Рабочая программа по бурятскому языку как государственному 5 класс
рабочая программа (5 класс)

Дашиева Саяна Николаевна

Рабочая программа по бурятскому языку для 5 класса по УМК "Алтаргана" Содномов С.Ц., Содномова Б.Д.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rab_progr_5_kl_bya.docx484.01 КБ

Предварительный просмотр:

Пояснительная записка

Данная рабочая программа по бурятскому языку как государственному для 5 класса составлена на основе примерной Программы по бурятскому языку как государственному для  2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения  авторов Содномова С.Ц., Дылыковой Р.С., Содномовой Б.Д. и регионального стандарта начального и основного общего образования по бурятскому языку как государственному в образовательных учреждениях с русским языком обучения с комлексом УМК «Алтаргана» п/р Содномова С.Ц..

Содержание учебного курса

Амарсайн, буряадхэлэн! Информация о важности знания нескольких языков. Бурятский язык и родственные ему языки. Чтение и анализ стихотворений о бурятском языке. Воспитание толерантного отношения друг другу.

 2-4 классудтаүзэһэнөөдабталга. Повторение изученного материала в начальной школе. Постепенно и последовательно вспомнить и повторить материал по учебным ситуациям «Танилсалга», «Миниибүлэ», «Мэргэжэл», «Һургуули».

«Миниибүлэ». Рассказ о себе, о своей семье с использованием новой лексики. Развитие умения диалогической и монологической речи. Формирование грамматической речи. Создание речевого продукта в виде рассказа о своей семье.

«Миниинүхэд». Рассказ о себе, о своих друзьях, о семье своих друзей. Формирование умения ознакомительного чтения на примере аутентичных текстов. Формирование лексико-грамматических навыков. Создание речевого продукта о том, чем занимаются его друзья в свободное время.

Цырен-ДулмаДондокова. Знакомство с творчеством народного поэта Бурятии. Работа с поэтическим текстом.

«Минииүдэр». Знакомство с новой лексикой по теме. Развитие умения диалогической и монологической речи. Формирование грамматической речи. Создание речевого продукта в виде рассказа о своем режиме дня.

ЦыдыпЖамбалов. Знакомство с творчеством и биографией поэта. Чтение стихотворения. Работа над содержанием поэтического текста.

«Тамир». Знакомство с новой лексикой по теме. Чтение текстов об Олимпийских играх. Развитие умения диалогической и монологической речи. Формирование грамматической речи. Создание речевого продукта в виде рассказа о своем любимом виде спорта.

Цырен-ДулмаДондогой. Знакомство с творчеством и биографией поэта. Знакомство с народной игрой «Шагай». Чтение и заучивание наизусть стихотворения «Шагай».

Сагаалган. Изучение данного раздела строится на социокультурном и лингвокультурологическом подходах. Работа над текстом: с пониманием основного содержания, с полным пониманием. Знакомство с традициями и обычаями встречи Нового года по лунному календарю. Создание текста или рассказа о встрече Сагаалгана в своей семье.

Гэлэгма Бадмаева. Знакомство с автором. Чтение рассказа «Сагаалганайбэлэг».

Һуралсал. Изучаемые предметы. Распорядок дня, правила поведения в школе. Любимые занятия в школьные каникулы (спорт, телевидение, путешествия, музыка, чтение). Создание речевого продукта в виде рассказа о своей школе, о школьных предметах.

Матвей Осодоев. Знакомство с творчеством и биографией писателя. Чтение рассказа «Бэлэг».

Мэргэжэл. Знакомство с новой лексикой по теме. Развитие умения диалогической и монологической речи. Формирование грамматической речи. Как стать знаменитым (занимательные факты из жизни знаменитых людей республики).

Дамба Жалсараев. Знакомство с творчеством народного поэта Бурятии. Работа с поэтическим текстом.

Олондомэдээсэлтараахаарганууд. Знакомство с новой лексикой по теме. Развитие умения диалогической и монологической речи. Формирование грамматической речи. Любимые теле-, радиопрограммы. Наиболее популярные программы в регионе, России. Создание речевого продукта в виде рассказа о своей любимой телепередаче.

Буряад орон. Государственные символы Бурятии. Знакомство с новой лексикой по теме. Развитие умения диалогической и монологической речи. Богатство родного края. Байкал. Чтение текстов. Составление диалога, рассказа о Бурятии.

Цыден-Жаб Жимбиев. Знакомство с творчеством и биографией писателя и поэта. Чтение и анализ стихотворений.

Жэлсооүзэһэнөөдабталга. Повторение изученного за год.

Планируемые результаты освоения учебного предмета

Личностные результаты:        

  • общее представление о мире как многоязычном и поликультурном сообществе;
  • осознание себя гражданином своей страны;
  • осознание языка, в том числе бурятского, как основного средства общения между людьми;
  • знакомство с миром бурятско язычных сверстников с использованием средств бурятского языка (через детский фольклор, некоторые образцы детской художественной литературы, традиции).

Метапредметныерезультаты:

  • развитие умения  взаимодействовать с окружающими при выполнении разных ролей в пределах речевых потребностей и возможностей учащихся;
  • развитие коммуникативных способностей школьника, умения выбирать адекватные языковые и речевые средства для успешного решения элементарной коммуникативной задачи;
  • расширение общего лингвистического кругозора;
  • развитие познавательной, эмоциональной и волевой сфер;
  • формирование мотивации к изучению бурятского языка;
  • владение умением координированной работы с разными компонентами учебно-методического комплекта (учебником, аудиодиском и т. д.).

Предметные результаты: овладение нормами бурятского языка (фонетических, лексических, грамматических); умение (в объёме содержания курса) находить и сравнивать такие языковые единицы, как звук, буква, слово.

А. В коммуникативной сфере, т. е. во владении бурятским языком как средством общения:

Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:

В говорении:

  • вести элементарный этикетный диалог в ограниченном круге типичных ситуаций общения, диалог-расспрос (вопрос-ответ) и диалог-побуждение к действию;
  • уметь на элементарном уровне рассказывать о себе/семье/друге, описывать предмет/картинку, кратко характеризовать персонаж.

В аудировании:

  • понимать на слух речь учителя и одноклассников, основное содержание небольших доступных текстов в аудиозаписи, построенных на изученном языковом материале.

В чтении:

  • читать вслух небольшие тексты, построенные на изученном языковом материале, соблюдая правила чтения и нужную интонацию;
  • читать про себя тексты, включающие как изученный языковой материал, так и отдельные новые слова, и понимать их основное содержание, находить в тексте нужную информацию.

В письменнойречи:

  • владетьтехникойписьма;
  • писать с опорой на образец поздравление с праздником и короткое личное письмо.

Языковая компетенция (владение языковыми средствами)

  • адекватное произношение и различение на слух всех звуков бурятского языка, соблюдение правильного ударения в словах и фразах;
  • соблюдение особенностей интонации основных типов предложений;
  • применение основных правил чтения и орфографии, изученных в курсе начальной школы;
  • распознавание и употребление в речи изученных в курсе начальной школы лексических единиц (слов, словосочетаний, оценочной лексики, речевых клише) и грамматических явлений;
  • умение делать обобщения на основе структурно-функциональных схем простого предложения.

Социокультурнаяосведомлённость

  • знание названий стран изучаемого языка, некоторых литературных персонажей известных детских произведений, сюжетов некоторых популярных сказок, написанных на бурятском языке, небольших произведений детского фольклора (стихов, песен); знание элементарных норм речевого и неречевого поведения, принятых в бурятскоязычной среде.

Б. В познавательнойсфере:

  • умение сравнивать языковые явления родного и бурятского языков на уровне отдельных звуков, букв, слов, словосочетаний, простых предложений;
  • умение опознавать грамматические явления, отсутствующие в других языках, например послелоги;
  • умение систематизировать слова, например по тематическому принципу;
  • умение пользоваться языковой догадкой, например при опознавании интернационализмов;
  • совершенствование приёмов работы с текстом с опорой на умения, приобретённые на уроках русского и бурятского языков (прогнозировать содержание текста по заголовку, иллюстрациям и др.);
  • умение действовать по образцу при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики средней школы;
  • умение пользоваться справочным материалом, представленным в виде таблиц, схем, правил;
  • умение пользоваться двуязычным словарём учебника (в том числе транскрипцией), компьютерным словарём;
  • умение осуществлять самонаблюдение и самооценку.

В. В ценностно-ориентационной сфере:

  • представление о бурятском языке как средстве выражения мыслей, чувств, эмоций;
  • приобщение к культурным ценностям другого народа через произведения детского фольклора, через непосредственное участие в туристических поездках.

Г. В эстетическойсфере:

  • владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на бурятском языке;
  • развитие чувства прекрасного в процессе знакомства с образцами доступной детской литературы.

Д. В трудовойсфере:

  • умение следовать намеченному плану в своём учебном труде;
  • умение вести словарь (словарную тетрадь).

Таким образом, в курсе бурятского языка можно выделить следующие содержательные линии:

  • коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности: аудирование, говорение, чтение и письмо;
  • языковые средства и навыки пользования ими;
  • социокультурнаяосведомлённость;
  • специальные учебные умения;
  • общеучебные умения и универсальные учебные действия.

Основной содержательной линией из четырёх перечисленных являются коммуникативные умения, которые представляют собой результат овладения бурятским языком на данном этапе обучения. Формирование коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в процессе общения в устной и письменной форме. Таким образом, языковые навыки представляют собой часть названных сложных коммуникативных умений. Формирование коммуникативной компетенции также неразрывно связано с социокультурной осведомлённостью младших школьников. Все указанные содержательные линии находятся в тесной взаимосвязи, и отсутствие одной из них нарушает единство учебного предмета «Бурятский язык как государственный».

Обучение перечисленным видам речевой деятельности происходит во взаимосвязи. Однако наблюдается некоторое устное опережение, вызванное объективными причинами: овладение письменными формами общения (чтением и письмом), связанное с необходимостью формирования техники чтения и техники письма, происходит более медленно. Поэтому темпы овладения разными видами речевой деятельности уравниваются только к концу обучения в средней школе.

Учебно-тематический план

Класс

Раздел

Количество часов

I четверть

18

5

Амарсайн, буряадхэлэн!

2

2-4 классуудтаүзэhэнөөдабталга

3

Шалгалта, тест

1

Миниибүлэ

4

Шалгалтынхүдэлмэри

1

Миниинүхэд

4

Цырен-ДулмаДондокова

2

Шалгалтынхүдэлмэри

1

II четверть

14

Минииүдэр

4

ЦыдыпЖамбалов

2

Шалгалта, тест

1

Тамир

5

Цырен-ДулмаДондогой

1

Шалгалтынхүдэлмэри

1

III четверть

20

Сагаалган

5

Гэлэгма Бадмаева

1

Шалгалтынхүдэлмэри

1

Һуралсал

4

Матвей Осодоев

2

Мэргэжэл

4

Дамба Жалсараев

2

Шалгалтынхүдэлмэри

1

IV четверть

16

Олондомэдээсэлтараахаарганууд

5

Шалгалтынхүдэлмэри

1

Буряад орон

4

Цыден-Жаб Жимбиев

2

Жэлсооүзэhэнөөдабталга

3

Шалгалтынхүдэлмэри

1

Дабталга

2

70

Календарно-тематическое планирование

Дата

№ урока

Тема урока

2-5.09.

1,2.

Амарсайн, буряадхэлэн!

9-12.09.

3,4.

2-4 классуудтаүзэhэнөөдабталга

16-19.09.

5,6.

2-4 классуудтаүзэhэнөөдабталга.

23-26.09.

7,8

Миниибүлэ

29-3.10.

9,10.

Миниибүлэ

7-10.10.

11.

12.

Шалгалтынхүдэлмэри

Миниинүхэд

14-17.10.

13,14.

Миниинүхэд

21-24.10.

15.

16.

Миниинүхэд

Цырен-ДулмаДондокова

27-31.11.

17.

18.

Цырен-ДулмаДондокова

Шалгалтынхүдэлмэри

10-14.11.

19,20.

Минииүдэр

17-21.11.

21,22.

Минииүдэр

24-28.11.

23.24.

ЦыдыпЖамбалов

1-5.12.

25.

26.

Шалгалта, тест

Тамир

8-12.12.

27,28.

Тамир

15-19.12.

29,30.

Тамир

22-26.12.

31.

32.

Цырен-ДулмаДондогой

Шалгалтынхүдэлмэри

12-16.01.

33,34.

Һуралсал

19-23.01.

35,36.

Һуралсал

26-30.01.

37.

38.

Матвей Осодоев

Шалгалтынхүдэлмэри

2-6.02.

39,40.

Сагаалган

9-13.02.

41,42.

Сагаалган

16-20.02.

43.

44.

Сагаалган

Сагаалган

23-27.02.

45.

46.

Шалгалтынхүдэлмэри

Гэлэгма Бадмаева

02-06.03.

47,48.

Мэргэжэл

9-13.03.

49,50.

Мэргэжэл

16-20.03.

51.

52.

Дамба Жалсараев

Шалгалтынхүдэлмэри

30-03.04.

53,54.

Олондомэдээсэлтараахаарганууд

06-10.04.

55,56.

Олондомэдээсэлтараахаарганууд

13-17.04.

57.

58.

Олондомэдээсэлтараахаарганууд

Шалгалтынхүдэлмэри

20-24.04.

59,60.

Буряад орон

27-01.05.

61,62.

Буряад орон

04-08.05.

63,64.

Цыден-Жаб Жимбиев

11-15.05.

65,66.

Жэлсооүзэhэнөөдабталга

18-22.05.

67,68.

Жэлсооүзэhэнөөдабталга

Шалгалтынхүдэлмэри

25-29.05.

69,70.

Шалгалтынхүдэлмэри

Учебно-методический комплект

  1. «Алтаргана» - УМК по бурятскому языку как государственному. Содномов С.Ц., СодномоваБ.Д.Улан –Удэ, Бэлиг, 2011.
  2. Алагуева В.П. Буряадуудтухайалтан ном. –Улаан-Үдэ, Бэлиг, 2006.
  3. Бабушкин С.М. Бурятско-русский, русско-бурятский словарь. В 2-х частях. – Улан-Удэ, 2008.
  4. Дареева О.А., Богомолова О.И. Путешествуем по Бурятии: учебное пособие – Улан-Удэ, Бэлиг, 2010.
  5. Намжилон Л.Б. Оюунтүлхюур – Улан-Удэ, 2002.
  6. Нанзатова Э.П. Мүнгэнтуяа, Улаан- Үдэ, Бэлиг, 2010.
  7. Шагдаров Л.Д., Очиров Н.А. Русско-бурятский словарь. Ород-буряад толи. – Улан-Удэ,2008.
  8. ШагдаровЛ.Д., Черемисов К.М. Буряад-ород толи. Бурятско-русский словарь в 2-х томах – Улан-Удэ, 2006
  9. Электронный учебник бурятского языка.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа по бурятскому языку как государственному 6, 7, 8 классы

Рабочая прграмма по бурятскому языку как государственному 6-8 классы...

Рабочая программа по бурятскому языку как государственному 5-8 классы

Рабочая программа по бурятскому языку как государственному 5-8 классы...

Рабочая программа по бурятскому языку как государственному для 7 класса

Рабочая программа по бурятскому языку как государственному для 7 класса...

Рабочая программа по бурятскому языку как государственному, 2 класс

Рабочая программа по бурятскому языку как государственному предназначена для учащихся 2 класса....

Рабочая программа по бурятскому языку как государственному, 5 класс

Рабочая программа по бурятскому языку как государственному  предназначена для учащихся 5 класса....

Рабочая программа по бурятскому языку как государственный, 6 класс

Рабочая программа по изучению бурятского языка как второго (государственного) для учащихся 6 класса составлена на основе:Федерального закона от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Ф...

Рабочая программа по бурятскому языку как государственный, 8 класс

Рабочая программа по изучению бурятского языка как второго (государственного) для учащихся 8 класса. УМК: С.Ц. Содномов, А.А.Надагурова  «Алтаргана» для 8 класса общеобразователь...