Главные вкладки
Шульгина Елена Николаевна
Сайт учителя иностранных языков
Профессия: Учитель
Профессиональные интересы: Поддержание личностного интереса учащихся к изучению иностранных языков
Увлечения: путешествия, восточные языки и литература, волейбол
Регион: Республика Бурятия
Место работы: МОУ "Турунтаевская районная гимназия"
Навигация
Ссылка на мой мини-сайт:
https://nsportal.ru/shulgina-elena-nikolaevna«To have another language is to possess a second soul. Владеть другим языком – это как иметь вторую душу».
Вы знаете, мне по-прежнему верится,
Что если останется жить земля,
Главным достоинством человечества,
Станут, когда-нибудь, учителя! Р. Рождественский
Очень рада видеть Вас у себя в гостях!
Этот сайт будет полезен моим ученикам, их родителям и учителям. На страницах сайта Вы найдете материалы к урокам и внеклассным мероприятиям, тестовые задания, информацию для родителей, фотоальбомы наших событий.
О себе
请我想介绍一下!
Учитель английского языка первой категории.
Педагогический стаж 4 года.
Образование - высшее: Бурятский Государственный Университет,
Восточный Факультет и
Факультет Иностранных Языков.
Моя страничка на сайте Инфоурок: https://infourok.ru/user/shulgina-elena-nikolaevna
Книги, которые сформировали мой внутренний мир
произведения Ф.М. Достоевского, Л.Н. Толстого, И.С. Тургенева, И.В. Гёте и современного китайского писателя Су Туна
Мой взгляд на мир
Будь оптимистом, смотри на мир с улыбкой.
Учителем не может быть тот, кто не помнит собственного детства, кто не может легко и свободно переноситься в мир ребячьих мечтаний, чувств и переживаний. Организуя детей и родителей в процессе учебной и воспитательной работы, стараюсь создать для детей и родителей условия для проявления человеческой неповторимости, чтобы они приобрели умение взаимодействовать, сотрудничать, сопереживать, вступать в диалог друг с другом и со взрослыми людьми.
К. Ушинский писал: «Педагогика – тончайшее творчество, т.к. дети состоят из сплошных загадок, решать которые придётся нам всю жизнь» и поэтому моя профессия – Учитель.
Мои достижения
№ | Мероприятие | Учебный год |
|
1 | Районный конкурс педагогического мастерства «Учитель года 2019» | 2019 | Диплом 1 степени |
2 | Районный конкурс эссе «Я - учитель» на заочном этапе районного конкурса «Учитель года -2019» | 2019 | Диплом 1 степени |
3 | Районный конкурс чтецов «Искусство звучащего слова» | 2018 | Грамота за 2 место |
4 | Почетная грамота МУ УО за успехи в обучении и воспитании школьников | 2018 | Почетная грамота |
5 | Региональная олимпиада по страноведению Китая среди учеников 9-11 классов и студентов ССУЗов | 2018 | Благодарственное письмо за подготовку победителей |
6 | Почетная грамота МУ УО за успехи в обучении и воспитании школьников | 2017 | Почетная грамота |
7 | Региональная олимпиада по страноведению Китая среди учеников 9-11 классов и студентов ССУЗов | 2017 | Благодарственное письмо за подготовку победителей |
8 | V Региональная научно-практическая конференция «Звезда Востока» | 2017 | Благодарственное письмо за подготовку участника |
9 | Научно-познавательная программа «Научное попурри», г. Санкт-Петербург | 2017 | Благодарственное письмо |
10 | VI Республиканский конкурс сочинений среди учащихся школ и ССУЗов РБ | 2016 | Благодарственное письмо за подготовку победителя и призера |
11 | Республиканский конкурс Фестиваль английской песни «Let`s sing together!» | 2016 | Благодарственное письмо за подготовку призера |
Моё портфолио
Цели школы и учителя взаимосвязаны. Методическая проблема гимназии, в которой я работаю: «Углубление личностно-ориентированного обучения на основе использования инновационных технологий".
Цели и задачи моей профессиональной деятельности согласуются с целями и задачами деятельности образовательного учреждения и базируются на стандартах второго поколения:
Основная цель моей деятельности – формирование у школьников иноязычной коммуникативной компетенции, т. е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка, создание условий для становления субъектных качеств личности учащихся, активизация деятельности за счёт включения их в проектную и исследовательскую деятельность; развитие навыков устной и письменной речи, творческих способностей учащихся, формирование социальных компетентностей.
Исходя из поставленной цели, ставлю перед собой и решаю следующие задачи:
1. Научить собирать, систематизировать и обобщать нужную информацию, осмысленно работать с подобранным материалом, справочным инструментарием.
2.Помочь учащимся овладеть навыками самостоятельной работы с текстом: составление программы высказывания с использованием плана, тезисов, вопросов, схем, подбор необходимых опор к плану (слов, словосочетаний и т. д)
3.Научить писать сообщения, сочинения, составлять рассказ и т.д.
4. Научить заполнять сравнительные таблицы, анализировать материал и делать выводы.
5.Развивать социокультурную направленность деятельности учащегося через включение школьников в диалог культур.
6. Развивать взаимопонимание, толерантное отношение к проявлению иной культуры, помогает им лучше осознать особенности культуры своей страны и развивает у них умение представлять ее в процессе общения средствами иностранного языка.
Дополнительное профессиональное образование за последние три года:
1. профессиональная переподготовка «Педагогическое образование: учитель английского языка», 16.11.15-03.11.16, ФГБОУ «БГУ», 1008 часов
2. МАОУ «Лингвистическая гимназия № 3», г. Улан-Удэ, 14.04.18. – семинар-практикум «Подготовка к НИКО, ВПР, ОГЭ и ЕГЭ по английскому языку в 2018 году».
3. БРИОП, г. Улан-Удэ. 16.04.18.-21.04.18. (48 часов) – Методика работы учителя иностранного языка при подготовке школьников к разным оценочным процедурам.
4. Представительство Департамента экзаменов по английскому языку Кембриджского Университета, г. Улан-Удэ, апрель 2018г. (16 часов) – методический семинар для преподавателей английского языка «Teaching Towards Exams».
Мои публикации:
1.Шульгина Е.Н. Особенности творчества Су Туна и опыт перевода его произведений на русский язык // Материалы XLVIII международной научной студенческой конференции «Студент и научно-технический прогресс» - Иностранные языки. - Новосибирск, 2010. – с. 61-62.
2.Шульгина Е.Н. Тематика и своеобразие произведений Су Туна// Материалы международного научного форума «XVII Международная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов - 2010». – Электронный ресурс. – Москва, 2010.
3.Шульгина Е.Н. Проблемы художественного перевода с китайского языка на русский (на примере рассказа Су Туна «Прекрасны, как ангелы») // Материалы Региональной студенческой научно-практической конференции «Лингвистика и межкультурная коммуникация в студенческих научных исследованиях» – Теоретические и практические аспекты переводоведения. – Улан-Удэ, 2010. – с.124-128.
4.Шульгина Е.Н. Проблемы художественного перевода с китайского на русский язык (на примере рассказов Су Туна) // «Социально – гуманитарный вестник Юга России». Филология и лингвистика. – Краснодар, 2010. – с.184-189.
5.Шульгина Е.Н. Взаимосвязь текстовых и внетекстовых структур художественного произведения в жанре саньвэнь (на примере собственных переводов произведений Су Туна) // – Материалы международного научного молодежного форума «Ломоносов – 2011» – Литература стран Азии и Африки. – Электронный ресурс. – Москва, 2011.
6.Шульгина Е.Н. Фигуры речи и их роль в структуре бессюжетного произведения (саньвэнь) на примере творчества Су Туна // Материалы XLIX международной научной студенческой конференции «Студент и научно-технический прогресс». – Иностранные языки. – Новосибирск, 2011. – с. 73-74.
7.Шульгина Е.Н. Специфика и художественные особенности жанра саньвэнь на примере произведений Су Туна. // Материалы II международной заочной научно-практической конференции «Социально-гуманитарные и юридические науки: современные тренды в изменяющемся мире». – Филологические науки. – Краснодар, 2011. – с.215-217.
8.Шульгина Е.Н. Проблема языковых заимствований в эпоху глобализации // Материалы международной научно-практической конференции студентов и аспирантов «Азиатско-Тихоокеанский регион: история и современность – III» – Литературное творчество в странах Азиатско-Тихоокеанского региона. – Улан-Удэ, 2009.
9.Шульгина Е.Н. Основные этапы творчества Су Туна // Материалы международной научно-практической конференции студентов и аспирантов «Азиатско-Тихоокеанский регион: история и современность – IV» – Литературное творчество в странах Азиатско-Тихоокеанского региона. – Улан-Удэ, 2010. – с. 244-245.
10.Шульгина Е.Н. К вопросу о сюжете в «бессюжетном жанре саньвэнь» // Материалы международной научно-практической конференции студентов и аспирантов «Азиатско-Тихоокеанский регион: история и современность – V» – Литературное творчество в странах Азиатско-Тихоокеанского региона. – Улан-Удэ, 2011. – с. 152-153.
11.Шульгина Е.Н. Художественный мир Су Туна: типология характеров // Сборник материалов II международной заочной научно-практической конференции «Актуальные вопросы востоковедения: проблемы и перспективы» – Уссурийск, 2011. – с.145-147.
12.Шульгина ЕН. Психологизм прозы Су Туна. 2012. Материалы 50-й юбилейной международной научной студенческой конференции «Студент и научно-технический прогресс» 13-19 апреля 2012 г. – Востоковедение. – Новосибирск, 2012. – с. 75-76.
Добавить творческую работу ученика
Код для вставки списка публикаций на другие сайты