Рабочая программа по бурятскому языку как государственному 5 класс
рабочая программа (5 класс)
Рабочая программа по бурятскому языку для 5 класса по УМК "Алтаргана" Содномов С.Ц., Содномова Б.Д.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
rab_progr_5_kl_bya.docx | 484.01 КБ |
Предварительный просмотр:
Пояснительная записка
Данная рабочая программа по бурятскому языку как государственному для 5 класса составлена на основе примерной Программы по бурятскому языку как государственному для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения авторов Содномова С.Ц., Дылыковой Р.С., Содномовой Б.Д. и регионального стандарта начального и основного общего образования по бурятскому языку как государственному в образовательных учреждениях с русским языком обучения с комлексом УМК «Алтаргана» п/р Содномова С.Ц..
Содержание учебного курса
Амарсайн, буряадхэлэн! Информация о важности знания нескольких языков. Бурятский язык и родственные ему языки. Чтение и анализ стихотворений о бурятском языке. Воспитание толерантного отношения друг другу.
2-4 классудтаүзэһэнөөдабталга. Повторение изученного материала в начальной школе. Постепенно и последовательно вспомнить и повторить материал по учебным ситуациям «Танилсалга», «Миниибүлэ», «Мэргэжэл», «Һургуули».
«Миниибүлэ». Рассказ о себе, о своей семье с использованием новой лексики. Развитие умения диалогической и монологической речи. Формирование грамматической речи. Создание речевого продукта в виде рассказа о своей семье.
«Миниинүхэд». Рассказ о себе, о своих друзьях, о семье своих друзей. Формирование умения ознакомительного чтения на примере аутентичных текстов. Формирование лексико-грамматических навыков. Создание речевого продукта о том, чем занимаются его друзья в свободное время.
Цырен-ДулмаДондокова. Знакомство с творчеством народного поэта Бурятии. Работа с поэтическим текстом.
«Минииүдэр». Знакомство с новой лексикой по теме. Развитие умения диалогической и монологической речи. Формирование грамматической речи. Создание речевого продукта в виде рассказа о своем режиме дня.
ЦыдыпЖамбалов. Знакомство с творчеством и биографией поэта. Чтение стихотворения. Работа над содержанием поэтического текста.
«Тамир». Знакомство с новой лексикой по теме. Чтение текстов об Олимпийских играх. Развитие умения диалогической и монологической речи. Формирование грамматической речи. Создание речевого продукта в виде рассказа о своем любимом виде спорта.
Цырен-ДулмаДондогой. Знакомство с творчеством и биографией поэта. Знакомство с народной игрой «Шагай». Чтение и заучивание наизусть стихотворения «Шагай».
Сагаалган. Изучение данного раздела строится на социокультурном и лингвокультурологическом подходах. Работа над текстом: с пониманием основного содержания, с полным пониманием. Знакомство с традициями и обычаями встречи Нового года по лунному календарю. Создание текста или рассказа о встрече Сагаалгана в своей семье.
Гэлэгма Бадмаева. Знакомство с автором. Чтение рассказа «Сагаалганайбэлэг».
Һуралсал. Изучаемые предметы. Распорядок дня, правила поведения в школе. Любимые занятия в школьные каникулы (спорт, телевидение, путешествия, музыка, чтение). Создание речевого продукта в виде рассказа о своей школе, о школьных предметах.
Матвей Осодоев. Знакомство с творчеством и биографией писателя. Чтение рассказа «Бэлэг».
Мэргэжэл. Знакомство с новой лексикой по теме. Развитие умения диалогической и монологической речи. Формирование грамматической речи. Как стать знаменитым (занимательные факты из жизни знаменитых людей республики).
Дамба Жалсараев. Знакомство с творчеством народного поэта Бурятии. Работа с поэтическим текстом.
Олондомэдээсэлтараахаарганууд. Знакомство с новой лексикой по теме. Развитие умения диалогической и монологической речи. Формирование грамматической речи. Любимые теле-, радиопрограммы. Наиболее популярные программы в регионе, России. Создание речевого продукта в виде рассказа о своей любимой телепередаче.
Буряад орон. Государственные символы Бурятии. Знакомство с новой лексикой по теме. Развитие умения диалогической и монологической речи. Богатство родного края. Байкал. Чтение текстов. Составление диалога, рассказа о Бурятии.
Цыден-Жаб Жимбиев. Знакомство с творчеством и биографией писателя и поэта. Чтение и анализ стихотворений.
Жэлсооүзэһэнөөдабталга. Повторение изученного за год.
Планируемые результаты освоения учебного предмета
Личностные результаты:
- общее представление о мире как многоязычном и поликультурном сообществе;
- осознание себя гражданином своей страны;
- осознание языка, в том числе бурятского, как основного средства общения между людьми;
- знакомство с миром бурятско язычных сверстников с использованием средств бурятского языка (через детский фольклор, некоторые образцы детской художественной литературы, традиции).
Метапредметныерезультаты:
- развитие умения взаимодействовать с окружающими при выполнении разных ролей в пределах речевых потребностей и возможностей учащихся;
- развитие коммуникативных способностей школьника, умения выбирать адекватные языковые и речевые средства для успешного решения элементарной коммуникативной задачи;
- расширение общего лингвистического кругозора;
- развитие познавательной, эмоциональной и волевой сфер;
- формирование мотивации к изучению бурятского языка;
- владение умением координированной работы с разными компонентами учебно-методического комплекта (учебником, аудиодиском и т. д.).
Предметные результаты: овладение нормами бурятского языка (фонетических, лексических, грамматических); умение (в объёме содержания курса) находить и сравнивать такие языковые единицы, как звук, буква, слово.
А. В коммуникативной сфере, т. е. во владении бурятским языком как средством общения:
Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:
В говорении:
- вести элементарный этикетный диалог в ограниченном круге типичных ситуаций общения, диалог-расспрос (вопрос-ответ) и диалог-побуждение к действию;
- уметь на элементарном уровне рассказывать о себе/семье/друге, описывать предмет/картинку, кратко характеризовать персонаж.
В аудировании:
- понимать на слух речь учителя и одноклассников, основное содержание небольших доступных текстов в аудиозаписи, построенных на изученном языковом материале.
В чтении:
- читать вслух небольшие тексты, построенные на изученном языковом материале, соблюдая правила чтения и нужную интонацию;
- читать про себя тексты, включающие как изученный языковой материал, так и отдельные новые слова, и понимать их основное содержание, находить в тексте нужную информацию.
В письменнойречи:
- владетьтехникойписьма;
- писать с опорой на образец поздравление с праздником и короткое личное письмо.
Языковая компетенция (владение языковыми средствами)
- адекватное произношение и различение на слух всех звуков бурятского языка, соблюдение правильного ударения в словах и фразах;
- соблюдение особенностей интонации основных типов предложений;
- применение основных правил чтения и орфографии, изученных в курсе начальной школы;
- распознавание и употребление в речи изученных в курсе начальной школы лексических единиц (слов, словосочетаний, оценочной лексики, речевых клише) и грамматических явлений;
- умение делать обобщения на основе структурно-функциональных схем простого предложения.
Социокультурнаяосведомлённость
- знание названий стран изучаемого языка, некоторых литературных персонажей известных детских произведений, сюжетов некоторых популярных сказок, написанных на бурятском языке, небольших произведений детского фольклора (стихов, песен); знание элементарных норм речевого и неречевого поведения, принятых в бурятскоязычной среде.
Б. В познавательнойсфере:
- умение сравнивать языковые явления родного и бурятского языков на уровне отдельных звуков, букв, слов, словосочетаний, простых предложений;
- умение опознавать грамматические явления, отсутствующие в других языках, например послелоги;
- умение систематизировать слова, например по тематическому принципу;
- умение пользоваться языковой догадкой, например при опознавании интернационализмов;
- совершенствование приёмов работы с текстом с опорой на умения, приобретённые на уроках русского и бурятского языков (прогнозировать содержание текста по заголовку, иллюстрациям и др.);
- умение действовать по образцу при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики средней школы;
- умение пользоваться справочным материалом, представленным в виде таблиц, схем, правил;
- умение пользоваться двуязычным словарём учебника (в том числе транскрипцией), компьютерным словарём;
- умение осуществлять самонаблюдение и самооценку.
В. В ценностно-ориентационной сфере:
- представление о бурятском языке как средстве выражения мыслей, чувств, эмоций;
- приобщение к культурным ценностям другого народа через произведения детского фольклора, через непосредственное участие в туристических поездках.
Г. В эстетическойсфере:
- владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на бурятском языке;
- развитие чувства прекрасного в процессе знакомства с образцами доступной детской литературы.
Д. В трудовойсфере:
- умение следовать намеченному плану в своём учебном труде;
- умение вести словарь (словарную тетрадь).
Таким образом, в курсе бурятского языка можно выделить следующие содержательные линии:
- коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности: аудирование, говорение, чтение и письмо;
- языковые средства и навыки пользования ими;
- социокультурнаяосведомлённость;
- специальные учебные умения;
- общеучебные умения и универсальные учебные действия.
Основной содержательной линией из четырёх перечисленных являются коммуникативные умения, которые представляют собой результат овладения бурятским языком на данном этапе обучения. Формирование коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в процессе общения в устной и письменной форме. Таким образом, языковые навыки представляют собой часть названных сложных коммуникативных умений. Формирование коммуникативной компетенции также неразрывно связано с социокультурной осведомлённостью младших школьников. Все указанные содержательные линии находятся в тесной взаимосвязи, и отсутствие одной из них нарушает единство учебного предмета «Бурятский язык как государственный».
Обучение перечисленным видам речевой деятельности происходит во взаимосвязи. Однако наблюдается некоторое устное опережение, вызванное объективными причинами: овладение письменными формами общения (чтением и письмом), связанное с необходимостью формирования техники чтения и техники письма, происходит более медленно. Поэтому темпы овладения разными видами речевой деятельности уравниваются только к концу обучения в средней школе.
Учебно-тематический план
Класс | Раздел | Количество часов |
I четверть | 18 | |
5 | Амарсайн, буряадхэлэн! | 2 |
2-4 классуудтаүзэhэнөөдабталга | 3 | |
Шалгалта, тест | 1 | |
Миниибүлэ | 4 | |
Шалгалтынхүдэлмэри | 1 | |
Миниинүхэд | 4 | |
Цырен-ДулмаДондокова | 2 | |
Шалгалтынхүдэлмэри | 1 | |
II четверть | 14 | |
Минииүдэр | 4 | |
ЦыдыпЖамбалов | 2 | |
Шалгалта, тест | 1 | |
Тамир | 5 | |
Цырен-ДулмаДондогой | 1 | |
Шалгалтынхүдэлмэри | 1 | |
III четверть | 20 | |
Сагаалган | 5 | |
Гэлэгма Бадмаева | 1 | |
Шалгалтынхүдэлмэри | 1 | |
Һуралсал | 4 | |
Матвей Осодоев | 2 | |
Мэргэжэл | 4 | |
Дамба Жалсараев | 2 | |
Шалгалтынхүдэлмэри | 1 | |
IV четверть | 16 | |
Олондомэдээсэлтараахаарганууд | 5 | |
Шалгалтынхүдэлмэри | 1 | |
Буряад орон | 4 | |
Цыден-Жаб Жимбиев | 2 | |
Жэлсооүзэhэнөөдабталга | 3 | |
Шалгалтынхүдэлмэри | 1 | |
Дабталга | 2 | |
70 |
Календарно-тематическое планирование
Дата | № урока | Тема урока |
2-5.09. | 1,2. | Амарсайн, буряадхэлэн! |
9-12.09. | 3,4. | 2-4 классуудтаүзэhэнөөдабталга |
16-19.09. | 5,6. | 2-4 классуудтаүзэhэнөөдабталга. |
23-26.09. | 7,8 | Миниибүлэ |
29-3.10. | 9,10. | Миниибүлэ |
7-10.10. | 11. 12. | Шалгалтынхүдэлмэри Миниинүхэд |
14-17.10. | 13,14. | Миниинүхэд |
21-24.10. | 15. 16. | Миниинүхэд Цырен-ДулмаДондокова |
27-31.11. | 17. 18. | Цырен-ДулмаДондокова Шалгалтынхүдэлмэри |
10-14.11. | 19,20. | Минииүдэр |
17-21.11. | 21,22. | Минииүдэр |
24-28.11. | 23.24. | ЦыдыпЖамбалов |
1-5.12. | 25. 26. | Шалгалта, тест Тамир |
8-12.12. | 27,28. | Тамир |
15-19.12. | 29,30. | Тамир |
22-26.12. | 31. 32. | Цырен-ДулмаДондогой Шалгалтынхүдэлмэри |
12-16.01. | 33,34. | Һуралсал |
19-23.01. | 35,36. | Һуралсал |
26-30.01. | 37. 38. | Матвей Осодоев Шалгалтынхүдэлмэри |
2-6.02. | 39,40. | Сагаалган |
9-13.02. | 41,42. | Сагаалган |
16-20.02. | 43. 44. | Сагаалган Сагаалган |
23-27.02. | 45. 46. | Шалгалтынхүдэлмэри Гэлэгма Бадмаева |
02-06.03. | 47,48. | Мэргэжэл |
9-13.03. | 49,50. | Мэргэжэл |
16-20.03. | 51. 52. | Дамба Жалсараев Шалгалтынхүдэлмэри |
30-03.04. | 53,54. | Олондомэдээсэлтараахаарганууд |
06-10.04. | 55,56. | Олондомэдээсэлтараахаарганууд |
13-17.04. | 57. 58. | Олондомэдээсэлтараахаарганууд Шалгалтынхүдэлмэри |
20-24.04. | 59,60. | Буряад орон |
27-01.05. | 61,62. | Буряад орон |
04-08.05. | 63,64. | Цыден-Жаб Жимбиев |
11-15.05. | 65,66. | Жэлсооүзэhэнөөдабталга |
18-22.05. | 67,68. | Жэлсооүзэhэнөөдабталга Шалгалтынхүдэлмэри |
25-29.05. | 69,70. | Шалгалтынхүдэлмэри |
Учебно-методический комплект
- «Алтаргана» - УМК по бурятскому языку как государственному. Содномов С.Ц., СодномоваБ.Д.Улан –Удэ, Бэлиг, 2011.
- Алагуева В.П. Буряадуудтухайалтан ном. –Улаан-Үдэ, Бэлиг, 2006.
- Бабушкин С.М. Бурятско-русский, русско-бурятский словарь. В 2-х частях. – Улан-Удэ, 2008.
- Дареева О.А., Богомолова О.И. Путешествуем по Бурятии: учебное пособие – Улан-Удэ, Бэлиг, 2010.
- Намжилон Л.Б. Оюунтүлхюур – Улан-Удэ, 2002.
- Нанзатова Э.П. Мүнгэнтуяа, Улаан- Үдэ, Бэлиг, 2010.
- Шагдаров Л.Д., Очиров Н.А. Русско-бурятский словарь. Ород-буряад толи. – Улан-Удэ,2008.
- ШагдаровЛ.Д., Черемисов К.М. Буряад-ород толи. Бурятско-русский словарь в 2-х томах – Улан-Удэ, 2006
- Электронный учебник бурятского языка.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочая программа по бурятскому языку как государственному 6, 7, 8 классы
Рабочая прграмма по бурятскому языку как государственному 6-8 классы...
Рабочая программа по бурятскому языку как государственному 5-8 классы
Рабочая программа по бурятскому языку как государственному 5-8 классы...
Рабочая программа по бурятскому языку как государственному для 7 класса
Рабочая программа по бурятскому языку как государственному для 7 класса...
Рабочая программа по бурятскому языку как государственному, 2 класс
Рабочая программа по бурятскому языку как государственному предназначена для учащихся 2 класса....
Рабочая программа по бурятскому языку как государственному, 5 класс
Рабочая программа по бурятскому языку как государственному предназначена для учащихся 5 класса....
Рабочая программа по бурятскому языку как государственный, 6 класс
Рабочая программа по изучению бурятского языка как второго (государственного) для учащихся 6 класса составлена на основе:Федерального закона от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Ф...
Рабочая программа по бурятскому языку как государственный, 8 класс
Рабочая программа по изучению бурятского языка как второго (государственного) для учащихся 8 класса. УМК: С.Ц. Содномов, А.А.Надагурова «Алтаргана» для 8 класса общеобразователь...