Лингвистическая теория речевых актов
статья на тему

В данной статье рассматривается содежательный аспект высказывания с точки зрения прагмалингвистической концепции теории речевых актов.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon lingvisticheskaya_teriya_rechevyh_aktov.doc35 КБ

Предварительный просмотр:

   

Лингвистическая теория речевых актов

     Основоположником теории речевых актов в зарубежной лингвистике считается Дж. Остин. Его заслуга состоит в том, что он первым указал на прагматическое назначение «утверждений». По его мнению, в речевом высказывании раскрываются два принципиально отличных типа семантики. Первый тип – собственно лингвистическое содержание, обнаружимое в поверхностной структуре, т.е. лексико-грамматическом составе высказывания. Второй тип – прагматическое содержание высказывания, специфически обусловленное контекстом употребления. Второй тип семантики невозможно определить без учета ряда ситуативных факторов: а) знание о теме беседы, б) знание об участниках беседы и их личных интересах, в) знание о целях, которые они преследуют, г) знание о причинах и предпосылках возникновения беседы по этой теме. Все эти и многие другие факторы определяют речевые стратегии говорящих субъектов. Таким образом, помимо собственно языковой информации, выраженной лексическими и грамматическими средствами языка, актуализованное в речи высказывание обладает ситуативным смыслом, являющимся в некоторых случаях ключом к его пониманию [1, 20].

      Речевые акты условно подразделяют на виды в зависимости от того, какое практическое действие выполняется  говорящим совместно с актом произнесения, т.е. на что (на какую функцию) направлено то или иное высказывание, какой конечной цели говорящий добивается от собеседника.  Сформулированные утверждения, просьбы, приказания, вопросы, советы, возражения, извинения, благодарности, поздравления и т. д. получают в терминологии Дж. Остина название иллокутивных речевых актов [5, 87]. Их разнообразие свидетельствует о том, что все они употребляются в различных ситуациях. Разновидностью  иллокутивных актов являются перлокутивные речевые акты,  отличающиеся большей мерой воздействия на адресата. При этом под воздействием имеется в виду не сам факт понимания адресатом смысла высказывания, а те изменения в состоянии или поведении адресата, которые являются результатом этого понимания. Таким образом, высказывания, сформулированные определенным образом, как  утверждения, или требования, или вопросы могут повлиять на адресата (если он поверит в истинность сообщаемого и примет к сведению полученную информацию), они могут раздражить или позабавить его, напугать, убедить его в его неправоте, заставить его совершить какой-то поступок, или воздержаться от ранее намеченных действий. Достижение всех этих результатов и есть примеры перлокутивных актов.

     В своей теории речевых актов Дж. Остин выдвинул идею, что не все языковые выражения одинаково употребляются для констатации или описания чего-либо. Произнесение многих выражений, в сущности, равнозначно осуществлению  практических действий. В некоторых случаях в структуре высказывания мы встречаемся со словами, дескриптивное значение которых подавлено в связи с тем, что они обозначают действие, непосредственно выполняемое говорящим в момент произнесения [3, 97]. Таким образом, Дж. Остин противопоставил описательным утверждениям (констативам) – перформативные утверждения (перформативы). Произнесение перформативного утверждения в соответствующих условиях  (в 1 л., ед., мн. ч., изъяв. н.) есть выполнение определенного действия. К примеру, если Х говорит: «Я благодарю вас Y за критику»,  –  то в это время он совершает действие, а именно, выражает Y благодарность. Если же Х говорит: «Я благодарен вам, Y, за критику», – то он не выполняет никаких действий, а лишь описывает свое состояние благодарности. Первый случай – пример перформативного высказывания, второй – описательного, констативного. К речевым актам перформативного типа можно, таким образом, применить характеристику Ю. С. Степанова «слово есть дело». Отсюда вытекает еще одна интересная особенность перформативных актов – отсутствие у них истинностного значения. Ведь истинными или ложными могут быть лишь высказывания утвердительного свойства, пропозицией которых является сообщение определенной информации. Перформативы, с этой точки зрения, не могут быть истинными или ложными, поскольку проверяются соответствующим делом. Вопрос к перформативному высказыванию – это вопрос не к описанию, не к «сказанному», а к «сделанному».

    Выбор стратегии речевого поведения определяется многочисленными факторами: информацией, которой располагают участники общения,  их социальными статусами и конкретными ситуативными ролями, личными интересами сторон с учетом их выгоды от сложившейся обстановки, социокультурным опытом говорящих, уровнем образования, системами ценностей и пр. М. Хэллидей считает, что речевой акт всегда связан с планированием  и  выбором одной из множества переплетающихся между собой альтернатив выражения коммуникативного намерения. С его точки зрения, любой речевой акт непосредственно перед фазой его осуществления есть «вживание» в собеседника с целью уточнения механизма его восприятия той или иной формулировки высказывания [6, 310]. Принимая это во внимание, говорящий всегда ищет оптимальный путь передачи собственной интенции. В большинстве случаев целью речевого акта является воздействие на собеседника. Под воздействием в широком коммуникативном смысле понимается любое изменение в его состоянии, – фактор, способствующий взаимному влиянию партнеров друг на друга по ходу развертывания беседы.

Литература:

1. Баракина И.В. Семантика и прагматические характеристики эгоцентрических высказываний // Семантика и прагматика языка в диалоге культур. – Самара, 1998. – С.14-26.

2. Маркелова Т.В. Семантика и прагматика средств выражения оценки в русском языке // Филологические науки. –  1995. – № 3. –  С. 67–79.

3. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. – Изд. 5-е, испр. – М.: ЛКИ, 2008. – 296 с.

4. Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка. –  М.: Наука, 1985. – 331 с.

5. Степанов Ю.С. Имена, предикаты, предложения (семиологическая грамматика) – Изд. 3-е, стер. – М.: Едиториал УРСС, 2004. – 360 с.

6. Halliday M.A.K.  An introduction to functional grammar. – 2-nd ed. – London: Edward Arnold, 1995. – 387 p.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Лингвистическая и речевая культура

Основным назначением данной программы является формирование лингвистической и речевой культуры учащихся, развитие у них творческих способностей и активности в соответствии с интересами и склонностями....

Лингвистическая и речевая культура

Основным назначением данной программы является формирование лингвистической и речевой культуры учащихся, развитие у них творческих способностей и активности в соответствии с интересами и склонностями....

Выступление на районной лингвистической конференции "Языкознание для всех" на тему "Речевой этикет подростка".

В выступлении принимали участие ребята 7 класса. На первом этапе учащиеся собирали теоретический материал, а на втором - исследовательский. Вместе с выступлением была подготовлена и презентация....

Лингвистические теории 20 века. Статья.

Теория возникновения языка по Марру и международный язык общения эсперанто....

Статья "Теория речевых актов в русле межкультурной деловой коммуникации"

В данной статье теория речевых актов рассматривается в русле межкультурной деловой коммуникации....

Лингвистические особенности речевого общения на примере социальных сетей

В работе рассматривается виртуальное общение как особый вид коммуникации. Особое внимание уделяется лексике, грамматике, знаковой системе интернет-общения в социальных сетях и мессенджерах...

Исследовательский проект "Лингвистические проблемы в теории и практике художественного перевода"

Актуальность: Литература играет большую роль в культурном развитии человечества. Большинство из нас знает множество известных английских писателей, в школьной программе это: Киплинг, Шекспир, Дефо, Ск...