ПРАКТИКА ПЕРЕВОДА ПРЕДЛОЖЕНИЙ
учебно-методический материал по немецкому языку (9, 10, 11 класс) по теме
В материале даны 4 варианта заданий для перевода предложений с немецкого на русский и с русского на немецкий языки. Данное задание может быть использовано по окончанию изучения темы "Федеральные земли Германии".
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
fed.zemli_.pdf | 202.34 КБ |
Предварительный просмотр:
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
ПРОГРАММА И УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ ЭЛЕКТИВНОГО КУРСА "ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ПЕРЕВОДА"
Качественный перевод играет важную роль во взаимопонимании людей разных стран. От правильности и точности перевода зависят их взаимоотношения. Перевод – это «мост» между народами. Практическая значимо...
ПРОГРАММА И УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ ЭЛЕКТИВНОГО КУРСА В СИСТЕМЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ПЕРЕВОДА» (ВТОРОЙ ГОД ОБУЧЕНИЯ)
Качественный перевод играет важную роль во взаимопонимании людей разных стран. От правильности и точности перевода зависят их взаимоотношения. Перевод – это «мост» между народами. Развивающая задача -...
перевод предложений 7 класс
предложения, иллюстрирующие все случаи употребления времен групп Simple и Progressive...
Теория практики перевода
Методический материал...
«Практика перевода текста «Государственное и политическое устройство»
Методическая разработка представляет интерес для преподавателей иностранных языков средних специальных учебных заведений и может быть использована в качестве материала при изучении иностранного языка ...
Теория и практика перевода
Основные моменты в переводе с английского на русский и с русского на английский.Ложные слова переводчика....
Практика перевода сложных форм причастия
материал предназачен для изучения сложных форм причастия...