«Главные члены предложения: синтаксические связи и трудные случаи при синтаксическом разборе».
статья по русскому языку (5 класс) на тему

Чикчит Александра Вячеславовна

Трудные случаи при синтаксическом разборе предложений на правило "Тире между подлежащим и сказуемым"

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon glavnye_chleny_predlozheniya.doc132.5 КБ

Предварительный просмотр:

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА с. ЭРЗИН

Исследовательская работа

по разделу синтаксис русского языка –

«Главные члены предложения:

синтаксические связи и трудные случаи при синтаксическом разборе».

Эрзин–2014г.

        Содержание.

Введение…………………………………………………………………………..3

Слово о синтаксисе……………………………………………………………….5

Глава 1. Синтаксические связи и отношения между главными членами

предложения: сказуемым и подлежащим……………………………………….7        1.1 Современный русский язык… под редакцией Е. И. Дибровой……………9

        1.2 Концепция Павла Александровича Леканта………………………….10

        1.3 Концепция Веры Арсеньевны Белошапковой. Согласование

              сказуемого с подлежащим……………………………………………13

        1.4. Концепция Нины Сергеевны Валгиной. Виды синтаксической

              связи в предложении…………………………………………………...16

        1.5. Концепция Е. С. Скобликовой………………………………………..18

        1.6. «Русская грамматика».–т.2.–М., 1982………………………………...19

Глава 2. Трудные случаи при синтаксическом разборе главных членов предложения. (В двусоставных предложениях)……………………………….21

        Отец – учитель……………………………………………………………...23

        Ребенок послушный; Ребенок послушен………………………………….–

        Отец на работе; Друзья рядом……………………………………………...–

        Задача – учиться…………………………………………………………….–

        Ложь – (это) непростительно………………………………………………24

        Трудиться – доблесть………………………………………………………–

        Сомневаться значит искать………………………………………………...–

        Кататься весело……………………………………………………………..25

Вывод……………………………………………………………………………..27

Дидактический материал………………………………………………………..28

Список использованной литературы…………………………………………...29

         

Введение.

        Актуальность исследования определяется, прежде всего, возросшим интересом общества к изучению русского языка, в частности синтаксиса предложений. Постановка проблемы обусловлена ее практической необходимостью на уроках русского языка в школах.

        Объектом исследования являются главные члены предложения (предикативная основа): синтаксические связи и трудные случаи при их синтаксическом разборе.

        Целью исследования является выявление синтаксической связи между подлежащим и сказуемым, а также раскрытие и описание трудных случаев при их синтаксическом разборе. Для достижения этой цели ставятся конкретные задачи:

  1. Изучение определений и точек зрения по теме известных ученых в сфере языкознания.
  2. Описание выделенных на основе изученной литературы синтаксических связей между главными членами и выявление наиболее близкой к истине типа синтаксической связи.
  3. Раскрытие  и описание трудных случаев при синтаксическом разборе главных членов.

        Материалом для исследования послужили предложения из упражнений в учебниках русского языка и тексты художественной литературы.

        В процессе работы были использованы следующие методы:

        1) Метод сплошной выборки из учебников русского языка и текстов художественной литературы.

        2) Компонентный анализ при выявлении типа синтаксической связи между главными членами предложения.

        3) Метод контекстного анализа для выявления трудных случаев при синтаксическом разборе двусоставных предложений.

        4) Экспериментальный метод (сопоставление, наблюдение).

        При написании работы мы опирались на труды Е.И. Дибровой, П.А.Леканта, В.А. Белошапковой, Н.С. Валгиной, Е.С. Скобликовой, Е.А. Быстровой, Л.И. Новиковой в области синтаксического строя предложений в русском языке.

        Ожидаемые результаты:

– Предполагается написание исследовательской работы на основе сравнения и сопоставления с материалами на тувинском языке;

– Выступление с докладом на  научно-практической конференции «Шаг в будущее» в следующем учебном году.

Слово о синтаксисе

        Термин «синтаксис» употребляют для обозначения и объекта изучения, и раздела науки о языке. С и н т а к с и с  я з ы к а – это его синтаксический строй, совокупность действующих в языке закономерностей, регулирующих построение синтаксических единиц. С и н т а к с и с  как н а у к а – это раздел грамматики, освещающий синтаксический строй языка, строение и значение синтаксических единиц.

        «Синтаксис» – греческое слово (syntaxis), буквально значит «составление», «построение», «строй». Действительно, синтаксис как наука о синтаксическом строе языка позволяет показать систему синтаксических единиц, связи и отношения между ними, из чего и как они составляются, как, какими средствами соединяются компоненты (элементы) в синтаксические единицы. [Диброва, 249].

        Вопрос о составе синтаксических единиц (сколько их и какие они) был и остается предметом споров. Научные направления в области синтаксических учений различаются в первую очередь по тому, как решается этот вопрос: какие именно синтаксические единицы выделяются и как они соотносятся друг с другом.

        Давнюю стойкую традицию русской синтаксической науки составляет выделение двух основных синтаксических единиц – словосочетания и предложения. Истоки ее можно найти в «Российской грамматике» М. В. Ломоносова.

        Словосочетание и предложение как две определенным образом соотнесенные единицы синтаксиса выделяет А. А. Шахматов в книге «Синтаксис русского языка», первые две собственно синтаксические части которой соответственно называются «Учение о предложении» и «Учение о словосочетаниях». При этом как основу синтаксической системы А. А. Шахматов выдвигает предложение, так как оно характеризуется «соответствием законченной  единице мышления». Идею А. А. Шахматова развивает В. В. Виноградов, определив предложение как предикативную единицу, так как каждое употребленное в речи предложение имеет определенное модально-временное значение, воплощенное в сказуемом и субъект, заключенный в подлежащем. [Белошапкова, 6-8].

        Так, неоднозначным и спорным остается вопрос «Какая существует синтаксическая связь между сказуемым и подлежащим, т. е. главными членами предложения?» и также до сих пор остается открытым вопрос о «Трудных случаях в синтаксическом разборе главных членов предложения».

        Эти вопросы привлекли наше внимание и мы, опираясь на то, что современная синтаксическая наука вообще и в частности наука о синтаксисе русского языка представляет собой сложное явление: в ней сосуществуют разные направления и концепции,  попытались определиться, остановиться на одной более близкой к истине точке зрения.

Глава 1. Синтаксические связи и отношения между главными членами предложения: сказуемым и подлежащим.

       

        Синтаксические связи  и отношение между элементами (компонентами) синтаксических единиц являются основным признаком синтаксических построений.

        Синтаксис в системе языка начинается там, где есть синтаксические связи  и отношение между элементами (компонентами).

        Синтаксическая связь является выражением взаимосвязи элементов в    синтаксических единицах.

        Основные виды синтаксической связи – сочинение и подчинение. При сочинении объединяются синтаксически равноправные компоненты, при подчинении – синтаксически неравноправные: один выступает как главный, другой – как зависимый. Сочинительной связью соединяются однородные члены и части сложносочиненных предложений, подчинительной – словоформы в составе словосочетаний и предложений, а также части сложноподчиненных предложений.

        Синтаксические связи элементов синтаксических единиц выражают синтаксические (смысловые) отношения, в которых отражаются отношения между предметами и явлениями действительности. Действительность отражается в языке через обобщение в логических и психологических категориях: суждениях/понятиях и представлениях. Язык выполняет функцию общения только потому, что в нем формируется и выражается мысль. [Диброва, 252-253].

        Следовательно, так как предложение представляет собой логически и интонационно завершенную мысль и состоит в обязательном порядке из двух главных членов (двусоставное предложение) или из одного из них (односоставное предложение), нас интересуют синтаксические связи в двусоставных предложениях. Виды синтаксической связи в предложении, сравнительно с видами синтаксической связи в словосочетании, значительно шире, разнообразнее. Т. к., предложение – качественно отличная от словосочетания синтаксическая единица, поэтому синтаксические отношения в нем складываются особые.

        Так, разные ученные придерживаются разных точек зрения. Рассмотрим самые основные из них.

1.1. Современный русский язык…

под редакцией Е. И. Дибровой.

        Синтаксические отношения делятся на предикативные и непредикативные. П р е д и к а т и в н ы е   о т н о ш е н и я  характерны для грамматической основы предложения: подлежащее и сказуемое.  Н е п р е д и к а т и в н ы е    о т н о ш е н и я  в свою очередь делятся на сочинительные и подчинительные (атрибутивные(определительные), объектные и обстоятельственные). Они могут возникать между компонентами словосочетаний и предложений, как простых, так и сложных. [Диброва, 253].           

     

       

1.2. Концепция Павла Александровича Леканта.

        Связь подлежащего и сказуемого называется п р е д и к а т и в н о й   с в я з ь ю. Она не может быть отождествлена ни с подчинительной, ни с сочинительной, не аналогична связи слов в словосочетании. Активная роль в выражении этой связи принадлежит сказуемому. Показателями предикативной связи являются формы слов, специальные служебные слова – частицы-связки, а также порядок слов и интонация. Основной показатель – те словоизменительные формы сказуемого, которые мотивируются подлежащим; другие показатели являются добавочными, а при отсутствии основного – единственными: Да сыграть – оно не вред (Тв.). По наличию или отсутствию основного показателя все двусоставные предложения могут быть разделены на две категории: предложения с формально выраженной предикативной связью и с формально не выраженной предикативной связью.

        1. В предложениях с  ф о р м а л ь н о  в ы р а ж е н н о й  предикативной связью сказуемое представлено спрягаемой формой глагола или содержит ее в качестве вспомогательного компонента. Употребление конкретной глагольной формы мотивировано формой или семантикой подлежащего. Выбор этой глагольной формы при построении предложения, по традиции, называют  с о г л а с о в а н и е м  (хотя эта связь сильно отличается от согласования в словосочетании). Не будем отказываться от этого термина, так как введение нового создало бы ненужное разногласие с традицией школьной грамматики. Термин «согласование» будет подчеркивать мотивированность употребления,  выбора данной глагольной формы. Выбор определяется разными факторами, в соответствии с которыми следует различать согласование грамматическое, условное и семантическое. Таким образом, речь пойдет о трех видах формального выражения связи сказуемого с подлежащим.

        Грамматическое согласование сказуемого с подлежащим возможно только при наличии однотипных категорий в словоформах, представляющих оба главных члена предложения. Имя и спрягаемый глагол имеют одну универсальную категорию – число. Поэтому грамматическое согласование сказуемого с подлежащим наиболее широко и последовательно проявляется в уподоблении формы числа: Город строится. – Города строятся.

        Глагол в форме прошедшего времени или сослагательного наклонения в единственном числе уподобляется подлежащему в роде: Наступила ночь. – Наступило утро.

        Т. о., грамматическое согласование сказуемого с подлежащим проявляется в форме числа или числа и рода: Дамы начали смеяться и перешептываться; некоторые из мужчин улыбались (Гонч.); Мое присутствие избавило бы вас от лишней подлости (Л.).

        Условное согласование имеет место при подлежащих, выраженных неизменяемыми словами или словами, не имеющими форм числа и рода. Условность согласования заключается в том, что форма числа (рода) сказуемого не уподобляется аналогичной форме подлежащего, а определяется отсутствием этих форм у подлежащего.

        С неизменяемыми словами сказуемое условно согласуется в форме ед. ч.: Наступило долгожданное завтра.

        Семантическое согласование заключается в мотивированности формы сказуемого вещественным содержанием подлежащего, а не его формальными показателями. Примером семантического согласования может быть употребление сказуемого в форме мн. ч. при подлежащем, представленном сочетанием числительного и существительного: В это время из боковой улицы выехали на площадь два всадника.

        2. В предложениях с  ф о р м а л ь н о  н е  в ы р а ж е н н о й предикативной частью главных членов сказуемое не имеет материальных показателей этой связи. К таким предложениям относятся:

            1)  конструкции с несогласуемыми формами простого сказуемого, представленного усеченными глаголами бац, толк и т. п. или инфинитивом в значении изъявительного наклонения : Тут я – кричать;

            2) «предложения тождества» с нулевой формой связки: Труд – лучшее лекарство для меня;

            3) такого рода предикативная связь проявляется между инфинитивным подлежащим и сказуемым – словом категории состояния с нулевой формой связки: Жалеть людей – это тяжело.

        Не располагает средствами согласования и именная часть составного сказуемого в предложениях, в которых подлежащее и сказуемое представлены существительными в форме именительного падежа. Форма рода этих существительных могут как совпадать, так и не совпадать: Василий – сторож. Мещора – остаток лесного океана.

        Отсутствие формального показателя не означает невыраженности связи как таковой: в рассмотренных предложениях она проявляется в порядке слов и интонации, может подкрепляться частицами-связками.

        Таким образом, подлежащее и сказуемое, образующие предикативную основу двусоставного предложения, представлены разнообразными формами, и их связь, зависимость сказуемого от подлежащего так или иначе выражена. Из всех форм наиболее употребительными являются существительное в форме именительного падежа – подлежащее и спрягаемый глагол – сказуемое. Они образуют продуктивную конструктивную модель двусоставного предложения – номинативно-глагольную: Завод постоянно расширяется; Дети хорошо отдохнули. [Лекант, 418-423].

1.3. Концепция Веры Арсеньевны Белошапковой.

Согласование сказуемого с подлежащим.

        Синтаксическая традиция рассматривает как согласование и связь между формами слов: именительным падежом существительного (подлежащим) и спрягаемой формой глагола (сказуемым).

        Именительный падеж существительного  и спрягаемая форма глагола, подобно существительному и прилагательному в субстантивном словосочетании, бывают объединены общностью форм числа и рода: Лес обнажился. Поля опустели. Поскольку существительные не изменяются по родам, а некоторые из них имеют форму только одного числа, глагол же во всех спрягаемых формах изменяется по числам, а в прошедшем времени и сослагательном наклонении и по родам, то имеются чисто формальные основания считать главным компонентам данных сочетаний именительный падеж существительного и видеть в общности форм числа и рода результат соотнесения с ним спрягаемой формы глагола. Направление синтаксической зависимости от подлежащего к сказуемому и ее предсказующий характер с очевидностью проявляются в сочетаниях типа сметана скисла, молоко скисло, сливки скисли.

        Характеристика связи между именительным падежом существительного и спрягаемой формой глагола не исчерпывается установлением согласования, направленного от существительного к глаголу. Здесь имеется также другая зависимость, которая реализуется в исходящем от спрягаемой формы глагола требовании определенного, а именно именительного падежа существительного. Это требование определяется двумя характеристиками глагола-сказуемого:

        1) исходящее от глагола-сказуемого требование именительного падежа существительного определяется лексико-грамматической природой глаголов, способных вступать в такое сочетание, составляя одну из сторон сочетательных свойств глагола. Это личные глаголы: Я сплю.

        2) исходящее от глагола-сказуемого требование именительного падежа существительного определяется грамматической формой глагола. Сочетаться с именительным падежом глаголы могут лишь в спрягаемой форме; форма инфинитива не допускает сочетания с именительным падежом существительного: Я сплю – Мне спать.

        Зависимость подлежащего от сказуемого есть основания определить как у п р а в л е н и е, так как, подобно всем другим случаям управления, она выражается постановкой зависимого существительного в определенном падеже. Здесь присутствует и другой характеристический признак управления: выражение связи определяется лексико-грамматической природой главного компонента, а именно тем, что это личный глагол. Своеобразие же этой связи можно видеть в том, что как определяющий фактор здесь действует не только лексико-грамматическая природа главного слова, но и его форма (спрягаемая) в отличие от формы инфинитива, управляющего дательным падежом.

        Наличие в сочетаниях именительного падежа существительного и спрягаемой формы глагола двойной разнонаправленной зависимости (требование соотнесенности в числе, роде, лице, исходящее от именительного падежа существительного, и требование формы именительного падежа, исходящее от спрягаемой формы глагола) заставляет квалифицировать их как сочетания со связью  в з а и м о з а в и с и м о с т и. Анализ механизма связи между подлежащим и сказуемым позволяет определить ее как взаимозависимость, образующуюся наложением, сосуществованием согласования, в котором реализуется зависимость сказуемого от подлежащего, и управления, в котором реализуется зависимость подлежащего от сказуемого.

        Во взаимозависимости между подлежащим и сказуемым обычно видят специфику связи компонентов предикативного сочетания, ее особенный «предложенческий» характер.

        Специфика связи между подлежащим и сказуемым состоит не в механизме, а в ее внутренней сущности, проявляющейся в характере выявленных этой связью отношений (предикативных) и в своеобразном соотношении конструктивной роли соединяемых ею компонентов. Подлежащее и сказуемое не составляют, подобно сочетаниям взаимосвязанных форм числительного и существительного, одного комплексного компонента предложения: сказуемое, являясь носителем предикативности, образует конструктивный центр предложения; подлежащее же представляет собой конструктивно необходимое распространение этого центра, наличие которого обязательно при функционировании двусоставного предложения как целого текста, т. е. без опоры на контекст и ситуацию, в условиях, когда в предложении представлены все его конструктивные компоненты. [Белошапкова, 34-39].

1.4. Концепция Нины Сергеевны Валгиной.

Виды синтаксической связи в предложении.

        Виды синтаксической связи в предложении, сравнительно с видами синтаксической связи в словосочетании, значительно шире, разнообразнее. Т. к., предложение – качественно отличная от словосочетания синтаксическая единица, поэтому синтаксические отношения в нем складываются особые. Так, в словосочетании не могут быть переданы предикативные отношения, возникающие между словоформами в позиции подлежащего и сказуемого – главными конструктивными членами двусоставного предложения. Предикативные отношения не могут быть переданы посредством субординативной связи хотя бы потому, что при них устанавливается связь взаимонаправления, не односторонняя. Примером могут служить предложения типа Я еду; Ты говоришь; Она слушает. Господство подлежащего по отношению к такому сказуемому обнаруживается лишь в логическом плане: признак принадлежит субстанции, со стороны же синтаксической связи такая подчиненность не усматривается: местоимение я предопределяет форму глагола еду точно так же, как и личная форма глагола еду предопределяет позицию местоимения я. Такую взаимонаправленную связь сказуемого с подлежащим называют  к о о р д и н а ц и е й. при координации обе формы взаимно обусловлены лексико-грамматическими свойствами этих слов. Подлежащее и сказуемое при такой  связи соотносят свои формы друг с другом, вступают в отношения предикативной взаимозависимости. Внешне такая связь напоминает согласование, но по существу она отличает от нее: 1) согласование – связь односторонняя; 2) согласование осуществляется во всей системе форм, а при координации объединяются две определенные словоформы; 3) при согласовании используются лишь формы слов; при координации – еще и порядок расположения и интонация; особенно это ярко наблюдается в предложениях типа Осень дождливая; Ночь темная; Женщина утомлена; Книги мои; 4) при согласовании возникают отношения собственно атрибутивные, при координации – предикативные.

    Координативной связью можно считать и связь главных членов в предложениях типа Моя сестра – спортсменка, где так же происходит употребление форм, без проявления господства одной из них (подлежащего). Кстати, отсутствие отношений подчиненности особенно проявляется в предложениях, схожих с данными, где в качестве подлежащего и сказуемого сочетаются имена конкретные и абстрактные, это лексическая разноплановость освобождает словоформы от уподобления формального: Озера – краса здешних мест. Отсутствует уподобление при сохранении соотносительной (координативной) связи и в предложениях типа Моя мать – профессор медицины.

    В тех случаях, когда подлежащее и сказуемое не уподобляются друг другу, связь между ними формально оказывается невыраженной, такую связь иногда называют  с о п о л о ж е н и е м  словоформ, например: Ребенок без пальто; Мать дома; Мы за демократию.  

    В некоторых случаях между подлежащим и сказуемым усматривается еще одна разновидность синтаксической связи – т я г о т е н и е: в предложениях типа Сестра лежала больная; Отец вернулся веселый (веселым). Тяготением связь называется потому, что именная часть сказуемого соотносится с подлежащим через посредство третьего компонента. Такая связь обнаруживается при двойном отношении: прилагательное связано и с глаголом и с именем (или местоимением). [Валгина, 59-63].

1.5. Концепция Е. С. Скобликовой.

        Сказуемое – это член предложения, который обозначает основное действие или наиболее важный признак и выражается обычно с использованием знаменательного или связочного глагола в форме определенного наклонения. Сказуемое  д в у с о с т а в н о г о предложения выражает действие или признак определенного предмета и в типичных случаях согласуется с наименованием этого предмета.

        Подлежащее – это выраженный именительным падежом существительного или его заместителями член предложения, с которыми согласуется сказуемое и который обозначает субъект действия или субъект (носитель) пассивного признака, названного сказуемым.

        Следовательно, исходя из этих определений, данных Е. С. Скобликовой, мы видим, что между подлежащим и сказуемым устанавливается связь согласования. [Скобликова, 78-79].

        

1.6. Русская грамматика, 1982.

        Подлежащее и сказуемое могут быть ф о р м а л ь н о  у п о д о б л е н ы  друг другу: Поезд идет – Поезда идут. Такое  уподобление главных членов предложения называется их  к о о р д и н а ц и е й.

        Внешне связь координации подлежащего и сказуемого сходна с подчинительной связью согласования. Но внутренний характер этой связи и ее грамматические признаки – иные, чем у связи согласования. Черты различия здесь следующие:

1) при согласовании осуществляется подчинение формы зависимого слова форме господствующего слова, при координации подлежащего и сказуемого имеет место взаимное соотнесение форм, из которых ни одна не является ни главенствующей, ни зависимой;

2) при согласовании связь проходит по всем формам согласующихся слов; при координации соотносятся только две данные, определенные формы

(Дом – новый);

3) на основе связи согласования образуется словосочетание, которое изменяется, подчиняясь изменению формы главенствующего слова (новый дом, нового дома, новому дому…); ..предложение, главные члены которого координированы друг с другом, входит в парадигму предложения и изменяется по правилам его формоизменения (Дом – новый; Дом был новый/новым; Дом будет новый/новым…). [94-95].

       

        Таким образом, связь между главными членами предложения называется:

– координацией (Валгина, Русская грамматика, 1982);

– согласованием (Лекант, Скобликова);

– управлением (Белошапкова);

– также Белошапкова связь между сказуемым и подлежащим называет взаимозависимостью, а у Валгиной, в зависимости от особенностей отношений между главными членами, устанавливаются еще и связи соположения и тяготения.

        Мы будем придерживаться концепций Леканта и Валгиной, потому что в их работах подробно описаны и классифицированы виды связи: у Леканта с формальной стороны, а у Валгиной с семантической. И они взаимно дополняют друг друга.

        Исходя из этих определений, мы пришли к выводу, что терминологические поиски, отражающие стремление дифференцировать связи между подлежащим и сказуемым, свидетельствуют, во-первых, о сложности предикативных отношений и, во-вторых, о многообразии способов оформления главных членов предложения.

Глава 2. Трудные случаи при синтаксическом разборе главных членов предложения .

(В двусоставных предложениях).

        Двусоставные предложения – основной структурно-семантический тип простого предложения, обладающий наиболее полным набором дифференциальных признаков простого предложения. Двусоставные предложения – это предложения с двумя главными членами – подлежащим и сказуемым, которые могут быть распространены второстепенными членами. [Диброва, 324].

        Члены предложения – это структурно-семантические компоненты предложения, связанные друг с другом синтаксическими связями и отношениями.

        Так, при синтаксическом разборе предложения по членам предложения важны их структурные свойства.

        Структурные свойства членов предложения включают способ их выражения, характер связей, синтаксическую позицию (место). Среди них на первом месте – способ выражения членов предложения. Так как морфология тесно связана с синтаксисом: члены предложения и части речи соотносятся между собой. При подходе к анализу этой соотносительности с уровня синтаксиса выделяются морфологизованные и неморфологизованные члены предложения; при подходе к анализу этой соотносительности с уровня морфологии у частей речи выделяются первичные и вторичные синтаксические функции.

        М о р ф о л о г и з о в а н н ы е  члены предложения – это члены предложения, выраженные теми частями речи, для которых данная синтаксическая функция является первичной, основной. Н е м о р ф о л о г и з о в а н н ы е  члены предложения – это члены предложения, выраженные теми частями речи, для которых данная синтаксическая функция является вторичной.

        В результате устанавливается следующая соотносительность: для подлежащего типичны существительные в И.п. и личные местоимения; для глагольного сказуемого – спрягаемая форма глагола; и т. д.

        При неморфологизованных членах предложения семантика членов предложения синкретична.

        Отмечая способ выражения членов предложения, можно указать также, к какой группе слов (субстанциональных, идентифицирующих или предикативных) относится данная словоформа, отметить, какое влияние оказывает лексическое значение слова на его синтаксическую функцию, и т. д.

       Характер синтаксических связей и отношений является одним из важнейших признаков членов предложения, так как члены предложения – это структурно-семантические компоненты, связанные друг с другом синтаксическими отношениями. Одна и та же словоформа может выполнять разные синтаксические функции в зависимости от характера ее синтаксических связей и отношений с другими членами предложения, а не только в зависимости от своих лексико-семантических свойств. [Диброва, 448-451].

        При синтаксическом разборе предложения по членам можно рекомендовать разные по полноте варианты разбора, шире допускать неоднозначные решения относительно объема членов предложения, неоднозначные квалификации членов предложения, учитывая при этом, что вариативность анализа может определяться сущностью самого речевого явления, например синкретизмом значения члена предложения. [Диброва, 473].

        Так, при синтаксическом разборе главных членов предложения могут возникнуть трудности определения подлежащего и сказуемого. С такими трудностями мы можем столкнуться в таких предложения типа:

Отец – учитель. (N1 –  N1).

        В предложениях, содержащих информацию о субъекте, в сказуемом заключено указание на название, имя, на отношения родства или социальном положении, информация о поле, возрасте, занятиях, деятельности, о социальной или территориальной принадлежности, а также о признаке со стороны количества, меры: Его имя Петр; Этот человек Иванов; Он мой старый знакомый; Ракитин – москвич; Температура – минус два. [Русская грамматика, 278-281].

Ребенок послушный. (N1 –  Adj1 полн.).

Ребенок послушен (N1 –  Adj1 кратк.).

        Значение этих предложений: «отношение между субъектом и его предикативным признаком-свойством или качеством». В соответствии с этим значением сказуемое – полное прилагательное в И.п. в конкретном предложении обозначает свойство или качество как постоянный признак субъекта; и краткое прилагательное как непостоянный признак субъекта: Мало помалу Митя начал становиться угрюмым. [289-300].

Отец на работе; Друзья рядом.

        В двухкомпонентных подлежащно-сказуемостных предложениях, строящихся по схеме N1 –  N2 (Adv), подлежащим является имя в форме И.п., а сказуемое – имя в форме любого косвенного падежа, обстоятельственное наречие, компаратив или откомпаративное прилагательное типа поменьше, посильнее, слова его, ее, их: Эта книга – ее. Книга – покойного отца. Скатерть – необычайной белизны (Р.п. + согл. определение). Земля – крестьянам (Д.п.). Первый блин – комом (Т.п.). [300-302].

Задача – учиться. ( N1 –  Inf).

        Позицию подлежащего занимает существительное с абстрактным значением: обязанность, дело, работа, долг, судьба, способ, а также субстантивированные прилагательные и сочетания, как главное, основное, самое трудное.

        Позиция сказуемого может быть замещена инфинитивом с любым лексическим значением: Но мой закон – любить. [305].

Ложь – (это) непростительно. (N1 – Adv).

        Позицию подлежащего может занимать любое имя, в предложениях данного типа представляющее действие, деятельность, целую ситуацию.

        Позицию сказуемого – наречие с оценивающим значением: Лекции – это хорошо. [307-308].

Трудиться – доблесть. (Inf – N1).

        Подлежащее – инфинитив – любой глагол.

        Сказуемое – существительное с оценочным, квалифицирующим значением или сочетанием с таким значением (нелепость, глупость, стыд, ошибка, заблуждение, удовольствие, горе, счачтье, дело, задача, долг, труд, удел, судьба, цель, мечта и т. д.): Слушать этого певца – наслаждение. [309-310].

Сомневаться значит искать. (Inf cop Inf).

        Для реализации этой структурной схемы существует 10 рядов связок и связочных образований:

1) это;

2) это есть, это и есть;

3) есть, и есть;

4) значит, это значит, это и значит;

5) означает, это означает, это и означает;

6) называется, это называется, это и называется;

7) все равно что, это все равно что;

8) то же самое что, это то же самое что;

9) как, это как, все равно как, это все равно как, это как и;

10) отсутствие связки ( Выбирать дело – выбирать жизнь):

Писать единственно языком разговорным значит не знать языка. (Пушк.). [312-314].

Кататься весело. (Inf –Adv/ N2...).

        Подлежащее – инфинитив – любой глагол.

        Позиция сказуемого может быть выражена:

– предикативным квалифицирующим наречием на –о (легко, весело, скучно,

    далеко и т. д.);

– или другим наречием с качественно-характеризующим значением,  

   компаративом (легче, труднее, веселее);

– косвенно-падежной формой с той же семантикой, либо изолированной от

   парадигмы формой И.п., развившей в себе характеризующее значение

   (загляденье, ужас, страх, (не) беда): Ждать развязки от естественного хода вещей – слишком гадательно (С.–Щ.). [315-318].

        Итак, при синтаксическом разборе двусоставных предложений, в частности при определении подлежащего и сказуемого, следует учитывать структурно-семантические особенности членов предложения.

        Анализ предложения по членам предложения предполагает определенную последовательность (определенный алгоритм). Предварительный графический разбор предложения по членам (квалификация членов предложения) требует осознания характера анализируемого члена предложения. Перечень квалификационных характеристик является аргументом предложенной квалификации члена предложения с привлечением дополнительных признаков, характеризующих структурно-семантические свойства анализируемого компонента.

        Анализ синтаксических единиц – процесс творческий, так как каждое конкретное высказывание индивидуально. Поэтому можно не стремиться к единой формулировке свойств, там, где можно, необходимо допускать вариативные трактовки, аргументируя варианты разными аспектами синтаксических единиц и ссылками на соответствующую лингвистическую и лингвометодическую литературу. [Диброва, 476].

        

Вывод.

        Итак, мы рассмотрели трудные случаи синтаксического разбора главных членов предложения, основной единицы синтаксиса, и узнали синтаксические связи между ними. Все рассмотренные нами предложения, по определению Леканта, являются формально не уподобленными друг к другу, кроме предложения: ребенок послушный – ребенок послушен, между которыми устанавливается связь координативная. В предложении «отец дома», «друзья рядом» между подлежащим и сказуемым существует, по Валгиной, связь соположения. Остальные предложения не имеют формальных показателей связи, но семантически связаны предикативной связью.

        Рассмотрев основные концепции по интересовавших нас вопросам, мы попытались сориентироваться во множестве направлений и, хотя нам это отчасти удалось, мы убедились, что такие трудные случаи в синтаксисе являются до сих пор спорными, и вероятнее всего останутся открытыми, т. к. язык – это многогранное, непредсказуемое явление.

Дидактический материал.

Задание: сделайте синтаксический разбор предложений. Выделите главные члены предложений, определите, чем выражены подлежащие и сказуемые, аргументируйте. Объясните позицию главных членов предложения.

        1. Люди – как реки (Л. Толстой). 2. Он сам смолокур и промысловый охотник (Шелин.). 3. Мало помалу Митя становится угрюмым (Дост.). 4. Письмо было по-французски (Л. Толстой). 5. Российский стих – гражданственность сама (Самойл.). 6. Его дом левее. 7. Мое мастерство – избежать мастерства (Винокур). 8. День жизни – это совсем не так просто и не так мало, как может показаться (Пауст.). 9. [Фамусов:] А хохот пуще (Гриб.). 10. Говорят, что галстук, воротничок на запонках и машинка твердая, как фанера, – очень культурно (Погод.). 11. Наш общий долг – выстроить Ташкент (Песк.). 12. Собаки были уставши (Купр.). 13. Смех хорошо для здоровья (Леон.). 14. Он говорил о лете и о том, Что быть поэтом женщине нелепость (Ахм.). 15. Конечно, когда осень наступает, лишний человек неплохо (Чивил.). 16. Ведь бросить семью – это значит думать только о себе (Бунин). 17. Быть веселой – привычное дело (Ахм.). 18. Искать друзей в будущем – удел одиночества (Мон.). 19. В сорок лет подружиться трудно (Ошанин). 20. Уметь делать сальто-мортале было предметом моих мечтаний (Олеша). 21. Видеть во сне ельник – к неприятности (Бунин). 22. Убийство зовет убийство, Но нечего утверждать, Что резаться и рубиться – Великая благодать (Асеев). 23. В грозы, в бури, в житейскую стынь, При тяжелых утратах и когда тебе грустно, Казаться улыбчивым и простым – Самое высшее в мире искусство (Есен.).

.

       

Использованная литература.

1. Белошапкова В. А. Современный русский язык. Синтаксис. Учеб. пособие для филол. специальностей ун-тов. М., «Высш. школа», 1977. – 248с.

2. Валгина Н. С. Синтаксис современного русского языка: Учеб. для вузов по спец. «Журналистика». – 3-е изд., испр. – М.: Высш. шк., 1991. – 432с.

3. Русская грамматика. Т. II . Синтаксис. – Академия наук СССР. Институт русского языка. – М.: «Наука», 1982.  

4. Скобликова Е. С. Современный русский язык: синтаксис простого предложения. Учеб. пособие для студ. пед. ин-тов по спец. № 2101 «Русс. яз. и лит.». – М., 1979. – 236с.

5. Современный русский язык: Учеб. для студ. вузов, обучающихся по спец. «Филология» / П. А. Лекант, Е. И. Диброва, Л. Л. Касаткин и др.; Под ред. П. А. Леканта. – 3-е изд., стереотип. – М.: Дрофа, 2002. – 560с.

 


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

конспект урока Синтаксические связи слов в словосочетаниях Синтаксический разбор словосочетаний

урок в восьмом классе. Синтаксические связи слов в словосочетаниях . Синтаксический разбор словосочетаний...

"Трудные случаи грамматического разбора"

Программа элективных курсов для учащихся 10 класса...

Сложное предложение. Запятые в сложном предложении. Синтаксический разбор предложений

Цель урока: развитие теоретического мышления и практических навыков обучающихся, формирование интеллектуальной культуры личности на основе осознания языка как основного средства человеческого общения....

Синтаксические связи слов в словосочетаниях. Синтаксический разбор словосочетаний

Цель: сформировать представление о видах связи слов в подчинительных словосочетаниях, обобщить знания по теме «Словосочетание как единица синтаксиса»....

Конспект урока по русскому языку. 5 класс. Тема: "Сложное предложение. Синтаксический разбор сложного предложения"

Урок по теме "Сложное предложение. Синтаксический разбор сложного предложения" в 5 классе. На уроке используются различные методы и приёмы обучения для формирования устойчивой грамотности. Р...