Методическая разработка "Театральная студия Атмосфера, пространство для развития творческих способностей".
методическая разработка

Лейсан Тагировна Гумирова

Я в своей методической разработке на своем личном сайте   указывает на возможность тесного взаимодействия обучения английскому языку и участия в театральных постановках в формате внеклассной деятельности. 

Скачать:


Предварительный просмотр:

C:\Users\Лицей\Desktop\школа\сканы\ЕРКРЕ.jpeg

Содержание

Введение

  1. Основные цели и задачи театральной студии
  2. Организация деятельности театральной студии
  3. Участники образовательных отношений, их права и обязанности
  4. содержание программы
  5. Методические рекомендации
  6. Алгоритм создания театральной постановки

Приложение 1

Приложение 2

          Заключение

          Литература

Введение

    Возникновение в наше время большого количества программ, где театр используется, как средство для развития личности школьника объясняется универсальностью этого вида искусства.

   Театр – искусство синтетическое. Знакомясь с языком театра, на занятиях в детской театральной студии, дети погружаются в мир литературы, музыки, танца. Театр – искусство коллективное и на занятиях учащиеся учатся плодотворному взаимодействию с большими и малыми социальными группами, овладевают навыками коллективного творчества. Основной язык театрального искусства – действие; основные видовые признаки: диалоги, игра, понимаемые в самом широком смысле.

     Эти особенности делают театральное искусство очень близким для детей, так как игра и общение является существенной психологической деятельностью младшего школьника. Являясь наиболее распространённым видом детского творчества, именно драматизация, «основанная на действии, совершаемом самим ребёнком, наиболее близко, действенно и непосредственно связывает художественное творчество с личными переживаниями» (Л.С. Выготский).

      В рамках качественной реализации методической работы существует настоящее Положение о театральной студии (далее – Положение) в муниципальном бюджетном общеобразовательном учреждении «Многопрофильный лицей «Здоровое поколение» с.Усады Лаишевского муниципального района Республики Татарстан (далее – Лицей) разработано на основании Федерального закона от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» в редакции от 25 июля 2022 года, Методических рекомендаций по созданию в ОО школьных театров, утвержденных на заседании Научно- методического совета ФГБУК «ВЦХТ» Министерства просвещения РФ 15.08.2022, Программы воспитания Лицея.

        Методическая разработка «Театральная студия «Атмосфера» пространство для развития творческий способностей» разработана для обучающихся 6 – 17 лет. Занятия в театральной студии развивают внимание, эмоциональную память, чувство ритма, творческое воображение, фантазию обучающегося, чувство гармонии в себе и окружающем мире, учат владению своим эмоциональным состоянием, речью, голосом, физическим телом. Прививают ему и чисто практические навыки, и умения, необходимые в процессе подготовки и организации спектакля, воспитывают навыки коллективной творческой деятельности, ответственное отношение к результатам своей работы и работы коллектива. «Театральная студия» способствуют эстетическому и интеллектуальному развитию обучающегося, формируют творческое отношение обучающегося к действительности, приобщают его к общечеловеческим духовным ценностям.

  1. Основные цели и задачи театральной студии

Основная целевая установка театральной студии лицея – полноценное эстетическое развитие и воспитание обучающихся средствами театрального искусства, создание условий для приобщения их к истокам отечественной и мировой культуры и сплочения коллектива, расширение культурного диапазона учеников, реализация творческого потенциала школьников и педагогов.

Основные задачи театральной студии лицея:

-Создание условия для комплексного развития творческого потенциала учащихся, формирования общей эстетической культуры;

-создание условий для формирования духовно-нравственной позиции;

-организация работы  с   психофизическим аппаратом каждого учащегося, обеспечивая возможности самовыражения и самопрезентации;

-предоставление учащимся возможность для закрепления знаний и практических навыков, получаемых ими в ходе учебного процесса по формированию ключевых компетенций: умения учиться, умения сотрудничать, умения работать с информацией;

-предоставление учащимся возможность овладеть основами актёрского мастерства, выразительной сценической речи, концертмейстерской работы;

-организация досуга школьников в рамках содержательного общения;

-         пропаганды театрального искусства среди школьников;

-выявление и организация допрофессиональной подготовки одарённых детей и подростков в области театрального искусства;

-осуществление сотрудничества с другими творческими объединениями.

        

2.Организация деятельности театральной студии

     Деятельность театральной студии заключается в духовно- нравственном общении, в оказании помощи, учащимся в самовыражениии самопрезентации, участии в организации культурно-массовых мероприятий, в постановке и показе широкому зрителю учебных спектаклей, концертных программ, творческих мастерских по специальным дисциплинам, самостоятельных работ учащихся, а также педагогов, как на своей стационарной площадке, так и на других площадках, в том числе на выездах.

    К видам деятельности театральной студии относятся: игровая, познавательная, досугово - развлекательная деятельность (досуговое общение), проблемно-ценностное общение; художественное творчество (проектирование и подготовка спектаклей, концертов, отдельных концертных номеров, мастерских, декораций, социальное творчество (проведение культурно-массовых мероприятий, спектакли, концерты).

     Деятельность театральной студии организуется в следующих формах: учебное занятие (групповое и индивидуальное), психофизический тренинг, самостоятельная работа, репетиция, спектакль, конкурс, концерт, выступления на концертах и других массовых мероприятиях, проект, викторина, познавательная и социальная практика, экскурсия, посещение спектаклей, концертов, и другие.

   Наполняемость групп- трупп составляет от 1 до 60 человек, зависит от формата постановки. Объединения (группы) могут быть одновозрастными      и  разновозрастными. Театральная студия организует работу с детьми в течение всего учебного года и в каникулярное время. Театральная студия организует и проводит массовые мероприятия, создает необходимые условия для совместной деятельности детей и родителей. Продолжительность занятий определяются расписанием, т.к каждый новый спектакль имеет свой объем работы и количество поставленных задач для успешной реализации проекта.

       Занятия проводятся по группам или всем составом, а также в индивидуальном порядке.

      Расписание занятий театра составляется с учётом создания наиболее благоприятного режима труда и отдыха детей, с учетом пожеланий учащихся и их родителей, возрастных особенностей детей и установленных санитарно-гигиенических норм.

      В работе театральной студии, при наличии условий и согласия руководителя театра (педагога), могут участвовать совместно с детьми их родители (законные представители), а также педагоги школы без включения в основной состав.

     Содержание деятельности театральной студии строится в соответствии с учебным планом и учебной (образовательной) программой (программами), реализуемой (реализуемыми) в театральной студии.

     В рамках моей методической разработки ключевое свобода выбора форм работы, времени проведения занятий, выбор материала. Успешной результат заключается в тесном взаимодействии и учете мнения каждого субъекта. Поэтому педагог вправе выбирать по своему усмотрению технологии и методы, направленные на достижение запланированных личностных, метапредметных и предметных результатов. Ведущими при организации занятий являются метод действенного анализа, игровые технологии, а также различные формы и методы театральной педагогики. Учёт образовательных достижений, учащихся в театральной студии осуществляется через отчёт педагога со всеми достижениями.

  1. Участники образовательных отношений, их права и обязанности

   Прием в театральную студию осуществляется без строгого индивидуального отбора детей из числа обучающихся лицея с учетом их творческих и физиологических данных, любой желающий, горящий желанием быть частью большой творческой команды.

   Права и обязанности детей, родителей (законных представителей), педагогического работника определяются Уставом лицея, Правилами внутреннего распорядка для учащихся и иными предусмотренными уставом актами.  Отношения детей и персонала учреждения строятся на основе сотрудничества, уважения личности ребенка и предоставления ему свободы развития в соответствии с индивидуальными особенностями, но с обязательным соблюдением расписания занятий и правил внутреннего распорядка.

     Я , как руководитель театральной студии планирую, организую и контролирую образовательный процесс, отвечаю за качество и эффективность работы театральной студии, несу ответственность за реализацию программы в соответствии с планом и графиком процесса образования.

  1. Содержание программы театральной студии

Тема

Количество

часов

Формы контроля

всего

теория

практика

1

Вводное занятие   Знакомство с особенностями театрального искусства.

Инструктаж по ТБ.

1

1

-

Опрос,
беседа

2

Вводные упражнения. Психофизический тренинг.

1

-

1

    3

Обучение навыкам действий с воображаемыми предметами

2

-

2

4

«Культура зрителя»

2

1

1

5

Работа над этюдами.

10

-

10

6

«Культура и техника речи»

2

-

2


В этом блоке используются следующие  методы контроля:
опрос,
беседа,
игра, тренинг,
стих, проза, работа с текстом

7

Работа над голосовым аппаратом, координацией движений, чувство ритма, свобода мышц шеи.

4

2

2

8

Умение вежливо общаться, развивать навыки  и умение сотрудничать в
коллективе

2

-

2

9

Работа над дыханием.

2

-

2

101

 «Работа над
спектаклем»

         1

-

1


В этом блоке используются следующие  методы контроля:. беседа, мизансцены, репетиции

11

Закрепление отдельных мизансцен. Репетиция отдельных картин с деталями декораций и реквизита

12

-

12

12

Репетиция отдельных картин с деталями декораций и реквизита (можно условными), с музыкальным оформлением. Музыкальная репетиция. Сбор реквизита

12

-

12

13

Генеральная репетиция

14

-

14

14

«Показ спектаклей»

40

-

12


В этом блоке используются следующие  методы контроля:
показ спектаклей

ИТОГО

105

4

99

  1. Методические рекомендации

     Настоящий раздел представляет краткое описание методики работы по программе и включает в себя:

- особенности организации образовательной деятельности: очно, очно- заочно, заочно, с применением дистанционных технологий, в условиях сетевого взаимодействия и др.;

- методы обучения (словесный, наглядный практический; объяснительно- иллюстративный, репродуктивный, частично-поисковый, исследовательский проблемный; игровой, дискуссионный, проектный и др.) и воспитания (убеждение, поощрение, упражнение, стимулирование, мотивация и др.);

- формы организации образовательного процесса: индивидуальная, индивидуально-групповая и групповая; выбор той или иной формы обосновывается с позиции профиля деятельности (музыкального, спортивного, художественного и др.), категории обучающихся (дети инвалиды, дети с ОВЗ) и др.;

 - формы организации учебного занятия: акция, аукцион, бенефис, беседа, вернисаж, встреча с интересными людьми, выставка, галерея, гостиная, диспут, защита проектов, игра, концерт, КВН, конкурс, конференция, круглый стол, круиз, лабораторное занятие, лекция, мастер-класс, «мозговой штурм», наблюдение, олимпиада, открытое занятие, посиделки, поход, праздник, практическое занятие, представление, презентация, рейд, ринг, салон, семинар, соревнование, спектакль, студия, творческая мастерская, тренинг, турнир, фабрика, фестиваль, чемпионат, шоу, экскурсия, экзамен, экспедиция, эксперимент, эстафета, ярмарка;

 - средства организации деятельности в условиях применения электронного обучения и дистанционных образовательных технологий: средства онлайн-взаимодействия (сервисы для видеоконференций Zoom, Mind, Skype и др.); средства для разработки интерактивных заданий, упражнений, обучающих игр (LearningApps, Quizizz, Kahoot и др.); средства организации контроля (Google-формы, Kahoot, Я-класс и др.); облачные хранилища для размещения материалов (Google-диск, Яндекс-диск и др.);

  1. Алгоритм создания театральной постановки

    Школьный театр - дело, требующее очень глубокого личностного участия. Первым важным этапом в создании спектакля является выбор пьесы, которая должна быть актуальна, понятна и интересна для всех участников спектакля. Нельзя забывать, что актёры – дети, которые только начинают своё знакомство с театральным искусством. Классика беспроигрышна и подходит для любого возраста. И в современном обществе могут возникнуть ситуации, в которые попадают герои Мольера, Гоголя, Островского, Чехова… Увлекательными, искренними получаются спектакли, где дети играют своих ровесников. Нельзя брать то, чего дети не понимают, что не соответствует их возрасту! Конкретно намеченная цель будет хорошим мотиватором для ребят.

     Процесс постановки спектакля начинается не с распределения текста артистам. Прежде чем начать раздавать роли и репетировать сцены спектакля, руководитель студии «презентует» учащимся сценарий будущей театральной постановки, «погружает» в события, растолковывает замысел и идею автора, знакомит с жанром, характерами персонажей, мотивацией поступков героев. Знакомит детей с историей произведения и биографией его автора.

   Если есть возможность, можно организовать просмотр театральных постановок по выбранному произведению в театре или предложить дома посмотреть телеспектакль. После знакомства с произведением и просмотра спектакля, рекомендуется всем участникам вслух почитать отрывки, подготовленные заранее руководителем студии, и провести обсуждение, высказать своё мнение, отстоять свою точку зрения. Во время обсуждения произведения выявляется мировоззрение участников, проявляется собственная позиция по отношению к разным конфликтным вопросам и проблемным ситуациям, происходит пересмотр и формирование новых убеждений. Самое сложное для руководителя состоит в том, чтобы научить ребят видеть то, что стоит за текстом. Одновременно с этим выбирается тема, созвучная со сценами выбранного спектакля. Ничего не разъясняя, руководитель предлагает детям показать зарисовки из этой темы, как они это понимают. Этюд – это территория выбора детей, их фантазии, их свободы (но этому надо сначала научить, объяснить). Задача руководителя следить, чтобы творчество детей оставалось в рамках приличия и в пределах театрального искусства (не скатывалось на уровень стендап шоу).

    Для педагога очень важна эта подготовительная работа. Наблюдая за обсуждением, руководитель «примеряет» участникам роли.

    Следующий этап. Поделить пьесу на эпизоды, раздать роли детям и организовать творческий пересказ этих эпизодов. Можно попробовать представить отдельные эпизоды в форме этюдов. При подборе исполнителей ролей в спектакле и организаторов театрального представления в школе, необходимо открыто объяснять детям причину данного выбора. Не скрывать от ребенка его сегодняшнюю данность как актера или организатора, но в свою очередь, показывать те возможности, которые могут быть открыты именно им на предложенном месте. Безусловно, делать это нужно серьезно и максимально тактично. Каждому ребенку необходимо понимать, как именно его личностные качества соотносятся с выполняемыми функциями, и важность его работы в общем деле. В этом случае внешне незначительная работа становится значимой в его собственных глазах и в глазах сверстников. Помочь ребенку найти свое место в структуре школьного театра и сделать его весомым в глазах коллектива – один из способов ухода от конфликта и обид.

   Перед педагогом стоит важная задача - при распределении ролей в предстоящем спектакле необходимо занять всех желающих, причем так, чтобы каждый чувствовал себя нужным, чтобы мог проявить себя на сцене. Поэтому каждому желающему нужна пусть маленькая, но интересная роль, а не просто минутный выход «в массовке». Для решения этой задачи существует два пути: приспособить для постановки подходящее произведение, добавив и сократив какие-то роли, или сделать распределение «на два состава».

    Не надо бояться двойных-тройных составов (когда на одну роль утверждаются два-три ребёнка). Это может быть необходимо не только в условиях нестабильной эпидемиологической ситуации, текучка кадров в школьном театре может серьезно порушить далекоидущие планы, если сильно понадеяться на участие конкретных ребят. На уход школьников из студии может повлиять множество внешних факторов: неожиданное изменение самочувствия, смена места жительства или расписания, появление репетиторов, факультативов для подготовки к ОГЭ или ЕГЭ и пр.

     При распределении ролей на два-три состава важно помнить: в школьном театре не должно быть «первого» состава и «запасного» - все составы равнозначны, а играющие одну роль – не конкуренты, а союзники, каждый со своим видением, помогающие друг другу в создании образа! Все актёры студии имеют право на выход на сцену, все имеют право на свое индивидуальное прочтение роли, каждый из них привыкает к возможной вариативности действий на сцене, таким образом снижается риск «звездной» болезни. И главное - все составы ОБЯЗАНЫ получить право сыграть спектакль для зрителя!

   Постановка спектакля привлекает к работе не только учащихся-актёров. Одни ребята больше склонны к рисованию, другие – к пению, третьи – к поэзии или к новым технологиям.

    Школьный театр даёт возможность каждому ребёнку попробовать на себя в разных профессиях, почувствовать себя начинающим актёром, помощником режиссёра, декоратором, музыкантом, костюмером, стилистом, гримёром, фотографом, оператором, аниматором. После определения мизансцен, совместно с детьми, создаются эскизы декораций, костюмов, афиш, программки, пригласительных билетов. Для их изготовления можно привлекать педагогов соответствующих дисциплин и родителей.

    Назначаются ответственные за смену декораций и реквизита на сцене во время спектакля, за световое и звуковое оформление. Важные действующие лица – это видео и фото операторы, которые ведут летопись создания спектакля с первых дней и до её премьерного показа.

   Также надо подумать об ответственных в зрительном зале, которые будут встречать зрителей, раздавать программки и приглашать занять места. Заранее нужно подумать об рассадке в зрительном зале. Первые ряды распределить за маленькими зрителями, последующие ряды закрепить за определенными классами (можно отметить стикерами с номером и литерой класса). Не забыть пригласить учителей, родителей, бабушек, дедушек, друзей.

      Самый сложный и ответственный этап - репетиционный процесс. Поиск музыкально-пластического решения отдельных эпизодов, постановка танцев. Работа над выразительностью речи и подлинностью поведения в сценических условиях; закрепление отдельных мизансцен. Работа над эпизодами. Уточнение предлагаемых обстоятельств и мотивов поведения отдельных персонажей. Использование светового оборудования, уместность декораций, реквизита, звуков на сцене. Это далеко не полный перечень повседневных забот руководителя школьного театра.

    Определив идею и сквозную линию спектакля, начинается работа над ролью. Создать образ, постараться понять логику действий, поступков, мыслей героя, «вжиться» и почувствовать своего героя - для юных актёров эта задача не из легких.

     Репетиция отдельных картин в разных составах с деталями декораций и реквизита, с музыкальным и световым оформлением. Репетиция всей пьесы целиком в костюмах. Уточнение темпоритма спектакля.

    После определения всех ответственных назначается день для генеральной репетиции. Генеральная репетиция должна проходить так, как будто зрители уже смотрят. На генеральной репетиции не должно быть заминок, остановок, переговоров. Если актер где-то ошибся, пусть не останавливается, а импровизирует, ведь в реальной ситуации ему никто не поможет. После репетиции комментарии руководителя. Перед показом ничего нельзя кардинально менять, можно только постараться доработать.

   И самое главное – школьный театр не должен копировать «взрослые театры». Любое стремление школьного театра изобразить из себя театр профессиональный ведет к антипедагогическому результату. Дети перестают быть детьми, теряют тот живой творческий потенциал, которым так щедро наградила природа любого ребенка, превращаются в подражателей, становятся похожими на механические куклы, которые можно включить и выключить по необходимости.

    Важным условием в школьном театре, так же, как и в профессиональном, является работа в коллективе, ответственность за то дело, которое выполняет лично каждый. И тогда каждый ребенок почувствует себя нужным и значимым - выходя на сцену, как главный герой трагедии, или рассаживая малышей в зрительном зале, объясняя им, куда и зачем они пришли.

     Постановка спектакля – это результат общих стараний и усилий! Пусть не принято в профессиональных театрах, а в школьном театре необходимо и очень важно в конце спектакля поблагодарить всех, кто трудился над созданием праздника – администраторов, организаторов, гримеров, костюмеров, художников, работников сцены, режиссёра, актеров. Даже если представление всех участников будет затянутым, имя каждого участника, кто создал театр в школе, должно быть объявлено публично! И каждый причастный с трепетом и радостью должен услышать: «Сегодняшний спектакль школьного театра «название» для вас подготовили (перечисляются все участники, кроме артистов) и сыграли (артисты), режиссёр спектакля «ФИО».

      Рефлексия со всеми участниками театральной студии. Обсуждение спектакля, подведение итогов работы сразу после показа.

Приложение № 1

Игры на знакомство

«Игра – это искра, зажигающая огонёк пытливости и любознательности».

В.А. Сухомлинский.

Игры на знакомство позволяют создать из собравшихся незнакомых (или знакомых) ребят коллектив, помогают детям перестать стесняться. Руководитель студии заинтересован в том, чтобы и он, и дети не только узнали имена, а, чтобы зародился интерес друг к другу, сформировалась дружественная, доброжелательная атмосфера.

Снежный ком

Играющие сидят в кругу. Первый - руководитель называет своё имя, второй называет имя первого и своё, третий – имя первого, второго и своё и т. д. пока очередь не дойдёт до первого, который называет всех. Эту игру можно усложнять, добавляя к имени жест, гримасу или краткую характеристику, которая начинается на ту же букву, что и имя.

О себе в трех словах

Главное условие игры – нужно сказать о себе как можно «больше», но все должно «поместиться» в трех словах. Участник игры может назвать имя, где учится, чем любит заниматься, любимую еду или описать себя тремя словами. Можно выбрать любой вариант. Например, «Мария, танцы, чаепитие» или «Алексей, добрый, озорник».

Любимые занятия

Все стоят в кругу, держа вытянутые руки перед собой. Начинает игру руководитель, он бросает мяч через центр круга одному из участников и называет при этом своё имя и то, что он любит делать (например, «Я – Петя, я люблю петь»). После броска он опускает руки. После того, как мяч обойдёт всех, и все опустят руки, игра начинается по второму кругу.

Во втором раунде другие правила. Все стоят в кругу, держа вытянутые руки перед собой. Участник бросает мяч и называет имя и любимое занятие того человека, которому бросает мяч (например, «Это Лена, она любит танцевать»). Первый участник не опускает руку, а то про него никто не скажет, а следующие участники опускают руку (опущенная рука – это знак, что это участник уже поиграл). Второй раунд можно сделать проще - Каждый из участников бросает мяч тому человеку, которому он бросал в первый раз, и снова называет своё имя.

Варианты игры могут быть разные. Можно придумать любой другой жест, можно называть свои лучшие характеристики, любимую еду, любимый школьный предмет, или наоборот назвать нелюбимый предмет, не любимое занятие и т.п.

Следующие игры можно проводить на втором и последующих занятиях, когда участники уже знают имена друг друга.

Мяч по кругу

Все сидят в кругу. У первого игрока в руках мяч. Он называет чье-либо имя и кидает этому человеку мячик. Поймавший мяч должен назвать другое имя и кинуть ему мяч. Так до тех пор, пока не будет обойден весь круг, причем мяч должен побывать у каждого только один раз.

Счет в круге

Дети располагаются по кругу. Задание – не договариваясь сосчитать по порядку, при этом каждое число должен называть только один человек. Если число произносят двое, счет начинается сначала. При этом детям нельзя устанавливать какую-либо очередность.

Задание можно усложнить. Дети не располагаются по кругу, а хаотично ходят по залу или классу.

Кого нет?

После представления каждого, гасится свет и один человек покидает помещение. Оставшиеся должны угадать кого нет, и назвать его имя.

Лучшее о ближнем

Эта игра совершенно универсальна. Играть в нее хорошо в новом коллективе и в группе, в которой все знакомы; на первом занятии или на следующем для закрепления знакомства; с малышами или с ребятами постарше. Она не только знакомит, но и помогает создать добрую атмосферу в группе. Главное ее достоинство — она позволяет внимательно и с интересом посмотреть на другого.

Можно любым способом разбить ребят на пары. Дать им 5 минут на то, чтобы они как можно больше интересных фактов узнали друг о друге. Затем озвучить задание: за 1 минуту представить своего партнера как можно лучше и интереснее. Можно попросить придумать легенду: «Вам нужно рекомендовать нового члена в элитарный клуб», «Сделать выпуск телепередачи о супергерое» и пр.

Приложение №2

 Сценарии спектаклей- это результат рабочих рекомендаций, каждая постановка как отдельная история, которую мы проживали с учащимися вместе, от момента идеи до полной ее реализации, для участия в конкурсе или просто для показа близким и друзьям. Идеи для новых спектаклей чаще к нам приходят в быту, проживаю ту или иную реальность, ради которой хочется творить, создавать, донести до зрителя, цепочка идей таким образом растет, мысли переполняют, картинки сами по себе меняются в воображении.

Cinderella (10-12 лет)

Сцена 1

Cводные сестры Золушки сидят в гостиной – развлекаются. Золушка прибирается, подметает, вытирает пыль.

Сёстры повторяют считалочку, играют в ладушки.

ONE for sorrow,

TWO for joy,

THREE for a girl,

FOUR for a boy,

FIVE for silver,

SIX for gold,

SEVEN for a secret,

Never to be told,

EIGHT for a wish,

NINE for a kiss,

TEN for a time,

Of joyous bliss

В комнату вбегает мачеха Золушки и радостно обращается к дочерям:

Mother:  Girls, girls we will go to the ball, we will go to the ball!!!

Mother:  This is the invitation from the king! (Показывает им приглашение от короля)

1 Daughter: We will go to the ball!!! (срывает конверт)

2 Daughter: We will go to the ball!!! (подбегает к зеркалу)

2 Daughters: We will go to the ball!!! (Берутся за руки и кружатся)

Девочки садятся на банкетки

1 Daughter: Cinderella, bring me a powder!

Cinderella: One minute, one minute

2 Daughter: Cinderella, bring me a brush!

Cinderella: One minute, one minute (приносит им вещи)

Cinderella: May I go to the ball?!

1 Daughter : Of course, no! You haven’t got beautiful dress!

2 Daughter: You haven’t got beautiful shoes!

Mother:  Besides, you have got a lot to do at home!!! Lets go girls. We have to get ready for the ball!

1 Daughter : You can’t go to the ball! ( сестры хихикают)

Мать и сёстры уходят. Сёстры смеются над Золушкой. Последняя показывает ей язык.

Сцена 2

Золушка остаётся одна. Садится на стул и плачет.

Cinderella: I have no dress, I have no shoes. And I so want to go to the ball! I want to see the prince.

Звучит музыка и появляется фея.

 Fairy: - Hello, Cinderella! Why do you cry, why?

Cinderella: Oh, dear... fairy… I do want to go to the ball…but  I have no dress, I have no shoes…

Fairy: Don’t cry .I can help you!  Close your eyes. One- two- three….

Волшебница взмахивает волшебной палочкой, Золушка сбрасывает старый халат и остаётся в  красивом платье с изумлением осматривает себя

Fairy: A bit magic… one, two, three…

Золушка крутится. Лампочки на платье включаются

Cinderella: What a beautiful dress! I can’t believe this dress is mine!.

Fairy: That's not all. One- two- three…

Выходит маленький паж и на подушечке несёт красивые туфельки, одевает туфли.

Cinderella: Thank you, thank you, dear fairy… I’ll go to the ball!!! I’ll see the prince!!!

Fairy: The carriage is at the door

 Золушка надевает туфельки убегает, кричит из-за сцены, благодарит фею.

Cinderella: Thank you, thank you…

Fairy: (кричит ей вслед) Don’t forget, at 12 o’clock you must be back! The carriage, the dress and shoes will disappear!!!

 Сцена 3

3 пажа и принц поворачивают ширмы в танце. Выдвигают трон. Остаются по 2 сторонам трона. Сцена бала начинается, сбор гостей. Меняется музыка, все расходятся по 2 сторонам, выходит король. С одной стороны девушки, с другой кавалеры (принц и паж)

The king: Good evening Ladies and Gentlemen! Glad to see you!  The ball is on. Let’s dance and play. Let’s have a lot of fun today!

В зал входит Золушка, осматривается

The king:  Who is this girl? She is very beautiful!

-     We don’t know, your majesty!

The king: Look at that girl! She is so nice!

-     This girl is not from your kingdom, we don’t know this girl!

Принц подходит к Золушке, знакомится с ней.

The prince: Look at that girl! She’s so nice!

The prince: Good evening, what is your name?

Cinderella: I’m Cinderella and you?

The prince: My name is Richard. May I dance with you?

Cinderella: Yes. Lets dance together.

The prince: Let’s music play! Everybody dance!

Начинается  сцена танцев. Все выходят на бал.

The prince:  Where are you from? I haven’t seen you before! (между танцами)

Cinderella: I haven’t been to your palace yet. Your palace is so wonderful.

The prince:  Cinderella. You look nice!

Cinderella: Thank you, Richard.

Танцующие заканчивают, кланяются дуг дугу и парами уходят за сцену, остается Золушка и принц.

Cinderella: (слышит бой часов) It is 12 o’clock! I must go away!

The prince: Why are you running away?!

Золушка  убегает, принц бежит за ней. Танцующие заканчивают, минует, кланяются дуг дугу и парами уходят за сцену.

Сцена 4

Комната в доме Золушки. Сёстры  с мачехой сидят на стульях сплетничают. Золушка прибирается  и подслушивает их разговор.

Вдруг глашатай читаtт королевский указ. Дочери с матерью и Золушка застыв слушают глашатая.

WANTED

Wanted a girl.

 She is very beautiful. She has got blue eyes and long fare hair.

She has got very small foot. She has lost a shoe. Every girl in the kingdom must try on the shoe.

Мачеха зовёт  охранников в дом.

Mother: Come in gentlemen! I have two daughters; they want to try the shoe on!

Дочери сидят на скамеечке и вытягивают ноги, чтобы примерить туфлю

1Daughter: I want to try the shoe

The guard : This is not your size

2Daughter: I want to try the shoe

The guard : This is not your size

Mother: I want to try the shoe

The guard : This is not your size. Are there other girls in the house?

Mother, daughter1 and daughter2:  No, No, No

Выходит Золушка под музыку.

Cinderella: Yes, I am. I want to try the shoe

The guard: This is your size!

Cinderella: Yes, and I have another shoe.

The guard: I must take you to the palace!

Надевает другую туфельку, сбрасывает халат и опять оказывается в красивом платье.

Cinderella: I’m ready

Золушка уходит в сопровождении охранников, сёстры и мачеха остаются на сцене, удивлённо разводят руками  и вместе восклицают:

-   What a surprise!!!

Сцена 5

На сцену выходят Золушка с принцем  в сопровождении придворных дам и кавалеров . С другой стороны сцены выходит король. Все встают  и поют заключительную песню на мотив  «We wish you  a merry Christmas…», можно подтанцевать.

We wish you a merry wedding

We wish you a merry wedding

We wish you a merry wedding

And long happy life!

Let’s all do a little clapping

Let’s all do a little clapping

Let’s all do a little clapping

And spread happy cheer!

Marry Poppins (12-15 лет)

                                                     Scene 1

Narrator-  If you want to find the Cherry-Tree Lane, all you have to do is to ask any passer-by at the crossroads. Excuse me. Where is 17th house?

Citizen-  Yes sir! I know… 

First to your right, second to your left, sharp right again, and you are  there.

( Няня собирает вещи и ворчит)

Nanny  -What awful children!  It’s terrible. They are missing. I don’t know what to do.

I am the best nanny in the world but they …..

( Служанка пытается удержать очередную няню для Джейн и Майка)

Servant 1-           No, no, Katie Nanna, don’t go , please.

Servant 2-          Don’t go. Think of the children. They are missing.

Nannу-             Stand away from that door,  girls.

Servant 1-           But what we are going to tell the master about the children?

Servant 2 -         We don’t know. It’s no concern of  us. Those little beats have run

                        away from us for the last time.

(Звонок в дверь.  Входит  весёлая мисс Бэнкс)

Servant 1 -          Missis Banks …

 Servant 2-         She’s at home.

Ms Banks-      Dear girls . Where are my children?

Nanny-            They are not here. They’ve disappeared again.

Ms Banks-       This is too careless of you.

Nanny -           My wages, if you please.

Ms Banks-      Oh, they are just beginning to get used to you. You are not leaving.

                        What  will Mr Banks say? Please, reconsider.

Nanny -  I don’t want to listen to you at all. (уходит)

                                                     Scene 2

(Входит мистер Бэнкс, сталкиваясь с няней)

Mr Banks  -  What has happened?

Ms Banks-   Our children… They are missing. Katie Nanna has looked everywhere. She’s left.              

Mr Banks  -  I’ll deal with it at once. I ‘ll call the police.

Ms Banks  -  I don’t think  you should  bother the police.

Mr Banks  -  ( Звонит по телефону) Give me the police station, quickly, please.

                     George Banks here.

                    17 Cherry Tree Lane, It’s a matter of some urgency. I should like you

                    to send a policeman immediately.

(Door bell)

Ms Banks  - The policeman here, George?

Ms Banks  -  What wonderful service. Thanks. Come in, Constable, come in.

Policeman - I am John Williams. Good evening.

Ms Banks -Would you like a cup of coffee?

Policeman-With great pleasure.

Ms Banks- Ann, A cup of coffee, please.

Servant 1 -    Yes , mam.

Policeman-   Thanks. While going about my duties on the other side of the park,

                      I noted some valuables that had gone astray.     I believe, they are

                      yours, sir.

Mr Banks  -   Valuables.

Policeman-  Come along, please. Come along.

Ms Banks  - Oh, Mike? Oh, Jane? My dear  lovely children. You are here. I am  so

                      glad to see you.

Jane-            We’ve lost our nanny.   It was so windy. And the kite was too strong

                     for us.

Mike-          We’ve made it ourselves.

Mr Banks  - Please, don’t be emotional. Come here at once.

Policeman-  Oh, I wouldn’t  be  too hard on them sir.

                     They’ve had a long , weary walk today.

Mr Banks  -  Thanks for returning children. Good night, sir.

Policeman-  Don’t mention it. Good night.

Mr Banks - Go upstairs and think over.

Ms Banks -  Thanks God. We are not good parents, are we?

Mr Banks  - We’ll select the next person- firm and respectable. I’ll put an

                      advertisement in the Times.

Narrator-    Mr and Mrs Banks should get somebody to put in the "Times" the news that Jane and Michael and John and Barbara Banks require the best possible new Nanny.

Citizen-     the Newspapers……   the Newspapers……      the Newspapers……     Mr and Mrs Banks needs  a new Nanny.          

Перфоманс в городе,танец жителей)

                                                          Scene 3

(Утро,звонок в дверь)

Lady Mary- (ветер перемен на английском

                      «Мэри Поппинс»)

  (На сцене появляются Джейн ,Майк, папа и мама)

Lady Mary-   You are the parents of Jane and Michael Banks , are you not?

                       Mr Banks   Pause.

 Lady Mary - I said you are the father of Jane and Michael Banks.

Mr Banks- Well,well of couse, I mean… You brought your references, I presume.

                     May I see them.

Lady Mary -Oh, I make it a point never to give references. A very old- fashioned

                      idea, to my mind.

Mr Banks -     Oh, I see.

Jane-               Wonderfull. Father, mother   She is so wonderful. She sings  very well.

Mike-              She is so merry. How interesting!

Jane-              We’d like her to teach us.

Mr Banks-      Could you help us and be our nanny?

Lady Mary-      I am here to help you. But at first say How much time do you usually

                      spend with tour children? Do you often play with them?

Mr Banks -     Oh, it’s difficult to say . I am very busy.

Ms Banks -    Oh, I have a lot of meetings every day. I have no time.

Lady Mary -    No time for your own children?! Is it right?

                    You should learn a magic word  

                     SUPER-CALIFRA-GILISTI- CEXIA-LIDOCIOUS

 (Все пытаются повторить слово, Джейн получается)

(Служанка выносит воздушный змей)

Jane- Oh, Our kite. It is intact.

Mike -You are a fairy.

Mr Banks - Would you like to fly a kite in the park? (С удивлением смотрят на Мэри)

Jane and Mike - Of course we would.

 Lady Mary- Live  in peace and friendship , enjoy your life.. There are so man  interesting things in the world.

(Танец с зонтиками LADY MARY)

  Narrator-  And that is how Marry Poppins came to live at Number 17, Cherry – Tree Lane. Everybody was glad of Marry Poppins. Banks family was glad, because she was able to tell everybody that their children are main thing in life.

«Мамины руки» (14-16 лет)

 Мальчик сидит на бочках в центре сцены, на него направлен свет, включается со звукосопровождением (щелчок).

Мальчик: (речь в тишине и в темноте)

Жили мы: мама, две сестрички, братик и курица. У нас одна курица осталась, она с нами в хате жила, с нами спала.  Она привыкла и ходила за нами, как собачка. Как мы ни голодали, а курицу спасли. А голодали так, что мать за зиму сварила старый кожух и все кнуты, а нам они пахли мясом. Братик грудной...  Кипяток давали ему вместо молока. Он переставал тогда плакать и умирать... (рассказывая откатывает бочки за сцену направо))

Пауза(молчание)

А вокруг убивали. Убивали. Убивали... Людей, коней, собак... За войну у нас всех коней убили. Всех собак. Правда, коты уцелели.

Танец женщин. Слайд огонь. В руках платки, солдаты передают халаты рабочих женщин. Кучкуются слева друг к другу под музыку слева.  Выключается свет.

Мальчик: (включается свет в центре, выкатывает бочки по одной, выстраивая линию справа на лево, садится на самую первую бочку)

Отца забрали на войну в 25 лет… 

(параллельно справа под маршировку выходят солдаты (6 человек) в музыкальном сопровождении «Священная война», маршируют тише и далее громче под песню, уходят, выключается свет)

В это же время в тишине и в темноте запевают песню женщины «Я любила сокола», далее включается свет. Поют стоя в халатах и платках. После песни, женщина застывают, свет горит, выходит мальчик среди женщин ищет свою маму, берет за руку и обнимает, а далее подкатывает бочку со словами:

Мальчик:

Судьба моей мамы самая трагичная. В годы войны ей было особенно трудно,  приходилось заменять ушедших воевать мужей, заниматься домом, растить и поднимать на ноги меня, сестер, брата и курицу.

Мальчик сел на одну из бочек и рассказывает стихи под музыку.

Да разве об этом расскажешь

В какие ты годы жила!

Какая безмерная тяжесть

На женские плечи легла!..

В холодные зимы, в метели,

У той у далекой черты

Солдат согревали шинели,

Что сшила заботливо ты.

За все ты бралася без страха.

И, как в поговорке какой,

Была ты и пряхой и ткахой,

Умела - иглой и пилой.

Рубила, возила, копала -

Да разве всего перечтешь?

А в письмах на фронт уверяла,

Что будто б отлично живешь.

Женщины получив бочки, начинают танец «Военная промышленность»  в периметре всей сцены, как бы занимая место мужской половины в сопровождении с видео, ярким светом.

После танца женщины замирают и звучит заключение-факт  (мужской голос)

Выключается свет, женщины уходят, на место в центр сцены выходит снова мальчик, сидит на бочке, направлен свет на центр.  Говорит мальчик.

Малчьчик:

Но всё же - это было моё детство.  Голодали, жили в холоде, но для фронта отправляли все, что могли. Мы жили в  тылу, где не было военных действий, где не рвались мины,  но несмотря на все невзгоды и тяготы Родина победила. Окончилась война и наша жизнь стала легче.

Мальчик уходит, потухает свет, снова включается и ребенок говорит:

Мальчик:

А да… Курица, с ней все в порядке, она снесла яйца…

«Герой нашего времени» (14-16 лет)

Речь часового
«Или я старею и глупею, или нынешняя молодежь ни на что не похожа. Раньше я не знал, как отвечать на их вопросы, а теперь даже не понимаю, о чем они спрашивают»

1 сценка! (видеоигра со звуком)

3 героя- подростка сидят за компами и грают в WORLDOFTANKS

1 герой:  Ну че ребят, сыграем еще партию?

2 герой: Давай разок пройдемся.

3 герой: Все-все, я уже захожу!

1 герой:  Давай реще, время-время, уже начинается!

2 герой: Все поехали.

3 герой:  Стартуем!

1 герой:  Куда прешь!!! Бери правей, он справа, атакует,  берегиииись.

2 герой: Баам, 100 % попадание! Я молорик! Крепость цела, нападать некому.

3 герой:  Ну все братух, звание Героя теперь тебе дадут.

1 герой:  Ага, как Гаврилов буду. Амир, ну давай стреляй уже, че как в танке?

2 герой: Неее, я лучше как Девятаев  , на самолете пострелял бы. Моя стихия-небо. Муса, а ты че молчишь ? У нас тут одни герои собрались, а ты кто?  Джалиль, наверное?

3 герой:  Чего???? Какой еще Джалиль? Опасность в небеее…….

(футаж-помехи, звук бомбежки из танков, игра со светом)

2 сценка!

Речь часового

«Они как огонь и лёд и ярость. Они как ночная буря и сердце самого солнца. Они вечные. Они сгорают в центре времени, и они видели создание Вселенной…»

  1. Муса Джалиль

Жырларым, сез шытып йөрәгемдә,

Ил кырында чәчәк аттыгыз!

Күпме булса сездә көч һәм ялкын,

Шулкадәрле җирдә хакыгыз!

Сездә минем бөтен тойгыларым.

Сездә минем керсез яшьлегем.

Сез үлсәгез, мин дә онтылырмын,

Яшәсәгез, мин дә яшәрмен.

  1. Гаврилов.

21 июля 1941 вся моя одежда превратилась в лохмотья. Истощение в крайней форме- я не мог глотать и выжил чудом.

  После нападения немцев на крепость, я возглавил группу бойцов из одного батальона своего полка и мелких разрозненных подразделений 333 и 125 стрелковых полков. До 29 июня мы обороняли восточный форт, а потом остатки гарнизона под моим командованием продолжали делать вылазки, уничтожая немецких захватчиков.

    Захватившие немцы на которых я устроил засаду- не знали, что пленили главного и последнего защитника крепости меня- майора Гаврилова.

  1. Девятаев.

-Я закрою, Давай!

-Огоооонь!

-Ты живой???

-Что там?

-Не дай ему зайти в мертвую зону!!! Если за хвост задет , все кранты нам.

-Черт, Давление падает, выравниваем-выравниваем!

-Выключаю подачу топлива!

-Стреляй, Огонь Огооооооонь!

- Что ж ты делаешь, разобьемся же , мать!

-Быстрее-быстрее, берем пулемет!

-Нет, я никому ничего не скажу….

-Мы тогда единогласно  сошлись на том, что надо захватить именно этот, всегда заправленный, с утра прогретый  упертый «хейнкель». И это было не зря…

(Самолет, звук бомбардировщика, игра со светом, возращение в реальность)

3 сценка!

Речь часового

 «Женщина и война... В мир приходит женщина, чтоб свечу зажечь. В мир приходит женщина, чтоб очаг беречь. В мир приходит женщина, чтоб любимой быть. В мир приходит женщина, чтоб дитя родить. В мир приходит женщина, чтоб цветам цвести. В мир приходит женщина, чтобы мир спасти».

Танец

ФУТАЖ. ВЕРНУЛИСЬ В РЕАЛЬНОСТЬ.

  1. Константин Хабенский. Он дал возможность более 10000 детей жить полноценно.
  2. Ирэна Сэнтлер. Спасшая 2,5 тысячи еврейских детей во время гитлеровской оккупации Польши.
  3. Дима Филюшин. 11-летний герой, спас на пожаре троих детей, рискуя жизнью.
  4. Амина Джалилова, Гаврилова Екатерина, Фаина Девятаева. Выжили в качестве жен героев.
  5. Муса Мустафович Джалиль. Герой Советского Союза. Поэт. Редактор. Журналист.
  6. Петр Михайлович Гаврилов. Старший лейтенант. Летчик- истребитель. Герой Советского союза.
  7. Михаил Петрович Девятаев. Советский офицер. Майор. Руководитель обороны Брестской крепости. Герой Советского Союза.

Вывод. Герои были и есть и будут всегда, на них равняются, им стараются подражать. Всегда почитались люди, которые стояли за правое дело, жертвуя собой или во благо другим.   Герои защищали землю матушку, их жены терпеливо ждали и выживали в одиночку, известные личности- это тоже герои-благодетели, мальчишка с соседнего двора также рискуя жизнь совершает героический поступок.

«Алые паруса» (10-16 лет)

Первый акт

Сцена 1. В трактире Меннерса

ТАНЕЦ С КОРАБЛИКОМ

В трактире у Меннерса. Барная стойка, несколько столиков. Посетители с металлическими кружками. За центральным столиком двое (далее это 1й и 2й посетитель). За отдельным столиком сидит угольщик Филипп. Перед ним несколько кружек. За другими столиками ещё два-три человека без слов.

В углу сидит старик Циммер. У него единственного на столике чашка с блюдцем, рядом стоит виолончель. Он и Меннерс — единственные трезвые в этой компании.

Меннерс стоит за стойкой.

1Й ПОСЕТИТЕЛЬ.…И представьте себе — подтянул её я к борту, а дальше никак! В сачок-то не помещается! Да какой тут, к дьяволу, сачок! Пожалуй, и в лодке бы места не хватило…

2Й ПОСЕТИТЕЛЬ. А ты бы лучше глаза промыл — помогает иногда. Глядишь, и рыбка бы поменьше стала!

Здесь и далее все присутствующие, кроме Циммера, громко смеются после каждой реплики.

1Й ПОСЕТИТЕЛЬ. А что это твой музыкант не играет?

МЕННЕРС. Это не мой музыкант. Из города, видать, пришёл.

1Й ПОСЕТИТЕЛЬ. То-то я смотрю — не из наших, вроде. Филипп, ты его знаешь? Говорят, он из города.

2Й ПОСЕТИТЕЛЬ. Угомонись! А ты, старик, и в правду, сыграл бы. Что это за инструмент у тебя такой огромный?

ЦИММЕР. Виолончель. Я вообще-то отдыхать зашёл, а не работать.

1Й ПОСЕТИТЕЛЬ. Ты смотри! Большая эта вели-чель. Во! Точь-в-точь, как та моя рыба! Абсолютно!

ФИЛИПП. Меннерс, угости музыканта. Как вас зовут?

ЦИММЕР. Циммер. Нет-нет, спасибо, мне только чаю.

ФИЛИПП. А я Филипп. Уголь вожу из города. Так что, могу подвезти, когда возвращаться будете.

ЦИММЕР. Спасибо.

ФИЛИПП. Сыграйте, а? Уж очень интересно посмотреть, как на такой штуковине играют.

1Й ПОСЕТИТЕЛЬ. Да-а! Сто лет я уже не слыхал эту, вели… вело… нчель. О! А давайте лучше споём! Эх….

Входит Ассоль. У неё в руках моделЬ кораблЯ. Все резко смолкают, уставившись на неё. Ассоль оглядывается, словно она здесь впервые, но не замечает виолончелиста. Находит угольщика, подходит к нему.

АССОЛЬ. Добрый вечер.

МЕННЕРС. Ах, какие гости к нам пожаловали! Вы только посмотрите!

АССОЛЬ. Я не к Вам. Филипп, мне не удалось сегодня ничего продать.

ФИЛИПП. Зря ты сюда пришла, Ассоль. Иди домой.

АССОЛЬ. Но ты меня утром отвозил в город, а мне теперь совершенно нечем тебя отблагодарить.

ФИЛИПП. Не болтай глупостей. Я тебя просто так подвёз. Иди. Нечего тебе тут делать.

АССОЛЬ. Спасибо.

МЕННЕРС. Ай-яй-яй! Кажется, ваш бизнес пошатнулся? Неужели глупые горожане больше не хотят покупать ваши бесполезные игрушки? Может быть, они поумнели?

ФИЛИПП. Помолчи, Меннерс. Ассоль, уйди отсюда.

МЕННЕРС. Постой! Покажи свои кораблики, Ассоль, не стесняйся! Может, я что-нибудь куплю на память? Да тут  целый фрегат для мухи или паука! Очень-очень нужная вещь! Надеюсь, Ассоль, вы с папашей не забыли навесить на него алые паруса?..ахахаха

Филипп ударяет кулаком по столу. Меннерс мгновенно смолкает.

ФИЛИПП. Мне от тебя ничего не нужно, Ассоль. Иди домой, я сказал! Отец ждёт, наверное.

АССОЛЬ. Хорошо. Спасибо, Филипп. До свидания.

Уходит.

1Й ПОСЕТИТЕЛЬ. А что, правду говорят, что она того, полоумная?

МЕННЕРС. Также как и её папаша Лонгрен. Семейка чокнутых. Ей в детстве колдун привиделся, который обещал, что за нею принц приплывёт на корабле под алыми парусами!

1Й ПОСЕТИТЕЛЬ. Да я слыхал! И что ж она? Всё ещё ждёт принца, дурочка?

2Й ПОСЕТИТЕЛЬ. Как видишь. За тебя пока не вышла, дурачок!

1ПОСЕТИТЕЛЬ Кто дурачок. Я????

2Й ПОСЕТИТЕЛЬ. Кто ж еще…

Завязывается драка

Сцена 2. Рассказ Циммера

Циммер неторопясь допивает чай. Достаёт из чехла виолончель. Выходит с нею на передний план (возможно, забирается с нею на стол). Проводит смычком. Музыка драки обрвается, слышен только звук виолончели. Все от удивления замирают и оглядываются на Циммера. Когда всеобщее внимание привлечено, Циммер перестаёт играть и начинает рассказывать.

ЦИММЕР. Всё было совсем не так, господа. Успокойтесь. Я расскажу вам правду.

Однажды летом, когда Ассоль было около девяти лет отроду, она шла в город, чтобы продать лавочнику игрушечные корабли, которые мастерит её отец. До города тут недалеко, но дорога, как вы знаете, идёт через лес…

1Й ПОСЕТИТЕЛЬ. Знаю, знаю! Там она встретила волка, а в корзинке был пирожок… Ха-ха-ха…

2Й ПОСЕТИТЕЛЬ. Помолчи, приятель!

ЦИММЕР. Когда Ассоль дошла до ручья, она присела у мостика, чтобы немного отдохнуть, и принялась рассматривать свои корабли. Там было несколько прекрасных моделей, но среди них одна оказалась совершенно необычной! Это была миниатюрная яхта с парусами из алого шёлка. Вы только представьте себе — белая яхта с алыми парусами! Она привела в восхищение маленькую Ассоль! Пламенный весёлый цвет горел так ярко в её руке, словно она держала огонь…

Циммер игрет на виолончели. Посетители трактира замерли в оцепенении. Все смотрят назад, в глубину сцены, где им «видятся» описываемые рассказчиком события.

Маленькая Ассоль с яхтой в руках.

МАЛЕНЬКАЯ АССОЛЬ. Если я опущу её в ручей поплавать немного, она не промокнет. А потом я её вытру.

ТАНЕЦ ВОЛН

МАЛЕНЬКАЯ АССОЛЬ. Стой! Стой!

Вслед за яхтой Ассоль исчезает за кулисами.

Виолончель остаётся стоять там же, где и была, словно на ней кто-то продолжает играть. Её мелодия продолжается. Циммер, рассказывая дальше, отходит в сторону по авансцене, садится на большой камень. В процессе рассказа у него в руках появляется яхта с алыми парусами.

Появляется Ассоль с корзинкой. Несколько секунд молча смотрит на Циммера, который её «не замечает».

МАЛЕНЬКАЯ АССОЛЬ. Ты уже поиграл. Теперь отдай мне. Ты как поймал её?

Циммер от неожиданности чуть не роняет яхту.

МАЛЕНЬКАЯ АССОЛЬ. Да, я за ней бежала по всему ручью. Она была тут?

ЦИММЕР.  Как тебя зовут, крошка?

Отдаёт ей яхту.

МАЛЕНЬКАЯ АССОЛЬ. Ассоль.

ЦИММЕР. Что ты тут делаешь? Тебя послали продать кораблик. По дороге ты занялась игрой. Ты пустила яхту поплавать, а она сбежала. Ведь так?

МАЛЕНЬКАЯ АССОЛЬ. Ты разве видел? Тебе кто-то сказал? Или ты угадал?

ЦИММЕР. Я это знал.

МАЛЕНЬКАЯ АССОЛЬ. А как же?

ЦИММЕР. Потому что я — самый главный волшебник.

Ассоль смущается. Испуганно отступает.

ЦИММЕР. Тебе нечего бояться меня. Напротив, я хочу поговорить с тобой по душам. Слушай меня внимательно, Ассоль.

Не знаю, сколько пройдёт лет, только в твоей деревне расцветёт одна сказка. Ты будешь большой, Ассоль. Однажды утром в морской дали под солнцем сверкнёт алый парус. Сияющая громада алых парусов белого корабля двинется, рассекая волны, прямо к тебе. Тихо будет плыть этот чудесный корабль. На берегу соберётся много народу, удивляясь и ахая. И ты будешь стоять там. Корабль подойдёт величественно к самому берегу под звуки прекрасной музыки. «Зачем вы приехали? Кого вы ищите?» — спросят люди на берегу. Тогда ты увидишь красивого храброго принца. Он будет стоять и протягивать к тебе руки. «Здравствуй Ассоль! — скажет он. — далеко-далеко отсюда я увидел тебя во сне. Я приехал, чтобы увезти тебя навсегда в своё царство. У тебя там будет всё, что ты только пожелаешь

МАЛЕНЬКАЯ АССОЛЬ (негромко). Это всё мне?

Может быть, он уже пришёл… тот корабль?

Девочка уходит. Циммер возвращается к виолончели.

ЦИММЕР. Девочка побежала домой, забыв от счастья, что ей надо было идти в город. Она рассказала отцу, о волшебнике и об алых парусах.

Возможно, кто-то из соседей услышал, а, может быть, это был случайный прохожий…

Раздаётся низкий резкий звук оборвавшейся басовой струны. Активная угрожающая роковая музыка. В луче света Меннерс. Он в ярости.

МЕННЕРС. Ложь! Это всё ложь! Не слушайте его! Она сумасшедшая!

МЕННЕРС. Не будет ей никакого принца! Не будет никакого корабля! Не будет алых парусов! Не будет! Не будет! Ни-ког-да!!!

Сцена 3. Ассоль и её отец Лонгрен

Лонгрен сидит, покачиваясь, и задумчиво напевает песню, словно колыбельную. Ассоль лежит рядом, положив голову ему на колени.

ЛОНГРЕН.

Где небо встречается с морем,

А море встречается с небом.

Там Солнце в бескрайнем просторе

Плывёт за дельфинами следом…

(см. тексты песен)

АССОЛЬ. Я так люблю эту песню. Она похожа на мечту. Несбывшуюся мечту.

ЛОНГРЕН. О… мы, кажется, загрустили? Отчего, Ассоль? Ну-ка, рассказывай, что случилось?

АССОЛЬ. Ничего не случилось, отец. Всё как обычно…

Скажи, почему нас так не любят в деревне?

ЛОНГРЕН. Потому что они не умеют любить, Ассоль.

АССОЛЬ. Не умеют… Бедные. Зато они умеют нелюбить. Меннерс на нас очень зол. Что ты ему сделал? Он всем говорит, будто… говорит, что ты…

ЛОНГРЕН. Что я убил его отца? Я давно должен был рассказать тебе, но это так непросто…

АССОЛЬ. Нет! Не говори! Этого не может быть! Я не верю!

ЛОНГРЕН. Успокойся, милая, я никого не убивал. Просто однажды я не помог одному человеку спастись.

ЛОНГРЕН. Ты родилась холодной зимой, Ассоль. Я тогда ещё плавал матросом на «Орионе» и не знал, что ты уже появилась на свет. До моего возвращения оставалось совсем немного, но, увы, у матери уже не хватало денег, чтобы прокормить вас обеих. И тогда она решилась пойти к Маннерсу — самому богатому человеку в этой деревне.

АССОЛЬ. Он ей не помог? А потом мамы не стало?

ЛОНГРЕН. Заболела уже на следующий день… Простудилась сильно… Соседка ухаживала за вами обеими, но спасти удалось только тебя. Когда же я вернулся, Мери уже не стало…

АССОЛЬ. И тогда ты…?

ЛОНГРЕН. Нет. Он сам тонул. Я просто не подал ему руки.

АССОЛЬ. Почему наш мир такой жестокий? Почему люди не могут просто жить и радоваться жизни?

ЛОНГРЕН. Не все, дочка. Есть и те, которые могут.

АССОЛЬ. Иногда хочется сказать — оглянитесь, люди! Вокруг такая красота! К ней совсем не идут жестокость и обман. Посмотрите на это небо, посмотрите на это море! Как оно прекрасно! И волшебной ночью и радостным днём.

ПЕСНЯ-СОН

АССОЛЬ. А ведь, согласись — это смотрелось бы очень красиво, если б действительно однажды ясным утром над морем вдруг возникли… алые паруса!

ЛОНГРЕН. Ассоль, девочка моя, ты всё ещё помнишь эту сказку?

АССОЛЬ. Я уже большая, папа… Столько лет прошло — но ни кто так и не приплыл сюда… Я понимаю, я всё понимаю — это был просто сон.

Сцена 4. На корабле Грея

ВЫХОДЯТ С КАНАТОМ

ГРЕЙ. Закрепить мачты.

ПАНТЕН. Закрепить мачты! 

ЮНГА. Есть закрепить мачты!

ПАНТЕН. Стой. Руки покажи… Ясно. Сколько раз тебе повторять — канаты хватать надо, а не гладить! Короче, даю тебе два дня отдыха.

ЮНГА (радостно). Есть, два дня!

ПАНТЕН. Я не закончил. Иди, возьми на камбузе спирт и бинт, и возвращайся сюда. Будешь лечить свои мозоли.

ЮНГА (нерадостно). Слушаюсь, господин боцман.

ГРЕЙ. Пантен!

ПАНТЕН. Я здесь, господин капитан!

Грей подходит. Юнга приветствует его и убегает.

ГРЕЙ. Ну, что скажешь, Пантен?

ПАНТЕН. А что? Хороший парень! Старается. Не хнычет. И дотошный такой — всё вопросы задаёт. Очень мне Вас напоминает, Грей, когда Вы ещё мальчишкой на «Ансельме» ходили!

ТАНЕЦ МОРЯКОВ

ПАНТЕН. Я вижу, вы нынче не в духе, капитан Грей.

ГРЕЙ. Не знаю, Пантен, что такое. Словно что-то должен сделать и не знаю что.

ПАНТЕН. Забыли что-нибудь?

ГРЕЙ. Да нет. Тут что-то другое, неважное… Или наоборот, такое важное, что других не касается. Тоска какая-то внутри… И, вроде, устал, а спать не тянет.

ПАНТЕН. Бывает, капитан. Иным в таких случаях ночные кабаки хорошо помогают. Но вы у нас поскольку трезвость любите, то рыбалка в гавани, пожалуй, будет вам в самый раз. И тихо, и спокойно.

ГРЕЙ. Я тоже так думаю.

ПАНТЕН. Только сдаётся мне, что тут дело посерьёзнее.

ГРЕЙ. В каком смысле?

ПАНТЕН. Да как бы вам сказать-то уж и не знаю. Всё-то вы у нас один да один… Матросы, вон, чуть на берег — уже с подружками гуляют. Я, конечно, согласен, что женщины народ ненадёжный, и часто они сами не понимают, что делают. Среди них, Грей, конечно, есть стервы, есть, согласен, но вы не думайте, что все такие. Без женского полу всё одно чего-то не хватает. Хотя бы даже глупости их, например.

ГРЕЙ. Как раз глупостей мне тут и без женщин удаётся послушать немало. Чаще всего, от своего боцмана. Ну, с чего ты вдруг взял, что я так плохо думаю о женщинах?! Я никак не мог дать повода к таким… странным мыслям.

Могу тебя твёрдо уверить — у меня к женщинам отношение самое уважительное. А то, что один пока, так, просто, не встретил, видать, судьбу свою.

ПАНТЕН. Смейтесь, смейтесь над стариком, капитан! Может, я в чём-то и ошибся. Может, и фантазии у меня много, но мне ясно как Божий день, что судьба эта ваша встретится очень-очень скоро.

ГРЕЙ. Да ну? Не знал, что ты ещё и волшебник у нас, предсказатель.

ПАНТЕН. Смейтесь, смейтесь. Поживёте с моё, тоже волшебником станете. Я ж по глазам-то всё вижу. Да и по возрасту… Пора уж… Да…

Уходит. Грей остаётся один.

ГРЕЙ.

Порой приходят грустные минуты,

И снова я у чистого листа…

(см. тексты песен)

Второй акт

Сцена 5. Рассвет

Ночь (или очень раннее утро, до восхода). Сверчки, цикады и шум прибоя. На авансцене камень, пень и т. п. (тот же). Появляется Ассоль.

Голос плавно затихает. Ассоль спит.

С противоположной стороны сцены появляются Грей и матрос Летика с удочками.

ПАНТЕН (громко напевает).

«Секрет», надёжней судна в мире нет!

«Секрет» нас выведет на свет,

«Секрет» — команды не найдёшь сильней,

И в этом весь секрет!

ГРЕЙ. Не кричи, Пантен. Всю рыбу распугал.

ПАНТЕН. Эх, господин капитан! Той рыбе, которую мы поймали, уже всё равно, пугай — не пугай.

Да и где ж вы крик-то услыхали? Кричат бакланы у причала, а я, между прочим, пою.

ГРЕЙ. Ну, молодец, молодец. Только пой потише. И лучше про себя.

ПАНТЕН. Хм, про себя петь как-то нескромно… Кажется, тут неплохое местечко, капитан.

ГРЕЙ. Да, пожалуй. Здесь и отдохнём.

ПАНТЕН. Есть, привал! Скажите, капитан, а правда ли говорят, будто бы родом вы из знатного семейства? Я думал, что всякие там графья сплошные неженки и белоручки.

ГРЕЙ. Летика!.. Давай-ка, лучше помолчим и послушаем. Слышишь?

ПАНТЕН. Чего?

ГРЕЙ. Тихо так. Хорошо. Лес, море. Действительно, красота, правда? Настоящая.

ПАНТЕН.…и в этом весь секре-е-ет.

ГРЕЙ. Разводи лучше огонь, певец. Перекусим немного.

ПАНТЕН. Есть, огонь! Разрешите отчалить за хворостом?

ГРЕЙ. Разрешаю.

Пантен уходит. Грей направляется в сторону, где уснула Ассоль. Обнаруживает её. Долго разглядывает.

ПАНТЕН. Капитан, где вы? Здесь нет хвороста.  Уходим.

Грей встаёт, собрается уходить. Вдруг передумывает. Задумчиво снимает с пальца кольцо и опускает его на мизинец Ассоль. Оглянувшись, Грей обнаруживает, что сзади стоит сильно удивлённый Летика.

ГРЕЙ. Очень хочется есть, в этой деревушке я думаю должен быть трактир.

Ассоль остаётся на сцене одна. Просыпается.

АССОЛЬ. Что это? Чья эта шутка? Чья шутка? Разве я сплю? Может быть нашла и забыла?

Волшебник? Нет. Это выше моих сил… я схожу с ума… только не сейчас…

Ассоль не оглядываясь убегает

Сцена 6. Снова в трактире

Циммер перестаёт играть. Немногочисленные посетители хлопают. Заходят в трактир  Грей и Летика. За своим отдельным столиком снова сидит угольщик Филипп. За другой усаживается Циммер. Он явно не в настроении.

ГРЕЙ. Как тебе, Летика? По-моему, очень неплохо.

ПАНТЕН. Хорошую музыку я люблю послушать, особенно в такой глуши и после долгого плавания.

ГРЕЙ. Да… Господин музыкант!

ЦИММЕР. Меня зовут Циммер, сударь.

ГРЕЙ. Очень приятно, господин Циммер. Вы, разумеется, знаете здесь всех жителей. Меня интересует имя молодой девушки, тёмно-русой и невысокой, в возрасте от семнадцати до двадцати лет. Я встретил её неподалёку отсюда. Как её имя?

МЕННЕРС. Хм! Это, должно быть, Корабельная Ассоль. Она полоумная.

ГРЕЙ. А вы над ней, значит, смеётесь.

МЕННЕРС. Народ у нас, сами понимаете, грубоват. Опять же, и женщины местные — как им не смеяться, коли Ассоль с этого безумного корабля прекрасного принца ждёт. Якобы, он именно её тут же выберет себе в жёны.

ГРЕЙ. Более вы ничего не можете рассказать?

ЦИММЕР. Я могу!

МЕННЕРС. Нет, нет! Не перебивайте. Уж я начал, я и закончу! Так вот. Отец её — мерзавец…

ФИЛИПП. Ты врёшь! Ты врёшь так гнусно и ненатурально, что я протрезвел!.

МЕННЕРС. Прикажете подать что-нибудь?

ГРЕЙ. Нет. Мы уходим

Сцена 8. Приготовления

Активная музыка на фоне, рынок. Шум города.

Грей и продавец тканей.

Грей выступает перед командой.

ГРЕЙ. Ничего особенного, друзья мои! Мы простоим в устье реки, пока не сменим весь такелаж. Из красного шёлка будут сделаны новые паруса для «Секрета». Затем мы отправимся недалеко отсюда… Я еду к жене!!!!

Сцена 8. Алый «Секрет»

В толпе постоянное движение, гомон. Отдельно слышны слова и фразы «Ассоль», «Не может быть!», «А паруса-то алые!», «Вот вам и Корабельная Ассоль», «Значит, это всё правда?», «А ты что, не видишь? Алые паруса!», «Может, это какая-то ошибка?», «Вот вам и Ассоль!», «А вы не верили! Видите теперь?», «А ты верил (а), что ли?», «А кто верил? КТО ВЕРИЛ-ТО?», «Хоть кто-нибудь в это мог поверить?»… При этом фоном часто повторяется на все лады имя «Ассоль».

Неожиданно все резко смолкают. Толпа расходится и замирает. В центре стоит Ассоль. Она медленно идёт вперёд, стараясь не потерять сознание или опасаясь, что видение исчезнет. Вдруг, словно чего-то испугавшись, резко бросается вперёд и кричит.

АССОЛЬ. Я здесь, я здесь! Это я!

ГРЕЙ. Ассоль! Ассоль.

ЦИММЕР. О! Я вижу, музыкантам пора браться за работу! Господа!..

ЗАНАВЕС. АНСАМБЛЬ. ПЕСНЯ.

«Детство, опалённое войной» (8-16 лет)

 (Голос Левитана о начале войны)

Слово зрителя:

Спали люди, отложив на утро

Все свои заботы и дела.

В светлом доме, тихом и уютном,

Маленькая девочка спала.

На кровати, на столе игрушки,

За окном большой зеленый сад,

Где весною яблони и груши

Надевают праздничный наряд.

Плыло небо в светлых, звездных точках,

Небо тоже дожидалось дня,

И никто не знал, что этой ночью

На рассвете началась война.

Включаем свет над ребенком и читает стих «Чулочки» М.Джалиль.

"Чулочки"

Их расстреляли на рассвете,
Когда еще белела мгла.
Там были женщины и дети
И эта девочка была.

Сперва велели им раздеться
И встать затем ко рву спиной,
Но прозвучал вдруг голос детский
Наивный, чистый и живой:


Чулочки тоже снять мне, дядя??
Не осуждая, не браня,
Смотрели прямо в душу глядя
Трехлетней девочки глаза.


"Чулочки тоже" - и смятеньем на миг эсесовец объят
Рука сама собой с волненьем вдруг опускает автомат.
Он словно скован взглядом синим, и кажется он в землю врос,
Глаза, как у моей дочурки? - в смятенье сильном произнес

Охвачен он невольно дрожью,
Проснулась в ужасе душа.
Нет, он убить ее не может,
Но дал он очередь спеша.


Упала девочка в чулочках…
Снять не успела, не смогла.
Солдат, солдат, что если б дочка
Вот здесь, вот так твоя легла?...


Ведь это маленькое сердце
Пробито пулею твоей…
Ты Человек, не просто немец
Или ты зверь среди людей?...


Шагал эсэсовец угрюмо,
С земли не поднимая глаз,
впервые может эта дума
В мозгу отравленном зажглась.


И всюду взгляд струится синий,
И всюду слышится опять,
И не забудется поныне:
"Чулочки, дядя, тоже снять?"  (В конце звук автомата. Выключаем свет)

Слово зрителя:

      Казалось, было холодно цветам

И от росы они едва поблекли.

Зарю, что шла по травам и кустам

Обшарили немецкие бинокли.

Цветок в росинках весь к цветку приник.

И пограничник протянул к ним руки.

А немцы, кончив кофе пить, в тот миг

Влезали в танки, закрывали люки.

Такою все дышало тишиной,

Что вся земля еще спала, казалось.

Кто знал, что между миром и войной

Всего каких-то пять минут осталось?

Инсценировка. На сцене играют дети (5 детей, дети играют в мяч, девочка играют с куклами, мальчики - с машинками.) Потом слышится тихий гул самолета, слышатся разрывы бомб. Дети, застыв, замирают и смотрят в небо. «Взрывы бомб и гул самолётов»

(Немая сцена.)

Девочка спрашивает:

Почему люди все на свете

Вдруг застыли, раскрыв глаза?

Что случилось, скажи нам, ветер,

Неужели пришла беда?

Раздаётся ещё один взрыв и дети разворачиваются спиной к зрителям. Одна девочка из этой группы медленно встаёт и читает.

Девочка - чтец:

Кто-то родом из детства. Я — из войны,

Из блокадного бедствия, из его глубины.

Влюблена была в небо, но небо меня

Обмануло нелепо. Среди белого дня

С неба падали бомбы, разрушали дома.

Поднялась из обломков, как — не знаю сама.

А друзья не успели. Мне жалко друзей.

Были родом из детства все друзья у меня,

Не могу я согреться без них у огня.

Дети встают, поворачиваясь по одному:

      -Мы могли стать поэтами,

-писателями,

-музыкантами,

- врачами,

-строителем

- (хором) или просто родителями.

Поет ансамбль «Остановите войну»

Слово зрителя, Взрослая девочка:

Выпускной, гуляли, как полагается, – до утра.

Мечтали: сколько теперь всего впереди – взрослая жизнь! А потом наступило утро 22 июня. Кем они были, пацаны и девчонки того выпуска? Что не успели? Кому не признались в любви, какую мечту не исполнили? 

               Танец выпускников- Вальс.

Выходят инструменталисты и начинают играть «Зеленые мальчишки»

Заключение

    Руководителю важно понять предпочтения каждого ребенка, предложить ему то дело, которое он станет делать с удовольствием, и где он важен и незаменим. Если ребёнок хочет играть на сцене – пусть играет, если другому нравится делать что-то руками – пусть собирает декорации, если увлечен музыкой – пусть поработает звукооператором, а кому-то нравится быть администратором. Главное, чтобы каждый понимал необходимость и важность своей работы.

 

Рекомендуемая литература

  1. Атлас новых профессий 3.0. / под ред. Д. Варламовой, Д. Судакова. — М.:

«Интеллектуальная Литература», 2020.

  1. Беседы К. С. Станиславского в студии Большого театра в 1918-1922 гг. [Текст] / Записаны заслуж. артисткой РСФСР К. Е. Антаровой ; [Общ. ред. и вступ. статья, с. 3-20, Ю. С. Калашникова] ; Всерос. театр. о-во. - 3-е изд., испр. и доп. – М., «Искусство», 1952.
  2. Букатов В. М., Ершова А. П. Я иду на урок: Хрестоматия игровых приемов обучения. – М.: «Первое сентября», 2000.
  3. В помощь художественной самодеятельности. Серия библиотечка – М.,

«Советская Россия», 1948-1990.

  1. Ершова А.П. Уроки театра на уроках в школе: Театральное обучение школьников I-XI классов. – М., 1990.
  2. Ершова А.П., Букатов В.М. Актерская грамота – подросткам. – Ивантеевка, 1994.
  3. Захава Б.Е. Вахтангов и его студия. – М., «Типография «Наука», 2010.
  4. Захава Б.Е. Мастерство актёра и режиссёра. – М., «Просвещение», 1973.
  5. Каргина З.А. Алгоритм разработки дополнительной общеобразовательной программы.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Методическя разработка "Метод практико-направленного обучения в развитии творческих способностей учащихся".

Девиз педагогов английской школы "Через руки - к разуму" очень актуален и в Российских школах. Одной из важнейших задач предмета "Технология" является воспитание практичного, творческого человека, вла...

Методическое пособие для педагогов-организаторов внеклассной работы "Развитие творческих способностей учащихся"

Материал по работе с учащимися среднего и старшего звена, принимающими участие в театрализованных внеклассных мероприятиях....

Методическое пособие для самостоятельной работы, направленное на развитие творческих способностей

Важнейшей целью представленного методического пособия  является формирование умений самостоятельно превращать теоретические знания в метод мыслительной и художественно-практической деятельности, ...

Методическая разработка «Решение продуктивных задач как средство развития творческих способностей учащихся».

Творческие способности – далеко   не новый  предмет   исследования. Проблема челове­ческих способностей вызывала огромный интерес людей во все времена, однако в прошлом у обще...

Методическая разработка «Формирование у воспитанников коммуникативной компетенции и творческих способностей на занятиях творческой мастерской»

В методической разработке рассматриваются проблемы формирования способности коммуникативной компетенции и творческих способностей на занятиях творческой мастерской.Актуальной проблемой современн...

Методическая разработка на тему "Использование игр для развития творческих способностей на уроке иностранного языка"

В работе описана важность использования игр на уроке иностранного языка для развития творческих способностей. В качестве примера приведены различныые варианты игр...