Методическая разработка интегрированного внеклассного мероприятия "Путешествие немцев по Санкт-Петербургу"
методическая разработка по краеведению (8, 9, 10, 11 класс) на тему
Внеклассное мероприятие "Путешествие немцев по Санкт-Петербургу" - пример интегрирации предметов "История и культура Санкт-Петербурга" и "немецкий язык". Достоинство разработки состоит не только в том, что оно представлено в виде театрализованного представления (спектакля) , где обучающиеся говорят на русском и немецком языках, но и в том, работа над постановкой способствовала раскрытию творческих способностей детей разных возрастов ( 8-10 кл.): игра на музыкальных инструментах, танцы, чтение стихотворений наизусть.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
metodicheskaya_razrabotka_puteshestvie_nemtsev_po_sankt-peterburgu.doc | 118.5 КБ |
Предварительный просмотр:
«Путешествие немцев по Санкт-Петербургу»
Тип
- Интегрированное внеклассное мероприятие
Предмет
- Истрия и культура Санкт-Петербурга
- Немецкий язык
Форма проведения
- Театрализованное представление с применением информационно-коммуникативных технологий
Возрастная аудитория
- Учащиеся 7-9 классов
Цель (предмет История и культура Санкт-Петербурга)
- Содействовать формированию социокультурной компетенции у обучающихся;
- Содействовать осознанию обучающимися их личной принадлежности (локальной идентичности) к городскому (в том числе историческому) пространству Санкт-Петербурга;
Цель (предмет Немецкий язык)
- Создать условия для закрепления навыков монологической и диалогической речи
- Задачи
- Содействие раскрытию творческих возможностей обучающихся;
- Создание условий для развития коммуникативных навыков;
- Создание условий для расширения учащимися своего культурного кругозора;
- Содействие преодолению боязни говорения на немецком языке через участие в театрализованном представлении;
- Содействие развитию познавательного интереса к школьным предметам (немецкий язык, история и культура Санкт-Петербурга)
- Содействие в формировании у обучающихся умения оценивать результаты своей работы (рефлексия);
Оборудование для проведения внеклассного мероприятия
- ТСО (компьютер, мультимедийный проектор, экран);
- Презентация содержащимися в ней музыкальными и видеофрагментами, используемыми в ходе проведения внеклассного мероприятия;
- так как данное мероприятие проводится в форме театрализованного представления, то авторы предусмотрели возможность использования элементов костюмов той исторической эпохи, о которой идет речь (1-я четверть XVIII века);
- музыкальные инструменты (электрогитара, балалайка, пианино);
- реквизит (согласно сценарию мероприятия): рисунки гербов немецких земель, виды Санкт-Петербурга, подарки для Петра I: кораблик, музейная редкость, машина времени. Для делегации немцев: чемодан, папка, портфель; «старинные свитки, где можно узнать историческую справку о городском объекте;
- карточки разных цветов для проведения рефлексии (цвета – зеленый, синий, желтый[1]).
Действующие лица:
Петр I, Екатерина I, Меншиков А.Д., представители немецкой делегации (3 человека), жители города Вены - обучающиеся, танцующие вальс (3 пары), жители Санкт-Петербурга - обучающиеся, которые читают стихотворения о городе, исполняют песню, инструментальный музыкальный отрывок на балалайке.
Этапы проведения
- Приветствие зрителей и гостей;
- Театрализованное представление;
- Рефлексия для обучающихся, которые принимали участие в театрализованном представлении;
Использованная литература, музыкальные произведения и интернет ресурсы:
Литература:
- Блейков В. Прекрасный Летний сад http://www.proshkolu.ru/user/chertova/file/1548025/
- Державин Г.Р. На Петергоф/http://derzhavin.lit-info.ru/derzhavin/stihi/stih-386.htm;
- Пушкин А.С. «Медный всадник» (фрагменты поэмы на русском и немецком языках)/ любое издание собрания сочинений А.С. Пушкина;
- Тексты слов действующих лиц, в том числе стихотворений о достопримечательностях Санкт-Петербурга – авторская разработка Павлухиной Т.М.;
- Агаркова Е.В. «Три прогулки по Санкт-Петербургу» СПб : Лиотон, 1997-46с
- Астраханцева Т. С. «Ленинград» Москва:, АПН, 1987-86с
Музыкальное сопровождение:
- Боккерини Л. «Менуэт квинтет» //audiopoisk.com;
- Гимн Санкт-Петербурга (фрагмент) /audiopoisk.com;
- Музыка моря - дневной шум прибоя, крики чаек//audiopoisk.com;
- Увертюра из кинофильма «Шерлок Холмс и доктор Ватсон»//audiopoisk.com;
- Штраус И. вальс «Звуки весеннего вальса» //audiopoisk.com;
- «Этот город» песня группы «Браво» музыка Е.Хавтана, слова В.Жукова (первый куплет и припев); //audiopoisk.com;
Видеофрагменты:
- Видеофрагмент к песне «Этот город» - авторская разработка обучающегося ГБОУ СОШ № 506 Лебедева Владислава;
- Видеофрагмент о Санкт-Петербурге//http://www.proshkolu.ru/user/lemaitre/file/2979071/
Интернет-ресурсы:
Из интернет - ресурсов были взяты фотографии объектов Санкт-Петербурга, как петровского времени, так и современные изображения
- http://www.prosv.ru/umk/spotlight/info.aspx?ob_no=33070;
- http://vfl.ru/fotos/bccf1ef14966434.html?antid=1;
- http://wap.panevin.ru/calendar/pervaya_v_peterburge_assambleya.html;
- http://artru.info/il/ar/3282/;
- http://xn--1-7sb7akeho.xn--p1ai/rossijskaya-imperiya/istoriya-rossijskoj-monarhii.html/attachment/zdes-budet-gorod-zalozhen-nikolaj-dobrovolskij;
- http://www.nnre.ru/istorija/imperatorskaja_rossija/p2.php;
- http://gallerix.ru/album/Vasnecov
Сценарий внеклассного мероприятия « Сказ про приключения немцев в Петербурге» [2]
Начало: Обучающиеся сидят на сцене (6 человек).
Диалог:
1 ученик: «Нам учитель по истории и культуре Санкт-Петербурга задал домашнее задание: вспомнить песню, в которой речь идет о нашем городе. Песен так много, не знаю, какую выбрать?!»
2 ученик: «Нас учитель по немецкому языку тоже попросил вспомнить песню о городе. К нам скоро приезжает немецкая делегация по обмену! Песен так много, не знаю, какую выбрать?!»
3 ученик: «Послушайте девочки, может эту…». Учащиеся под гитару поют 1-ый куплет песни «Этот город» и часть припева. К сцене подбегает ученик и говорит: « Ребята, мы же на спектакль опаздываем!!!!» Учащиеся уходят со сцены. Начинается демонстрация презентации. (Сл. № 1:« Сказ про приключения немцев в Петербурге).
Ведущий: (Ученица в русском костюме): (Сл. № 2-4: виды средневековой Москвы)
В некотором славном царстве
В православном государстве
Жил был славный Петр – царь!
Очень умный государь!
Историческая справка о Петре I (читает ученик на немецком языке, в руках - «старинный» свиток; перевод исторической справки на русский язык на соответствующем слайде презентации № 5):
Peter der Große (Pjotr Alexejewitsch Romanow; wurde am 30. Mai 1672 geboren. Er starb am 28. Januar 1725) – ist der letzte Zar und der erste Kaiser Russlands der Romanow-Dynastie.
Im Jahre 1682 wurde Peter zum Zaren ernannt, als er 10 Jahre alt war. Als Junge interessierte er sich für die Naturwissenschaften.
Peter der Erste machte eine lange Reise in die Länder Westeuropas. Nach der Rückkehr begann er die Reform des Russischen Staates .
Петр I (ученик в роли Петра I):
Здравствуй девица-краса!
Есть у меня заветная мечта:
Заграницу посетить
Посмотреть, как люд живет,
Что он ест и что он пьет.
Как науки изучает,
Как страну он защищает,
Есть ли армия и флот,
Как торговля там идет.
Ведущий (Ученица в русском костюме). Стихотворение сопровождается музыкой «Музыка моря», слайдами презентации «Великое посольство» (Сл. № 6), видами городов (Сл. № 7-11):
Вот отплыли корабли
От родимой от земли.
Вместе с ними Петр-царь!
Славный русский государь.
Посетил он Ригу (слайд) там,
Лондон (слайд), Вену (здесь учащиеся танцуют вальс под музыку Штрауса)
Ведущий (Ученица в русском костюме):
Посмотрел он танцы там
И поехал в Амстердам (слайд).
Петр I (ученик в роли Петра I):
Посмотрел я, как люд живет,
Что он ест и что он пьет.
Как науки изучает,
Как страну он защищает,
Есть и армия и флот,
И торговля там идет.
Всем нам нужно научиться жить, как там
За заграницей:
Модны платья одевать,
Ассамблеи собирать.
И построить город-порт,
Чтоб завидовал народ.
Меншиков А.Д. (ученик в роли губернатора Санкт-Петербурга), (Сл. № 12):
На берегу пустынных волн
Стоял он, дум великих полон,
И вдаль глядел. Пред ним широко
Река неслася; бедный чёлн
По ней стремился одиноко.
Историческая справка о Меншикове А.Д. (читает ученик на немецком языке, в руках - «старинный» свиток; перевод исторической справки на русский язык на соответствующем слайде презентации № 13):
Alexander Danilowitsch Menschikow wurde am 6. November 1673 in Moskau geboren. Er war Favorit von Peter dem I., der erste General- Bürgermeister von St. Petersburg.
Петр I (ученик в роли Петра I, сл. № 14):
Отсель грозить мы будем шведу,
Здесь будет город заложен
Назло надменному соседу.
Природой здесь нам суждено
В Европу прорубить окно,
Ногою твердой стать при море.
Сюда по новым им волнам
Все флаги в гости будут к нам,
И запируем на просторе.
Ведущий (Ученица в русском костюме, Сл. № 15).
Застучали топоры от зари и до зари:
Петропавловскую крепость очень быстро возвели,
Глянь: а там – Адмиралтейство
Где на гладь Большой Невы
Выплывают друг за другом
В нашу гавань корабли.
Историческая справка о Петропавловской крепости (читает ученик на немецком языке, в руках - «старинный» свиток; перевод исторической справки на русский язык на соответствующем слайде презентации № 16):
Die Peter-Pauls-Festung.
Die Peter-Pauls-Festung ist der erste Bau der Stadt. Sie wurde am 27.Mai 1703 angelegt. Dieser Tag gilt als Gründungstag von St.-Pt. Die Festung liegt auf der Haseninsel, am Zusammenfluß der Großen und der Kleinen Newa. Während des Nördischen Krieges gegen Schweden sollte sie die Stadt vor den Feinden schützen.
Петр I (ученик в роли Петра I обращается к А.Д. Меншикову, сл. № 17):
Ну, что, друг мой, Алексашка!
Давай в гости зазывать:
Иностранцев приглашать.
Город наш им всем покажем,
Всё мы про него расскажем,
Гостям устроим пышный бал.
Меншиков А.Д. (ученик в роли губернатора Санкт-Петербурга):
Все флаги! В гости едьте к нам!
На сцену выходят представители немецкой делегации (3 человека под музыкальный фрагмент «Увертюра из к/фильма «Шерлок Холмс и Доктор Ватсон», сл. № 18)
Приветствие немцев:
Was für eine schöne Stadt?
Häuser, Plätze, Kirchen.
Петр I (ученик в роли Петра I):
Guten Morgen!
Меншиков А.Д. (ученик в роли губернатора Санкт-Петербурга):
Guten Tag!
Петр I (ученик в роли Петра I):
В Летний сад на ассамблею приглашаю!
Историческая справка про Летний сад (читает ученик на немецком языке, в руках - «старинный» свиток; перевод исторической справки на русский язык на соответствующем слайде презентации № 19):
Der Sommergarten.
Der Sommergarten wurde 1704 nach dem Wunsch von Peter dem I. angelegt. Seinen Namen hat der Sommergarten daher, dass er früher während der Sommermonate der Brennpunkt des gesellschaftlichen und höfischen Lebens der jungen Hauptstadt war. Hier fanden festliche Empfänge, Promenaden und Feuerwerke statt. Den Sommergarten schmückten 250 Marmorskulpturen italienischer Meister.
Ученик читает стихотворение про Летний сад (сопровождение слайдами презентации, сл. № 20):
На свете много есть чудес.
Но вот прекрасный сад:
С деревьями в одном ряду
Скульптуры там стоят.
А вдалеке, по глади вод,
Вокруг пруда большого,
Два белых лебедя плывут,
Приветствуя любого.
Немцы приходят на ассамблею.
Петровская ассамблея (сопровождение слайдами презентации, сл. № 21).
- Танец под музыку Бокерини;
- Инструментальное исполнение музыкального фрагмента (балалайка);
- Инструментальное исполнение музыкального фрагмента (пианино). Екатерина I (ученица в роли супруги Петра I):
1 ученик, играющий роль представителя немецкой делегации:
-Ja, sehr gut!
-Prima! Super!
2 ученик, играющий роль представителя немецкой делегации:
-Lieder, Tanzen, wunderbar.
-Freut uns sehr!
-Wir sind begeistert!
Петр I (ученик в роли Петра I; сопровождение слайдами презентации, сл. № 22; стихотворение сопровождается музыкой «Музыка моря»):
Ну а теперь
Приглашаю погулять!
Хочу вам город показать!
Предлагаю прокатиться
По волнам родной Невы.
К славной пристани, матрос
Ты скорее нас вези.
Меншиков А.Д. (ученик в роли губернатора Санкт-Петербурга):
Вот стоит Адмиралтейство
Здесь идет такое действо:
Тёс здесь пилят и строгают,
Топоры в руках мелькают,
Пахнет в воздухе смолой,
Парусиной и пенькой.
И российский славный флот
Бороздит пучины вод!
Историческая справка (читает ученик на немецком языке, в руках - «старинный» свиток; перевод исторической справки на русский язык на соответствующем слайде презентации № 23 ):
Die Admiralität
Während der Gründung von Petersburg wurde hier eine Schiffswerft angelegt. Hier wurden die Kriegsschiffe gebaut. Die Admiralität hat zwei Seitengebäude und den zentralen Turm mit der vergoldeten Spitze. Er ist 75 m hoch. Oben auf der Spitze befindet sich ein goldenes Schiffchen. Es ist ein Wahrzeichen der Stadt. Die Spitze der Admiralität kann man von fünf verschiedenen Straßen sehen. Sie ist der architektonische Mittelpunkt der Stadt.
Wir wissen über die Siege der russischen Flotte und schenken Ihnen dieses schöne Schiffchen als Zeichen unserer Dankbarkeit und Begeisterung. (здесь представители немецкой делегации дарят Петру I макет кораблика).
Ученик читает стихотворение о Кунсткамере (сопровождение слайдами презентации, сл. № 24,25):
Вот стоит Кунсткамера – редкостей палата!
Диковинками разными и штучками богата!
Привозят постепенно
Все «курьёзы» в эти стены.
Говорящие дощечки,
Костяные человечки,
Шишаки и опахала,
Птицы, рыбы, минералы.
Материалы о природе,
О земле, небесном своде,
Раритеты разных царств
И приметы их богатств.
3 ученик, играющий роль представителя немецкой делегации:
Was ist die Kunstkammer?
Историческая справка (читает ученик на немецком языке, в руках - «старинный» свиток; перевод исторической справки на русский язык на соответствующем слайде презентации, сл. № 26):
Die Kunstkammer.
Die Kunstkammer –das erste Museum in Russland, Es wurde von Peter dem I. gegründet und befindet sich in Sankt Petersburg.
Das Museum ist als die Sammlung der anatomischen Raritäten und Anomalien bekannt Das Gebäude der Kunstkammer ist ein Symbol der Russischen Akademie der Wissenschaften.
Während der «großen Botschaft» besuchte Peter der I. große hochentwickelte Städte in Holland und England. Da sah er viele und interessierte sich dafür. Er kaufte Sammlungen und die einzelnen Sachen: Bücher, Geschirr, Werkzeuge, Waffen, natürliche Seltenheiten. Diese Gegenstände sind zur Grundlage des «souveränen Kabinetts” geworden. (здесь представители немецкой делегации дарят Петру I диковинку для его коллекции).
Петр I (ученик в роли Петра I; сопровождение слайдами презентации, сл. № 27):
А не прокатиться ль нам по красивейшим местам?
Я в Петергоф, друзья, вас приглашаю!
Где море над главой, где море под ногами.
Где бьют фонтаны, а дворцы – прекрасны!
Где шум Балтийских волн на берегу…
И сказку эту я Вам покажу!
Историческая справка (читает ученик на немецком языке, в руках - «старинный» свиток; перевод исторической справки на русский язык на соответствующем слайде презентации, сл. № 28):
Peterhof.
Peterhof, das russische Versailles, ist die Sommerresidenz der russischen Zaren und liegt 29 km westlich von St. Petersburg. Zum Museums-Komplex Peterhof gehören vier Parkanlagen und 23 Museen. Der prachtvolle Große Palast mit eleganten Parkanlagen und eindrucksvollen Wasserspielen zählt zu den schönsten barocken Ensembles der Welt. Nicht umsonst gilt Peterhof als die Fontänen-Hauptstadt Russlands.
Ученик читает стихотворение о Петергофе (сопровождение слайдами презентации, сл. №29):
Прохладная страна! места преузорочны!
Где с шумом в воздух бьют стремленья водоточны;
Где роскоши своей весна имеет трон,
Где всюду слышится поющих птичек тон,
Где спорят меж собой искусство и природа
В лесах, в цветах, в водах, в небесном блеске свода,
И словом, кто эдем захочет знать каков, —
Приди и посмотри приморский дом Петров
Здесь представители немецкой делегации любуются красотами Петергофа и предлагают Петру I заглянуть в будущее Санкт-Петербурга и дарят ему машину времени.
1 ученик, играющий роль представителя немецкой делегации:
Ja, die Stadt ist gewachsen (да город вырос).
Prachtvoll und wunderbar (красив и велик)
Und wie ist die Zukunft der Stadt? (а что за будущее у города).
Wir schenken Ihnen diese Zeitmaschine (мы дарим вам машину времени).
Sie kann die Zukunft vorauszusagen und zeigen (она может предсказать и показать будущее).
Петр I (ученик в роли Петра I):
Ну, не знаю…
Как же быть?
Странно это …поглядеть?
Каким ты станешь, город мой?
Могу ли я гордиться,
Тем, что тебя назвал я сам северной столицей?
Ученик читает отрывок из поэмы А.С. Пушкина «Медный всадник» на немецком языке (выступление сопровождается видеофрагментом о современном Санкт-Петербурге).
Люблю тебя, Петра творенье,
Люблю твой строгий, стройный вид,
Невы державное теченье,
Береговой её гранит,
Твоих оград узор чугунный,
Твоих задумчивых ночей
Прозрачный сумрак, блеск безлунный,
Когда я в комнате моей
Пишу, читаю без лампады.
И ясны спящие громады
Пустынных улиц, и светла
Адмиралтейская игла…
Ich liebe dich, du Schöpfung Peters,
Ich lieb die strenge, gerade Pracht,
Der Newa majestätisch Fließen,
Ihr Ufer in Granit gebracht,
Auch deine vielen Eisengitter
Und deine nachdenkliche Nacht,
Durchsichtig-weißes Lichtgezezitter,
Die ich in meinem Raum verbracht,
Hier schrieb und les ich ohne Lampe
Wenn klar vor meines Fensters Rampe
Das hehre Bild der Stadt entsteht
Und von der Admiralität
Mich grüßt der Nadel…
Петр I (ученик в роли Петра I):
О, это ты, мой город величавый!
Герой стихов, рассказов и романов!
Как ты прекрасен, спору нет
И я могу гордиться тем,
Что тебя назвал я сам
Северной Столицей!
Звучит Гимн Санкт-Петербурга. Артисты подходят к Петру I.
Отрывок из Гимна Санкт-Петербурга:
Меншиков А.Д. (ученик в роли губернатора Санкт-Петербурга):
Державный град, возвышайся над Невою,
Как дивный храм, ты сердцам открыт!
Сияй в веках красотой живою,
Дыханье твое Медный всадник хранит.
Екатерина I (ученица в роли супруги Петра I):
Несокрушим – ты смог в года лихие
Преодолеть все бури и ветра!
С морской душой, бессмертен, как Россия,
Плыви, фрегат, под парусом Петра!
Петр I (ученик в роли Петра I):
Санкт-Петербург, оставайся вечно молод!
Грядущий день озарен тобой.
Так расцветай, наш прекрасный город!
Высокая честь – жить единой судьбой!
Добро пожаловать в Санкт-Петербург!
Рефлексия по итогам выступления (с помощью карточек разного цвета)[3]:
- Рефлексия настроения/эмоционального настроя:
Вопросы к участникам театрализованного представления:
- Какие чувства вы испытывали перед началом представления: 1) был позитивно настроен (синяя карточка), 2) мне было немного страшновато выступать перед публикой, но я справился с волнением (зеленая карточка), 3) было некомфортно в течение всего выступления (желтая карточка);
- Какие ощущения вы испытали после завершения представления: 1) испытываю чувство удовлетворения от собственного выступления и выступления ребят (синяя карточка), 2) затрудняюсь ответить на вопрос (зеленая карточка), 3) остался недоволен своей работой (желтая карточка);
- Рефлексия личного отношения к внеклассному мероприятию:
Вопросы к участникам театрализованного представления:
- Полезным ли было для Вас участие в подобном мероприятии: 1) да полезно (синяя карточка), 2) затрудняюсь ответить ( зеленая карточка), 3) мне было неинтересно (желтая карточка);
- Рефлексия предметной составляющей внеклассного мероприятия (немецкий язык)
-Испытывали ли вы трудности при рассказе монологов на немецком языке перед зрителями: 1)нет, не испытывал (синяя карточка) 2) испытывал небольшое волнение, но справился (зелёная карточка) 3) боялся говорить перед аудиторией на немецком языке (жёлтая карточка);
[1] Объяснение выбора цветов: смотри раздел методической разработки Рефлексия по итогам выступления.
[2] В данном театрализованном представлении речь идет о начале строительства Петербурга: хронологические рамки I четверть XVIII века. Так как сам сценарий составлен в стихотворной форме, то авторы сочли возможным скорректировать название внеклассного мероприятия.
[3] При проведении рефлексии учителю рекомендуется задать дополнительные вопросы тем обучающимся, которые подняли желтые карточки.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
«Откуда есть пошла земля русская…» методическая разработка интегрированного внеклассного мероприятия, посвященного 1150-летию образования российской государственности «Откуда есть пошла земля русская…» методическая разработка интегрированного внекласс
Данная работа посвящена 1150- летию образования российской государственности. В работе представлены: история образования российской государственности, история симво...
Методическая разработка к элективному курсу: «Гиды по Санкт-Петербургу и его пригородам»
Методическая разработка к элективному курсу: «Гиды по Санкт-Петербургу и его пригородам»...
Методическая разработка «Экскурсия по английским местам в Санкт-Петербурге»
Серия докладов об английских местах Санкт-Петербурга...
Методическая разработка. Методология преподавания истории и культуры Санкт-Петербурга в младших классах.
Методическая разработка. Методология преподавания истории и культуры Санкт-Петербурга в младших классах....
Методическая разработка занятия по истории и культуре Санкт-Петербурга в отделении дополнительного образования детей на тему: « Мифические существа в скульптуре Петербурга»
Методическая разработка будет интересна педагогам ОДОД для работы с учащимися по формированию представления образа связанного с анималистическими скульптурами Санкт-Петербурга....
Методическая разработка занятия по истории и культуре Санкт-Петербурга в отделении дополнительного образования детей на тему: « Мифические существа в скульптуре Петербурга»
Данная разработка поможет разобраться в символах скульптурных животных Санкт-Петербурга и развить познавательный интерес к изучению истории и культуры Санкт-Петербурга....
Методическая разработка интегрированного урока-игры «Путешествие по Санкт-Петербургу с координатами»
Разработка представляет собой сценарий игры по станциям, каждая из которых представляет разные предметные области, на которых учащиеся 6 классов знакомятся с практической значимостью понятия "коо...