Разграничение ольфактория поэтического и прозаического.
статья по литературе (11 класс)
В данной статье произведено описание отличительных черт прозаического рипоэтического ольфактория. В работе приведены примеры произведений поэтов и писателей , которые используют в своих произведениях данное литературное направление.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
razgranichenie_olfaktoriya_poeticheskogo_i_prozaicheskogo1.docx | 27.25 КБ |
Предварительный просмотр:
РАЗГРАНИЧЕНИЕ ОЛЬФАКТОРИЯ ПОЭТИЧЕСКОГО И ПРОЗАИЧЕСКОГО
В данной статье произведено описание отличительных черт прозаического и поэтического ольфактория. В работе проведены примеры произведений поэтов и писателей, которые используют в своих произведениях данное литературное направление. Особое внимание уделяется мнению критиков данных направлений, описывающих красоту данного жанра.
Ключевые слова: ольфакторий, произведение, проза, поэзия, отличие, запах, обоняние.
THE DISTINCTION BETWEEN OLFACTORY POETRY AND PROSE
This article describes the distinctive features of prose and poetic olfactory. The paper presents examples of works by poets and writers who use this literary direction in their works. Special attention is paid to the opinion of critics of these trends, describing the beauty of this genre.
Keywords: olfactory, work, prose, poetry, difference, smell, smell.
Разграничение поэтики запахов в прозаическом и поэтическом произведениях в некотором смысле осложнено тем, что данные понятия «прозы» и «поэзии» имеют разные трактования. В словарной статье М. М. Гиршмана «Проза» словаря актуальных терминов и понятий «Поэтика», выпущенного под редакцией Н. Д. Тамарченко, ключевое отличие прозы от стиха формируется следующим образом: «Ритмическое многообразие, разноязычие и разноречие соотносятся с еще одной отличительной особенностью художественной прозы сравнительно со стихом – переносом центра тяжести с высказываемого в слове субъективного состояния на изображаемую словом и в слове действительность в ее объективной и субъективной многоплановости»[1]. Исходя из вышенаписанного, можно выявить, что существует некоторое различие условий вербализации ощущений и восприятий в прозе и стихе.
Проза и поэзия в литературном пространстве имеют значительные отличия. Поскольку проза является основной формой литературы, которая включает в себя романы, повести, мемуары, очерки, рассказы, тезаурусы и многое другое, то ее язык имеет грамматицескую природу и состоит из естественного потока речи, в то время как поэзия имеет ритмическую структуру. При создании поэзии авторы используют такие эстетическо-ритмические свойства языка, которые позволяют выразить мысли, уделяя особое внимание звуку и ритму. Если в поэзии на первый план обычно ставится восприятие, то в прозе – отображение действительности.
Теоретически значим тот факт, что «запах» можно «обонять» и он «пахнет». Читатель по-разному выражает отношения к запаху в тексте.
Если обратиться к различиям поэзии и прозы по этому основанию, то обнаружим преимущественное внимание поэзии к субъектной форме. Фиксирование субъективного состояния предполагает погружение в переживания, спровоцированные запахом, который, по словам Н. С. Павловой, может «струиться, литься, обдавать» и т. п. При этом поэзия принципиально внимательна не к характеристикам запаха как таковым, но создает ассоциации.
Классическим примером использования запахов в произведениях является роман Марселя Пруста, где главный герой при использовании обоняния вспоминает свои предыдущие состояния, придавая этому прозаическую основу. В данном произведении описание запахов является важным, так как происходит переход от простого принюхивания к воспоминаниям. Данное описание также имеет место быть в произведении И. Бунина «Антоновские яблоки».
Н. А. Рогачева формулирует эту идею применительно к творчеству И. Анненского следующим образом: «Запахи (а не риторические ароматы) принадлежат к тому глубинному слою восприятия, где сливаются «я» и «не-я», субъективное и объективное, реальное и фантастическое»[2].
Репрезентация запахов в поэзии и прозе принципиально различна, хотя многообразие художественных практик позволит нам найти исключения для каждой конкретной позиции. При исследовании разграничения поэтического и прозаического ольфактория значительную роль играет характер художественных пространств. Динамическое отображение ольфакторного пространства в прозе и поэзии свидетельствует о широком многообразии художественности и расширении границ. Для анализа художественного текста, исследования запахов в литературных произведениях могут применяться разнообразные текстовые категории. К ним относятся, например, слова, образы, риторические формулы, мотивы. К ольфакторным образам можно отнести языковые воплощения и восприятия обонятельного опыта, которые в текстах обычно представлены предметными символами и эпитетами, а также мотивами, которые отображают обонятельные восприятия субъекта.
На рубеже XIX–XX веков в культуре начинает развиваться вопрос обоняния, к которому обращаются не только медицина, но и множество других наук, в том числе и литература. В начале XX века философ П.А. Флоренский вводит термин «обонятельное пространство», тем самым распространяя мысль о том, что наряду со зрительно-визуальным пространством существуют и иные типы пространств.
Анализ прозаических и поэтических литературных произведений решает вопрос индивидуальности литературного языка запаха, позволяя определить место ольфакторного пространства в структуре литературного текста. Исследование сенсорной образности, изучение пластики художественного мира литературы, функционирование образа языка запахов могут применяться в теоретическом и методологическом обосновании литературных текстов. Ольфакторий, являясь одной из форм художественной изобразительности, характеризуется исторической динамикой. Ольфакторная образность, ее подвижность отображены в различии этапов истории языка запахов, где преобладают ольфакторные мотивы и образы, метафорическое воспроизведение языка запахов для воссоздания картины индивидуально- субъективного чувства, а также прямое представление ольфакторных восприятий, мотивированное индивидуально-личностным опытом лирического субъекта[3].
В рассказе Ивана Бунина «Антоновские яблоки» запахи воспринимаются ассоциативно, что в некотором смысле может быть подменено следствием «принюхивания». Первые слова рассказа начинаются с описания ранней, погожей осени: «Помню раннее, свежее, тихое утро… Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад...» Можно отметить, что в данном случае появляется возможность вербализации момента перехода от обоняния к воспоминаниям.
Описание переживаний, чувств, эмоций в поэтическом и прозаическом спектре следует разграничить оппозицией ольфакторного ощущения и ольфакторного ориентира. Во-первых, характеристика процесса вербализации в поэтическом произведении ориентирована на личное переживание действительности и отношение к происходящему, в то время как проза классифицирует объекты окружающего мира и помещает их в определенные конгитивные структуры, целью которых является укрепление априорной картины мира.
Особую роль запахам в своих произведениях уделял И.С. Тургенев. В повести «Внешние воды», написанной в 1871 году, рассказывается о целой гамме запахов, которые могут быть восприняты человеком, как в определении положительных сторон человека, так и его отрицательных свойств.
В работах ряда критиков творчества И.С. Тургенева указывается его талант возможности передачи запахов сильнее, чем зрительный образ героев его произведений. Данное предположение высказал известный литературный критик 20 столетия А.А. Измаилов. Он неоднократно указывал на роль в тургеневских произведениях запахов. Этот писатель зачастую мог изобразить аромат любого чувства совершенно к любому предмету, живому и неживому.
В произведении «Внешние воды» И. Тургенева запахи воспринимаются подобно звучанию музыки, которые перерастают в создание некого слова, способного оказать должное воздействие на читателя и опустить его в атмосферу произведения, восстановив при этом его суть и, показав основные моменты повести в излюбленных ароматных тонах писателя.
По мнению А.А. Бельской, одна из причин, по которой мы не очень хорошо воспринимаем запахи, может заключаться в том, что наш мозг кодирует запах как единое целое. Мы можем идентифицировать визуальные объекты по признакам и частям – определенный вид ушей, определенный вид хвоста, цвет, довольно быстро получить название «лиса», но мы не можем так легко сделать это с запахами[4].
Ключевая проблема заключается в том, что обонятельная система в мозге не связана с вербальными системами таким же образом, как это делает зрительная система. В ряде прозаических и поэтических произведений, именно описание запахов позволяют отразить функционально-селективные детали, собрать в едином образе богато обеспеченные визуальные конфигурации объектов и, что особенно важно, предлагая несколько точек входа в лексико-семантическую сеть.
В то время как когда мы ощущаем запах чего – то, проблема «валентности» – привлекательности или отвращения проявляется очень сильно, и эмоциональное кодирование, по-видимому, заглушает возможности артикуляции. О многих произведениях К. Бальмонта, обонятельные объекты наделены эмоциями, ценностями, памятью и опытом. В них указывается способность обогащать эти конфигурации лексико-семантическим содержанием. Это обстоятельство создает первоначальную проблему для генерирования названий запахов, приводя обонятельные представления в языковую сеть в неограниченном, неопределенном формате, вызывая неспецифическую активацию скрытых объектных понятий.
Примером явлений запахов, рассматриваемых в научной литературе, следует выделить их описание в рассказе Д. Х. Лоуренса «запах хризантем». В этот момент в рассказе мать подозревает, что ее муж выпивает, отсюда и сардонический тон:
Девочка поднесла к губам бледные хризантемы и прошептала:
- Как они красиво пахнут!
Ее мать коротко рассмеялась.
- Нет, - сказала она, - не для меня. Это были хризантемы, когда я выходила за него замуж, и хризантемы, когда ты родилась, и когда они впервые принесли его домой пьяным, у него в петлице были коричневые хризантемы.
- Она посмотрела на детей. Их глаза и полуоткрытые губы были полны удивления. Мать некоторое время сидела молча, покачиваясь в кресле.
Ее описание качества запаха хризантемы дает именно то чувство, ценности, памяти. Приглашение ребенка рассматривать запах как его суть, чтобы сделать «прекрасное» более конкретным, вызывает точный автобиографический отчет. Конечно, память матери не только побуждается обонятельным опытом, но и предполагает литературное осознание ограничений, накладываемых языком обоняния.
Одним из важнейших отличий в прозаической и поэтической вербализации заключается в различных оппозиционных направлениях ольфакторного ощущения и ольфакторного ориентира. В первом аспекте производится усиление роли ощущений в виде вербализации впечатлений. Это свойство присуще поэтическим произведениям. В то время как в лирической прозе производится описание субъективного чувства переживания действительности. Прозаические произведения направлены на описание объектов действительности в их точном изображении до мелких деталей[5].
Мнению Н.А. Трофимова мир может иметь вид прозаичный по своей сути, даже если в его основе формирования особое место выделено фольклорной поэзии. Запахи в прозаических произведениях позволяют выделить нечто важное в особенностях описаний предметов, явлений, природы, всего окружающего мира. Однако, не стоит иметь значительные разделения между ольфакторием поэтического и прозаического направления[6]. Невозможно допустить невозможность ограничить эти два литературных направлений, различных жанров. Если в прозе происходит описание объектов в тонах близким к реальным восприятиям объектов, то в поэтических произведениях, производится возвышение запахов прекрасного телесного мироздания. При этом подача запахов в стихотворениях и прозе всегда различна, однако имеются и исключения из данных понятий, так как это разграничение имеет некие размытые рамки.
Таким образом, разграничение ольфактория поэтического и прозаического позволяет сформировать четкую картину разграничений запахов в прозе и поэзии. Особая актуальность запахам в произведениях предавалась авторами в поэзии и прозе конца 19 первой половине 20 века. А.А. Фет, А.С. Пушкин, К. Бальмонт, И.С. Тургенев, И. Бунин позволили создать ту базу ольфактория, которая использовалась последующими авторами прозы и поэзии в своих произведениях.
Список используемых источников
- Бельская А.А. Ольфакторные и флористические знаки портретов в поэме А. К. Толстого «Портрет» и повести И. С. Тургенева «Фауст»// Вестник Брянского государственного университета,2017,№3.С.102-111.
- Зыховская Н. Л. Дыхание текста: проблема вербализации запаха в языке русской прозы// Мир русского слова, 2015,№.4.С.73-74.
- Зыховская Н. Л. Основные отличия репрезентации запахов в поэтических и прозаических художественных текстах// Вестник Челябинского государственного университета, 2012.№5, С. 60–62.
- Поэтика: словарь актуальных терминов и понятий / под ред. Н. Д. Тамарченко. М.: Изд-во Кулагиной, 2008- 358 с.
- Рогачева, Н. А. Ольфакторное пространство русской поэзии конца XIX - начала ХХ вв. : проблемы поэтики : монография. Тюмень : Изд-во Тюмен. гос. ун-та, 2010. 404 с.
- Трофимова Н. А., Мамцева В. В., Фролова В. А. Система лексических единиц для описания запахов в романтическом дискурсе// Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2018,№2.С.111-121.
[1] Поэтика : словарь актуальных терминов и понятий / под ред. Н. Д. Тамарченко. М. : Изд-во Кулагиной, 2008. С. 190.
[2] Рогачева Н. А. Ольфакторное пространство русской поэзии конца XIX – начала ХХ вв. : проблемы поэтики : монография. Тюмень : Изд-во Тюмен. гос. ун-та, 2010. С. 121.
[3] Зыховская Н. Л. Основные отличия репрезентации запахов в поэтических и прозаических художественных текстах// Вестник Челябинского государственного университета, 2012.№5, С. 60.
[4] Бельская А.А. Ольфакторные и флористические знаки портретов в поэме А. К. Толстого «Портрет» и повести И. С. Тургенева «Фауст»// Вестник Брянского государственного университета,2017,№3.С.104.
[5] Зыховская Н. Л. Дыхание текста: проблема вербализации запаха в языке русской прозы// Мир русского слова, 2015,№.4.С.73.
[6] Трофимова Н. А., Мамцева В. В., Фролова В. А. Система лексических единиц для описания запахов в романтическом дискурсе// Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2018,№2.С.111.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Методика работы над текстом объемных прозаических произведений (на примере романа М.Ю.Лермонтова "Герой нашего времени" и поэмы Н.В.Гоголя "Мертвые души")
Данная методическая разработка - «Методика работы над текстом объемных прозаических произведений" - представляет собой опыт обобщения и конкретизации работы с суворовцами IIкурса...
Обучение анализу прозаического текста учащихся 5-х классов.
У школьников – пятиклассников есть уже опыт работы с текстом. Без сомнения, в школе начального обучения учителями проделывается большая работа в ...
Изучение прозаических произведений на уроках литературы в старших классах. Опытная программа по анализу прозы И.А. Бунина
Эпические произведения составляют значительную часть школьной программы, изучаются на протяжении всех лет обучения. Различия в подходе к ним в разных классах связаны с возрастом и познавательными возм...
Бинарное лабораторно-практическое занятие «Разграничение прав доступа в сети для организации эксперимента в группе»
Методическая разработка бинарного лабораторно-практического занятия на тему «Разграничение прав доступа в сети для организации эксперимента в группе» отражает реализацию основной профессиональной обра...
Разграничение омонимичных частей речи
Презентация к урокам русского языка по теме " Разграничение омонимичных частей речи" в 11 классе общеобразовательной школы ( подготовка к ЕГЭ)...
Установление смысловых связей, основной мысли прозаических произведений, изучаемых в старших классах специальной (коррекционной) школы VIII вида
Основным материалом для уроков чтения служит рассказ. В учебниках по чтению специальной ( коррекционной ) школы рассказы составляют примерно 50 % от произведений других жанров...
Методическая разработка урока «Бедная Лиза» Н.М. Карамзина: поэтический мир прозаического произведения.
laquo;Бедная Лиза» Н.М. Карамзина: поэтический мир прозаического произведения....