О функциях вариантных форм глагола в современном русском языке
статья (русский язык) по теме
Данная статья может быть использована на уроках русского языка при повторении темы "Глагол" в старших классах или на факультативных занятиях по русскому языку и литературе. Статья поможет определить, какие из глагольных форм более предподчительны в современном русском языке и какова главная функция вариантных форм глагола.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
vopros_o_variantnyh_formah_glagolov.docx | 19.97 КБ |
Предварительный просмотр:
О функциях вариантных форм глагола в современном русском языке
Вопрос о вариантных формах глагола относится к числу недостаточно изученных, требующих дальнейшей теоретической разработки.
Какие глагольные формы из пар, приведенных ниже в скобках, более предпочтительны?
1. Лодки не стоят неподвижно: они(колыхаются, колышутся) на воде.
2. Провожающие на перроне (махают, машут) вслед уходящему поезду.
3. Дует ветер, дождь (брызгает, брызжет) в лицо.
4. Весна, текут ручьи, с крыш (капает, каплет)1.
В современных текстах употребляются обе формы. Остановимся на изменении функций вариантных форм глагола настоящего времени в литературном языке XVIII—XX вв.
Двоякие формы глаголов типа махают — машут были широко распространены уже в XVIII в. Об этом свидетельствует материал словарей и литературных памятников того времени. Круг глаголов с двоякими, вариантными формами настоящего времени в XVIII в. был шире, чем в современном литературном языке. Так, существовали пары хромают — хромлют, черпают — черплют и т. п. Ср. пример употребления формы черплют, утраченной современным литературным языком:
Раздоры пагубны трясут и твердо царство.
В них пользы черплют лишь хищенье и
коварство.
(Г. Державин).
Появление новых форм (черпают, махают) наряду со старыми, традиционными (черплют, машут) объясняется воздействием продуктивного словоизменительного класса. По аналогии с продуктивными глаголами делать - делают, читать — читают у глаголов непродуктивного класса (махать — машут, черпать — черплют) стали по- являться новые формы махают, черпают.
Известно, что для языка не характерно сохранение функционально тождественных вариантных форм. У некоторых глаголов из двух форм утвердилась одна, продуктивная (только черпают вместо черплют и черпают) или непродуктивная (только колеблют вместо колеблют и колебают). Но большая часть глаголов (более 30) сохранила вариантные формы до настоящего времени (машут — махают; плещут — плескают и т. п. ).
В XVIII в. вариантные формы широко использовались в произведениях разных стилей и жанров: в трагедиях, одах, стихотворениях, комедиях. Ср. примеры:
Се в первый раз во мне суровый дух
стонает,
И варварством моим меня изобличает...
(А. Сумароков);
Несчастные сыны судьбы,
Игралищем страстей родимся:
Стонаем, плачем, веселимся...
(А. К л у ш и н);
Я стонаю беспрестанно,
Тартара боюсь, дрожу...
(Н. Львов).
В Словаре Академии Российской многие новые формы, в том числе и стонают, сопровождаются лексикографической пометой «учащательный». Например: «стонать — стону и учащательный стонаю». Составители Словаря так объясняют значение термина «учащательный»: «глагол, означающий действие с учащением, часто производимое»2. Таким образом, в XVI в. словоизменительные варианты разграничивали разные способы глагольного действия: более продолжительное, менее продолжительное, некратное. Развитие категории вида глагола привело к утрате количественных оттенков действия, и функции вариантных форм изменились.
В современном литературном языке вариантные формы выполняют сти- леобразующую функцию. В парах колыхают — колышут, махают — машут и т. п. первые формы стилистически маркированы. Сферой их употребления является разговорный стиль или просторечие.
Стилистическую дифференциацию форм можно отметить и в произведениях XIX в. Например, у М. Ю. Лермонтова встречаем старые формы в стихотворных текстах:
Мои братья в летний день,
Призывая под тень,
Машут издали руками.
(«Воля»);
Он машет, кличет — где отважный?
(«Валерик»).
Форма махают встречается в лермонтовской прозе — «Герое нашего времени», в простой и безыскусной, выдержанной в разговорном стиле речи Максима Максимыча:
Видал я-с иных в деле, например: ведь весь исколот, как решето, штыками, а всё махает шашкой.
Употребленная здесь форма махает гармонично сочетается с другими средствами разговорного стиля: видал,ведь, а всё.
В произведениях современной советской литературы, как поэтических, так и прозаических, отмечается приоритет традиционных форм настоящего времени:
Друг человека, Шарик, занятый, как обычно, проблемами совершенно иного рода, издалека виновато машет хвостом...
(Ю. Левитанский).
Продуктивные формы более редки и употребляются наряду с преобладающими непродуктивными преимущественно для передачи особенностей разговорной речи:
Любитель машет нам белым флагом ведения: идите сюда, здесь;
Бежит себе, машет, кричит на бегу — не слышно; что же тут услышишь, за моторами?; Тут как бы человек махает рукой, закрывает глаза — и поехали. «Ну и пусть, ну и пусть», — бессмысленно повторяет человек.
(А. Битов).
Новые формы причастий, деепри частий, формы глагола в повелитель- ном наклонении (махающий, махая, махай) не имеют ярко выраженной стилистической маркированности и широко используются в произведениях художественной литературы наряду с традиционными:
... воины, неумело махая урусскими топорами, валили охвоенный лес...
(В. Чивилихин);
Дул ветер и оголял заброшенный монастырский сад, голубое совсем летнее небо с летними облаками сияло над ма хающими верхушками деревьев...
(Ю. Бондарев);
... к нему [боярину] кинулись, слепя лезвиями сабель, и облепили бестолковой, орущей и машущей толпой.
(Д. Балашов).
Стилеобразующая функция, характерная для вариантных форм настоящего времени, не распространяется на другие вариантные формы глагола.
Итак, широта грамматических колебаний, свойственная языку XVIII в. и обусловленная отсутствием строгой грамматической регламентации и устоявшихся норм литературного языка, сменилась сокращением вариантности. Сфера использования новых форм в настоящее время ограничена. Главной функцией вариантных форм глагола является стилеобразующая.
_____________________________________________________________________________________
1 Эти предложения в числе других были включены в вопросник по морфологии, опубликованный в сборнике «Русский язык по данным массового обследования» 1974 г.
2 Словарь Академии Российской. Т 6. Стр. 667. С-Пб., 1794 г.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
"Различие форм повелительного наклонения и формы будущего времени глагола" конспект урока русского языка в 6 классе
Тема урока: "Различие форм повелительного наклонения и формы будущего времени глагола".Цель урока: дать представление об образовании повелительного наклонения глагола; об изменении и употреблени...
Формы родительного падежа с окончаниями а и у в современном русском языке
Данный урок интересен обучением навыку узнавания форм родительного падежа единственного числа мужского рода в тексте художественного произведения и выделения их с целью изучения в контек...
Творческая мастерская (построение текста) Основные функции современного русского языка
В начале учебного года каждый учитель-словесник продумывает первый урок: от интересного начала зависит многое. И как часто это бывает, первые уроки превращаются в сообщения учителя, выполнение предлож...
Методика изучения видовременных форм глагола на уроках русского языка в рамках текстоориентированного подхода
Именно текстоориентированный подход позволяет учащимся не только более прочно усвоить сведения о том или ином языковом феномене (например, о глагольных категориях и глаголе как части речи в целом), но...
Экспрессивные функции видовременных форм глаголов, употребленных в переносных значениях в художественной речи (на примере настоящего исторического времени в «Преступлении и наказании» Ф. М. Достоевского)
Глагол, также как имя существительное, имя прилагательное и наречие, является основной частью речи и основной грамматической категорией в современном русском языке, занимая в его системе совершенно ос...
Формы и методы преподавания русского языка в современной школе.
Развитие детей в школе так или иначе связано с интенсификацией образовательного процесса, в том числе с внедрением инноваций. В своей работе я использую технологию блочно-модульного обучения.Модульное...
Особенности современного развития русского языка с точки зрения заимствований из английского языка (к дискуссии о целесообразности использования английских заимствований в современном русском языке)
В работе рассматирвается история изучения заимствованной английской лексики в русском языке, делается сравнительный анализ словарей иностранных слов с точки зрения количества...