Tворческий отчет ФСТ
материал по теме
Формирование лексических навыков – одна из самых актуальных проблем в обучении иностранным языкам (ИЯ) в школе. Об этом заявляют все, но не все знают, как этого добиться, как качественно и эффективно обучать ИЯ в школе. Учитель должен повышать свой методический уровень. Не отставать, не быть в состоянии застоя. Некоторые учителя выдают заученные детьми тексты на изучаемые темы за продуктивную речь.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
Tворческий отчет ФСТ | 32.53 КБ |
Предварительный просмотр:
Формирование лексических навыков – одна из самых актуальных проблем в обучении иностранным языкам (ИЯ) в школе. Об этом заявляют все, но не все знают, как этого добиться, как качественно и эффективно обучать ИЯ в школе. Учитель должен повышать свой методический уровень. Не отставать, не быть в состоянии застоя. Некоторые учителя выдают заученные детьми тексты на изучаемые темы за продуктивную речь.
На сегодняшний день есть много прекрасных публикаций ведущих методистов для решения данной проблемы.
Методисты и творчески работающие учителя находятся в постоянном поиске, меняется не только содержание, но и средства обучения. Эффективность работы по обучению иностранным языкам достигается целой системой средств, разработанных в методике.
Учитель –стажист, достаточно помучившись с проблемой формирования лексических навыков, наконец находит средство для решения данной проблемы. Анализируя методическую литературу, из множества средств, помогающих решить проблему эффективного обучения, необходимо выделить так называемые Функционально-Смысловые Таблицы речевого высказывания (ФСТ), разработанные Е.И. Пассовым, Е.Н. Кузовлевой и В.С. Коростелевым в рамках функционально - интегрированного подхода к обучению лексике.
Действительно, ФСТ – это путь создания внутренней мотивации учащихся, создания условий, которые вызывают у учащихся потребность говорить, выражать свои чувства и мысли, а не только воспроизводить чужие.
Мы часто говорим: «Ученик должен знать много слов». Но что это значит – знать слова? Если может вспомнить иноязычный эквивалент слова родного языка, значит ли это, что он знает слово? Видимо, да. Но означает ли это, что данный ученик сможет правильно использовать эти слова при выражении своих мыслей? Скорее всего, нет.
Если ученик , увидев иностранное слово, узнает его, но не помнит значения, а если и вспоминает значение слова, то лишь после раздумий, значит ли это что но знает слово? Да, он знает его. Но достаточно ли этого, чтобы читать тексты? Конечно, нет.
Как при чтении необходимо мгновенно узнать слово и осознать его значение, так и для говорения необходимо автоматически быстро припомнить слово, адекватное замыслу, и сочетать его с другими словами.
Это нечто большее, чем знание слов; это – владение ими. Оно-то и основано на лексических навыках. Надо постоянно помнить, что желанной целью должно быть владение словами, а не их знание. Поэтому лучше говорить так: ученик должен владеть таким-то количеством слов, независимо от того, для какого вида речевой деятельности эти слова необходимо. В этом случае яснее и четче станет перспектива работы, когда мы будем планировать урок , отведенный для формирования лексических навыков.
Размышляя над проблемами, которые стоят перед нами при овладении лексической стороной говорения, необходимо решить:
- как вызвать у учащихся потребность в новых словах;
- как предъявить их в удобном для использования виде.
сейчас самое время познакомиться с коммуникативной стратегией овладения лексическими единицами, предложенной Е.И. Пассовым и его учениками.
Перед тем как непосредственно начать работу с Функционально- Смысловыми Таблицами (ФСТ), необходимо, по замыслу Пассова Е.И., установить, что станет мотивационной и содержательной базой усвоения лексических единиц. Это может быть рассказ, прочитанный дома учениками. Он должен быть проблемным. Говоря обыденным языком, он должен «зацепить» , тронуть их душу. И что очень важно, этот рассказ не должен содержать новые лексические единицы.
После прочтения рассказа у учащихся появляется потребность обсудить его с одноклассниками в первую очередь на родном языке. Но, используя ФСТ, они могут сделать это на иностранном языке, поскольку с помощью ФСТ значения лексических единиц на родном языке легко заменить их иностранными эквивалентами.
Значения слов на родном языке даны более мелким шрифтом слева от иностранных слов , для удобства расположенных лесенкой. Желая что-то сказать, высказать отношение к проблеме, ученики находят нужные им группы слов. Такой способ работы позволяет сэкономить время за счёт отсутствия семантизации лексических единиц.
Правильно-организованная работа с ФСТ помогает ученикам усвоить не менее 20 лексических единиц за одно занятие. Необходимо отметить высокую продуктивность презентации лексического материала в коммуникативной стратегии, предложенной Е.И.Пассовым.
Важно отметить, что с первой же встречи с новыми словами ученики используют их для самостоятельного оформления своих мыслей, логического построения высказывания в соответствии с замыслом, т.к. весь материал, представленный в ФСТ, состоит, как правило, из логической цепочки последовательно связанных между собой, объединенных единым содержанием предложений, где определена цель высказывания.
Одним из достоинств ФСТ является то, что они позволяют сразу же усваивать все компоненты структуры лексического навыка говорения (ЛНГ) – звуковую форму ЛЕ, операцию по выбору ЛЕ, операцию по сочетанию ЛЕ, речевую задачу. (Коростелев В.С.)
ФСТ одновременно может служить и слуховой и зрительной опорой, таким образом, при помощи таких таблиц обучение может проходить интегрировано, сразу по всем видам речевой деятельности.
Что из себя представляет ФСТ? Рассмотрим это на примере использования ФСТ автором данной работы на уроках английского языка в 7 классе при изучении темы № 3 «Can people do without you?».
- Экспозиция к уроку: настроить своим высказыванием детей на то, чтобы пробудить в них потребность проявлять заботу и уважительное отношение к окружающим, готовность помочь людям.
- задать первый вопрос «What does a charity mean?». Учитель сам начинает отвечать на вопрос. Но интонация вопросительная. Говорить надо с интервалом в несколько секунд, чтобы ученики успели услышать, как звучит новое слово, и произнести его. Если услышанное слово соответствует мнению ученика , он вполголоса отвечает, пользуясь услышанной фразой. Так прорабатываются все горизонтали.
ФСТ (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, 7 КЛАСС, UNIT 3 «CAN PEOPLE DO WITHOUT YOU?». 1 УРОК)
What does a charity mean? | Организация | An organization | ||||
которая помогает людям | That helps people | |||||
What does a volunteer mean? | Человек | A person | ||||
который помогает | Who helps | |||||
не требуя денег | Without any money | |||||
What does voluntary mean? | работа без оплаты | Work without any money | ||||
What does charity mean? | Добровольная помощь | Kindness in giving help |
Важно объяснить учащимся, как выполнять это упражнение. Для этого надо дать детям такую установку:
«слушайте внимательно ответы и скажите, согласны вы с ними или нет». Это упражнение решает основные задачи «восприятие – имитация». Слушают и имитируют речь учителя, подражают ей.
- Teacher: An organization?
Class: Yes, an organization
Teacher: that helps people?
Class: Yes, that helps people
- Teacher: W hat does a charity mean?
Class a charity means an organization that helps people.
- На следующей стадии «обозначения» выполняются упражнения, которые предполагают самостоятельное употребление учащимися лексических единиц. Для этого можно использовать вопросы из каждой горизонтали ФСТ. Обязательно задавайте вопросы для выражения согласия / несогласия с мнениями одноклассников. Это позволит учащимся использовать лексические единицы максимальное количество раз, при этом, не нарушая атмосферу естественной беседы.
- Do volunteers help poor people? Do volunteers help homeless people? Do volunteers help lonely people? Do volunteers help needy people? Do volunteers help disabled people?
- Who helps elderly people? Who helps orphans? Who are volunteers? What kind of work do they do?
- Затем предложите учащимся такое упражнение:
- Прочитайте следующие фразы из рассказа и дополните их словами из функционально-смысловой таблицы, чтобы выполнить учебную задачу.
Volunteers takes care of … (needy people, orphans, disabled people, lonely people …)
They care for … … … … … . They look after … … … … … .
(волонтёры заботятся о … … … . Они оказывают заботу … … … . Они ухаживают за … … … .)
- Это упражнение будет логичным переходом на стадию «комбинирование». Предложите учащимся установки типа:
- объясните, какие категории людей нуждаются в помощи волонтеров?
- Объясните, что такое «благотворительность», «благотворительная организация», «волонтёрство» и «волонтёры».
- Расскажи, кому ты можешь помочь.
Данная стадия предполагает использование упражнений, позволяющих комбинировать лексические единицы двух, трех и более блоков. Это способствует «обрастанию» новых лексических единиц множественными связями, а, следовательно, не только их более прочному усвоению, но и быстрому вызову этих лексических единиц из памяти в новых ситуациях и при решении новых речевых задач. Таким образом , обеспечивается продуктивное владение речью.
Итак, в Функционально-Смысловой Таблице дается 5-7 функционально- смысловых групп, которые даны либо в форме проблемных вопросов, либо в виде незавершенных синтагматических моделей, помогающих построить фразу. В каждой группе содержится 5-8 слов, что дает возможность учащимся овладеть 30-60 словами. Этого количества минимально достаточно для выражения своего отношения к проблеме. («Свое» отношение ученик находит по заголовкам групп). Все слова даны парами: слово родного языка – иноязычное слово. Слова родного языка располагаются в таблице слева от иностранных эквивалентов. Когда вызвана потребность в говорении, ученик без каких-либо затруднений переходит от слова родного языка к овладению функцией лексических единиц иностранного языка(Е.И.Пассов). Этот прием именуется авторами как прием «функционального замещения».
В общем виде методика работы с таблицами, предлагаемая Е.И.Пассовым, такова: перед школьниками ставится речевая задача, они прослушивают слуховой образ ЛЕ, входящих в данную группу, выбирают те ЛЕ, которые необходимы для выражения своих мыслей по заданной теме; затем, сочетая выбранные ЛЕ с соответствующими грамматическими структурами, ученики высказывают свое мнение.
Суммируя все сказанное, необходимо для себя понять, Е.И.Пассов предлагает следующий порядок работы с ФСТ. Урок, как всегда, начинается с речевой зарядки, в процессе которой ставится проблема для обсуждения. Начинается работа по таблице. Сначала происходит «знакомство» с новыми словами, но оно проходит в речевой деятельности. Звучат вопросы или незавершенные синтагматические модели по первой графе (по горизонтали). Ученик, проявляя согласие или несогласие, произносит то слово, что соответствует его мысли. Затем то же самое происходит после каждого слова. Никакой семантизации как отдельного этапа урока не нужно: ученики легко находят по слову родного языка необходимое им иноязычное слово (они специально расположены лесенкой).
После проработки всех горизонталей учитель предлагает за 2-3 минуты подготовить свои высказывания уже по вертикальным графам, выбирая подходящий для них вариант. Подбирать слова ученик может из любой колонки.
После трех, четырех рассказов таблицы закрываются или предлагается другая таблица и выполняются речевые упражнения, типа: докажи, объясни, убеди, посоветуй, расскажи, охарактеризуй. В качестве примера можно привести работу с ФСТ по теме «Качества людей и человеческие отношения». Допустим, у нас первый урок по этой теме. Задачу урока можно
сформулировать как «Формирование лексических навыков говорения»
ФСТ 2 (английский язык в 7 классе, UNIT 3 «CAN DO PEOPLE WITHOUT YOU?», урок 2-ой)
Whom do help volunteers? | Бездомные люди, престарелые | Homeless people, elderly people | ||||
Одинокие, инвалиды | lonely people, disabled people | |||||
What do volunteers? | Заботятся о сиротах | Volunteers take care of orphans, care for orphans | ||||
Ухаживают за престарелыми | They look after elderly people | |||||
How do volunteers help? | Делают пожертвования | They donate (money), make donations | ||||
Обеспечивают приют | Provide shelter | |||||
Do you do any voluntary work? | Это мой долг. Я волонтёр. Я занимаюсь волонтёрством. | It is my duty. I am a volunteer. I do a voluntary work. |
ФСТ № 3 (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, 7 КЛАСС, 3 УРОК по теме 3)
Why do people work for charity? | Они проявляют сочувствие | They show sympathy to | ||||
Они поддерживают | They support | |||||
how do people help needy, lonely, disabled, elderly, orphans? | Они вовлечены в проект | They are involved in a project | ||||
Они протягивают руку помощи | They give a helping hand to | |||||
Why do volunteers help other people? | Они делают мир лучше | They make a better place | ||||
Получают опыт | Get life experience | |||||
Делают что-то важное | Make a difference |
Для успешного усвоения лексики, включенной в ФСТ необходимо подготовить учащихся в смысловом и эмоциональном плане к восприятию новых слов, вызвав у школьников потребность в их использовании. Для этого в самом начале занятия следует, прежде всего, ввести учащихся в ту проблему, которую им предстоит обсудить. Это можно сделать разными способами: показать фильм-эпизод, диафильм, сюжетную картину, фотографию, рассказать какой-либо случай, дать прочесть что-нибудь интересное или просто опереться на опыт учащихся.
Мы рассмотрели один из вариантов работы с ФСТ. Могут использоваться несколько иные ФСТ и иные упражнения, групповые и парные формы их организации и другие домашние задания. Но характер работы, функциональная ее направленность должны присутствовать всегда.
Согласно этой методики на усвоение 60 слов отводится два лексических урока. В первом из них задачу можно сформулировать как «формирование лексических навыков», во втором – «совершенствование лексических навыков» для введения и активизации такого же количества лексического материала по традиционной методике необходимо 5 – 6 уроков.
Практика использования ФСТ показала, что учащиеся не только усваивают новые слова, но и учатся аргументировать свою точку зрения на иностранном языке. Упражнения с ФСТ обеспечивают достаточную тренировку в правильности фонетического, грамматического и лексического оформления высказывания. Считаем, что целесообразно включать транскрипцию слов в ФСТ. Два урока позволяют вывести учащихся на уровень свободного монологического высказывания..
Результаты исследования дают возможность сделать вывод, что максимальный уровень лексических единиц ФСТ – 60, минимальный – 20, самый оптимальный – 35-40.
В результате опытной работы мы пришли к выводу, что ФСТ наиболее экономный и надежный способ введения и тренировки лексического материала.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Отчет об однодневном учебно-тренировочном походе.
Совместное мероприятие с учителями ОБЖ и географии. Изучение родников своей местности: обЪем выхода воды, описание состояния родника и близлежащей территории. Прохождение элементов техни...
Отчет для ШМО по преподаванию информатики в 2010-2011 учебном году
Отчет для ШМО по преподаванию информатики в 2010-2011 учебном году...
творческий отчет учителя математики в специальной (коррекционной) школе VIII вида
Творческий отчет подготовлен мною по итога работы за 2008-2011 учебные годы, преподавая математику детям с ограниченными возможностями здоровья....
аналитический отчет по организации педагогической реабилитации несовершеннолетних
Анализ работы педагогов по организации педагогической реабилитации несовершеннолетних, попавших в ТЖС...
Запросы и отчеты в базах данных
Конспект урока информатики...
Отчет о проведении летней оздоровительной кампании "Лето-2011" в ДОЛ "Цветочный город"
На базе ГБОУ СОШ №127 летом 2011 года был организован детский оздоровительный лагерь "Цветочный город", начальник лагеря Раенкова Анна Аркадьевна.Это отчетная презентация...
Отчет о работе 4 областного экологического слета Молодежных дружин
24-25 сентября 2011 года состоялся 1У Московский областной слет участников экологических дружин, который проходил в Рузском районе в пансионате «Березка». Ин...
- Мне нравится (1)