Использование текстов сказок Л.Н. Толстого на уроках английского языка
статья на тему
Драматизация сказок Л.Н. Толстого способствует повышению мотивации изучения иностранного языка, формирует не только лексические, фонетические и грамматические навыки и речевые умения, но и развивает коммуникативную компетенцию. Используя метод драматизации, учитель способствует созданию психологического комфорта на уроке. Инсценирование небольшой сказки не требует большой затраты времени, но помогает разгрузить сознание обучающихся,снять негативные эмоции, создать благоприятную дружескую атмосферу общения на уроке.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
horoshavceva_n.g.sosh_no50.doc | 46.5 КБ |
Предварительный просмотр:
Использование текстов сказок Л.Н.Толстого
на уроках английского языка
Н.Г.Хорошавцева
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа №50», г.Новокузнецк
В педагогике существует огромное количество различных методик для повышения мотивации в обучении иностранным языкам. Суть их заключается в том, чтобы сделать учеников активными участниками образовательного процесса, заинтересовать их изучаемым предметом. Современному педагогу трудно не потеряться в приёмах и средствах обучения и наиболее важной задачей для него является выделение самых эффективных, творчески-направленных, лучше всего подходящих именно его детям.
Драматизация сказок Л.Н.Толстого на уроках английского языка способствует повышению мотивации, совершенствованию умений чтения и говорения на иностранном языке. Текстовый материал является важным компонентом содержания обучения иностранному языку, так как в процессе работы с текстами формируются не только лексические, фонетические и грамматические навыки и речевые умения, но и развивается коммуникативная компетенция в совокупности её составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной.
Тексты сказок Л.Н. Толстого в переводе Якоба Гуральского отражают коммуникативно-познавательные интересы и потребности школьников 10-12 лет, соответствуют по степени сложности их языковому и речевому опыту в родном и иностранном языках, содержат интересную для учащихся познавательную информацию.
Язык сказок прост. В сказке, как правило, присутствует небольшое количество героев, событий и мест, а вот описываются они на протяжении текста с самых разных сторон. Для примера возьмем сказку «Лгун». Мальчик, пасущий овец, притворился, что видит волка. Он позвал на помощь крестьян. Так было несколько раз. Крестьяне прибегали, но волка не было. Когда же волк появился, никто не прибежал на помощь, так как все решили, что пастух лжет. В сказке всего 72 слова. 20% слов повторяются несколько раз. К тому же, на уроках чтения в начальной школе обучающиеся знакомились с текстом сказки на русском языке, что облегчит понимание на английском.
Тексты сказок обеспечивают хорошую возможность создания проблемной ситуации, т.е. учителю достаточно задать проблемный вопрос, на который, как правило, ребята дают различные ответы. Так, прочитав сказку «Два товарища» Л.Н.Толстого, ребята спорили о том, кто прав? Правильно ли поступил мальчик, который спрятался от медведя на дереве, бросив своего товарища? Большинство ребят считали, что он не прав. Но были и такие, кто считал, что нужно спасать в первую очередь себя. Конечно же, слов на английском языке для жаркого спора не хватает, но заранее, предвосхищая ситуацию, я готовлю карточки с лексикой (не более 5-6 слов или выражений), которые помогают ребятам отстоять своё мнение в споре.
Работая над текстами сказок, мы используем и метод проектов, основанный на активной устной практике каждого обучающегося в группе. Так, в предисловии к «Азбуке» Л.Н.Толстой пишет: «Вообще давайте ученику как можно больше сведений и вызывайте его на наибольшее число наблюдений по всем отраслям знания; но как можно меньше сообщайте ему общих выводов, определений, подразделений и всякой терминологии». Занятия не ограничиваются приобретением учащимися определенных знаний, умений и навыков, а выходят на практические действия обучающихся, затрагивая их эмоциональную сферу, благодаря чему усиливается мотивация изучения иностранного языка. Дети получают возможность осуществлять творческую деятельность в рамках заданной темы. Так, в рассказе «Котенок» мы выделили проблему отношения человека к домашним животным. Учитель просит рассказать, какие эпизоды из личного опыта отношения к животным ребята могут вспомнить. Как результат работы над текстом сказки ребята готовят литературный перевод произведения, по возможности иллюстрируя его.
Используя метод драматизации, учитель способствует созданию психологического комфорта на уроке. Инсценирование небольшой сказки не требует большой затраты времени, но помогает разгрузить сознание обучающихся, снять негативные эмоции, создать благоприятную дружественную атмосферу общения на уроке, которая так необходима и учителю, и обучающемуся.
В структуре занятия инсценирования сказки можно выделить основные этапы:
1) подготовительный - этап предварительного снятия языковых и лингвострановедческих трудностей;
2) восприятие сказки при первичном прочтении - развитие умений восприятия информации;
3) контроль понимания основного содержания;
4) развитие языковых навыков и умений устной речи;
5) инсценирование сказки.
Четвертому этапу может предшествовать повторное прочтение. В качестве примера можно привести возможный вариант работы со сказкой:
1. Подготовительная работа.
Учащимся сообщается название сказки и предлагается догадаться, о чем будет она. Затем вводится новая лексика, которая необходимая для понимания сказки и предназначенная для активного владения.
2. Восприятие сказки. Перед чтением учащиеся получают установку:
-Кто главный герой;
-Как мы к нему относимся;
-Что он совершил.
3. Проверка понимание основного содержания.
Сначала учащиеся отвечают на вопросы, поставленные учителем перед прочтением. Затем можно использовать упражнения типа «Выбери правильный ответ», «Расположи предложения в логической последовательности» и другие.
4. Развитие навыков и умений устной речи.
Коммуникативное говорение можно стимулировать с помощью различных заданий.
-опиши главного героя;
-прокомментируйте поведение героя.
5. Инсценирование сказки.
Этот метод может быть применен для развития навыков общения и доверия друг к другу. Он является эффективным инструментом для повышения самооценки и укрепления уверенности в себе, для эмоциональной поддержки и, наконец, для улучшения навыков разговора и слушания.
В образовательном процессе тексты сказок Л.Н. Толстого имеют большое воспитательное значение - помогают школьникам понять взаимосвязь всего живого, место человека в природе и формируют такие общечеловеческие понятия, как добро и зло; создают условия для проявления и развития в детях доброжелательности, любви к окружающему миру, для восприятия себя как частицы этого мира. Сказки Льва Толстого воспитывают в ребенке трудолюбие, смелость, честность и доброту. Они учат пониманию народной мудрости, способности в обобщенной форме определять ценность людских поступков. Созданные более ста лет назад, они и по сей день не утратили актуальности и важности, потому что по-прежнему ценны такие качества, как доброта, благородство, честность, справедливость, храбрость и милосердие.
Использование для чтения на английском языке сказок русского автора способствует формированию у обучающихся чувства гордости за свою страну.
Применение метода драматизации сказок позволяет сделать обучение английскому языку в средней школе творческим, интересным, нескучным, очень живым и разнообразным. Нетрадиционные формы проведения уроков дают возможность не только поднять интерес учащихся к изучаемому предмету, но и развивать их творческую самостоятельность. Такие формы проведения занятий «снимают» традиционность урока, оживляют мысль. Однако необходимо отметить, что слишком частое обращение к подобным формам организации учебного процесса нецелесообразно, так как нетрадиционное может быстро стать традиционным, что, в конечном счете, приведет к падению у учащихся интереса к предмету.
В завершение следует сказать, что использование в процессе изучения иностранного языка текстов сказок позволяет:
формировать и совершенствовать фонетические, лексические и грамматические навыки;
расширять словарный запас;
развивать языковую и контекстуальную догадку;
активизировать знакомую лексику в новых речевых ситуациях;
развивать и совершенствовать речевые умения в чтении и устной речи;
формировать определенные умения анализировать текст;
осуществлять практическую, образовательную и воспитательную цели обучения.
Используемая литература
1. Алексеева, М.Ю. Развитие творческого мышления младших школьников средствами арт-терапии (на материале обучения иностранному языку). Дисс. канд. пед. наук. – Курск, 2007. - 244 с.
3. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя. М.: АРКТИ, 2003, 192 с.
4. Любченко, А.С. Нестандартные уроки английского языка в школе. - Ростов Н/Д.: Феникс, 2007. – 301 с.
5. Рабинович, Ф.М., Сахарова, Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. - М.: Просвещение, 1991. - 287 с.
6. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций: пособие для студентов пед. вузов и учителей. - 3-е изд. - М.: Просвещение, 2005. – 239 с.
8. Толстой, Л.Н. Рассказы для детей. Перевод на английский: Яков Гуральский. - М.: Прогресс, 1977.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
статья "ЭФФЕКТИВНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСТНЫХ ФОРМ КОНТРОЛЯ ЗНАНИЙ УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ"
В данной статье предоставлены материалы, отражающие важность использования устных форм контроля знаний на уроках иностранного языка....
Использование интеллектуальных игр в качестве повторения на уроках английского языка и во внеурочной работе
Игры, а особенно развивающие, обучающие игры, обладают большими возможностями, которые важно использовать в учебном процессе для того, чтобы дать учащимся возможность раскрыть свои способности, ...
«Использование научно-популярной и художественной литературы на уроках английского языка в современной школе» «Использование научно-популярной и художественной литературы на уроках английского языка в современной школе»
лексика в английском языке....
Использование Интернет-ресурсов и компьютерных презентаций на уроках английского языка
Выступление на республиканской научно-практической конференции "Языковое образование в средней шк оле: проблемы и перспективы"...
Доклад-выступление по английскому языку по теме "Использование и практическое применение метода проекта на уроках английского языка"
В данном докладе можно узнать обо всех особенностях, этапах использования метода проекта на отдельно взятом уроке английского языка. Пример работы проекта представлен по учебнику Тимофеева В.Г "Up &am...
Работа с текстом как элемент обучения чтению на уроках английского языка
Методические приёмы работы с текстом.Этапы работы с текстом. Виды упражнений....
Деятельность в группе с использованием текста и визуальных методов обучения на уроках французского языка в 5 классе по теме: «Наш дом, моя квартира и комната».
Главная задача - воплотить в образах и нарисовать на бумаге основное содержание прочитанного текста....