Рабочая программа по французскому языку (как второму иностранному), за 7 класс (первый год обучения), УМК Встречи 1, Rencontres, niveau 1
рабочая программа по французскому языку (7 класс) на тему
Рабочая программа учебного курса по иностранному языку (французский язык как второй иностранный язык) для 7 класса на 2015– 2016 учебный год (первый год обучения) Rencontres, niveau 1.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
rencontres_1.odt | 44.98 КБ |
Предварительный просмотр:
Рабочая программа учебного курса
по иностранному языку (французский язык как второй иностранный язык)
для 7 класса
на 2015– 2016 учебный год
(первый год обучения)
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Формирование общеевропейского образовательного пространства, разработка общеевропейских компетенций и уровневого подхода в области овладения иностранным языком в значительной степени упрочили тенденцию к развитию многоязычия (т. е. увеличения количества языков, предлагаемых учащимся для одновременного и последовательного изучения) и к повышению качества межкультурной коммуникации за счет совершенствования образовательных технологий.
Целью языкового образования в глобальном масштабе становится развитие поликультурной и многоязычной личности, в том числе через формирование ее коммуникативной компетенции, проявляющейся в способности и готовности осуществлять общение средствами иностранного языка на межкультурном уровне (в широком культурологическом аспекте).
Учитывая интеграционные процессы, происходящие в мире, в стратегическом плане многоязычие становится как культурологической, так и экономической категорией, поскольку богатство языкового опыта человека помогает ему не только развить свое общечеловеческое сознание, но и свободнее интегрироваться в мировую систему профессиональных и деловых взаимоотношений.
Таким образом, изучение, как минимум, двух иностранных языков в контексте школьного образования — это реальность и потребность сегодняшнего дня. К этой проблеме приковано внимание педагогов, методистов, лингвистов. В выработке концептуальных подходов к преподаванию второго иностранного языка в школе принимают участие ведущие российские ученые И.Л.Бим, А.В.Щепилова, Н.Д.Гальскова, Н.В.Барышников и др.
Для разработки адекватной методики обучения второму иностранному (в нашем случае французскому) языку в школьных условиях необходимо найти ответы на следующие вопросы:
• в каких условиях проходит обучение французскому как второму иностранному языку;
• как соотносится количество часов, отводимое на изучение французского как второго иностранного языка, с выбором методики преподавания;
• какова оптимальная организационная модель обучения второму иностранному языку;
• каким должен быть уровень обученности школьников первому иностранному языку (ИЯ 1) к моменту начала изучения второго иностранного языка (ИЯ 2);
• каковы цели обучения французскому как второму иностранному языку в рамках школьного образования.
ЦЕЛИ ОБУЧЕНИЯ ВТОРОМУ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В РАМКАХ ШКОЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Проблема целеполагания является одной из ключевых в методике преподавания иностранных языков. Во все периоды развития мирового социума обучение иностранному языку включало в себя (в разных пропорциональных соотношениях) воспитательный, образовательный и прагматический аспекты и во многом определялось тем, что сейчас принято называть социальным заказом. Коммуникативный, а затем и деятельностный подходы к изучению ИЯ являются адекватным ответом ученых, методистов-практиков, авторов учебных программ и УМК на расширение межкультурных контактов в разных сферах и видах человеческой деятельности. В настоящее время специалисты, разрабатывающие основные положения методики обучения второму иностранному языку, руководствуются рекомендациями, сформулированными Советом по культурному сотрудничеству Совета Европы в области современных языков. Языковая политика Совета Европы направлена на сохранение и развитие европейского культурного и языкового наследия, стимулирование европейцев к изучению языков, расширение повседневных и деловых контактов разного уровня, что должно способствовать утверждению таких принципов мирного сосуществования, как взаимопонимание, терпимость, уважение, и, как следствие, привести к стабильности и улучшению социального климата в Европе и во всем мире. Исходя из этого, главной целью обучения как первому, так и второму иностранному языку в средней школе становится развитие у учащихся способности и готовности к межкультурному общению. Качество и глубина межкультурного общения зависят от степени сформированности иноязычной коммуникативной компетенции и всех ее составляющих (лингвистической, социолингвистической и прагматической). Основным ориентиром и критерием в этом вопросе служит общеевропейская система уровней владения иностранным языком (от элементарного до свободного), содержащая подробное описание коммуникативных умений во всех видах речевой деятельности для каждого этапа. Главной целью первого, начинающего этапа в обучении французскому как второму иностранному языку учащихся средней школы может стать овладение элементарной коммуникативной компетенцией, с выходом на «предпороговый» уровень, что согласно спецификации общеевропейского стандарта соответствует уровню А2.
Данная рабочая программа по английскому языку для первого года обучения второму иностранному языку разработана на основе:
- Примерных программ по иностранным языкам с учетом требований Федерального компонента государственного стандарта общего образования по иностранным языкам
- Европейского стандарта в области изучения иностранных языков, что является его отличительной особенностью.
- Приложения №3 к письму Министерства образования и науки Челябинской области от 18.07.11 / № 103 / 74275 “О преподавании учебного предмета «иностранный язык» в общеобразовательных учреждениях Челябинской области в 2011-2012 учебном году
УМК «Hot Spot 1» издательства Макмиллан полностью соответствует требованиям нового образовательного стандарта основного общего образования по иностранному языку. Хорошо продуманные упражнения и тексты направлены на развитие всех составных частей коммуникативной деятельности ученика: аудирование, говорение, чтение и письмо. Изучение способов словообразования, языковых и грамматических форм, лексических единиц и целых фраз позволяет учителю формировать и развивать иноязычную коммуникативную компетенцию в рамках предложенных тем и ситуаций для общения.
В состав УМК входят:
3. 2. Н.А. Селиванова, А.Ю. Шашурина Французский как второй иностранный. Аудиокурс к учебнику французского языка. Первый уровень, Москва Просвещение 2008г.
СТРУКТУРНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА В УЧЕБНИКЕ
Учебник состоит из 4 блоков (unités), а каждый блок из 3 уроков (leçons):
Unité 1 | Unité 2 | Unité 3 | Unité 4 |
Leçon 1 Семья | Leçon 4 | Leçon 7 Приготовления | Leçon 10 Рождество в Париже |
Leçon 2 Родственники | Leçon 5 День в лицее | Leçon 8 День рожденья Клод | Leçon 11 Сеанс в кинотеатре |
Unité 1 | Unité 2 | Unité 3 | Unité 4 |
Leçon 3 Англичанин в Париже | Leçon 6 Выходные в Лондоне | Leçon 9 | Leçon 12 Информационная почта |
Учебный комплект рассчитан на 3 учебных года. В 7-м классе планируется прохождение уроков 1 – 8., это темы: «Семья», «Родственники», «Англичанин в Париже», «Воскресенье в Париже», «День в лицее», «Выходные в Лондоне», «Приготовления», «День рождения Клод»
На протяжении всего курса обучения прослеживается взаимосвязь на уровне действующих в учебнике персонажей и происходящих с ними событий, позволяющая объединить отдельные аспекты обучения французскому языку в единое целое и создать учащимся все условия для перехода от учебного (виртуального) иноязычного контекста к реальному речевому общению с носителями языка.
Кроме четырех блоков, в которых содержится основной учебный материал, подлежащий усвоению, в учебнике имеется:
• грамматический справочник (précis grammatical), где в доступной для подростков форме (с примерами, таблицами и необходимыми комментариями) представлен весь грамматический материал первого этапа обучения;
• приложение 1 (annexe 1) «Правильно произносить по-французски», где учащихся кратко знакомят с основными особенностями французского произношения;
• приложение 2 (annexe 2) «Правильно читать по-французски», в котором учащимся объясняются правила чтения букв и буквосочетаний во французском языке;
• французско-русский словарь слов и выражений, встречающихся в учебнике (lexique).
Содержание образования
1. Речевая компетенция.
1.1 Предметное содержание устной и письменной речи.
Предметное содержание устной и письменной речи, предлагаемое в авторской программе, полностью включает темы, предусмотренные стандартом по иностранным языка. Ряд тем рассматривается более подробно.
Учащиеся учатся общаться в ситуациях социально-бытовой, учебно-трудовой и социально-культурной сфер общения в рамках следующей тематики:
Я, моя семья, мои друзья. Члены моей семьи (внешность, черты характера, профессии, хобби). Взаимоотношения в семье. Семейные праздники. Дом. Помощь по дому. Покупки. Еда. Моя одежда. Молодежная мода. Здоровый образ жизни: посещение врача. Спорт. Правильное питание. Отказ от вредных привычек. Характер и увлечения друзей. Взаимоотношения с друзьями.
Мир моих увлечений. Любимые занятия и развлечения (спортивные занятия, чтение, телевидение, участие в викторинах и конкурсах, компьютер, Интернет). Животные на воле и в неволе. Путешествия.
Школьное образование. Школьная жизнь: взаимоотношения между учителями и учениками, между учащимися. Правила поведения в школе, наказания, школьная форма. Учебные предметы и отношение к ним. Школьная жизнь зарубежных сверстников: типы школ, учебные предметы. Каникулы. Международные школьные обмены. Выбор профессии.
Мир вокруг меня. В городе и за городом. Ориентация в городе. Транспорт, достопримечательности родного города. Средства коммуникации (телефон, компьютер). Будущее нашей планеты: техногенные катастрофы, научно-технический прогресс.
Страна/страны изучаемого языка и родная страна. Географические и природные условия, погода, население, столицы, денежные единицы, официальные языки в Франции и России. Достопримечательности Парижа. Некоторые праздники и традиции. Выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру. Мои зарубежные сверстники (их увлечения, любимые писатели и книги/сказки).
1.2 Продуктивные речевые умения.
Умения диалогической речи.
При овладении диалогической речью в рамках обозначенной тематики, а также в связи с прочитанным или прослушанным школьники учатся вести следующие виды диалогов, используя необходимые речевые клише:
– диалог этикетного характера: приветствовать и отвечать на приветствие, используя соответствующие обращения, принятые в франкоговорящих странах; начинать, вести и заканчивать разговор по телефону; высказывать вежливую просьбу и реагировать на просьбу партнера; поддерживать диалог за столом (до, во время и после угощения); делать комплименты и реагировать на них; вежливо соглашаться или не соглашаться, используя краткий ответ; предупреждать от опасности; переспрашивать;
– диалог-расспрос: сообщать информацию, отвечая на вопросы разных видов, и самостоятельно запрашивать информацию, выражая при этом свое мнение и переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот; брать/давать интервью;
– диалог побудительного характера: обратиться с просьбой, согласиться/отказаться выполнить просьбу; реагировать на предложение партнера сделать что-либо вместе согласием/несогласием, желанием/нежеланием; попросить о помощи и предложить свою помощь; дать совет и принять/не принять совет партнера;
– диалог-обмен мнениями: выслушать сообщение/мнение партнера, согласиться/не согласиться с ним, выразить свою точку зрения и обосновать ее; выразить сомнение, одобрение/неодобрение.
Умения монологической речи.
При овладении монологической речью школьники учатся:
– описывать иллюстрацию;
– высказываться на заданную тему с опорой на ключевые слова, вопросы, план;
– высказываться в связи с ситуаций общения, используя уточнение, аргументацию и выражая свое отношение к предмету речи;
– делать краткое сообщение на заданную тему на основе прочитанного/прослушанного, выражая свое мнение и отношение;
– передавать содержание прочитанного/прослушанного текста с опорой на ключевые слова/план и без опоры;
– давать характеристику героям прочитанного/прослушанного текста.
Умения письменной речи.
При овладении письменной речью школьники учатся:
– заполнять таблицы по образцу;
– составлять вопросы к тексту и отвечать на них;
– заполнять формуляр, анкету, сообщая о себе основные сведения (имя, фамилия, возраст, пол, гражданство, адрес);
– писать поздравление с Новым годом, Рождеством, днем рождения и другими праздниками, выражая пожелания;
– писать личное письмо зарубежному другу/отвечать на письмо зарубежного друга, описывая события и свои впечатления, соблюдая нормы письменного этикета, принятого в франкоговорящих странах;
– делать краткие выписки из текста с целью их использования в собственных высказываниях.
1.3 Рецептивные речевые умения.
Умения аудирования.
При овладении аудированием школьники учатся:
– воспринимать на слух и понимать живую речь собеседника, а также тексты в видео- и аудиозаписи с различной глубиной: пониманием основного содержания и извлечением необходимой информации. При этом учащиеся опираются на догадку и контекст, стараются игнорировать неизвестный языковой материал, несущественный для понимания;
– воспринимать на слух и выделять необходимую/интересующую информацию в аутентичных прагматических текстах, например, объявлениях на вокзале/в аэропорту, в прогнозе погоды.
Умения чтения.
При овладении чтением школьники учатся читать аутентичные тексты, содержание которых соответствует коммуникативно-познавательным потребностям и интересам учащихся 7 класса, и понимать их с различной глубиной: с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение), с полным пониманием (изучающее чтение), с извлечением нужной/требуемой информации (просмотровое или поисковое чтение).
Словарь используется по мере необходимости, независимо от вида чтения.
При овладении чтением школьники:
– совершенствуют технику чтения вслух и про себя: соотносят графический образ слова с его звуковым образом на основе знания новых правил чтения;
– учатся читать выразительно вслух небольшие тексты (объявления, сообщения, инсценируемые диалоги), содержащие только изученный языковой материал;
– учатся читать с пониманием основного содержания аутентичные тексты разных типов: личные письма, странички из дневника, письма-приглашения, стихи, отрывки из художественной прозы, короткие рассказы, сказки, газетные статьи, информационно-рекламные тексты (объявления, вывески, меню, программы радио- и телепередач, файлы на дисплее компьютера, факсы, странички из путеводителя, странички из календаря, рецепты, инструкции и т. д.).
В ходе ознакомительного чтения школьники учатся:
• определять тему/основную мысль;
• выделять главные факты, опуская второстепенные;
• устанавливать логическую последовательность основных фактов текста;
• догадываться о значении отдельных слов (на основе сходства с родным языком, по словообразовательным элементам, по контексту);
• пользоваться сносками и лингвострановедческим справочником, словарем;
В ходе изучающего чтения школьники учатся:
• читать несложные аутентичные и адаптированные тексты разных типов, полно и точно понимая текст на основе его информационной переработки (смыслового и структурного анализа отдельных мест текста, выборочного перевода и т. д.);
• устанавливать причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий текста;
• оценивать полученную из текста информацию, выражать свое мнение.
В ходе просмотрового/поискового чтения школьники учатся:
• выбирать необходимую/интересующую информацию, просмотрев один текст или несколько коротких текстов.
2. Социокультурная компетенция.
В 6-м классе школьники смогут:
– составить представление о роли французского языка в современном мире как средстве международного общения;
– познакомиться с социокультурным портретом Франции и родной страны: географические и природные условия, погода, население, столицы, некоторые праздники, особенности школьного образования;
– познакомиться с культурным наследием франкоговорящих стран и России: всемирно известными достопримечательностями;
– познакомиться с некоторыми образцами национального французского фольклора (стихами, сказками, детскими рассказами).
3. Учебно-познавательная и компенсаторная компетенции.
В 7-ом классе учащиеся должны овладеть следующими умениями и навыками:
– пользоваться такими приемами мыслительной деятельности, как группировка, сравнение, анализ, синтез;
– передавать количественные, пространственные и временные представления изученными средствами английского языка;
– разыгрывать воображаемые ситуации/роли, пользуясь приемами образного мышления;
– работать в различных режимах: в индивидуальном, парном, групповом;
– работать самостоятельно, в том числе с аудио-, видеоматериалами и другими компонентами УМК;
– ориентироваться в учебнике с помощью атласа содержания учебника (расширенное оглавление) и специальных условных обозначений;
– пользоваться справочным материалом УМК (правилами, французско-русским словарем, лингвострановедческим справочником).
4. Языковая компетенция:
Lexique- Лексика |
Salutations –приветствия; Formules de politesse –формулы вежливости Noms de villes-Названия городов Nombres de 1 à 10-счет от 1 до 10 Famille -Семья Adresse -Адрес Maison -Дом Nationalités -Национальности Famille -Семья Langues étrangères –Иностранные языки Lycée-Лицей Jours de la semaine –Дни недели Heures -Время Professions - Профессии Moyens de transport- Средства транспорта Date -Дата Nombres de 11 à 20- Числа от 11-20 Ordinaux jusqu’à 10e –Указат.числительное Maison -Дом Appartement-Квартира Aliments-Продукты Mois de l’année –Месяцы года Moments de la journée –Время суток Emploi du temps –Расписание уроков Matières scolaires –Школьные предметы Activités de classe-Учебная деятельность Anniversaire -День рожденья Achats -Покупки Vêtements -Одежда Couleurs -Цвета Nombres de 30 à mille -Числа от 30 до 1000000 Produits alimentaires -Продукты питания Anniversaire – День рожденья Félicitations - Поздравления Cadeaux d’anniversaire -Подарки к дню рождения Fête – Праздник Caractéristiques d’une personne – Характеристики людей Heure — Время Maladies - Болезни Appel du médecin – Вызов врача Examen d’un malade – Осмотр больного Médicaments - Медикаменты Hôtel - Отель Fete -Праздник Conversation téléphonique- Телефонный разговор Se déplacer en ville (à pied, en métro) -Перемещения по городу Monuments -Памятники Repères temporels Особенные даты Ville - Город Cinéma – Кино; Film – Фильм Promenade à pied- Прогулки пешком Révision du vocabulaire appris Une lettre amicale — un mail — un message –Дружеское письмо, сообщение, электронная почта Voyage - Путешествие |
Предметное содержание речи
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Пояснительная записка к рабочей программе по французскому языку как второму иностранному в 5 классе
Пояснительная записка разработана к рабочей программе по французскому языку в 5 классе как второму иностранному языку в соответствии с УМК «Dans le monde du français.Французский язык...
Пояснительная записка к рабочей программе по французскому языку как второму иностранному в 5 классе
Пояснительная записка разработана к рабочей программе по французскому языку в 5 классе как второму иностранному языку в соответствии с УМК «Dans le monde du français.Французский язык...
Рабочая программа по французскому языку как второму иностранному на основе требований ФГОС
Программа построена на идеях обучения иностранному языку в контексте межкультурной парадигмы, предполагающей взаимосвязанное обучение языку и культуре и в основе её создания лежит система об...
Примерная рабочая программа по Французскому языку как второму иностранному (7 класс)
Программа составлена для ДК на основе уже существующей программы учителя Шавырко И.А....
Рабочая программа по французскому языку, как второму иностранному 5 класс
Рабочая программа по французскому языку, как второму иностранному для 5 классов разработана по УМК "Синяя птица" 5 класс. Данная программа расчитана 2 часа в неделю. Программа состоит:1. Пояснит...
Рабочая программа по французскому языку как второму иностранному языку для 5-9 классов (1 час в неделю).
Рабочая программа по учебному предмету «французский как второй иностранный язык» для 5-9 классов составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного ста...
Рабочая программа по французскому языку как второму иностранному для 9 класса первый год обучения ( 2 часа в неделю)
Рабочая программа по второму иностранному языку ( французский язык) для 9 класса составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта основного общего обра...