Перевод немецких предлогов
статья по немецкому языку (9 класс)
Предварительный просмотр:
Перевод немецких предлогов
Предлоги в немецком языке, как и в русском, как правило, очень многозначны.
Русские предлоги почти не имеют точных соответствий среди немецких предлогов и наоборот. Можно назвать лишь основные соответствия по основным, наиболее употребительным значениям.
Немецкие предлоги, требующие Dativ
а) Перевод немецких предлогов
an
на (вертик. поверхности) – Die Karte hängt an der Wand.
у (вплотную, возле) – Er sitzt am Tisch.
в – Am Sonntag fahre ich nach Hause.
не переводится (отрезок времени) – Am Abend lese ich gern.
auf
на (горизонт. поверхности) – Das Buch liegt auf dem Tisch.
до (перед цифрой) – Die Milchproduktion steigt auf 5000 l.
durch
благодаря, посредством, при помощи – Durch bessere Technologie erhöht man die Arbeitsproduktivität.
по (пространству, ограниченному с боков) – Wir gehen durch die Straβe.
für
для – Für mich gibt es hier viel Interessantes.
за – Für seine gute Arbeit bekam er einen Orden.
in
в (внутри) – Wir wohnen im Studentenheim.
через (отрезок времени в будущем) – In 5 Jahren werde ich Agronom.
по (учебной дисциплине) – Bald haben wir ein Seminar in Botanik.
mit
с (совместно) – Ich gehe ins Kino mit meinen Freunden.
на (средство транспорта) – Er fährt mit dem Schnellzug.
не переводится (орудие труда) – Ich schreibe mit dem Bleistift.
nach
после – Nach dem Unterricht gehen wir oft spazieren.
через (отрезок времени в прошлом) – Nach 2 Jahren kam er zurück.
в (направление движения) – Ich fahre bald nach Saratow.
по (согласно, в соответствии) – Nach seinem Diplom ist er Gärtner.
über
над – Die Karte hängt über dem Tisch.
об, о – Er erzählt über sein Studentenleben.
um
вокруг – Um unsere Hochschule liegt ein alter Park.
в (при обозначении времени) – Um 2 Uhr ist die Stunde zu Ende.
на (при разнице в количестве) – Wir produzieren jetzt um 20% mehr Traktoren.
unter
под – Die Felder liegen unter der Schneedecke.
среди (с множ. ч. одушевл. им. сущ.) – Unter Studenten gibt es viele Sportler.
von
от – Ich weiβ das von meinem Freund.
об, о – Wir sprechen von einem neuen Film.
из (с множ. ч.) – Von allen Böden ist die Schwarzerde am besten.
не переводится (передает значение родит. падежа) – Die Arbeit von Nina S. ist besonders gut.
vor
перед, до – Vor den Prüfungen fuhr ich nach Hause.
тому назад – Vor 300 Jahren gab es noch keinen Mikroskop.
zu
к, на (направление движения) – Ich gehe zu meinem alten Schulfreund. Wir gehen zusammen zum Konzert.
для (цель) – Zur Verbesserung der Technologie braucht man neue Maschinen.
Немецкие предлоги, требующие Akkusativ
б) Остальные предлоги в немецком языке более или менее однозначны. Перевод наиболее употребительных из них:
aus — из — Kommen Sie aus Moskau?
bei — у, при — Er wohnt bei seinen Freunden.
ohne — без — Er übersetzt fast ohne Wörterbuch.
gegen — против — Wir haben nichts gegen die Exkursion.
bis — до — Ich arbeite im Lesesaal bis 10 Uhr.
zwischen — между — Meine Heimatstadt liegt zwischen Kiew und Odessa.
wegen — из-за — Wegen seiner Krankheit treibt mein Bruder keinen Sport.
hinter — сзади, позади — Hinter dem Lehrgebäude 12 liegt ein Park.
neben — рядом, наряду с — Neben dem Studium interessiert er sich für Musik.
seit — с (определенного момента в прошлом); в течение — Seit 1990 lebt meine Mutter in Omsk. Seit 2 Jahren arbeite ich an diesem Thema.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Мой авторский художественный перевод в прозе произведения К.Паустовского "Корзина с еловыми шишками" с русского языка на немецкий и создание сценария по нему для использования этого материала во внеклассной работе по предмету.
Работая уже в Санкт – Петербурге мне захотелось осуществить свою давнишнюю мечту - написание сценария по произведению К.Паустовского «Корзина с еловыми шишка...
"Немецкая поэзия в переводе"
Основная практическая ценность этой разработки – правильное понимание перевода, идеи стихотворения. Учебно-методической задачей является актуализация языкового материала. Презентация ориен...
Презентация "Немецкие классики в русском переводе"
В данной презентации содержится информация о немецких поэтах: Г.Гейне, И. Гете и Ф. Шиллере, также представлены их произведения на немецком и русском языках....
Рапорт дежурного на немецком языке с переводом
Рапорт дежурного на немецком языке для 5 класса. Готовые карточки....
Тексты на немецком языке для чтения и перевода.
Тексты на немецком языке на разные темы. Можно использовать для чтения и перевода....
Программа "Технология перевода .Немецкий язык.5-7 класс
Программа "Технология перевода.Немецкий язык.5-7 класс гимназии"...
Творческий перевод текста с немецкого языка на русский язык "Nina"
Творческий перевод текста с немецкого языка на русский язык "Nina"...