Статья по теме: «Занимательная этимология исторических фразеологизмов русского языка на занятиях с учащимися с задержкой психического развития».
статья

В статье даются определения понятий этимология и фразеология, кратко описываются особенности усвоения фразеологизмов учащимися с задержкой психического развития и объясняется возникновение ряда  исттрических фразеологизмов русского языка.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Статья  по теме:

««Занимательная этимология исторических фразеологизмов русского языка на занятиях с учащимися с задержкой психического развития».

                                                               Статья   подготовлена:

                                                               Журавлевой М.А.              

                                                                               Воспитателем ГПД ГБОУ школы № 34

Невского района Санкт-Петербурга

                                               

                                                             

Санкт - Петербург

2020 г.

   

    Задумывались ли вы когда-нибудь над тем, откуда пришли в русский язык устойчивые выражения, в которых уже не переставишь и не заменишь словечко-другое, не исказив смысла? Поиском ответа на этот вопрос занимаются ЭТИМОЛОГИЯ и ФРАЗЕОЛОГИЯ.

      ЭТИМОЛОГИЯ (в переводе с греческого) – наука о значении и происхождении слов, а ФРАЗЕОЛОГИЯ – наука о значении и происхождении фразеологизмов, т.е. устойчивых выражений.        ФРАЗЕОЛОГИЗМ – устойчивое сочетание слов, значение которого в целом отличается от простой суммы значений его частей.

    Фразеологизмы как особые речевые обороты являются одним из лучших украшений нашей речи. Их нельзя буквально перевести на другой язык, т.к. их значение не складывается из смысла отдельных слов. Но если сравнивать фразеологизмы и те слова, которыми их можно заменить, то видно, как они проигрывают рядом с фразеологизмами, создающими яркий образ  и придающими особую  выразительность нашей речи.  Источники фразеологических оборотов различны. Одни возникли на основе наблюдений человека за общественными и природными явлениями, другие связаны с мифологией и реальными историческими событиями, третьи вышли из песен, сказок, загадок, литературных произведений.

      И если ребенок, не имеющий нарушений интеллектуального развития, рано или поздно даже без помощи педагога самостоятельно усваивает множество фразеологизмов, начинает понимать их истинное значение или догадываться о нем, слыша какой-либо фразеологический оборот впервые, опираясь на уже имеющийся речевой опыт,  при задержке психического развития в результате  нарушений развития памяти, внимания, восприятия, а главное мышления   проблема даже  простого понимания переносного смысла всех фразеологических оборотов встает особенно остро.  У 100 % учащихся с задержкой психического развития из-за несовершенства интеллектуальной сферы   возникают трудности не только при употреблении даже простейших фразеологизмов, но и при понимании их истинного смысла. Поэтому педагог на занятиях не должен пренебрегать элементарным этимологическим анализом наиболее распространенных в русском языке фразеологизмов. Обращаясь к прошлому устойчивых выражений русского языка, мы открываем для себя их место в современном языке, точнее понимаем их семантику, лучше чувствуем их художественно-выразительные возможности. Рассказы об истории и происхождении различных фразеологизмов – одно из действенных средств сделать обучение  не только обучающим и воспитывающим, но и интересным, занимательным в самом хорошем смысле этого слова, ведь к фразеологическим оборотам относят и пословицы, и поговорки, и меткие яркие так называемые «крылатые выражения». При систематической и правильно организованной работе с фразеологизмами на  различных занятиях  учащимся с задержкой психического развития становится понятен их смысл, а речь  приобретает большую выразительность.

Фразеологических оборотов в русском языке великое множество. Вот только некоторые из них, имеющие исторические корни.

Баклуши бить – бездельничать

Раньше на Руси ели деревянными ложками, которые вырезал из липового дерева мастер-ложкарь. А заготовки- чурбачки, называемые баклушами, кололи для него подмастерья, которые били по полену топором. Работа эта считалась очень легкой по сравнению с тяжелым трудом крестьян. Поэтому она и стала символом безделья.

Впросак попасть – запутаться, оказаться в сложном положении

Просак – древнее приспособление для изготовления канатов. веревок и бечевок вручную. На улице стоял столб с крючьями, от которого канаты тянулись к деревянным колесам. Их вращали, бегая по кругу, лошади. Работающему надо было внимательно следить, чтобы в плетение не попал кончик одежды, иначе можно было не только испортить одежду, но и получить серьезную травму.

Зарубить на носу – запомнить крепко-накрепко

Нос – специальная памятная дощечка, на которой в древности неграмотные люди делали особые зарубки, чтобы не забыть какое-то важное событие.

Во всю Ивановскую – громко (кричать, храпеть и т.п.)

В Москве на Ивановской площади, там где в Кремле находится колокольня Ивана Великого, специальные люди как можно громче, чтобы всем присутствующим было слышно, зачитывали  когда-то царские указы.

Лезть на рожон – «нарываться» по своей воле на крупные неприятности

Рожон – заостренный с одного конца кол или рогатина для охоты на медведя, на который напарывался разъяренный зверь.

Лыка не вяжет – пьян до предела

Лыко – липовая кора повсеместно использовалась крестьянами для плетения основной обуви – лаптей. Каждый крестьянин умел их делать даже с закрытыми глазами. Если такое простое дело, как связывание полосок коры он был совершить не в состоянии, значит,  сильно пьян или не в себе.

Жить на большую (широкую) ногу – богато, не считая денег

В 14 столетии знатность в Западной Европе определялась длиной башмака: чем  родовитее, тем длиннее носок  обуви. В те времена статус человека можно было определить, бросив беглый взгляд на его обувь, ведь с длиной башмака более, чем два фута пешком передвигаться не было никакой возможности.

Пересолить – перестараться; уйти несолоно хлебавши – не получить то, на что рассчитывал

В старину соль на Руси была дорогим привозным товаром, поэтому готовили тогда без нее, а пищу солил уже за столом гостям сам хозяин. Самому дорогому гостю он в знак почтения насыпал в еду слишком много соли, а вот сидевшему в дальнем конце стола соли иногда могло и вовсе не достаться.

Шиворот-навыворот – надеть наоборот, наизнанку, что-либо перепутать

В древности на Руси пойманного преступника одевали в вывороченную одежду и в таком виде вели на суд. Любому прохожему сразу становилось ясно, что мимо него по улице провели вора или разбойника.

Положить в долгий ящик – сильно затягивать дело

При царе Алексее Михайловиче существовал ящик, прибитый к столбу возле его дворца в  селе Коломенском близь Москвы, в который просители опускали свои просьбы и жалобы, написанные на свернутой в свитки бумаге. Свитки были длинные, поэтому ящик назывался долгим. А рассматривали все эти жалобы и прошения порой годами. Вот поэтому долгий ящик и стал символом волокиты.

Знать на зубок – отлично в чем-то разбираться

В древности на зуб проверялась подлинность монет и изделий из драгоценных металлов. Если при прокусывании монеты она не деформировалась, значит она настоящая. А если на монете появлялась вмятина, то она полая внутри или залитая дешевым металлом, а значит фальшивая.

Кашу заваривать – затеять хлопотное, сложное, а то и неприятное дело. Кашу расхлебывать – распутывать это самое дело

 На Руси слово  «каша» раньше означало свадебный пир, званный обед, праздник. А для организаторов этих мероприятий они сулили, в том числе, суматоху, путаницу, беспорядок.

Красная строка – отступ от левого края страницы при начале новой главы

На Руси при создании рукописных книги весь текст писался сплошь, без разделения на слова и предложения. А начиналось повествование летописцем с замысловато разрисованной красивой (по- древнерусски «красной») буквы, выписанной с небольшим отступом от левого края страницы.

Очки втирать – надувать, обманывать

Нечестные игроки  незаметно вклеивали на нужные игральные карты особым липким белым порошком нужное количество очков, чтобы изменить их достоинство.

Пилюлю позолотить – расписать безобидность и привлекательность чего-нибудь неприятного. Подсластить пилюлю – сдобрить дурную весть сладкими словами. Проглотить пилюлю -  услышать горькую истину, испытать неприятность. Поднести пилюлю – доставить внезапное огорчение.

В древности аптекари, чтобы маленькие дети приняли горькое лекарство в виде маленького шарика, шли на всяческие ухищрения – покрывали пилюли сладким веществом золотистого цвета.

Показать где раки зимуют – серьезно наказать

В России помещики посылали провинившихся крепостных крестьян зимой ловить  раков к обеденному столу. Раки же зимой прячутся под корягами или в норах, выкопанных в берегах озер и рек. Много времени проходило, прежде, чем крестьянину удавалось их наловить. Многие после такой ловли тяжко болели, а то и вовсе застуживались насмерть.

Спустя рукава – делать что-нибудь лениво, неохотно, медленно. Засучив рукава – работать споро и умело

На Руси в далекие времена носили одежду с очень длинными рукавами: у мужчин они достигали 95 см, а у женщин были длиннее еще на 40 см. Поэтому, чтобы дело спорилось, рукава закатывали, засучивали, т. е. подворачивали.

Тянуть канитель – терять время, очень медленно и бестолково что-либо делать

Канителью раньше называлась металлическая нить для вышивания по бархату, сафьяну или сукну (золотая, серебряная или позолоченная, посеребренная). Её вытягивали (волочили) клещами из раскаленной металлической проволоки. Это была крайне медленная, скучная и непроизводительная работа.

Как в воду глядеть – заранее знать что-либо, предсказать событие

На Руси во время Святок в одном из девичьих гаданий использовался стакан, наполненный водой. В стакан опускалось кольцо, и при свечах девушки смотрели в его середину, стараясь увидеть будущее.

Коломенская верста – очень высокий человек

На Руси верстой называли не только меру длины (1 км 68 м), но и столб, которым это расстояние отмечалось на дорогах. По указу царя Алексея Михайловича, проживавшего часто в своем дворце в селе Коломенское близь Москвы, на дорогах, ведущих в столицу с запада, ставились верстовые столбы на меньшем расстоянии друг от друга. Это делалось для того, чтобы искусственно увеличить размеры нашего государства. А уже от Москвы до Коломенского  версты ставились не только чаще, но и выше, достигая 4 метров.

Стричь под одну гребенку – обращаться со всеми одинаково

Русский император  Александр Павлович в 19 веке издал указ: всем кадетам (детям дворян, учившимся в специальных военных училищах) не взирая на происхождение и родительские заслуги, стричь волосы одним фасоном «под гребенку».

Дойти до ручки – дойти до крайней степени нужды

На Руси быстро перекусить на улице можно было калачом – белым хлебом в форме висячего замка с дужкой (ручкой). Но руки хорошо помыть перед едой на улице в те времена было невозможно. Поэтому, купив калач, его брали грязными руками за ручку, и съедали весь хлеб, кроме этой самой испачканной ручки. Но если человек находился в крайней нужде, то и грязную ручку он ел тоже.

         Фразеологизмы делают наш словарный запас богаче и позволяют нам интереснее и ярче выражать свои мысли. Ведь, если употреблять фразеологические обороты не к месту и не ко времени, наша речь будет иллюстрацией к русской пословице «Хромое слово – хромая речь».  И наоборот, каким красивым и выразительным становится язык, расцвеченный пословицами, поговорками и «крылатыми выражениями»!

Список использованной литературы

  1. В. Волина «Веселая грамматика» Москва «Дрофа» 2002;
  2. В. Волина «Фразеологический словарь» Москва «Дидактика плюс» 2000;
  3. Фразеологический словарь: занимательные этимологические истории для детей Москва «Вако» 2016

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Реферат на тему: "Формирование эмоциональной стабильности у воспитанников детского дома младшего школьного возраста, имеющих задержку психического развития на логопедических занятиях."

Реферат на тему:"Формирование эмоциональной стабильности у воспитанников детского дома младшего школьного возраста, имеющих задержку психического развития на логопедических занятиях"Сегодня наиболее о...

Адаптированная рабочая программа учебного предмета для учащихся с задержкой психического развития «Русский язык » 9 класс

Адаптированная рабочая программа учебного предмета для учащихся с задержкой психического развития «Русский язык »  9 класс...

Статья по теме: « Пальчиковая гимнастика как одно из средств развития речи и мелкой моторики учащихся с задержкой психического развития ».

В статье  кратко описываются особенности речевого и двигательного развития учащихся начальной школы с задержкой психического развития и  основные группы пальчиковых игр....

Статья «Развитие связной речи на уроках русского языка и литературы у детей с задержкой психического развития»

В статье говорится об особых образоватльных потребностях детей с ЗПР, об особенностях работы с такими детьми...

Урок русского языка «Состав слова» для учеников с задержкой психического развития

Урок относится к разделу «Состав слова» в тематическом планировании. Он демонстрирует уровень информационной и коммуникационной компетентности школьников с задержкой психического развития ...

Адаптированная образовательная программа по русскому языку основного общего образования обучающихся с задержкой психического развития (2023-2024)

     Адаптированная рабочая программа по русскому языку на уровне основного общего образования подготовлена на основе ФГОС ООО, федеральной рабочей программы по русскому языку, А...

Развитие психических процессов учащихся с задержкой психического развития на уроках в основной школе (приемы и упражнения).

Моя работа, как педагога-психолога с учащимися начальной школы, строится на развитии и коррекции эмоциональной и познавательной сферы. Большой аспект занятий отводится с детьми ЗПР – на развитие...