Рабочие листы по немецкому языку по теме "Reisen" для 8-11 классов.
методическая разработка по немецкому языку (8, 9, 10, 11 класс)
Материал рабочих листов по немецкому языку по теме “Reisen” позволит учащимся в овладении лексическими, грамматическими, страноведческими знаниями, речевыми навыками и умениями. Рабочие листы могут быть использованы учителем на уроках повторения и систематизации лексического и грамматического материала по теме “Путешествие” в 8-11 классах, при подготовке к ОГЭ и ЕГЭ
Соловьева Ольга Владимировна ГБОУ Лицей 40 Приморского района Санкт- Петербурга
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
soloveva_o.v._nemetskiy_yazyk._rabochie_listy_k_teme_puteshestvie.zip | 118.06 КБ |
Предварительный просмотр:
Arbeitsblatt № 3 zum Thema ” Reisen”
Das Unterthema: „Reisen wir mit dem Zug!”
I.Beantwortet folgende Fragen
1. Womit beginnt man gewöhnlich die Reisevorbereitungen?
2. Welche Einkäufe macht man gewöhnlich vor der Zugreise?
3. Was nimmt man gewöhnlich mit?
4. Was packt man in den Koffer (in die Reisetasche) ein?
5. Welche Vorteile hat eine Zugreise?
6. Warum ziehen viele Leute eine Zugreise vor?
II.Kreuzworträtsel
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 19 |
|
|
|
|
|
|
|
| 10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3 |
|
|
| 2 |
|
|
|
|
|
| 18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Senkrecht
2) -вокзал 3) -заказывать 4) -чемодан 8) -камера хранения 13) -вагон 14) - машинист 16) -расписание движения поездов 19-путешествие на поезде
Waagerecht
1) -упаковывать/складывать вещи 5) -доплата 6) - проездной билет 7) -дорожная сумка 9) -путь, на который прибывает поезд 10) -купе 11) - перрон 12) - пассажир 15) -справочное бюро 17) - пребывание 18) - окошко продажи билетов
III. Lest den Text „Die Kunst, falsch zu reisen“ für euch hin. Beantwortet die Fragen nach dem Text.
Wenn du reisen willst, verlange von der Gegend, wohin du reist, alles: schöne Natur, den Komfort der Großstadt, viele Denkmäler. Wenn du das nicht hast, dann schimpfe. Wenn du reist, beachte deine Mitreisenden nicht. Du hast deine Reise bezahlt — die anderen fahren alle umsonst. Sei nicht höflich — daran erkennt man den Mann.
Wenn du im Hotel ankommst, klopfe laut an die Tür deines Zimmers. Wirf deinen Koffer in die Ecke, putze deine Schuhe mit dem Handtuch und laufe schnell auf die Wanderung durch die fremde Stadt.
In der fremden Stadt soll alles so sein, wie es bei dir zu Hause ist — hat die Stadt das nicht, dann ist sie schlecht.
Die Leute müssen also rechts fahren, dasselbe Telefon haben, wie du. Sieh dir nur die Sehenswürdigkeiten an, die im Reiseführer stehen. Bei Spaziergängen durch die fremde Stadt trägt man am besten eine kurze Gebirgshose, einen kleinen grünen Hut und schwere Schuhe (für Museen sehr gut).
Sprich immer laut, damit man dich hört. Sprichst du fremde Sprachen nicht sehr gut — dann schrei: man versteht dich dann besser.
Fragen zum Text
1.Sind diese Ratschläge richtig?
2. Was darf man nicht in einem Hotel machen?
3. Wie muss man eine fremde Stadt besichtigen?
4.Was darf man in einer ausländischen Stadt nicht tun, wen man keine guten
Fremdsprachenkenntnisse hat?
IV. Wusstet ihr schon? Welche Züge gibt es in der BRD?
Übersetzt ins Russische.
P = Personenzug; IC = Inter – City = Schnellzug;
EC = Euro– City = Schnellzug, der Großstädte Europas verbindet;
D – Zug = Schnellzug ;
R = Regionalzug;
FD = Fern – Express = Durchgangszug, der nur in Großstädten hält;
E = Eilzug;
RSB = Regional– Schnellbahn;
CB = City – Bahn
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочая программа по немецкому языку(второму иностранному) для 5 класса.
Рабочая программа по немецкому языку для 5 класса по УМК И.Л.Бим "Schritte-1",М.,"Просвещение"2007г.Данная программа составлена для преподавания немецкого языка, как второго иностранного (2 урок...
Рабочие программы по немецкому языку 5,6,8,9 классы
Рабочие программы по немецкому языку 5,6,8,9 классы. Пояснительная записка, календарно-тематическое планирование, список учебно-методической литературы. Учебник И.Л.Бим "Немецкий язык"...
Рабочая программа по немецкому языку начальная ступень (2-4 классы) ФГОС
Представленная рабочая программа по немецкому языку обеспечивает достижение личностных, метапредметных и предметных результатов....
Рабочая программа по немецкому языку начальная ступень (5-9 классы) ФГОС
Рабочая программа по немецкому языку составлена на основе премерной и авторской программ....
Рабочая программа по немецкому языку(второму иностранному) в 10 классе
Рабочая программа по немецкому языку(второму иностранному) в 10 классе...
Рабочая программа по немецкому языку (второму иностранному) для 8 класса к УМК Горизонты.
Рабочая программа по немецкому языку (второму иностранному) для 8 класса к УМК Горизонты....
Рабочая программа по немецкому языку (второму иностранному) для 6 класса к УМК Горизонты.
Рабочая программа по немецкому языку (второму иностранному) для 6 класса к УМК Горизонты....