Рабочая программа по русскому языку(родной) 2 класс
рабочая программа по русскому языку (2 класс)

Магомедова Муъминат Хизбуллаевна

Для  учителей начальных классов

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rodnoy_russkiy_2kl_2019-2020gg_programma.docx39.44 КБ

Предварительный просмотр:

Введение 

          Рабочая программа предмета «Родной (русский) язык» для 2-го класса разработана в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом начального общего образования, основной        образовательной программой начального общего образования МБОУ специализированная школа №1, составлена на основе Примерной программы по учебному предмету «Русский родной язык» для образовательных организаций, реализующих программы начального общего образования.

          Рабочая программа ориентирована на работу по учебно-методическому комплекту:

Учебники:

  • Русский родной язык. 2 класс : учеб. пособие для общеобразоват. организаций / [О. М. Александрова и др.]. – М. : Просвещение, 2019. – 144 с.

           Целями изучения предмета «Родной (русский) язык» в начальной школе являются:

  • расширение представлений о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения;
  • формирование первоначальных представлений о национальной специфике языковых единиц русского языка (прежде всего лексических и фразеологических единиц с национально-культурной семантикой), об основных нормах русского литературного языка и русском речевом этикете;
  • совершенствование умений наблюдать за функционированием языковых единиц, анализировать и классифицировать их, оценивать их с точки зрения особенностей картины мира, отраженной в языке;
  • совершенствование умений работать с текстом, осуществлять элементарный информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию;
  • совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих владение русским литературным языком в разных ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи; развитие потребности к речевому самосовершенствованию;
  • приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний.

           Важнейшими задачами курса являются приобщение обучающихся к фактам русской языковой истории в связи с историей русского народа, формирование первоначальных представлений младших школьников о сходстве и различиях русского и других языков в контексте богатства и своеобразия языков, национальных традиций и культур народов России и мира; расширение представлений о русской языковой картине мира, о национальном языке как базе общезначимых нравственно-интеллектуальных ценностей, поведенческих стереотипов и т. п., что способствует воспитанию патриотического чувства, гражданственности, национального самосознания и уважения к языкам и культурам других народов нашей страны и мира.  

         Содержание курса направлено на формирование представлений о языке как живом, развивающемся явлении, о диалектическом противоречии подвижности и стабильности как одной из основных характеристик литературного языка.

         Программой предусматривается расширение межпредметного взаимодействия в обучении русскому родному языку не только в филологических образовательных областях, но и во всём комплексе изучаемых дисциплин естественнонаучного и гуманитарного циклов.        

Основные содержательные линии программы учебного предмета «Родной (русский) язык»

Как курс, имеющий частный характер, школьный курс русского родного языка опирается на содержание основного курса, представленного в образовательной области «Русский язык и литературное чтение», сопровождает и поддерживает его. Основные содержательные линии настоящей программы соотносятся с основными содержательными линиями основного курса русского языка в начальной школе, но не дублируют их и имеют преимущественно практико-ориентированный характер.

Целевыми установками данного курса являются:

  • совершенствование у младших школьников как носителей языка способности ориентироваться в пространстве языка и речи, развитие языковой интуиции;
  • изучение исторических фактов развития языка;
  • расширение представлений о различных методах познания языка (учебное лингвистическое мини-исследование, проект, наблюдение, анализ и т. п.);
  • включение учащихся в практическую речевую деятельность.

В соответствии с этим в программе выделяются следующие блоки:

Первый блок – «Русский язык: прошлое и настоящее» – включает содержание, обеспечивающее расширение знаний об истории русского языка, о происхождении слов, об изменениях значений общеупотребительных слов. Данный блок содержит сведения о взаимосвязи языка и истории, языка и культуры народа, сведения о национально-культурной специфике русского языка, об общем и специфическом в языках и культурах русского и других народов России и мира.

Второй блок – «Язык в действии» – включает содержание, обеспечивающее наблюдение за употреблением языковых единиц, развитие базовых умений и навыков использования языковых единиц в учебных и практических ситуациях; формирование первоначальных представлений о нормах современного русского литературного языка, развитие потребности обращаться к нормативным словарям современного русского литературного языка и совершенствование умений пользоваться словарями. Данный блок ориентирован на практическое овладение культурой речи: практическое освоение норм современного русского литературного языка (в рамках изученного); развитие ответственного и осознанного отношения к использованию русского языка во всех сферах жизни.

Третий блок – «Секреты речи и текста» – связан с совершенствованием четырёх видов речевой деятельности в их взаимосвязи, развитием коммуникативных навыков младших школьников (умениями определять цели общения, адекватно участвовать в речевом общении); расширением практики применения правил речевого этикета. Одним из ведущих содержательных центров данного блока является работа с текстами: развитие умений понимать, анализировать предлагаемые тексты и создавать собственные тексты разных функционально-смысловых типов, жанров, стилистической принадлежности.

Планируемые результаты освоения предмета

 Результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне начального общего образования должны быть ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях и отражать:

  1. Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа:

        осознание роли русского родного языка в постижении культуры своего народа;

        осознание языка как развивающегося явления, связанного с историей народа;

        осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского языка;

        распознавание слов с национально-культурным компонентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношениями между людьми; слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта; фольклорная лексика);

        понимание традиционных русских сказочных образов, понимание значения эпитетов и сравнений  и особенностей их употребления в произведениях устного народного творчества и произведениях детской художественной литературы; правильное уместное употребление  эпитетов и сравнений  в речи;

        понимание значения фразеологических оборотов, отражающих русскую культуру, менталитет русского народа, элементы русского традиционного быта; уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);

        понимание значений русских пословиц и поговорок, крылатых выражений; правильное их употребление в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);

        понимание значений устаревших слов с национально-культурным компонентом (в рамках изученного).

2. Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими), приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике:

        осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка для культурного человека;

        соотнесение собственной и чужой речи с нормами современного русского литературного языка (в рамках изученного);

        соблюдение на письме и в устной речи норм современного русского литературного языка (в рамках изученного);

        обогащение активного и пассивного словарного запаса, расширение объёма используемых в речи языковых средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;

соблюдение основных орфоэпических и акцентологических норм современного русского литературного языка:

          произношение слов с правильным ударением (расширенный перечень слов);

осознание смыслоразличительной роли ударения на примере омографов;

соблюдение основных лексических норм современного русского литературного языка:

        выбор из нескольких возможных слов того слова, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности;

        проведение синонимических замен с учётом особенностей текста;

        выявление и исправление речевых ошибок в устной речи;

        редактирование письменного текста с целью исправления речевых ошибок или с целью более точной передачи смысла;

соблюдение основных грамматических норм современного русского литературного языка:

        употребление отдельных грамматических форм имен существительных: словоизменение отдельных форм множественного числа имен существительных;

        употребление отдельных глаголов в форме 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени, замена синонимическими конструкциями отдельных глаголов, у которых нет формы 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени;

        выявление и исправление в устной речи типичных грамматических ошибок, связанных с нарушением согласования имени существительного и имени прилагательного в числе, роде, падеже; нарушением координации подлежащего и сказуемого в числе‚ роде (если сказуемое выражено глаголом в форме прошедшего времени);

        редактирование письменного текста с целью исправления грамматических ошибок;

соблюдение основных орфографических и пунктуационных норм современного русского литературного языка (в рамках изученного в основном курсе):

        соблюдение изученных орфографических норм при записи собственного текста;

        соблюдение изученных пунктуационных норм при записи собственного текста;

совершенствование умений пользоваться словарями:

        использование учебных толковых словарей для определения лексического значения слова, для уточнения нормы формообразования;

        использование учебных фразеологических словарей, учебных словарей синонимов и антонимов для уточнения значения слова и в процессе редактирования текста;

        использование учебного орфоэпического словаря для определения нормативного произношения слова, вариантов произношения;

        использование учебных словарей для уточнения состава слова; использование учебных этимологических словарей для уточнения происхождения слова;

        использование орфографических словарей для определения нормативного написания слов;

3. Совершенствование различных видов устной и письменной речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма), соблюдение норм речевого этикета:

        владение различными приемами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа;

        владение различными видами чтения (изучающим и поисковым) научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа;

        чтение и смысловой анализ фольклорных и художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т. п.), определение языковых особенностей текстов;

        умение анализировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от второстепенных; выделять наиболее существенные факты; устанавливать логическую связь между фактами;

        умение соотносить части прочитанного или прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения этих частей, логические связи между абзацами текста; составлять план текста, не разделённого на абзацы; приводить объяснения заголовка текста; владеть приёмами работы с примечаниями к тексту;

        умения информационной переработки прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица;

        уместное использование коммуникативных приемов устного общения: убеждение, уговаривание, похвала, просьба, извинение, поздравление;

        уместное использование коммуникативных приемов диалога (начало и завершение диалога и др.), владение правилами корректного речевого поведения в ходе диалога;

        умение строить устные сообщения различных видов: развернутый ответ, ответ-добавление, комментирование ответа или работы одноклассника, мини-доклад;

        создание текстов-рассуждений с использованием различных способов аргументации;

        создание текстов-повествований (например, заметки о посещении музеев, о путешествии по городам; об участии в народных праздниках; об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами);

        создание текста как результата собственного мини-исследования; оформление сообщения в письменной форме и представление его в устной форме;

        оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;

        редактирование собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов.

соблюдение основных норм русского речевого этикета:

        соблюдение принципов этикетного общения, лежащих в основе русского речевого этикета;

        различение этикетных форм обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации.

Планируемые результаты освоения учебного предмета «Родной (русский) язык»

во 2 классе

          Личностными результатами изучения предмета «Родной русский язык» являются следующие умения:

           осознавать роль языка и речи в жизни людей;

           эмоционально «проживать» текст, выражать свои эмоции;

           понимать эмоции других людей, сочувствовать, сопереживать;

           обращать внимание на особенности устных и письменных высказываний других людей (интонацию, темп, тон речи; выбор слов и знаков препинания: точка или многоточие, точка или восклицательный знак).

          Средством достижения этих результатов служат тексты литературных произведений, вопросы и задания к ним, тексты авторов учебника (диалоги постоянно действующих героев), обеспечивающие эмоционально-оценочное отношение к прочитанному.

          Метапредметными результатами изучения курса является формирование универсальных учебных действий (УУД).

          Регулятивные УУД:

           определять и формулировать цель деятельности на уроке с помощью учителя;

           проговаривать последовательность действий на уроке;

           учиться высказывать своё предположение (версию) на основе работы с материалом учебника;

           учиться работать по предложенному учителем плану.

          Средством формирования регулятивных УУД служит проблемно-диалогическая технология.

          Познавательные УУД:

           ориентироваться в учебнике (на развороте, в оглавлении, в условных обозначениях); в словаре;

           находить ответы на вопросы в тексте, иллюстрациях;

           делать выводы в результате совместной работы класса и учителя;

           преобразовывать информацию из одной формы в другую: подробно пересказывать небольшие тексты.

          Средством формирования познавательных УУД служат тексты учебника и его методический аппарат, обеспечивающие формирование функциональной грамотности (первичных навыков работы с информацией).

          Коммуникативные УУД:

           оформлять свои мысли в устной и письменной форме (на уровне предложения или небольшого текста);  

           слушать и понимать речь других; пользоваться приёмами слушания: фиксировать тему (заголовок), ключевые слова;

           договариваться с одноклассниками совместно с учителем о правилах поведения и общения оценки и самооценки и следовать им;

           учиться работать в паре, группе; выполнять различные роли (лидера, исполнителя).

          Средством формирования коммуникативных УУД служат проблемно-диалогическая технология и организация работы в парах и малых группах.

           Предметными результатами изучения курса «Родной русский язык» является сформированность следующих умений:

           воспринимать на слух тексты в исполнении учителя, обучающихся;

           осознанно, правильно, выразительно читать целыми словами;

           понимать смысл заглавия текста; выбирать наиболее подходящее заглавие из данных; самостоятельно озаглавливать текст;

           выразительно читать и пересказывать текст;

           делить текст на части, озаглавливать части;

           подробно и выборочно пересказывать текст;

           правильно называть звуки в слове, делить слова на слоги, ставить ударение, различать ударный и безударные слоги;

           делить слова на части для переноса;

           правильно списывать слова, предложения, текст, проверять написанное, сравнивая с образцом;

           писать под диктовку слова, предложения, текст из 30–40 слов, писать на слух без ошибок слова, где произношение и написание совпадают;

           обращать внимание на особенности употребления слов;

           ставить вопросы к словам в предложении; видеть слова, называющие, о ком или о чём говорится в предложении и что говорится;

           составлять предложения из слов, предложения на заданную тему;

           составлять небольшой текст (4–5 предложений) по картинке или на заданную тему с помощью учителя и записывать его.

Содержание учебного предмета

           Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (8 часов)

Слова, называющие игры, забавы, игрушки (например, городки, салочки, салазки, санки, волчок, свистулька).

Слова, называющие предметы традиционного русского быта:

1) слова, называющие домашнюю утварь и орудия труда (например, ухват, ушат, ступа, плошка, крынка, ковш, решето, веретено, серп, коса, плуг);

2) слова, называющие то, что ели в старину (например, тюря, полба, каша, щи, похлёбка, бублик, ватрушка калач, коврижки): какие из них сохранились до нашего времени;

3) слова, называющие то, во что раньше одевались дети (например, шубейка, тулуп, шапка, валенки, сарафан, рубаха, лапти).

Пословицы, поговорки, фразеологизмы, возникновение которых связано с предметами и явлениями традиционного русского быта: игры, утварь, орудия труда, еда, одежда (например, каши не сваришь, ни за какие коврижки). Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму (например, ехать в Тулу со своим самоваром (рус.); ехать в лес с дровами (тат.).  

Проектное задание: «Почему это так называется?».

Раздел 2. Язык в действии (6 часов)

Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).

Смыслоразличительная роль ударения. Наблюдение за изменением места ударения в поэтическом тексте. Работа со словарем ударений.

Обогащение активного и пассивного словарного запаса. Проведение синонимических замен с учётом особенностей текста. Уточнение лексического значения антонимов.

Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму.

   Практическая работа: «Слушаем и учимся читать фрагменты стихов и сказок, в которых есть слова с необычным произношением и ударением».

   Разные способы толкования значения слов. Наблюдение за сочетаемостью слов.

Совершенствование орфографических навыков.  

Раздел 3. Секреты речи и текста (3 часов)

Приемы общения: убеждение, уговаривание, просьба, похвала и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. (например, как правильно выразить несогласие; как убедить товарища).

Особенности русского речевого этикета. Устойчивые этикетные выражения в учебно-научной коммуникации: формы обращения; использование обращения ты и вы.

Устный ответ как жанр монологической устной учебно-научной речи. Различные виды ответов: развернутый ответ, ответ-добавление (на практическом уровне).

Связь предложений в тексте. Практическое овладение средствами связи: лексический повтор, местоименный повтор.

Создание текстов-инструкций. Создание текстов-повествований: заметки о посещении музеев; повествование об участии в народных праздниках.

Создание текста: развёрнутое толкование значения слова.

Резерв учебного времени – 3 ч.

В соответствии с Образовательной программой школы, на изучение учебного предмета «Родной (русский) язык» отведено 17 часа в год, 0,5 часа в неделю.

Учебно-тематический план

№ п/п

Название разделов и тем

Всего часов

1

Русский язык: прошлое и настоящее

8

2

Язык в действии  

6

3

Секреты речи и текста

3

 

                                            Итого                                                            

17 часов

 

Календарно-тематическое планирование по родному (русскому) языку (17часов)

План

Факт

Тема урока

Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (8 ч)

По одёжке встречают… Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: как называлось то, во что раньше одевались дети. (с.4-14)

 

Ржаной хлебушко калачу дедушка. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, называющие то, что ели в старину.  (с. 14-21)

 

Если хорошие щи, так другой пищи не ищи. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, называющие то, что ели в старину. (с. 21-26)

 

Каша – кормилица наша. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, называющие то, что ели в старину.  (с. 26-33)

 

Любишь кататься, люби и саночки возить. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, называющие детские забавы.  (с. 34-41)

 

Делу время, потехе час. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, называющие игры и игрушки.  (с. 41-53)

В решете воду не удержишь. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, называющие домашнюю утварь. (с. 53-61)

Самовар кипит, уходить не велит. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, связанные с традицией русского чаепития. (с. 61-74)

 

Проверочная работа: представление результатов выполнения проектного задания «Почему это так называется?».

Раздел 2. Язык в действии (6 ч)

Помогает ли ударение различать слова? Смыслоразличительная роль ударения. (с. 74-79)

 

Для чего нужны синонимы? Обогащение активного и пассивного словарного запаса. Проведение синонимических замен с учётом особенностей текста (с. 80-83)

 

Для чего нужны антонимы? Обогащение активного и пассивного словарного запаса. Уточнение лексического значения антонимов. (с. 83-86)

 

Как появились пословицы и фразеологизмы? Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму (с. 87-98)

 

Как можно объяснить значение слова? Разные способы толкования значения слов. (с. 98-103)

 

Как научиться читать стихи и сказки? Наблюдение за изменением места ударения в поэтическом тексте.  (с. 103-107)

Практическая работа: «Слушаем и учимся читать фрагменты стихов и сказок, в которых есть слова с необычным произношением и ударением»

Раздел 3. Секреты речи и текста (3 ч)

 

Участвуем в диалогах. Приемы общения.  Особенности русского речевого этикета. Составляем развёрнутое толкование значения слова.  (с. 108-121)

 

Учимся связывать предложения в тексте  Практическое овладение средствами связи: лексический повтор, местоименный повтор. (с. 121-132)

 

Создаём тексты-инструкции и тексты-повествования.   (с. 132-141)

Представление результатов выполнения проектных заданий. Устный ответ как жанр монологической устной учебно-научной речи. Проверочная работа.  

 


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа по русскому языку 3 класс ФГОС .Учебник А.В. Полякова.Система Л.В. Занкова. Документ содержит рабочую программу и календарно-тематическое планирование

Рабочая программа по русскому языку 3 класс ФГОС .Учебник А.В. Полякова.Система Л.В. Занкова. Документ содержит рабочую программу и календарно-тематическое планирование Рабочая программа по матем...

Рабочая программа по русскому языку 3 класса авторской программы Л.Ф. Климанова «Русский язык»

Рабочая программа разработана на основе авторской программы Л.Ф. Климанова «Русский язык» утвержденной  в соответствие с требованиями Федерального компонента государственного стандарта начал...

Рабочая программа по русскому языку (4 класс) на тему: "Рабочая программа по русскому языку 4 коррекционный класс (8 вида).

   Рабочая программа составлена на основе авторской  программы В. В. Воронковой «Программы специальных (коррекционных) образовательных учреждений VIII вида, 1-4 классы ,4-е издан...

Рабочая программа по русскому языку (3 класс) на тему: "Рабочая программа по русскому языку 3 коррекционный класс (8 вида).

Рабочая программа составлена на основе авторской  программы В. В. Воронковой «Программы специальных (коррекционных) образовательных учреждений VIII вида, 1-4 классы ,4-е издание - М.: Просвещение...

программа по русскому языку (родной) 1-4 классы

программа на родном русском языке 1-4 кл...

Рабочая программа по русскому языку 1 класс ("Начальная школа XXI Века"), по обновленным ФГОС выполнена в конструкторе рабочих программ

Рабочая программа по русскому языку 1 класс ("Начальная школа XXI Века"), по обновленным ФГОС выполнена в конструкторе рабочих программ...

Русский язык (родной) 4 класс

Тема "Учимся передавать в заголовке тему или основную мысль текста"...