Рабочая программа по немецкому языку во 2-9 классах
рабочая программа по теме
Рабочая программа по немецкому языку во 2-9 классах на 2011-2012 уч.год
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
rabochaya_programma.docx | 204.73 КБ |
Предварительный просмотр:
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение « Инжавинская средняя общеобразовательная школа» Землянский филиал
Рассмотрена и рекомендована УТВЕРЖДАЮ
методическим советом Директор школы Н.И. Михкельсон
Протокол № ___ от __________2011г. Приказ №________ от ___________
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
по иностранному языку
(немецкий)
для 2-9 классов
на 2011 – 2012 учебный год
Составитель:
Суркова Н.В.
учитель немецкого языка
2011
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ
2 КЛАСС
Пояснительная записка
Согласно Примерному учебному плану учебный предмет «Иностранные языки» в общеобразовательном учреждении изучается со 2 класса. Программно-методическое обеспечение реализации учебного курса «Немецкий язык в начальной школе» составляет книга «Программы образовательных учреждений: Немецкий язык. 2-4 классы» (И.Л. Бим. – М.: Просвещение, 2005).
Рабочая программа 2 класса составлена на основе федерального компонента государственного стандарта примерной программы начального общего образования по иностранному языку и на основе авторской концепции И.Л. Бим.
Количество часов в неделю-2
Общее количество часов- 69
Контрольные работы -5
Проверочные работы - 9
Учебно-методический комплект:
- Немецкий язык. Первые шаги: учебник для 2 класса общеобразовательных учреждений: в 2 ч. / И.Л. Бим, Л.И. Рыжова. – М.: Просвещение, 2008;
- Рабочие тетради А и Б;
- Диск
- Книга для учителя.
Формы промежуточной аттестации:
- Контрольная работа;
- Диктант;
- Обобщающий урок.
Программа по иностранному языку выполняет следующие функции:
- информационно-методическая функция позволяет всем участникам образовательного процесса получить представление о целях, содержании, общей стратегии обучения, воспитания и развития учащихся средствами учебного предмета «Немецкий язык»;
- организационно - планирующая функция предусматривает выделение этапов обучения, структурирование учебного материала, определение его количественных и качественных характеристик на каждом этапе обучения, а так же учет последних при промежуточной аттестации учащихся;
- контролирующая функция заключается в том, что программа, задавая требования к содержанию речи, коммуникативным умениям, к отбору языкового материала и к уровню обученности школьников на каждом этапе обучения, может служить основой для сравнения полученных в ходе контроля результатов.
На первом этапе обучения немецкому языку во 2 классе у школьников закладываются основы для развития интереса к немецкому языку, формируются первичные общеурочные и компенсаторные умения, позволяющие учащимся организовывать работу по усвоению языка, а также специальные учебные умения применительно к овладению иногстранным языком (например, умение пользоваться для раскрытия значения незнакомого слова опорой в виде данного к нему перевода и др.)
Основная цель обучения немецкому языку во втором классе – развитие школьников средствами учебного предмета: их речевое и интеллектуальное развитие, развитие мотивации к изучению немецкого языка, развитие чувств, эмоций, в определенной мере ценностных ориентаций, творческих способностей и в конечном итоге развитие способности и готовности осуществлять самое элементарное общение на немецком языке в рамках очень ограниченного числа стандартных ситуаций общения.
Исходя из особенностей первого этапа обучения и основной цели ставятся следующие задачи:
- научить читать и писать немецкие буквы, буквосочетания, слова, предложения;
- развивать способность дифференцировать смыслоразличи-тельные фонемы немецкого языка и основные интонационные модели;
- научить относительно правильно произносить звуки, звукосочетания, а так же слова и фразы, соблюдая наиболее важные интонационные правила (ударение в слове, фразе, восходящую и нисходящую мелодии);
- обеспечить владение немецким алфавитом;
- сформировать навыки корректного написания немецких букв, слов, предложений;
- способствовать овладению необходимым лексическим минимумом, объем которого примерно 70 лексических единиц (ЛЕ) во вводном курсе учебника (часть 1) и около 130 ЛЕ в основном курсе (часть 2);
- научить грамматически правильно оформлять свою речь на элементарном уровне в ходе решения исходных коммуникативных задач, овладевая несколькими основными типами немецкого простого предложения;
- совершенствовать уже известные и наиболее важные приемы учения – списывание, выписывание, работу с текстом, в том числе чтение по ролям диалогов и др.;
- сформировать новые важные приемы учения, например, элементарный перевод с немецкого языка на русский слов, отдельных предложений, а так же умение использовать языковую догадку;
- дать некоторое представление о немецком фольклоре.
Основные требования к уровню владения немецким языком
после первого года обучения
Говорение.
Учащиеся должны научиться:
- приветствовать друг друга и учителя, отвечать на приветствие, прощаться, извиняться, благодарить;
- называть себя, представлять другого;
- задавать вопрос, используя вопросительные предложения с вопросительным словом и без него, отвечать на вопрос;
- возражать;
- переспрашивать;
- о чем-то просить, используя повелительное предложение;
- давать оценку чему-либо, выражать свое мнение;
- делать короткое сообщение о себе, своей семье, своих увлечениях и т.д., характеризировать, говорить комплименты;
- вести ритуализированные диалоги с опорой на образец и без неё в таких типичных ситуациях общения, как «Знакомство», «Встреча», «Разговор по телефону» и др.
Письмо.
Учащиеся должны:
- знать алфавит и владеть графикой немецкого языка;
- уметь списывать слова и предложения;
- уметь письменно фиксировать в очень краткой форме полученную на слух информацию;
- знать, как вести словарь;
- уметь в письменной форме сообщать определенную информацию о себе;
- соблюдать речевой этикет при написании письма.
Аудирование.
Учащиеся должны:
- понимать речь учителя и одноклассников по ходу урока, узнавая на слух знакомые языковые средства и догадываясь по действиям, мимике, жестам говорящего о значении незнакомых слов;
- воспринимать на слух и понимать содержание несложных аутентичных текстов с аудиокассеты, включающих небольшое количество незнакомых слов;
- распознавать и полностью понимать речь одноклассника в ходе диалогического общения с ним.
Чтение.
Учащиеся должны:
- на первом этапе овладеть техникой чтения вслух;
- зрительно воспринимать текст, узнавая знакомые слова, грамматические явления, и полностью понимать его;
- овладеть умением понимать содержание текста, включающего небольшое количество незнакомых слов по данному в учебнике переводу.
Содержание тем учебного курса
Предметное содержание речи:
Знакомство. Моя семья и я (члены семьи, их возраст, внешность, их профессии). Любимое домашнее животное. Мой дом, квартира, комната. Праздники: день рождения, Новый год, Рождество. Игрушки, одежда. Мои друзья (имя, возраст, внешность, характер, увлечения, семья) – 35 % учебного времени.
Времена года, погода. Любимое время года. Мои увлечения. Выходной день, каникулы. – 15 % учебного времени.
Школьные принадлежности, учебные предметы – 10 % учебного времени.
Страны изучаемого языка и родная страна. Крупные города. Литературные персонажи популярных детских книг, небольшие простые произведения детского фольклора (стихи, песни, сказки) – 30 % учебного времени.
Требования к уровню подготовки выпускников второго класса
В результате изучения иностранного языка по окончании второго класса должен:
I. 1. Научиться читать и писать немецкие буквы, буквосочетания, слова, предложения.
2. Овладеть алфавитом.
3. Научиться относительно правильно произносить основные немецкие звуки, звукосочетания, а также слова и фразы, соблюдая наиболее важные интонационные правила (ударения в слове, фразе, восходящую и нисходящую мелодии).
4. Овладеть исходным словарным запасом. Его объём – примерно 70 лексических единиц (ЛЕ) в первой части учебника, большая часть которых – устойчивые словосочетания, обороты речи типа „Wie alt bist du?“, „Stimmt´s?“ и другие, и около 130 ЛЕ во второй части учебника. Всего около 200 ЛЕ за первый год обучения.
5. Научиться грамматически оформлять свою речь на элементарном уровне в ходе решения исходных коммуникативных задач, овладевая несколькими основными типами немецкого простого предложения.
6. Совершенствовать уже известные и наиболее важные приёмы учения – списывание, выписывание, работу с текстом, в том числе чтение по ролям диалогов, и др.
7. Овладеть новыми учебными приёмами, например: элементарным переводом с немецкого языка на русский слов, отдельных предложений, а также умением использовать языковую догадку.
II. 1. Уметь решать коммуникативные задачи в русле устной речи и частично письма:
а) – приветствовать на немецком языке, представлять себя и других; давать краткие сведения о себе, других и запрашивать аналогичную информацию у партнёра;
- что-то утверждать, сообщать, подтверждать;
- выражать сомнение, переспрашивать;
- возражать;
- запрашивать информацию с помощью вопросительных предложений с вопросительными словами: „Wer? Was? Wie? Woher?“;
- о чём-то спросить (с помощью повелительных предложений); выражать мнение, оценку, используя оценочную лексику, клише типа: „Klasse! Toll! Das kling gut!“;
- соблюдать речевой этикет при непосредственном общении: знать, как обратиться к сверстнику, взрослому, как поблагодарить, начать разговор, завершить его и т.п.;
- соблюдать речевой этикет при написании письма;
б) вести ритуализированные диалоги в таких типичных ситуациях общения, как «Знакомство», «Встреча», «Разговор по телефону» (о том, кто что делает) и некоторых других;
в) уметь делать краткие связные сообщения: описывать/характеризовать, говорить комплименты, рассказывать (в том числе о себе).
2. Уметь решать следующие коммуникативные задачи при чтении с полным пониманием читаемого (над другими видами чтения работа целенаправленно не ведётся):
а) зрительно воспринимать текст, узнавая знакомые слова, грамматические явления, и полностью понимать его;
б) догадываться при этом о значении отдельных незнакомых слов по сходству с русским языком, по контексту;
в) определять значение незнакомого слова по данному в учебнике переводу.
3. Уметь решать следующие коммуникативные задачи в области аудирования:
а) понимать в целом речь учителя по ведению урока, узнавая на слух знакомые языковые средства и догадываясь по его действиям, мимике, жестам о значении незнакомых;
б) распознавать и полностью понимать речь одноклассника в ходе диалогического общения с ним;
в) распознавать на слух и полностью понимать монологическое высказывание соученика, построенное на знакомом материале;
г) понимать в целом основное содержание сообщения учителя, диктора, включающего некоторые незнакомые явления, благодаря владению основными приёмами смыслового распознавания текста и при восприятии на слух.
4. Иметь представление о некоторых основополагающих языковых правилах, например о порядке слов в немецком простом предложении, о наличии артикля и его употреблении, об особенностях спряжения и т.п., и опираться на них, оформляя свою речь.
5. Знать ряд страноведческих реалий: названия крупных немецких городов, имена людей и животных, имена персонажей известных немецких сказок и т.п.
Перечень учебно-методического обеспечения
- рабочая программа
- учебник «Немецкий язык. Первые шаги для 2 класса (в двух частях)» Авторы- Бим И.Л., Рыжова Л.И., М.: «Просвещение»,2007.
- диск с текстами из учебника, текстами для развития навыков понимания на слух и фонетическими упражнениями.
- рабочая тетрадь с заданиями в двух частях (А и Б) Авторы- Бим И.Л., Рыжова Л.И., ., М.: «Просвещение», 2007.
- книга для учителя, составленная авторами Бим И.Л., Рыжовой Л.И., Садомовой Л.В.
Учебно-тематический план
по немецкому языку во 2 классе
на 2011-2012 учебный год
№ п/п | Содержание | Количество часов | Из них | |
контрольные | проверочные | |||
I. | Вводный курс | 32 | 1 | 5 |
II. | Основной курс | 38 | 4 | 9 |
II.1 | Персонажи учебника. Кто это? Какие они? | 6 | 2 | |
II.2 | Чьи это фотографии? | 6 | 1 | 1 |
II.3 | Что Сабина и Свен делают дома? | 6 | 1 | 1 |
II.4 | И что мы только не делаем! | 6 | 2 | |
II.5 | Мы играем сцену из сказки | 10 | 1 | 3 |
68 | Итого: контрольные работы-5; проверочные работы-14 |
Немецкий язык. Первые шаги.
Класс:2
Количество часов в год:68; количество часов в неделю-2;
Авторы учебника: И.А. Бим, Л.И. Рыжова.
Год издания: 2009
Издательство: Москва «Просвещение»
№ п/п | Тема | Количество уроков | Дата проведения по плану | Дата фактического проведения | Виды, формы контроля |
Количество часов:32 | |||||
0 | Путешествие в страну «Немецкий язык» | 1 | Устный опрос | ||
1 | Давайте познакомимся! | 1 | Устный опрос | ||
2 | Итак, как поздороваться и представиться по-немецки? | 1 | Фронтальный опрос | ||
3 | О чем говорят пальчиковые куклы? | 1 | Фронтальный опрос | ||
4 | Поиграем? Споём? | 1 | Взаимоконт-роль | ||
5 | Повторение | 1 | Буквенный диктант | ||
6 | А всё ли мы успели повторить? | 1 | Урок-соревно-вание | ||
7 | Представление друзей | 1 | Индивиду- альный опрос и фронтальная беседа | ||
8 | Как уточнить, переспросить? | 1 | Буквенный диктант | ||
9 | Как на вопрос-сомнение дать отрицательный ответ? | 1 | Фронтальный опрос | ||
10 | Поиграем? Споём? | 1 | Орфографичес-кая работа | ||
11 | Повторение | 1 | Групповая и парная работа | ||
12 | А всё ли мы успели повторить? | 1 | Буквенный диктант | ||
13 | Как выяснить, кто это? | 1 | Фронтальный опрос | ||
14 | Итак, как спросить кто это? | 1 | Групповая и парная работа | ||
15 | Спрашиваем, как зовут сверстников / взрослых | 1 | |||
16 | Поиграем? Споём? | 1 | Групповая и индивидуальная работа | ||
17 | Повторение | 1 | Групповая и парная работа | ||
18 | А всё ли мы успели повторить? | 1 | Рубежный контроль по теме «Знакомство» | ||
19 | Спросим, кто откуда | 1 | Фронтальный опрос | ||
20 | Сколько вам лет? | 1 | Индивидуальный опрос и фронтальная беседа | ||
21 | Я – это я | 1 | Индивидуальный опрос и фронтальная беседа | ||
22 | Поиграем? Споём? | 1 | Тестовый контроль | ||
23 | Повторение | 1 | Групповая и фронтальная работа | ||
24 | А всё ли мы успели повторить? | Групповая и индивидуальная работа | |||
25 | Готовимся к «Празднику алфавита» | 1 | Опрос | ||
26-27 | Кто какой? | 1 | Индивидуальный опрос | ||
28 | Герои сказок. Какие они? | 1 | Индивидуальный опрос | ||
29 | Готовимся к «Празднику алфавита» | 1 | Опрос | ||
30-31 | Почитаем! | 1 | Групповая работа | ||
32 | «Праздник алфавита» | 1 | Командные конкурсы | ||
Количество часов: 38 | |||||
Количество часов: 6 | |||||
33 | Герои немецких книг. | 1 | Фронтальная беседа | ||
34 | Новые персонажи нашего учебника. | 1 | Фронтальная беседа | ||
35 | «Почта пришла». Лексика | 1 | Индивидуаль-ный опрос | ||
36 | Поиграем? Споем? | 1 | Словарный диктант | ||
37 | Повторение | 1 | Фронтальная и групповая работа | ||
38 | И что мы только не делаем! | 1 | Тестовая работа | ||
Количество часов: 6 | |||||
39 | Фотографии из Германии | 1 | Фронтальная беседа | ||
40 | Семья Сабины | 1 | Словарный диктант | ||
41 | Письмо от Свена | 1 | Индивидуальный опрос | ||
42 | Мы играем и поем | 1 | Фронтальный опрос | ||
43 | Повторение | 1 | Контрольная работа | ||
44 | Что мы не успели повторить? | 1 | |||
Количество часов: 6 | |||||
45 | О чем рассказывают семейные фотографии Свена? | 1 | Фронтальная и индивидуальная работа | ||
46 | Что Сабина и Свен делают охотно? | 1 | Индивидуальный опрос и фронтальная беседа | ||
47 | Что Сабина и Свен делают неохотно? | 1 | Рубежный контроль по теме «Моя семья » | ||
48 | Моя семья. | 1 | Фронтальный и индивидуальный опрос | ||
49 | Поиграем? Споем? | 1 | Опрос | ||
50 | Обобщающее повторение | 1 | Обобщающий урок по теме «Моя семья» | ||
Количество часов:6 | |||||
51 | Игра «Корреспон-дент» | 1 | Индивидуаль-ный опрос | ||
52 | Мы учим немецкий прилежно | 1 | Словарный диктант | ||
53 | Письма друзей | 1 | Опрос | ||
54 | Орфографичес-кая работа | 1 | Словарный диктант | ||
55 | Повторение | Фронтальная и индивидуальная работа | |||
56 | Чтение сказки | 1 | |||
Количество часов:10 | |||||
57 | Кто захочет, тот сможет. Модальные глаголы | 1 | Опрос | ||
58 | «Как рассмешить принцессу». Чтение сказки | 1 | Индивидуальная и групповая | ||
59 | «Кто однажды пришел к королю». Чтение сказки | 1 | Фронтальная и групповая работа | ||
60 | Повторение | 1 | Тестовый контроль | ||
61 | Как заканчиваются сказки? | 1 | Итоговый контроль, конкурс на лучшую словарную тетрадь | ||
62 | Мы играем и поем! | 1 | Опрос | ||
63 | Повторение | 1 | Тестовый контроль | ||
64-65 | Подготовка к уроку-празднику | 2 | Опрос | ||
66 | Урок- праздник «Прощай, 2 класс!» | 1 | Конкурсная программа | ||
67 | Контроль техники чтения | 1 | Контроль техники чтения | ||
68 | Систематизация лексических и грамматических навыков. итогов года | 1 | Тестовый контроль |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ
3 КЛАСС
Пояснительная записка
Рабочая программа 3 класса составлена на основе федерального компонента государственного стандарта примерной программы начального общего образования по иностранному языку и на основе авторской концепции И.Л. Бим.
Количество часов в неделю-2
Общее количество часов- 68
Контрольные работы -6;
Проверочные работы – 14
Учебно-методический комплект:
- Немецкий язык. Первые шаги: учебник для 3 класса общеобразовательных учреждений: в 2 ч. / И.Л. Бим, Л.И. Рыжова. – М.: Просвещение, 2008;
- Рабочие тетради А и Б;
- Диск
- Книга для учителя.
Формы промежуточной аттестации:
- Контрольная работа;
- Диктант;
- Обобщающий урок.
Программа по иностранному языку выполняет следующие функции:
- информационно-методическая функция позволяет всем участникам образовательного процесса получить представление о целях, содержании, общей стратегии обучения, воспитания и развития учащихся средствами учебного предмета «Немецкий язык»;
- организационно - планирующая функция предусматривает выделение этапов обучения, структурирование учебного материала, определение его количественных и качественных характеристик на каждом этапе обучения, а так же учет последних при промежуточной аттестации учащихся;
- контролирующая функция заключается в том, что программа, задавая требования к содержанию речи, коммуникативным умениям, к отбору языкового материала и к уровню обученности школьников на каждом этапе обучения, может служить основой для сравнения полученных в ходе контроля результатов.
Обучение в 3 классе (так же, как и во 2 классе) строится на личностно-ориентированном подходе, имеет отчетливо выраженную коммуникативную и в целом деятельностную направленность.
Основная цель обучения немецкому языку в 3 классе- дальнейшее развитие способности и готовности осуществлять элементарное общение на немецком языке в рамках ограниченного числа наиболее распространённых стандартных ситуаций общения, а так же их воспитание и развитие средствами учебного предмета: их речевое и интеллектуальное развитие, развитие мотивации к изучению немецкого языка, интереса ко всё ещё скупой страноведческой информации, развитие чувств, эмоций, и в определенной степени ценностных ориентаций, творческого потенциала.
Таким образом, обучение в 3 классе ориентировано на дальнейшее развитие исходного уровня коммуникативной компетенции – уровня начинающего. Это предусматривает следующие учебные и собственно коммуникативные задачи:
- развивать и дифференцировать смыслоразличительные фонемы немецкого языка и основные интонационные модели;
- научить относительно правильно произносить уже известные, а так же новые звуки, звукосочетания, слова и фразы, соблюдая наиболее важные интонационные правила: ударение в слове, фразе, восходящую и нисходящую мелодии;
- закрепить словарный запас первого года обучения и овладеть новым (175 ЛЕ, включая устойчивые словосочетания и обороты речи) – всего 375 ЛЕ за первый и второй годы обучения;
- научить грамматически правильно оформлять свою речь в ходе решения как уже известных, так и новых коммуникационных задач, овладевая всеми основными типами немецкого простого предложения: утверждением, вопросом, возражением, восклицанием;
- совершенствовать уже известные и наиболее важные приёмы обучения – списывание, выписывание, работу с текстом, в том числе чтение по ролям диалогов и др., развивать новые: догадку о содержании текста по заголовку, установление логических связей в тексте;
- дать представление о некоторых основополагающих языковых правилах, например, о порядке слов в немецком предложении, о наличии глагола-связки, артикля, о слабых и некоторых сильных глаголах в Präsens, Perfekt;
- овладеть новыми специальными учебными умениями, например: умением использовать языковую догадку на основе сходства немецких и русских слов, установить ассоциативные связи между словами, использовать немецко-русский словарь учебника для семантизации незнакомых слов;
- несколько расширить представление о персонажах немецких сказок, о популярных праздниках и традициях празднования дня рождения, научить поздравлять с этими праздниками.
Основные требования
к уровню владения немецким языком
после второго года обучения
Говорение.
Учащиеся должны научиться:
- приветствовать сверстника, взрослого, используя вариативные формы приветствий, отвечать на приветствие, прощаться, извиняться, благодарить;
- запрашивать информацию, используя вопросительные предложения с вопросительным словом и без него, отвечать на вопрос;
- возражать;
- переспрашивать;
- о чем-то просить, используя повелительное предложение;
- давать оценку чему-либо, выражать свое мнение, оценку, используя оценочную лексику, клише: «Klasse! Toll! Ich denke # Ich glaube…Ich finde das interessant. Schön! »;
- делать короткое связное сообщение о себе, своей семье, своих увлечениях, погоде в разное время года, каникулах, животных и т.д. и запрашивать аналогичную информацию у партнёра, характеризовать героев сказок;
- вести ритуализированные диалоги с опорой на образец и без неё в таких типичных ситуациях общения, как «Знакомство», «Встреча», «Разговор по телефону», «Обмен впечатлениями» (о каникулах, празднике, посещении парка, погоде и др.);
- уметь воспроизводить произведения немецкого фольклора: стишки, считалки, песни.
Письмо.
Учащиеся должны:
- владеть графикой немецкого алфавита;
- уметь списывать слова и предложения;
- уметь письменно фиксировать в краткой форме полученную на слух информацию;
- знать, как вести словарь;
- уметь в письменной форме сообщать определенную информацию о себе, каникулах, животных, посещении парка и др.;
- соблюдать речевой этикет при написании письма о русском празднике с опорой на образец.
Аудирование.
Учащиеся должны:
- понимать речь учителя и одноклассников по ходу урока, узнавая на слух знакомые языковые средства и догадываясь по действиям, мимике, жестам говорящего о значении незнакомых слов;
- воспринимать на слух и понимать содержание несложных аутентичных текстов с аудиокассеты, включающих небольшое количество незнакомых слов;
- распознавать и полностью понимать речь одноклассников в ходе диалогического общения с ним.
Чтение.
Учащиеся должны:
- на втором году обучения совершенствовать технику чтения вслух;
- овладеть умением чтения про себя;
- зрительно воспринимать текст, узнавая знакомые слова, грамматически и полностью понимать его;
- овладеть умением понимать содержание текста, включающего небольшое количество незнакомых слов, по данному в учебнике переводу, а так же с помощью немецкого словаря;
- находить в тексте требуемую информацию;
- кратко по опорам выражать оценку прочитанного.
Немецкий язык. Первые шаги.
Класс:3
Количество часов в год:68; количество часов в неделю -2;
Авторы учебника: И.А. Бим, Л.И. Рыжова.
Год издания: 2008
Издательство: Москва «Просвещение»
№ п/п | Тема | Кол-во уроков | Дата проведения по плану | Дата фактического проведения | Виды, формы контроля |
Повторитель-ный курс | 8 | 06.09.2010-01.10.2010 | |||
1 | Каникулы прошли | 1 | Фрон-тальный опрос | ||
2 | Лето-лучшее время года | 1 | |||
3 | Летние фотографии | 1 | Индиви-дуальный опрос | ||
4 | Кто что делал летом? | 1 | |||
5 | Поиграем? Споём? | 1 | |||
6 | Повторение | 1 | |||
7 | Чтение текстов | 1 | Контроль техники чтения | ||
8 | Всё ли мы повторили? | 1 | Словар-ный диктант | ||
Сабина идет в школу. А вы? | 9 | ||||
9 | Новая лексика | 1 | |||
10 | Начало учебного года | 1 | |||
11 | Первый учебный день Марии | 1 | Фрон-тальная беседа | ||
12 | Дни недели | 1 | Индивидуальный опрос | ||
13 | Воскресный день | 1 | |||
14 | Чтение текстов | 1 | Контроль техники чтения | ||
15 | Поиграем? Споём? | 1 | |||
16 | Повторение | 1 | |||
17 | Кто хочет еще что-то повторить? | 1 | |||
Осень | 9 | ||||
18 | Прогулки в парке | 1 | |||
19 | Письменная работа | 1 | Контроль-ная работа | ||
20 | Хорошо у бабушки в деревне! | 1 | Групповая беседа | ||
21 | Осенний урожай | 1 | Фронталь-ная беседа | ||
22 | Что едят дикие животные | 1 | Фронталь-ная беседа | ||
23 | Наши любимые животные | 1 | Индиви-дуальный опрос | ||
24 | Моё любимое время года | 1 | Обобщающий урок по теме «Осень» | ||
25 | Поиграем? Споём? | 1 | |||
26 | Повторение | 1 | |||
А что приносит нам зима? | 6 | ||||
27 | Погода зимой | 1 | Индивидуальный опрос | ||
28 | «Зимняя песенка» | 1 | Групповая работа | ||
29 | В зимнем парке | 1 | |||
30 | Диалоги-расспросы | 1 | |||
31 | Рождество – самый прекрасный праздник! | 1 | |||
32 | Рождественские поздравления | 1 | Обобщающий урок по теме «Рождест-во» | ||
В школе у нас много дел | 9 | ||||
33 | Что делают Сабина и Свен в школе охотно? | 1 | Индивидуальный опрос | ||
34 | Наша классная комната | 1 | Фронталь-ная беседа | ||
35 | Что мы делаем сегодня? | 1 | |||
36 | Беседа о классной комнате | 1 | Индивиду-альный и фронтальный опрос | ||
37 | Новая лексика «Одежда» | 1 | |||
38 | Маскарадные костюмы | 1 | Фронтальный и индивидуальный опросы | ||
39 | Ролевое чтение | 1 | |||
40 | Чтение доставляет удовольствие! | 1 | |||
41 | Контроль техники чтения | 1 | Контроль техники чтения | ||
Весна пришла! | 9 | ||||
42 | Новая лексика | 1 | |||
43 | Весна, весна, как я люблю тебя! | 1 | Фронтальный и индивидуальный контроль | ||
44 | Мамин праздник | 1 | |||
45 | Поздравления мамам | 1 | Индивидуальный опрос | ||
46 | Пасхальные хлопоты | 1 | |||
47 | Скоро весенние каникулы | 1 | Фронтальный опрос | ||
48 | Поиграем! | 1 | Рубежный контроль по теме «Весна» | ||
49 | Повторение | 1 | |||
50 | Чтение сказки | 1 | Контроль техники чтения | ||
День рождения | 8 | ||||
51 | Новая лексика | 1 | |||
52 | Приглашения ко дню рождения | 1 | Фронтальный опрос | ||
53 | Дарим подарки | 1 | |||
54 | Подготовка ко дню рождения | 1 | Итоговый контроль | ||
55 | Ролевые игры | 1 | |||
56 | День рождения наступил | 1 | Рубежный контроль по теме «праздник наступил» | ||
57 | Повторение | 1 | Тестовая работа | ||
58 | Повторение | 1 | |||
59 | Самоконт-роль | 1 | |||
60 | Групповой зачет | 1 | зачет | ||
61 | Групповой зачет | 1 | зачет | ||
62 | Словарная работа | 1 | Словарный диктант | ||
63 | Словарная работа | 1 | Словарный диктант | ||
64 | Самый понравив-шийся текст | 1 | |||
65 | Самое понравив-шееся стихотворе-ние | 1 | |||
66 | Любимые песенки | 1 | |||
67 | Любимые считалки | 1 | |||
68 | Подведение итогов года | 1 |
Учебно-тематический план
по немецкому языку в 3 классе
на 2011-2012 учебный год
№ п/п | Содержание | Количество часов | Из них | |
контрольные | проверочные | |||
I. | Повторительный курс | 8 | 1 | 1 |
II. | Сабина идёт в школу. А вы? | 9 | 1 | 2 |
III. | Осень | 9 | 1 | 1 |
IV. | А что приносит нам зима? | 6 | 1 | |
V. | В школе у нас много дел | 9 | 1 | |
VI. | Весна пришла! | 9 | 2 | |
VII. | День рождения | 8 | 3 | |
VIII. | Подведение итогов года | 10 | 3 | 5 |
68 | Итого: контрольные работы-6; проверочные работы-14 |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ
4 КЛАСС
(третий год обучения)
Пояснительная записка
Рабочая программа 4 класса составлена на основе федерального компонента государственного стандарта примерной программы начального общего образования по иностранному языку и на основе авторской концепции И.Л. Бим.
Количество часов в неделю-2
Общее количество часов- 68
Контрольные работы -6;
Проверочные работы – 14
Учебно-методический комплект:
- Немецкий язык. Первые шаги: учебник для 4 класса общеобразовательных учреждений: в 2 ч. / И.Л. Бим, Л.И. Рыжова. – М.: Просвещение, 2008;
- Рабочие тетради А и Б;
- Аудиоприложение
- Книга для учителя.
Формы промежуточной аттестации:
- контрольная работа;
- диктант;
- обобщающий урок.
- тест
- итоговый тест за курс начальной школы.
Программа по иностранному языку выполняет следующие функции:
- информационно-методическая функция позволяет всем участникам образовательного процесса получить представление о целях, содержании, общей стратегии обучения, воспитания и развития учащихся средствами учебного предмета «Немецкий язык»;
- организационно - планирующая функция предусматривает выделение этапов обучения, структурирование учебного материала, определение его количественных и качественных характеристик на каждом этапе обучения, а так же учет последних при промежуточной аттестации учащихся;
- контролирующая функция заключается в том, что программа, задавая требования к содержанию речи, коммуникативным умениям, к отбору языкового материала и к уровню обученности школьников на каждом этапе обучения, может служить основой для сравнения полученных в ходе контроля результатов.
Обучение в 4 классе (так же, как во 2 и 3классах) строится на личностно-ориентированном подходе, имеет отчётливо выраженную коммуникативную и в целом деятельностную направленность.
Основная цель обучения немецкому языку в 4 классе- дальнейшее развитие способности и готовности осуществлять элементарное общение на немецком языке в рамках ограниченного числа наиболее распространённых стандартных ситуаций общения, а так же их воспитание и развитие средствами учебного предмета: их речевое и интеллектуальное развитие, развитие мотивации к изучению немецкого языка, интереса ко всё ещё скупой страноведческой информации, развитие чувств, эмоций, и в определенной степени ценностных ориентаций, творческого потенциала, расширение лингвистического кругозора учащихся, формирование культуры общения.
Таким образом, обучение в 4 классе ориентировано на дальнейшее развитие исходного уровня коммуникативной компетенции – уровня начинающего. Это предусматривает следующие учебные и собственно коммуникативные задачи:
- развивать и дифференцировать смыслоразличительные фонемы немецкого языка и основные интонационные модели;
- научить адекватно произносить звуки, слова и фразы, соблюдая наиболее важные интонационные правила: долгота и краткость гласных, твёрдый приступ, оглушение согласных в конце слова, ударение в слове, фразе, восходящую и нисходящую мелодии;
- закрепить словарный запас двух лет обучения и овладеть новым (125 ЛЕ, включая устойчивые словосочетания и обороты речи) – всего 500 ЛЕ за первый, второй и третий годы обучения;
- научить грамматически правильно оформлять свою речь в ходе решения как уже известных, так и новых коммуникационных задач, овладевая всеми основными типами немецкого простого предложения: утверждением, вопросом, возражением, восклицанием;
- совершенствовать уже известные и наиболее важные приёмы обучения – списывание, выписывание, работу с текстом, в том числе чтение по ролям диалогов и др., развивать новые: догадку о содержании текста по заголовку, установление логических связей в тексте;
- дать представление о некоторых основополагающих языковых правилах, например, о порядке слов в немецком предложении, о наличии глагола-связки, артикля, о слабых и некоторых сильных глаголах в Präsens, Perfekt, о составном глагольном сказуемом, сложносочинённых предложениях с союзами aber, und, безличном предложении, конструкции Es gibt…,количественных числительных от 1 до 100 и порядковых числительных до 30;
- овладеть новыми специальными учебными умениями, например: умением использовать языковую догадку на основе сходства немецких и русских слов, установить ассоциативные связи между словами, использовать немецко-русский словарь учебника для семантизации незнакомых слов;
- научить писать письмо о своих повседневных занятиях, поздравительную открытку, соблюдая этикет, принятый в стране изучаемого языка;
- несколько расширить представление о жизни сверстников в Германии.
Основные требования
к уровню владения немецким языком
выпускника начальной школы
Говорение.
Учащиеся должны научиться:
- участвовать в элементарном этикетном диалоге: приветствовать сверстника, взрослого, используя вариативные формы приветствий, отвечать на приветствие, прощаться, извиняться, благодарить;
- запрашивать информацию, используя вопросительные предложения с вопросительным словом и без него, отвечать на вопрос;
- возражать;
- переспрашивать;
- о чём-то просить, используя повелительное предложение, и выразить готовность или отказ выполнить просьбу;
- говорить о своих возможностях, желаниях и обязанностях;
- давать оценку чему-либо, выражать своё мнение, оценку, используя оценочную лексику, клише: «Klasse! Toll! Ich denke # Ich glaube…Ich finde das interessant. Schön! »;
- делать короткое связное сообщение о себе, своей семье, своей внешности, своих увлечениях, о погоде в разное время года, каникулах, животных, цирке и зоопарке, своём доме, занятиях в школе, праздниках и т.д. в объёме 5-6 фраз и запрашивать аналогичную информацию у партнёра, характеризовать героев сказок;
- составлять небольшие описания предмета, картинки (о природе, школе);
- говорить о прослушанном произведении детского фольклора с опорой на иллюстрацию, языковую догадку;
- вести диалог-расспрос с опорой на образец и без неё в таких типичных ситуациях общения, как «Знакомство», «Встреча», «Разговор по телефону», «Обмен впечатлениями» (о каникулах, празднике, посещении парка, цирка, зоопарка, о погоде и др.), диалог-побуждение к действию в объёме 2-3 реплики с каждой стороны;
- уметь воспроизводить произведения немецкого фольклора: стишки, считалки, песни.
Письмо.
Учащиеся должны:
- владеть графикой немецкого алфавита;
- уметь выписывать слова и предложения из текста, а так же вставлять в него или изменять в нём слова в соответствии с решаемой учебной задачей;
- уметь писать наиболее употребляемые слова, вошедшие в адекватный словарь;
- уметь письменно фиксировать в краткой форме полученную на слух информацию;
- знать, как вести словарь;
- уметь написать короткое личное письмо о себе, каникулах, животных, погоде, посещении парка и др. с опорой на образец;
- писать короткое поздравление (с днём Рождения, Новым годом) с опорой на образец;
- соблюдать речевой этикет при написании письма.
Аудирование.
Учащиеся должны:
- понимать речь учителя и одноклассников по ходу урока, узнавая на слух знакомые языковые средства и догадываясь по действиям, мимике, жестам говорящего о значении незнакомых слов;
- воспринимать на слух и понимать содержание несложных аутентичных текстов с аудиокассеты, включающих небольшое количество незнакомых слов (время звучания текста – до 1 минуты);
- распознавать и полностью понимать речь одноклассников в ходе диалогического общения с ним.
Чтение.
Учащиеся должны:
- уметь читать вслух небольшие тексты, построенные на изученном языковом материале, соблюдая правила произношения и соответствующую интонацию;
- уметь читать про себя с полным пониманием содержания, объём текста – примерно 100 слов без учёта артиклей;
- зрительно воспринимать текст, узнавая знакомые слова, грамматические явления, и полностью понимать его;
- уметь понять содержание текста, включающего небольшое количество незнакомых слов, по данному в учебнике переводу, а так же с помощью немецко-русского словаря;
- находить в тексте требуемую информацию;
- кратко по опорам выражать оценку прочитанного.
Немецкий язык. Первые шаги.
Класс:4
Количество часов в год:68; количество часов в неделю -2;
Авторы учебника: И.А. Бим, Л.И. Рыжова.
Год издания: 2009
Издательство: Москва «Просвещение»
№ п/п | Тема | Кол-во уроков | Дата проведения по плану | Дата фактического проведения | Виды, формы контроля |
Повторительный курс. Мы уже много знаем и умеем | 6 | 04.09.2010-25.09.2010 | |||
1 | Что мы можем рассказать о наших друзьях? | 1 | 04.09.2010 | 04.09.2010 | Фронталь-ная и индивиду-альная беседа |
2 | Что мы можем рассказать о себе? | 1 | 10.09.2010 | 10.09.2010 | Индивиду-альный опрос |
3 | Что мы можем рассказать о начале учебного года? | 1 | 11.09.2010 | 11.09.2010 | Групповая и фронтальная беседа |
4 | Что мы можем еще повторить? | 1 | 15.09.2010 | 15.09.2010 | |
5 | Проверим себя сами. | 1 | 22.09.2010 | 22.09.2010 | Словарный диктант |
6 | Чтение доставляет удовольствие. | 1 | 25.09.2010 | 25.09.2010 | Обобщающий урок по теме «Я, моя семья, мои друзья» |
Как было летом? | 12 | 25.09.2010- | |||
7 | Что делают наши немецкие друзья обычно на летних каникулах? | 1 | 25.09.2010 | 25.09.2010 | Вводный контроль по теме «Я, моя семья, мои друзья» |
8 | Ещё одно письмо о лете. | 1 | опрос | ||
9 | У зверей тоже есть каникулы? | 1 | Взаимоконтроль | ||
10 | Погода летом может быть плохой? | 1 | Индивидуальный опрос | ||
11 | У многих детей летом день рождения. А у тебя? | 1 | Фронтальная и индивидуальная беседа | ||
12 | Мы играем и поём. | 1 | |||
13 | Мы играем и поём. Повторение. | 1 | |||
14 | Хотите ещё что-то повторить? | 1 | |||
15 | Мы всё повторили? | 1 | Тест по теме «Лето» | ||
16 | Проверим себя сами. | ||||
17 | Чтение доставляет удовольствие. | 1 | |||
18 | Мы читаем с удовольствием. | 1 | Самоконт-роль | ||
А что нового в школе? | 12 | ||||
19 | У немецких друзей новый класс. А у нас? | 1 | Фронтальная беседа | ||
20 | Чего мы только не делаем в классе! | 1 | Индивидуальный опрос | ||
21 | У Сабины и Свена ещё и новое расписание! | 1 | |||
22 | Какие любимые предметы у наших друзей? | 1 | Фронтальный и индивидуальный опросы | ||
23 | Наши немецкие друзья готовятся к Рождеству. | 1 | Взаимо-контроль | ||
24 | Мы играем и поём. | 1 | |||
25 | Мы готовимся к Новому году. | 1 | |||
26 | Мы готовимся к Новогоднему празднику. | 1 | Рубежный контроль по темам «Школа», «Праздник» | ||
27 | Хотите ещё что-то повторить? | 1 | Индивидуальный и групповой опрос | ||
28 | Проверим себя сами. | 1 | |||
29 | Чтение доставляет удовольствие. | 1 | |||
30 | Мы читаем с удовольствием! | 1 | Обобщающий урок по теме «Праздник» | ||
У меня дома | 12 | ||||
31 | Сабина рассказывает о своём доме. | 1 | |||
32 | А где живут Кевин и Свен? | 1 | Фронталь-ный и индивиду-альный опрос | ||
33 | В квартире. Что где стоит? | 1 | Взаимоконт-роль | ||
34 | Сабина рисует детскую комнату. | 1 | Индивиду-альный опрос | ||
35 | Марлиз в гостях у Сандры. | 1 | Фронталь-ная беседа | ||
36 | Мы играем и поём. | 1 | |||
37 | Мы играем и поём. Повторение. | 1 | Взаимо-контроль | ||
38 | Давайте кое-что повторим. | 1 | Обобщаю-щий урок по теме «Квартира» | ||
39 | Хотите ещё что-то повторить? | 1 | |||
40 | Проверим себя сами. | 1 | Контроль-ная работа по теме «Квартира, комната» | ||
41 | Читаем с удовольствием! | 1 | |||
42 | Чтение сказки. Продолжение. | 1 | Контроль техники чтения | ||
Свободное время. Что мы делаем? | 12 | ||||
43 | Что делают в конце недели наши немецкие друзья? | 1 | Фронталь-ная беседа | ||
44 | Что делают в конце недели наши домашние животные? | 1 | Опрос | ||
45 | Что делает семья Свена в выходные? | 1 | Фронталь-ный и индивиду-альный опросы | ||
46 | А что ещё можно делать в выходные? | 1 | Фронталь-ная беседа | ||
47 | Пикси любит рисовать зверей. А кто ещё? | 1 | Взаимо-контроль | ||
48 | Мы играем и поём. | 1 | |||
49 | Мы играем и поём. Повторение. | 1 | |||
50 | Давайте ещё кое-что повторим! | 1 | Словарный диктант | ||
51 | Обобщающее повторение. | 1 | Индивиду-альный и фронталь-ный опрос | ||
52 | Проверим себя сами. | 1 | |||
53 | Чтение сказки. | 1 | |||
54 | Мы читаем с удовольствием! | 1 | Контроль техники чтения | ||
Скоро придут большие каникулы | 12 | ||||
55 | Мы говорим о погоде и рисуем. | 1 | Фронталь-наябеседа | ||
56 | Апрель, апрель…он делает что хочет. | 1 | Опрос | ||
57 | Что празднуют наши немецкие друзья весной? А мы? | 1 | Фронталь-ный и индивиду-альный опрос | ||
58 | Как мы готовимся к празднику? | 1 | |||
59 | А что ещё мы делаем к нашему празднику? | 1 | Опрос | ||
60 | Мы играем и поём. | 1 | |||
61 | Мы играем и поём. Повторение. | 1 | |||
62 | Хотите ещё что-нибудь повторить? | 1 | |||
63 | Давайте ещё кое-что повторим. | 1 | Самоконт-роль | ||
64 | Проверим себя сами. | 1 | Словарный диктант | ||
65 | Чтение сказки | 1 | |||
66 | Чтение доставляет удовольствие! | 1 | Контроль техники чтения | ||
67 | Работа с лексико-грамматически-ми тестами | 1 | Итоговый тест за курс начальной школы. | ||
68 | Наши любимые немецкие стишки, песенки, рифмовки. Подведение итогов года | Конкурс «Книг о себе» |
Учебно-тематический план
по немецкому языку в 4 классе
на 2011-2012 учебный год
№ п/п | Содержание | Количество часов | Из них | |
контрольные | проверочные | |||
I. | Повторительный курс. Мы уже много знаем и умеем. | 6 | 1 | 1 |
II. | Как было летом? | 12 | 1 | 1 |
III. | А что нового в школе? | 12 | 1 | 2 |
IV. | У меня дома | 12 | 1 | 1 |
V. | Свободное время. Что мы делаем? | 12 | 1 | 2 |
VI. | Скоро придут большие каникулы | 12 | 2 | 2 |
68 | Итого: контрольные работы-6; проверочные работы-14 |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ
5 КЛАСС
Пояснительная записка
Иностранный язык входит в образовательную область «филология».
Статус иностранного языка как школьного предмета заметно изменился за последнее время. Расширение международных связей, вхождение нашего государства в мировое сообщество сделало иностранный язык реально востребованным государством, обществом и личностью. Иностранный язык стал в полной мере осознаваться как средство общения, средство взаимопонимания и как важное средство для развития интеллектуальных способностей школьников, их общеобразовательного потенциала.
Учитывая специфику иностранного языка как учебного предмета, на его изучение в 5 классе выделяется 3 часа в неделю, что составляет 102 часа за год.
Иностранный язык как учебный предмет обладает большим потенциалом воспитательного и развивающего воздействия на учащихся, возможностями для создания условия культурного и личностного становления школьников:
- Процесс обучения иностранному языку, построенный на коммуникативной основе с ориентацией на личность ученика, формирует у него широкий гуманитарный взгляд на мир, основанный на общечеловеческих ценностях и новом мышлении, что вносит существенный вклад в повышение гуманитарного школьного образования.
- Овладение иностранным языком выступает в качестве мощного механизма личностного развития школьников. Овладевая речью на иностранном языке, ученик приобретает дополнительные возможности для приема и передачи информации, что создает основу для развития общего и лингвистического кругозора школьников и для воспитания у них правильного понимания языка как социального явления.
- Формирование речевых навыков и умения на уроках иностранного языка активизирует работу памяти, мышления и тем самым способствует умственному развитию учащихся. Но особенно важно то, что становление личности ученика, изучающего иностранный язык осуществляется в процессе формирования его иноязычного речевого поведения. Итогом этого процесса является речевое развитие ученика, которое выступает в качестве основы всякого образования.
- Социальная сущность иностранного языка заключается в передаче школьникам творческого опыта и опыта эмоционально- ценностного отношения человека к миру, в способности интегрировать самые разнообразные сведения из различных сфер деятельности человека. Использование иностранного языка в качестве средства передачи и приема информации об окружающей действительности из самых различных предметных областей создает благоприятные предпосылки для расширения общеобразовательного кругозора школьников.
- В процессе изучения иностранного языка ученик овладевает общеучебными умениями (работать с книгой, справочной литературой, словарем). Это способствует формированию у школьников познавательной активности, стремлению к самосовершенствованию в овладеваемой ими деятельности.
Полноценное использование воспитательного, образовательного и развивающего потенциала предмета создает прочную основу для формирования творческого, интеллигентного человека, практически владеющего иностранным языком. Результатом этого явится личность, способная принимать активное участие в социально-экономическом и культурном развитии общества.
Цели и задачи предмета.
Социальный заказ общества в области обучения иностранным языком выдвигает задачу развития личности учащегося, усиления гуманистического содержания обучения, более полную реализацию воспитательно-образовательно-развивающего потенциала учебного предмета применительно к индивидуальности каждого ученика. Поэтому основной целью обучения иностранным языком в общеобразовательной школе является развитие личности учащихся, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой им иноязычной речевой деятельности. Следовательно, специфичными для иностранного языка как учебного предмета являются коммуникативные цели обучения, которые предполагают обучение иноязычному общению в единстве всех его функций, а именно:
Познавательной (сообщение и запрос информации, ее извлечение при чтении и аудировании), регулятивной (выражение просьбы, совета, побуждение к речевым и неречевым действиям), ценностно-ориентационной (развивающая) выражение мнения, оценки, формирование взглядов, убеждений и этикетной (соблюдение речевого этикета, имеющего у каждого народа свои особенности).
Таким образом, воспитательные, образовательные, развивающие цели как бы пронизывают практические, интегрированы в них. Комплексные коммуникативные цели ориентированы на получение практического результата обучения, на его образовательный, воспитательный и развивающий эффект.
Практический компонент цели заключается в формировании у школьников коммуникативной компетенции в иностранном языке, обеспечивающей основные познавательно-коммуникативные потребности учащихся на каждом этапе обучения и возможность приобщения к культурным ценностям народов – носителей изучаемого языка.
В целом процесс обучения иностранным языкам призван сформировать у учащихся способность участвовать в непосредственном диалоге культур, совершенствоваться в иностранном языке и использовать его для углубления своих знаний в различных областях науки, техники и общественной жизни. Эта способность порождает у учащихся формирование:
- Умений понимать и порождать иноязычные высказывания в соответствии с конкретной ситуацией общения;
- Знаний о системе иностранного языка и правил оперирования языковыми средствами в речевой деятельности;
- Знаний правил речевого и неречевого поведения в определенных стандартных ситуациях, национальных особенностей страны изучаемого языка и умение осуществлять свое речевое поведение в соответствии с этими знаниями.
Процесс обучения иностранному языку
Строится на системе упражнений в аудировании, говорении, чтении и письме.
Помимо общедидактических принципов (наглядности, доступности, сознательности и др.) при обучении в 5 классе существенное значение имеют следующие принципы:
- Опора на широкий социокультурный страноведческий контекст, и подчинение комплексной коммуникативной цели обучения, достижение которой должны обеспечивать реальный практический результат в овладении основами иноязычного общения, а также воспитание, образование и развитие личности школьника средствами учебного предмета. Нацеленность на практический результат проявляется в 5 классе как при обучении лексической, грамматической и фонетической сторонам речи, так и при формировании навыков умений во всех видах речевой деятельности.
- Обучение всем видам речевой деятельности в тесной взаимосвязи, но при дифференцированном подходе к формированию каждого из них. Эта взаимосвязь обеспечивается тем, что усваивается в устной форме, закрепляется с помощью чтения и письма. Дифференцированный подход нашел отражение в отборе материала для продуктивного и рецептивного усвоения, в разных приемах обучения, в наличии разных упражнений для каждого вида речевой деятельности.
- Отбор языкового и речевого материала должен осуществляться на основе метода моделирования, с помощью которого выделены основные речевые образцы. Опираясь на существенные структурные признаки того или иного типа предложения и по аналогии учащиеся обучаются структурному оформлению высказывания на уровне предложения. Метод моделирования нашел реализацию на уровне речи: при обучении говорению в диалоговой форме – в плане выделения типов диалогов (диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями), при обучении связному высказыванию (сообщение, высказывание).
- Обучение должно строиться поэтапное: от осуществления действий по образцу, по опорам к осуществлению действий без непосредственной опоры на образец. Особое значение при этом имеет диалектика, т. е. Качественное и количественное развертывание процесса обучения и понимание его как взаимодействие учителя и ученика и учеников друг с другом.
- Вся организация педагогического процесса должна обеспечивать создание мотивов учения путем повышения информативности содержания средств обучения, ориентации на личность самого учащегося, на формирование его познавательного интереса, стимулирование его речемыслительной и творческой активности, сочетания фронтальной, парной, групповой и индивидуальной работы. Широкое использование игровых форм работы, в том числе ролевой игры, должно помогать преодолению трудностей, связанных с отсутствием языковой атмосферы в условиях школьного обучения. Особое значение имеет в этом смысле использование проектной методики обучения, элементов проблемного обучения, развитие самоконтроля.
- В целях создания языковой атмосферы на уроке, развития внимания, языковой догадки следует как можно меньше прибегать к посредничеству русского языка. Однако его нужно использовать для раскрытия значения слова, для проверки догадки.
- Образцом и ориентиром для любого речевого действия ученика должны быть действия учителя. Ему следует каждый раз начинать выполнение нового вида упражнения, пока ошибки в речи ученика, не тратя время на многословные объяснения, тут же дать правильный вариант ответа, который ученик, наблюдая и осмысливая, повторяет.
Все указанные принципы представляют собой определенную иерархию: принципы 1-2 характеризуют цели и планируемый результат обучения, принцип 3 – содержание, а принципы 4-7 – способы и средства, методы и приемы обучения.
Данная система обучения нацелена на формирование прочных практических навыков и умений учащихся, на развитие их интеллектуального потенциала, на формирование в их сознании системы изучаемого языка при общей коммуникативной направленности обучения, на включение их в диалог культур.
В ходе изучения иностранного языка на материалах, используемых в учебном процессе, следует расширить кругозор учащихся, обогащать их сведения о географии, истории, литературе, искусстве, быте стран изучаемого языка и знакомить с достижениями науки и техники. Значительная роль в учебном процессе по иностранному языку отводится его соотнесенности с курсами русского языка, литературы, истории, географии и других школьных предметов. Эти межпредметные связи носят взаимодействующий характер: с одной стороны знания, полученные по другим предметам, переносятся и применяются в процессе обучения иностранному языку, а с другой – информация, полученная с помощью иностранного языка в ходе обучения, обогащает и расширяет знания по другим предметам.
Требования к уровню подготовки пятиклассников.
В 5 классе, на начальном этапе обучения языку, коммуникативная цель предполагает овладение как исходными умениями и навыками в устно-речевом общении, так и исходными умениями и навыками чтения и письма на немецком языке, а также приобретение некоторых языковых и страноведческих знаний. Это предусматривает:
- Научиться читать и писать немецкие буквы, буквосочетания, слова, предложения;
- Овладеть исходным словарным запасом. Его объем – примерно 450 лексических единиц;
- Научиться относительно правильно произносить основные немецкие звуки, слова и фразы;
- Научиться грамматически правильно оформлять свою речь на элементарном уровне, овладевая основными типами немецкого простого изложения, а также спряжении глаголов;
- Пользоваться двуязычным словарем, переводом с немецкого языка на русский отдельных предложений.
Пятиклассник должен уметь в русле устной речи и письма:
- Приветствовать на немецком языке, представлять себя и других;
- Давать краткие сведения о себе, других и запрашивать аналогичную информацию у партнера;
- Выражать сомнение, переспрашивать;
- Возражать, утверждать;
- Запрашивать информацию с помощью предложений с вопросительными словами: Wo? Wer? Was? Wohin? Woher? Wozu?;
- Выражать свое мнение, оценку;
- Соблюдать речевой этикет при общении: знать как обратиться, поблагодарить, начать разговор, поддержать его;
- Уметь вести диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями, суждениями;
- Уметь делать связное высказывание: описывать, характеризовать, объем высказывания 6-8 фраз.
В русле чтения:
- При установке на чтение с полным пониманием:
- Зрительно воспринимать текст, узнавая грамматические явления и полностью понимать текст;
- Членить текст на смысловые обрезки;
- Выделять основные мысли.
- При установке на чтение с полным понимание текста, содержащего незнакомые языковые явления:
- Догадываться о значении незнакомых слов по знакомой части слова, по контексту;
- Использовать словообразовательный анализ для понимания слова.
- При установке на чтение с пониманием основного содержания:
- Не замечать незнакомые явления, если они не мешают понять основное содержание текста в целом;
- Воздерживаться от обращения к словарю, если без него можно обойтись;
- Вычленить наиболее существенную информацию;
- Использовать словарь, если это необходимо.
В русле аудирования:
- В целом понимать речь учителя по ведению урока;
- Распознавать и полностью понимать речь товарища в ходе диалогического общения с ним;
- Понимать в целом основное содержание сообщения учителя, включающее некоторые незнакомые явления;
- «управлять» источником информации, задавая вопрос, если что-то непонятно, например: Entschuldigen Sie bitte, was bedeutet…
1 Раздел «Вводный курс».
Должен знать и уметь:
Буквы алфавита, усвоить звуко-буквенные соответствия, уметь читать, понимать на слух указания учителя, связанные с ведением урока, считать до 100, уметь задавать вопросы и отвечать на них, спрягать глаголы в настоящем времени, отдавать приказания в соответствии с учебной ситуацией в пределах программы, а также усвоить технику письма.
2 Раздел «Основной курс».
Учащиеся должны:
- Понимать на слух иноязычную речь, построенную на программном языковом материале 5 класса;
- Уметь без предварительной подготовки вести беседу с речевым партнером в связи с предъявленной ситуацией общения, а также содержанием увиденного, прочитанного и услышанного, адекватно реагируя на его реплики, выражая свое отношение к предмету высказывания, в пределах программного материала 5 класса. Высказывание собеседника должно содержать не менее 4-6 реплик;
- Объем монологической речи должен быть не менее 6-10 фраз, правильно оформленных в языковом отношении;
- Уметь читать вслух и про себя с полным пониманием тексты, построенные на программном материале; тексты могут содержать до 2% незнакомых слов;
- Уметь составлять и записывать план текста, делить его на смысловые части, написать короткое поздравление с праздником или днем рождения.
Требования к уровню усвоения иностранного языка.
Оценка «5» за вид деятельности – говорение - в том случае, если:
- объем высказывания не менее 5 фраз, правильно оформленных грамматически и отвечающих поставленной коммуникативной задаче;
- темп речи соответствует экспрессивной устной речи учащегося на его родном языке;
- высказывание логично, имеет смысловую завершенность, а также выражение собственного мнения.
Оценка «4» ставится в том случае, если:
- объем высказывания не менее 5 фраз, отвечающих поставленной коммуникативной задаче, но имеющих грамматические ошибки, хотя акт коммуникации не нарушается;
- присутствует логичность высказывания и аргументирование своей точки зрения;
Оценка «3» ставится, если:
- объем высказывания составляет 4-5 реплик, лингвистическая правильность которых находится в пределах, когда акт коммуникации частично нарушается;
- логичность высказывания, а также его связность не соответствует поставленной коммуникативной задаче, темп речи не отвечает нормам.
Оценка «2» ставится, если:
- объем высказывания составляет 2-3 фразы, не имеет смысловой завершенности;
- языковое оформление реплик полностью нарушает акт коммуникации и не соответствует произносительным нормам.
Чтение.
Оценка «5» ставится, когда коммуникативная задача решена, при этом учащиеся полностью поняли и осмыслили содержание прочитанного иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение соответствовало программным требованиям для данного класса.
Оценка «4» ставится, если коммуникативная задача решена, учащиеся поняли и осмыслили содержание прочитанного за исключением деталей и частностей, не влияющих на понимание этого текста, в объеме, предусмотренном заданием, чтение соответствовало программным требованиям для данного класса.
Оценка «3» ставится, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся поняли и осмыслили главную идею прочитанного иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение в основном соответствует программным требованиям.
Оценка «2» ставится, если коммуникативная задача не решена – учащиеся не поняли содержания прочитанного текста в объеме, предусмотренном заданием, и чтение учащихся не соответствовало программным требованиям.
Немецкий язык.
Класс:5
Количество часов в год:102; количество часов в неделю -3;
Авторы учебника: И.А. Бим, Л.И. Рыжова.
Год издания: 2010
Издательство: Москва «Просвещение»
№ п/п | Тема | Кол-во уроков | Дата проведения по плану | Дата фактического проведения | Виды, формы контроля |
Привет, 5 класс! Повторитель-ный курс. | 10 | 03.09.2010-27.09.2010 | |||
1 | «Веточка знакомства» | 1 | 03.09.2010 | 03.09.2010 | |
2 | Лексика классного обихода. | 1 | 06.09.2010 | 06.09.2010 | Опрос |
3 | Формулы речевого этикета. | 1 | 08.09.2010 | 08.09.2010 | Групповая работа |
4 | Грамматический урок. Настоящее время глагола. | 1 | 10.09.2010 | 10.09.2010 | Фронталь-ная и индивиду-альная работа |
5 | Наши летние каникулы. | 1 | 13.09.2010 | 13.09.2010 | Сочинение |
6 | Грамматический урок. Прошедшее время глагола. | 1 | 15.09.2010 | 15.09.2010 | |
7 | Поговорим о каникулах. | 1 | 17.09.2010 | 17.09.2010 | |
8 | Повторение. | 1 | 22.09.2010 | 22.09.2010 | Взаимоконтроль |
9 | Страна и люди. Германия. Урок-беседа. | 1 | 24.09.2010 | 24.09.2010 | |
10 | Контрольная работа. | 1 | 29.09.2010 | 29.09.2010 | Контроль-ная работа |
Старый немецкий город | 10 | ||||
11 | Новая лексика | 1 | 01.10.2010 | ||
12 | Мы читаем и пишем. | 1 | |||
13 | Орфографи-ческая работа. | 1 | Письмен-ная работа | ||
14 | Поговорим! | 1 | |||
15 | Что мы знаем и умеем? | 1 | |||
16 | Что мы знаем и умеем? | 1 | Взаимоконтроль | ||
17 | У нас есть ещё что повторить? | 1 | |||
18 | Страноведчес-кий урок. Немецкие города. | 1 | |||
19 | Грамматичес-кий урок. Множествен-ное число существитель-ных. | 1 | Тест | ||
20 | Тестовый контроль. | 1 | Контрольная работа | ||
В городе. Кто здесь живёт? | 10 | ||||
21 | Новая лексика. | 1 | |||
22 | Употребление новой лексики в речи. | 1 | |||
23 | Чтение текстов. | 1 | Контроль техники чтения | ||
24 | Диалоги «В городе» | 1 | |||
25 | Что мы знаем и умеем? | 1 | |||
26 | Что мы знаем и умеем? | 1 | Фронтальная беседа | ||
27 | У нас есть ещё что повторить? | 1 | |||
28 | Тестовая работа. | 1 | Тест | ||
29 | Тестовый контроль | 1 | Контроль-ная работа | ||
30 | Контроль орфографичес-ких навыков. | 1 | Орфогра-фическая работа | ||
Улицы города. Какие они? | 10 | ||||
31 | Новая лексика. | 1 | |||
32 | Употребление новой лексики в речи. | 1 | |||
33 | Диалоги «На улицах города» | 1 | |||
34 | Описание улиц. | 1 | Опрос | ||
35 | Грамматический урок. Спряжение глаголов в Präsens. | 1 | Фронтальная и групповая работа | ||
36 | Повторение. | 1 | Самоконт-роль | ||
37 | Контроль техники чтения. | 1 | Контроль техники чтения | ||
38 | Контроль орфографичес-ких навыков. | 1 | Орфогра-фическая работа. | ||
39 | Обобщающее повторение. | 1 | |||
40 | Тестовый контроль. Страноведческая информация. | 1 | Тест | ||
Где и как живут здесь люди? | 12 | ||||
41 | Новая лексика. | 1 | |||
42 | Употребление новой лексики в речи. | ||||
43 | Мы читаем и пишем. | 1 | |||
44 | Письменная работа. | 1 | Письменный контроль | ||
45 | Описание дома. | 1 | |||
46 | Проект «Мой дом» | 1 | Урок-Конкурс | ||
47 | Экологические проблемы города | 1 | Беседа | ||
48 | Достопримечательности города. | 1 | Опрос | ||
49 | Контроль усвоения лексики. | 1 | Словарный диктант | ||
50 | Тестовая работа. | 1 | Тест | ||
51 | Тестовый контроль. | 1 | Контрольная работа | ||
52 | Страноведческий урок. | 1 | |||
У Габи дома. Что мы здесь видим? | 13 | ||||
53 | Новая лексика. | 1 | |||
54 | Употребление новой лексики в речи. | 1 | |||
55 | Чтение текстов. | 1 | Контроль техники чтения | ||
56 | Что находится в доме? | 1 | Беседа | ||
57 | Описание квартиры. | 1 | Индивиду-альная беседа | ||
58 | Проект «Моя комната» | 1 | Урок-конкурс | ||
59 | Аудирование. | 1 | Контроль навыков аудирования | ||
60 | Грамматический урок. | 1 | |||
61 | Контроль орфографичес-ких навыков. | 1 | Орфографическая работа | ||
62 | У нас есть ещё что повторить? | 1 | Самоконтроль | ||
63 | Тестовая работа. | 1 | Тест | ||
64 | Тестовый контроль. | 1 | Тест | ||
65 | Страноведчес-кая информация. | 1 | |||
Как выглядит город Габи в разные времена года? | 12 | ||||
66 | Новая лексика. | 1 | |||
67 | Употребление новой лексики. | 1 | |||
68 | Любимые праздники. | 1 | |||
69 | Чтение диалогических текстов. | 1 | Контроль техники чтения | ||
70 | Аудирование. | 1 | |||
71 | Описание погоды. | 1 | Индивиду-альный опрос | ||
72 | Творческая работа «Моё любимое время года» | 1 | Конкурс работ | ||
73 | Повторение. | 1 | |||
74 | Контроль усвоения лексики. | 1 | Словар-ный диктант | ||
75 | Тестовая работа. | 1 | Тест | ||
76 | Тестовый контроль. | 1 | Тест | ||
77 | Страноведческий урок. Праздники в Германии. | 1 | |||
Большая уборка в городе. Прекрасная идея! Но… | 9 | ||||
78 | Новая лексика. | 1 | |||
79 | Употребление новой лексики в речи. | 1 | |||
80 | Чтение текстов. | 1 | Контроль техники чтения | ||
81 | Окружающая среда. | 1 | |||
82 | Природа Инжавино. | 1 | |||
83 | Грамматичес-кий урок. Предлоги. | 1 | |||
84 | Повторение. | 1 | |||
85 | Самоконтроль. | 1 | Взаимоконтроль | ||
86 | Страноведчес-кий урок. Природа Германии. | 1 | |||
В город опять приезжают гости. Какие? | 8 | ||||
87 | Новая лексика. | 1 | |||
88 | Употребление новой лексики в речи. | 1 | |||
89 | Чтение доставляет удовольствие. | 1 | Контроль техники чтения | ||
90 | Наши фантазии. | 1 | |||
91 | Наши проекты. | 1 | |||
92 | Грамматический урок. | 1 | |||
93 | Аудирование. | 1 | |||
94 | Тестовая работа. | 1 | Тестовый контроль | ||
Наши немецкие друзья готовят прощальный праздник | 5 | ||||
95 | Новая лексика. | 1 | |||
96 | Употребление новой лексики. | 1 | Индивидуальная и групповая беседа | ||
97 | Диалоги-расспросы. | 1 | |||
98 | «Вкусная лексика» | 1 | Опрос | ||
99 | Аудирование. | 1 | |||
100 | Контрольная работа. | 1 | Контрольная работа | ||
101 | Повторение. | 1 | |||
102 | Подведение итогов года. | 1 |
Учебно-тематический план
по немецкому языку в 5 классе
на 2011-2012 учебный год
№ п/п | Содержание | Количество часов | Из них | |
контрольные | проверочные | |||
I. | Привет, 5 класс! Повторительный курс. | 10 | 1 | 1 |
II. | Старый немецкий город. | 10 | 1 | 2 |
III. | В городе. Кто здесь живёт? | 10 | 1 | 2 |
IV. | Улицы города. Какие они? | 10 | 1 | 2 |
V. | Где и как живут здесь люди? | 12 | 2 | 2 |
VI. | У Габи дома. Что мы здесь видим? | 13 | 2 | 2 |
VII. | Как выглядит город Габи в разные времена года? | 12 | 1 | 2 |
VIII. | Большая уборка в городе. Прекрасная идея! Но… | 9 | 1 | |
IX. | В город опять приезжают гости. Какие? | 8 | 1 | 1 |
X. | Наши немецкие друзья готовят прощальный праздник | 5 | 1 | 1 |
102 | Итого: контрольные работы-11; проверочные работы-16 |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ
6 КЛАСС
Пояснительная записка
Иностранный язык входит в образовательную область «филология».
Статус иностранного языка как школьного предмета заметно изменился за последнее время. Расширение международных связей, вхождение нашего государства в мировое сообщество сделало иностранный язык реально востребованным государством, обществом и личностью. Иностранный язык стал в полной мере осознаваться как средство общения, средство взаимопонимания и как важное средство для развития интеллектуальных способностей школьников, их общеобразовательного потенциала.
Учитывая специфику иностранного языка как учебного предмета, на его изучение в 6 классе выделяется 3 часа в неделю, что составляет 102 часа за год.
Иностранный язык как учебный предмет обладает большим потенциалом воспитательного и развивающего воздействия на учащихся, возможностями для создания условия культурного и личностного становления школьников:
- Процесс обучения иностранному языку, построенный на коммуникативной основе с ориентацией на личность ученика, формирует у него широкий гуманитарный взгляд на мир, основанный на общечеловеческих ценностях и новом мышлении, что вносит существенный вклад в повышение гуманитарного школьного образования.
- Овладение иностранным языком выступает в качестве мощного механизма личностного развития школьников. Овладевая речью на иностранном языке, ученик приобретает дополнительные возможности для приема и передачи информации, что создает основу для развития общего и лингвистического кругозора школьников и для воспитания у них правильного понимания языка как социального явления.
- Формирование речевых навыков и умения на уроках иностранного языка активизирует работу памяти, мышления и тем самым способствует умственному развитию учащихся. Но особенно важно то, что становление личности ученика, изучающего иностранный язык осуществляется в процессе формирования его иноязычного речевого поведения. Итогом этого процесса является речевое развитие ученика, которое выступает в качестве основы всякого образования.
- Социальная сущность иностранного языка заключается в передаче школьникам творческого опыта и опыта эмоционально-ценностного отношения человека к миру, в способности интегрировать самые разнообразные сведения из различных сфер деятельности человека. Использование иностранного языка в качестве средства передачи и приема информации об окружающей действительности из самых различных предметных областей создает благоприятные предпосылки для расширения общеобразовательного кругозора школьников.
- В процессе изучения иностранного языка ученик овладевает общеучебными умениями (работать с книгой, справочной литературой, словарем). Это способствует формированию у школьников познавательной активности, стремлению к самосовершенствованию в овладеваемой ими деятельности.
Полноценное использование воспитательного, образовательного и развивающего потенциала предмета создает прочную основу для формирования творческого, интеллигентного человека, практически владеющего иностранным языком. Результатом этого явится личность, способная принимать активное участие в социально-экономическом и культурном развитии общества.
Цели и задачи предмета.
Социальный заказ общества в области обучения иностранным языком выдвигает задачу развития личности учащегося, усиления гуманистического содержания обучения, более полную реализацию воспитательно-образовательно-развивающего потенциала учебного предмета применительно к индивидуальности каждого ученика. Поэтому основной целью обучения иностранным языком в общеобразовательной школе является развитие личности учащихся, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой им иноязычной речевой деятельности. Следовательно, специфичными для иностранного языка как учебного предмета являются коммуникативные цели обучения, которые предполагают обучение иноязычному общению в единстве всех его функций, а именно:
Познавательной (сообщение и запрос информации, ее извлечение при чтении и аудировании), регулятивной (выражение просьбы, совета, побуждение к речевым и неречевым действиям), ценностно-ориентационной (развивающая) выражение мнения, оценки, формирование взглядов, убеждений и этикетной (соблюдение речевого этикета, имеющего у каждого народа свои особенности).
Таким образом, воспитательные, образовательные, развивающие цели как бы пронизывают практические, интегрированы в них. Комплексные коммуникативные цели ориентированы на получение практического результата обучения, на его образовательный, воспитательный и развивающий эффект.
Практический компонент цели заключается в формировании у школьников коммуникативной компетенции в иностранном языке, обеспечивающей основные познавательно-коммуникативные потребности учащихся на каждом этапе обучения и возможность приобщения к культурным ценностям народов – носителей изучаемого языка.
В целом процесс обучения иностранным языкам призван сформировать у учащихся способность участвовать в непосредственном диалоге культур, совершенствоваться в иностранном языке и использовать его для углубления своих знаний в различных областях науки, техники и общественной жизни. Эта способность порождает у учащихся формирование:
- Умений понимать и порождать иноязычные высказывания в соответствии с конкретной ситуацией общения;
- Знаний о системе иностранного языка и правил оперирования языковыми средствами в речевой деятельности;
- Знаний правил речевого и неречевого поведения в определенных стандартных ситуациях, национальных особенностей страны изучаемого языка и умение осуществлять свое речевое поведение в соответствии с этими знаниями.
Процесс обучения иностранному языку.
Строится на системе упражнений в аудировании, говорении, чтении и письме.
Поскольку учебно-методический комплекс для 6 класса продолжает и развивает систему обучения 5 класса, с его помощью должны найти дальнейшее внедрение и развитие все основные принципы, положенные в основу обучения в 5 классе. Это, прежде всего, общедидактические принципы – научность, сознательность, наглядность, доступность, прочность, активность.
Коммуникативная цель ориентирует школьников на овладение иноязычным общением в единстве всех его основных функций: познавательной – приобретение новых знаний, навыков, умений; регулятивной – побуждение к действиям, речевым и неречевым; этикетной – усвоение норм речевого поведения народа. Таким образом, коммуникативная цель включает образовательные, воспитательные и развивающие цели. Она представляет сложный комплекс целей, направленных на достижение практического результата в овладении основными способами общения: говорением, аудированием, чтением, письмом – и на воспитание, образование и всестороннее развитие школьников с помощью нового для них средства общения.
В качестве стратегии обучения выбран личностно-ориентированный деятельностный системно-коммуникативный подход, предполагающий как овладение средствами языка, его системой, так и системное овладение общением. Системность в обучении означает, что учитываются особенности самого общения как специфической деятельности и как средство, обслуживающее все другие виды человеческой деятельности. К тому же уделяется достаточное внимание наблюдением над языковой формой, ее анализу, умению делать выводы и обобщения. Функция общения предопределяет коммуникативные задачи. Познавательная реализуется с помощью сообщения информации или ее запроса, восприятия и продуцирования рассказа, пересказа, описания; регулятивная – с помощью выражения просьбы, совета, приказа; этикетная – соблюдением речевого этикета. Учет этих факторов влияет на отбор языковых средств и определяет планируемый результат обучения, воспитания и развития. В учете всех этих взаимосвязей проявляется системность в обучении общению. Она находит выражение в том, что обучение всем видам речевой деятельности должно осуществляться в тесном взаимодействии друг с другом и при дифференцированном подходе к формированию каждого из них.
Обучение должно строиться поэтапно с учетом формирования знаний, навыков и умений: от отработки отдельных действий до формирования целостной деятельности. При этом большое значение придается видам опоры.
Вся система действий ученика и учителя и их взаимодействие должны обеспечиваться с помощью упражнений, которые являются средством реализации задач. Упражнения должны быть коммуникативно-направленными и обеспечивать ознакомления учащихся с иноязычным материалом и действиями с ним, побуждать их к наблюдениям, выводам.
Вся организация процесса обучения должна способствовать созданию мотивов учения. В этих целях продолжается работа над проектами: ученики совместно с учителем планируют, готовят и осуществляют коллективные творческие дела с использованием немецкого языка.
В целях создания языковой атмосферы на уроках, развития, внимания, языковой догадки следует меньше прибегать к посредничеству родного языка. Образцом и ориентиром для любого речевого действия ученика по-прежнему должны быть действия учителя. Поэтому сохраняет свое большое значение работа в режимах У – класс, учитель – ученик. Указанные выше принципы реализуются во взаимосвязях друг с другом и выступают в совокупности. Данная система обучения нацелена на формирование прочных практических навыков и умений учащихся, на развитие их интеллектуального потенциала, на формирование в их сознании системы изучаемого языка при общей коммуникативной направленности обучения, на включение их в диалог культур.
В ходе изучения иностранного языка на материалах, используемых в учебном процессе, следует расширять кругозор учащихся, обогащать их сведения о географии, истории, литературе, искусстве, быте стран изучаемого языка и знакомить с достижениями науки и техники. Значительная роль в учебном процессе по иностранному языку отводится его соотнесенности с курсами русского языка, литературы, истории, географии и других школьных предметов. Эти межпредметные связи носят взаимодействующий характер: с одной стороны знания, полученные по другим предметам переносятся и применяются в процессе обучения иностранному языку, а с другой – информация, полученная с помощью иностранного языка в ходе обучения, обогащает и расширяет знания по другим предметам.
Требования к уровню подготовки шестиклассников.
В 6 классе коммуникативная цель предполагает овладение как исходными умениями и навыками в устно-речевом общении, так и исходными умениями и навыками чтения и письма. Это предусматривает умения:
- Понять собеседника, используя переспрос, запрос дополнительной информации;
- Прочитать и понять все тексты учебника;
- Написать письмо, опираясь на образцы, данные в учебнике, а также использовать письмо как средство фиксации нужной информации.
Шестиклассник должен уметь в русле устной речи и чтения:
- Вести несложную беседу с речевым партнером;
- Адекватно реагировать на его реплики, запрашивая уточняющие сведения и побуждая собеседника к продолжению разговора. Высказывание должно содержать 4-6 реплик, правильно оформленных в языковом отношении, объем высказывания – не менее 6-10 фраз;
- Уметь читать вслух и про себя с пониманием впервые представленные тексты, построенные на программном языковом материале;
- По контексту и словообразовательным элементам догадываться о значении незнакомых слов при чтении, при восприятии текста на слух;
- Делить текст на смысловые части, выявлять основную мысль, определять тему;
- Делать выписки из текста;
- Пользоваться словарем, если это необходимо;
- Вычленить наиболее существенную информацию.
В русле аудирования:
- Понимать на слух иноязычную речь, однократно предъявленную учителем или в звукозаписи, построенную на программно-языковом материале 6 класса и допускающую включение до 1-2 % незнакомых слов, длительность звучания – 2 минуты.
В русле письма:
- Овладеть правописанием слов, усвоенных в устной речи в 6 классе;
- Уметь составлять и записывать план прочитанного текста и делать из него необходимые выписки;
- Написать короткое поздравление с праздником или днем рождения.
Требования к уровню усвоения иностранного языка.
Оценка «5» за вид деятельности – говорение - в том случае, если:
- объем высказывания не менее 5 фраз, правильно оформленных грамматически и отвечающих поставленной коммуникативной задаче;
- темп речи соответствует экспрессивной устной речи учащегося на его родном языке;
- высказывание логично, имеет смысловую завершенность, а также выражение собственного мнения.
Оценка «4» ставится в том случае, если:
- объем высказывания не менее 5 фраз, отвечающих поставленной коммуникативной задаче, но имеющих грамматические ошибки, хотя акт коммуникации не нарушается;
- присутствует логичность высказывания и аргументирование своей точки зрения;
Оценка «3» ставится, если:
- объем высказывания составляет 4-5 реплик, лингвистическая правильность которых находится в пределах, когда акт коммуникации частично нарушается;
- логичность высказывания, а также его связность не соответствует поставленной коммуникативной задаче, темп речи не отвечает нормам.
Оценка «2» ставится, если:
- объем высказывания составляет 2-3 фразы, не имеет смысловой завершенности;
- языковое оформление реплик полностью нарушает акт коммуникации и не соответствует произносительным нормам.
Чтение.
Оценка «5» ставится, когда коммуникативная задача решена, при этом учащиеся полностью поняли и осмыслили содержание прочитанного иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение соответствовало программным требованиям для данного класса.
Оценка «4» ставится, если коммуникативная задача решена, учащиеся поняли и осмыслили содержание прочитанного за исключением деталей и частностей, не влияющих на понимание этого текста, в объеме, предусмотренном заданием, чтение соответствовало программным требованиям для данного класса.
Оценка «3» ставится, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся поняли и осмыслили главную идею прочитанного иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение в основном соответствует программным требованиям.
Оценка «2» ставится, если коммуникативная задача не решена – учащиеся не поняли содержания прочитанного текста в объеме, предусмотренном заданием, и чтение учащихся не соответствовало программным требованиям.
Немецкий язык.
Класс:6
Количество часов в год:102; количество часов в неделю -3;
Авторы учебника: И.А. Бим, Л.И. Рыжова.
Год издания: 2010
Издательство: Москва «Просвещение»
№ п/п | Тема | Кол-во уроков | Дата проведения по плану | Дата фактического проведения | Виды, формы контроля |
Здравствуй, школа! Повторитель-ный курс | 6 | 03.09.2010-24.09.2010 | |||
1 | Что мы знаем и умеем? | 1 | 03.09.2010 | 03.09.2010 | Индивидуальный опрос |
2 | Конкурс на лучшего чтеца. | 1 | 10.09.2010 | 10.09.2010 | Опрос |
3 | Город. «Живые картинки» | 1 | 11.09.2010 | 11.09.2010 | Фронтальная работа |
4 | Госпожа грамматика пришла. | 1 | 13.09.2010 | 13.09.2010 | |
5 | Тестовая работа | 1 | 15.09.2010 | 15.09.2010 | Тест |
6 | Тестовая работа | 1 | 17.09.2010 | 17.09.2010 | Тест |
Начало учебного года | 15 | 24.09.2010- | |||
7 | Новая лексика | 1 | 24.09.2010 | 24.09.2010 | |
8 | Начало учебного года в разных странах. Чтение . | 1 | 25.09.2010 | 25.09.2010 | Фронталь-ная работа |
9 | Употребление новой лексики в речи. | 1 | 27.09.2010 | 27.09.2010 | Групповая работа |
10 | Грамматический урок. Перфект. | 1 | 01.10.2010 | 01.10.2010 | |
11 | Грамматический практикум. | 1 | |||
12 | Диалоги-расспросы | 1 | |||
13 | Мы полиглоты? | ||||
14 | Аудирование. | 1 | Контроль аудирова-ния | ||
15 | Техника перевода. | 1 | |||
16 | Самоконтроль. | ||||
17 | Контроль знаний и умений. | 1 | Контроль-ная работа | ||
18 | Мини-сочинение «Любимый учитель» | 1 | Сочинение | ||
19 | Творческая работа «Мои летние каникулы» | 1 | |||
20 | Страноведчес-кий урок «Экскурсия по Германии» | 1 | |||
21 | Страноведчес-кая информация. | 1 | |||
За окнами листопад | 16 | ||||
22 | Новая лексика «Осень» | 1 | 29.10.2010 | 29.10.2010 | |
23 | Употребление новой лексики в речи | 1 | 30.10.2010 | 30.10.2010 | Индивиду-альная и групповая беседа |
24 | Почитаем! | 1 | |||
25 | Диалоги-расспросы. | 1 | |||
26 | Письменная работа. | 1 | Письменая работа | ||
27 | Грамматичес-кий урок. Претеритум. | 1 | |||
28 | Грамматичес-кий урок | 1 | Тест | ||
29 | Аудирование «Осенние пейзажи» | 1 | Контроль аудирова-ния | ||
30 | Поговорим «Покупка овощей и фруктов», «Любимое время года», «Занятия в школе» | 1 | Опрос | ||
31 | Лексический и грамматический контроль. | 1 | Контрольная работа | ||
32 | Контроль техники чтения и перевода. | 1 | Опрос | ||
33 | Контрольная работа. | 1 | Контрольная работа | ||
34 | Творческая работа «Часы времён года» | 1 | |||
35 | Страноведчес-кий урок | 1 | |||
36 | Подготовка к уроку-празднику | 1 | |||
37 | Урок-праздник «Осень золотая» | 1 | |||
Немецкие школы. Какие они? | 12 | ||||
38 | Школьная лексика. | 1 | |||
39 | Употребление новой лексики. | 1 | Индивиду-альный и фронталь-ный опрос | ||
40 | Информация о немецких школах. | 1 | |||
41 | Грамматичес-кий урок. Предлоги. | 1 | Групповая работа | ||
42 | Грамматичес-кий практикум. | 1 | |||
43 | Поговорим о школе. | 1 | Опрос | ||
44 | Диалоги-расспросы. | 1 | |||
45 | Тестовый контроль. | 1 | Тест | ||
46 | Контроль лексических и грамматичес-ких навыков. | 1 | Контроль-ная работа | ||
47 | Проект «Школа моей мечты» | 1 | |||
48 | Страноведческий урок. | 1 | |||
49 | Урок-лекция «Образование в Германии» | 1 | |||
Что делают в школе наши немецкие друзья? | 13 | ||||
50 | Новая лексика. | 1 | |||
51 | Расписание уроков. | 1 | Опрос | ||
52 | Школьные стихи и песни. | 1 | Групповая работа | ||
53 | Грамматичес-кий урок. Временные формы глагола. | 1 | |||
54 | Грамматичес-кий урок. Предлоги. | ||||
55 | Аудирование «О школе с юмором» | 1 | |||
56 | Рифмованные тексты. | 1 | |||
57 | Письменная работа. | 1 | Письменная работа | ||
58 | Школьные интервью. | 1 | |||
59 | Урок-игра «Репортёр» | 1 | |||
60 | Контроль усвоения темы. | 1 | Контроль-ная работа | ||
61 | Наш школьный дом. | 1 | |||
62 | Чтение сказки. | 1 | |||
Один день из нашей жизни. Какой он? | 14 | ||||
63 | Новая лексика. | 1 | |||
64 | Распорядок дня. | 1 | Опрос | ||
65 | Хобби. | 1 | |||
66 | Грамматичес-кий урок. Возвратные глаголы. | 1 | Фронталь-ная и групповая работа | ||
67 | Составление ассоциограммы | 1 | |||
68 | Чтение и анализ текстов. | 1 | |||
69 | Животные наши друзья. | 1 | |||
70 | Аудирование. | 1 | Опрос | ||
71 | Проекты «Мой распорядок дня», «Моё хобби» | 1 | |||
72 | Контроль техники чтения. | 1 | Тест | ||
73 | Игра-аукцион. | 1 | |||
74 | Обобщающее повторение | 1 | |||
75 | Тестовая работа. | 1 | Тест | ||
76 | Тестовая работа. | 1 | Тест | ||
Классные поездки в Германии. | 12 | ||||
77 | Новая лексика. | 1 | |||
78 | Употребление новой лексики | 1 | Опрос | ||
79 | Достопримеча-тельности Берлина | 1 | Урок-экскурсия | ||
80 | Чтение текста-письма | 1 | |||
81 | Бремен. Бременские музыканты. | 1 | |||
82 | Путешествие. | 1 | |||
83 | Транспорт. | 1 | |||
84 | Еда. | 1 | |||
85 | Грамматичес-кий урок. | 1 | |||
86 | Тестовая работа. | 1 | Тест | ||
87 | Тестовая работа. | 1 | Тест | ||
88 | Тестовый контроль. | 1 | Тест | ||
89 | Повторение лексики. | 1 | Опрос | ||
90 | Повторение лексики. | 1 | Опрос | ||
91 | Полвторение грамматики. | 1 | |||
92 | Повторение грамматики. | 1 | |||
93 | Систематиза-ция лексических знаний. | 1 | |||
94 | Систематиза-ция грамматичес-ких знаний | 1 | |||
95 | Тестовая работа | 1 | Тест | ||
96 | Тестовая работа. | 1 | Тест | ||
97 | Итоговый тест. | 1 | Тест | ||
98 | Итоговый тест. | 1 | Тест | ||
99 | Итоговый тест. | 1 | Тест | ||
100 | Внеклассное чтение. | 1 | |||
101 | Внеклассное чтение. | 1 | |||
102 | Подведение итогов года. | 1 |
Учебно-тематический план
по немецкому языку в 6 классе
на 2011-2012 учебный год
№ п/п | Содержание | Количество часов | Из них | |
контрольные | проверочные | |||
I. | Здравствуй, школа Повторительный курс. | 6 | 2 | |
II. | Начало учебного года. | 15 | 1 | 2 |
III. | За окнами листопад. | 16 | 1 | 3 |
IV. | Немецкие школы. Какие они? | 12 | 1 | 1 |
V. | Что делают в школе наши немецкие друзья? | 13 | 1 | 1 |
VI. | Один день из нашей жизни. Какой он? | 14 | 1 | 1 |
VII. | Классные поездки по Германии. | 12 | 2 | 5 |
102 | Итого: контрольные работы-7; проверочные работы-15 |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ
7 КЛАСС
Пояснительная записка
Иностранный язык входит в образовательную область «филология».
Статус иностранного языка как школьного предмета заметно изменился за последнее время. Расширение международных связей, вхождение нашего государства в мировое сообщество сделало иностранный язык реально востребованным государством, обществом и личностью. Иностранный язык стал в полной мере осознаваться как средство общения, средство взаимопонимания и как важное средство для развития интеллектуальных способностей школьников, их общеобразовательного потенциала.
Учитывая специфику иностранного языка как учебного предмета, на его изучение в 7 классе выделяется 3 часа в неделю, что составляет 102 часа за год.
Иностранный язык как учебный предмет обладает большим потенциалом воспитательного и развивающего воздействия на учащихся, возможностями для создания условия культурного и личностного становления школьников:
Процесс обучения иностранному языку, построенный на коммуникативной основе с ориентацией на личность ученика, формирует у него широкий гуманитарный взгляд на мир, основанный на общечеловеческих ценностях и новом мышлении, что вносит существенный вклад в повышение гуманитарного школьного образования.
Овладение иностранным языком выступает в качестве мощного механизма личностного развития школьников. Овладевая речью на иностранном языке, ученик приобретает дополнительные возможности для приема и передачи информации, что создает основу для развития общего и лингвистического кругозора школьников и для воспитания у них правильного понимания языка как социального явления.
Формирование речевых навыков и умения на уроках иностранного языка активизирует работу памяти, мышления и тем самым способствует умственному развитию учащихся. Но особенно важно то, что становление личности ученика, изучающего иностранный язык осуществляется в процессе формирования его иноязычного речевого поведения. Итогом этого процесса является речевое развитие ученика, которое выступает в качестве основы всякого образования.
Социальная сущность иностранного языка заключается в передаче школьникам творческого опыта и опыта эмоционально-ценностного отношения человека к миру, в способности интегрировать самые разнообразные сведения из различных сфер деятельности человека. Использование иностранного языка в качестве средства передачи и приема информации об окружающей действительности из самых различных предметных областей создает благоприятные предпосылки для расширения общеобразовательного кругозора школьников.
В процессе изучения иностранного языка ученик овладевает общеучебными умениями (работать с книгой, справочной литературой, словарем). Это способствует формированию у школьников познавательной активности, стремлению к самосовершенствованию в овладеваемой ими деятельности.
Полноценное использование воспитательного, образовательного и развивающего потенциала предмета создает прочную основу для формирования творческого, интеллигентного человека, практически владеющего иностранным языком. Результатом этого явится личность, способная принимать активное участие в социально-экономическом и культурном развитии общества.
Цели и задачи предмета.
Социальный заказ общества в области обучения иностранным языком выдвигает задачу развития личности учащегося, усиления гуманистического содержания обучения, более полную реализацию воспитательно-образовательно-развивающего потенциала учебного предмета применительно к индивидуальности каждого ученика. Поэтому основной целью обучения иностранным языком в общеобразовательной школе является развитие личности учащихся, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой им иноязычной речевой деятельности. Следовательно, специфичными для иностранного языка как учебного предмета являются коммуникативные цели обучения, которые предполагают обучение иноязычному общению в единстве всех его функций, а именно:
Познавательной (сообщение и запрос информации, ее извлечение при чтении и аудировании), регулятивной (выражение просьбы, совета, побуждение к речевым и неречевым действиям), ценностно-ориентационной (развивающая) выражение мнения, оценки, формирование взглядов, убеждений и этикетной (соблюдение речевого этикета, имеющего у каждого народа свои особенности).
Таким образом, воспитательные, образовательные, развивающие цели как бы пронизывают практические, интегрированы в них. Комплексные коммуникативные цели ориентированы на получение практического результата обучения, на его образовательный, воспитательный и развивающий эффект.
Практический компонент цели заключается в формировании у школьников коммуникативной компетенции в иностранном языке, обеспечивающей основные познавательно-коммуникативные потребности учащихся на каждом этапе обучения и возможность приобщения к культурным ценностям народов – носителей изучаемого языка.
В целом процесс обучения иностранным языкам призван сформировать у учащихся способность участвовать в непосредственном диалоге культур, совершенствоваться в иностранном языке и использовать его для углубления своих знаний в различных областях науки, техники и общественной жизни. Эта способность порождает у учащихся формирование:
- Умений понимать и порождать иноязычные высказывания в соответствии с конкретной ситуацией общения;
- Знаний о системе иностранного языка и правил оперирования языковыми средствами в речевой деятельности;
- Знаний правил речевого и неречевого поведения в определенных стандартных ситуациях, национальных особенностей страны изучаемого языка и умение осуществлять свое речевое поведение в соответствии с этими знаниями.
Процесс обучения иностранному языку
Строится на системе упражнений в аудировании, говорении, чтении и письме.
Помимо общедидактических принципов (наглядности, доступности, сознательности и др.) при обучении в 7 классе существенное значение имеют следующие принципы:
Подчиненность всего процесса обучения решению комплексной интегративной коммуникативной цели обучения, достижение которой должно давать реальный практический результат – овладение способностью и готовностью общаться на немецком языке в устно-речевой форме и в опосредованной форме и одновременно обеспечивать воспитание, образование и развитие личности школьника. Добиваясь формирования лексических, грамматических, фонетических навыков, умений аудирования, говорения, чтения и письма и в целом коммуникативной компетенции в немецком языке, необходимо обеспечивать развивающей проблемный характер обучения, развитие любознательности школьников, трудолюбия.
Обучение всем видам речевой деятельности должно осуществляться во взаимосвязи, но при дифференцированном подходе к формированию каждого из них. Объединение материала в блоки по ведущей учебной деятельности не только противоречит этому принципу, но позволяет усилить указанную взаимосвязь, так как в каждом из блоков представлены практически все виды речевой деятельности. Обучение каждому виду речевой деятельности обеспечивается адекватными их специфике упражнениями.
Отбор и организация языкового и речевого материала и работа по формированию навыков и умений по-прежнему осуществляется на основе структурно-функционального подхода и метода моделирования. Важную роль начинает играть грамматическая синонимия, учет возможности выражать одно содержание разными способами. Такой подход позволяет представить материал в форме таблиц, выделяя его инвариантные и варьируемые части, моделировать типы диалогов.
Обучение должно строиться поэтапно, от отработки отдельных действий к их взаимосвязи и целостной деятельности, от осуществления действий по опорам к осуществлению действий без опор. Поэтапность должна являться в обеспечении постоянного качественного и количественного прироста знаний, навыков, умений формирования и развития качеств личности.
Вся система взаимодействия ученика и учителя друг с другом должна обеспечиваться с помощью упражнений. Общим при конструировании упражнений должно быть стремление сделать их по возможности коммуникативно направленными. Упражнения должны обеспечивать ознакомление школьников с иноязычным материалом и действиями с ним, а также обильное исполнение деятельности, контроль и самоконтроль. Большинство упражнений выполняются со зрительной опорой.
Важность создания мотивов учения и обеспечения его успешности позволяет рассматривать в качестве важного принципа формирование познавательного интереса, стимулирование речемыслительной и творческой активности школьников путем такой организации педпроцесса, которая предусматривала бы сочетание на уроке разных режимов работ: индивидуальной, парной, групповой, выход в другие виды деятельности с помощью немецкого языка.
Принцип опоры на родной язык обретает более широкий диапазон действия. Более последовательно используются выборочный перевод с немецкого языка на родной как важный прием выявления понимания при чтении, способ сопоставления явлений иностранного и родного языков для лучшего их осмысления.
Образцом и ориентиром любого речевого действия ученика должно быть по-прежнему действия учителя, но все большее значение приобретает текст, особенно оригинальный, в котором речевые действия представлены в социокультурном контексте. Развивать внимательное отношение школьников к речи персонажей, к страноведческим реалиям – важная задача обучения.
Данная система обучения нацелена на формирование прочных практических навыков и умений учащихся, на развитие их интеллектуального потенциала, на формирование в их сознании системы изучаемого языка при общей коммуникативной направленности обучения, на включение их в диалог культур.
В ходе изучения иностранного языка на материалах, используемых в учебном процессе следует расширять кругозор учащихся, обогащать их сведения о географии, истории, литературе, искусстве, быте стран изучаемого языка и знакомить с достижениями науки и техники. Значительная роль в учебном процессе по иностранному языку отводится его соотнесенности с курсами русского языка, литературы, истории, географии и других школьных предметов. Эти межпредметные связи носят взаимодействующий характер: с одной стороны знания, полученные по другим предметам переносятся и применяются в процессе обучения иностранному языку, а с другой – информация, полученная с помощью иностранного языка в ходе обучения, обогащает и расширяет знания по другим предметам.
Требования к уровню подготовки семиклассников.
Овладение иностранным языком в 5-9 классах составляет базовый уровень, который совершенствуется и на котором строится профильно ориентированное обучение в последующих классах. Практически в течение 7 –9 классов закладывается основа для последующей дифференциации обучения. Среди общественных умений, развиваемых и формируемых у учащихся 7-9 классов, особо значимым являются следующие:
- Самостоятельно планировать и осуществлять свою учебно-коммуникативную деятельность;
- Пользоваться различными видами справочных материалов (словарем, справочником, памятками, комментариями);
- Извлекать информацию из различного рода письменных источников, выделять основную мысль, отличать главное от второстепенного;
- Составлять план прочитанного в различных вариантах и записывать его, записывать тезисы на основе прочитанного;
- Обобщать, систематизировать факты, сведения;
- Делать выводы на основе получаемой информации, выражая при этом свое отношение к фактам, событиям, предмету разговора или давать им свою оценку.
Требования к уровню усвоения иностранного языка.
Оценка «5» за вид деятельности – говорение - в том случае, если:
- объем высказывания не менее 5 фраз, правильно оформленных грамматически и отвечающих поставленной коммуникативной задаче;
- темп речи соответствует экспрессивной устной речи учащегося на его родном языке;
- высказывание логично, имеет смысловую завершенность, а также выражение собственного мнения.
Оценка «4» ставится в том случае, если:
- объем высказывания не менее 5 фраз, отвечающих поставленной коммуникативной задаче, но имеющих грамматические ошибки, хотя акт коммуникации не нарушается;
- присутствует логичность высказывания и аргументирование своей точки зрения;
Оценка «3» ставится, если:
- объем высказывания составляет 4-5 реплик, лингвистическая правильность которых находится в пределах, когда акт коммуникации частично нарушается;
- логичность высказывания, а также его связность не соответствует поставленной коммуникативной задаче, темп речи не отвечает нормам.
Оценка «2» ставится, если:
- объем высказывания составляет 2-3 фразы, не имеет смысловой завершенности;
- языковое оформление реплик полностью нарушает акт коммуникации и не соответствует произносительным нормам.
Чтение.
Оценка «5» ставится, когда коммуникативная задача решена, при этом учащиеся полностью поняли и осмыслили содержание прочитанного иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение соответствовало программным требованиям для данного класса.
Оценка «4» ставится, если коммуникативная задача решена, учащиеся поняли и осмыслили содержание прочитанного за исключением деталей и частностей, не влияющих на понимание этого текста, в объеме, предусмотренном заданием, чтение соответствовало программным требованиям для данного класса.
Оценка «3» ставится, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся поняли и осмыслили главную идею прочитанного иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение в основном соответствует программным требованиям.
Оценка «2» ставится, если коммуникативная задача не решена – учащиеся не поняли содержания прочитанного текста в объеме, предусмотренном заданием, и чтение учащихся не соответствовало программным требованиям.
Немецкий язык.
Класс:7
Количество часов в год:102; количество часов в неделю -3;
Авторы учебника: И.А. Бим, Л.И. Рыжова.
Год издания: 2009
Издательство: Москва «Просвещение»
№ п/п | Тема | Кол-во уроков | Дата проведения по плану | Дата фактического проведения | Виды, формы контроля |
После летних каникул. | 6 | 06.09.2010 15.09.2010 | |||
1 | Встреча в школе после летних каникул. | 1 | 06.09.2010 | 06.09.2010 | Беседа |
2 | Где отдыхают немецкие школьники в Германии? | 1 | 10.09.2010 | 10.09.2010 | Опрос |
3 | Где говорят по-немецки? | 1 | 13.09.2010 | 13.09.2010 | Опрос |
4 -5 | Тестовая работа | 2 | 22.09.2010- 23.09.2010 | 22.09.2010- 23.09.2010 | Тестовый контроль |
6 | Мы учимся и получаем информацию. | Словарный диктант | |||
Что называем мы своей Родиной? | 17 | ||||
7 | Что такое Родина для каждого из нас? | 1 | 25.09.2010 | 25.09.2010 | Беседа |
8 | Моя Родина. | 1 | 27.09.2010 | 27.09.2010 | |
9 | Первое знакомство с Австией и Швейцарией. | 1 | |||
10 | Европа как общий дом для людей. | 1 | 29.09.2010 | 29.09.2010 | Опрос |
11 | Общая Европа-что это? | 1 | 01.10.2010 | 01.10.2010 | Индивиду-альный и групповой опрос |
12 | Где мы чувстыуем себя как дома? | 1 | |||
13 | Мы учимся давать советы. | 1 | |||
14 | Что мы знаем о людях разных стран? | 1 | |||
15 | Аудирование. | 1 | |||
16 | Госпожа Грамматика пришла. | 1 | |||
17 | Грамматичес-кий практикум. | 1 | Тест | ||
18 | Мы работали прилежно. | 1 | |||
19 | Орфографичес-кая работа. | 1 | |||
20 | Учить немецкий- знакомиться со страной и людьми. | 1 | |||
21 | Итоговая работа по теме. | 1 | Контроль-ная работа | ||
22 | Подведем итоги. | 1 | |||
23 | Страноведчес-кий урок. | 1 | |||
Лицо города-визитная карточка страны | 16 | ||||
24 | Город. Каким он может быть? | 1 | |||
25 | Знакомство с некоторыми немецкими, австрийскими, швейцарскими городами. | 1 | |||
26 | Москва-сердце России. | 1 | Групповой и фронталь-ный опрос | ||
27 | Мы учим новые слова и выражения. | 1 | |||
28 | Что мы можем рассказать о Москве? | 1 | Опрос | ||
29 | Новая лексика. | 1 | |||
30 | Грамматичес-кий урок. Неопределенно-личное местоимение man. | 1 | |||
31 | Мы работаем над грамматикой. | 1 | |||
32 | Аудирование. | 1 | |||
33- 34 | Урок-сообщение «Города золотого кольца» | 2 | |||
35 | Мы прилежно работали. | 1 | |||
36 | Страноведчес-кий урок. | 1 | |||
37 | Контроль знаний и умений. | 1 | Контроль знаний и умений | ||
38- 39 | Обобщающее повторение. | 2 | |||
Какой транспорт в современном большом городе? Как здесь ориентирова-ться? | 16 | ||||
40 | Основные средства передвижения. | 1 | |||
41 | Как ориентировать-ся в незнакомом городе? | 1 | Опрос | ||
42 | Мы слушаем. | 1 | Контроль навыков аудирова-ния | ||
43 | Из истории создания автомобиля. | 1 | |||
44 | Порядок получения водительских прав в Германии. | 1 | |||
45- 47 | Грамматичес-кий урок. | 3 | |||
48-49 | Как спросить о дороге в незнакомом городе? | 2 | Опрос | ||
50-51 | Мы прилежно работали | 2 | |||
52 | Учить немецкий язык-знакомиться со страной и людьми. | 1 | |||
53 | Контроль знаний и умений. | 1 | Контроль-ная работа | ||
54-55 | Обобщающее повторение. | 2 | |||
В деревне есть много интересного. | 16 | ||||
56 | Жизнь в городе и в деревне: где лучше? | 1 | Беседа | ||
57 | Домашние животные и птицы. | 1 | |||
58 | Сельскохозяйственные машины. | 1 | |||
59 | Немецкая деревня вчера и сегодня. | 1 | Опрос | ||
60 | Работа подростков на ферме в Германии. | 1 | Опрос | ||
61 | Русские народные промыслы. | 1 | |||
62-63 | Мы работаем над грамматикой. | 2 | |||
64 | Мы делаем сообщения. | 1 | |||
65 | Аудирование. | 1 | Тест | ||
66-67 | Мы работали прилежно. | 2 | |||
68 | Село будущего. | 1 | Опрос | ||
69 | Контроль ЗУН | 1 | Контроль-ная работа | ||
70-71 | У на есть ещё что повторить? | 2 | |||
Мы заботимся о нашей планете. | 14 | ||||
72 | Наша планета в опасности. | 1 | |||
73 | Что может привести планету к катастрофе? | 1 | |||
74 | Что мы должны делать, чтобы защитить природу? | 1 | |||
75 | Мы учим новые слова и словосочетания. | 1 | |||
76 | Мы работаем над грамматикой. | 1 | |||
77 | Участие детей в защите окружающей среды. | 1 | Опрос | ||
78 | Акция «Защитим лес и его обитателей» | 1 | Групповая работа | ||
79 | Аудирование. | 1 | |||
80-81 | Мы работали прилежно. | 2 | Словарный диктант | ||
82 | Страноведческий урок. | 1 | |||
83 | Контроль ЗУН | 1 | Контроль-ная работа | ||
84-85 | 0бобщающее повторение. | 2 | |||
В здоровом теле-здоровый дух. | 16 | ||||
86 | Виды спорта. | 1 | |||
87 | Значение спорта в жизни человека. | 1 | |||
88 | Из истории спорта. | 1 | |||
89 | Роль спорта в формировании характера человека. | 1 | |||
90 | Отношение к спорту. | 1 | |||
91-92 | Сообщения. | 2 | |||
93 | Мы слушаем. | 1 | |||
94-95 | Работа над грамматикой. | 2 | |||
96-97 | Мы работали прилежно. | 2 | |||
98 | Страноведческий урок. | 1 | |||
99 | Контроль ЗУН. | 1 | |||
100 | Итоговый тест. | 1 | |||
101-102 | Подведение итогов года. | 2 | |||
Учебно-тематический план
по немецкому языку в 7 классе
на 2011-2012 учебный год
№ п/п | Содержание | Количество часов | Из них | |
контрольные | проверочные | |||
I. | После летних каникул. | 6 | 2 | 1 |
II. | Что мы называем своей Родиной? | 17 | 1 | 1 |
III. | Лицо города-визитная карточка страны. | 16 | 1 | |
IV. | Какой транспорт в современном большом городе? Как здесь ориентироваться? | 16 | 1 | 1 |
V. | В деревне есть много интересного. | 16 | 1 | 1 |
VI. | Мы заботимся о нашей планете Земля. | 14 | 1 | 1 |
VII. | В здоровом теле-здоровый дух. | 16 | 2 | 2 |
102 | Итого: контрольные работы-9; проверочные работы-7 |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ
8 КЛАСС
Пояснительная записка
Иностранный язык входит в образовательную область «филология».
Статус иностранного языка как школьного предмета заметно изменился за последнее время. Расширение международных связей, вхождение нашего государства в мировое сообщество сделало иностранный язык реально востребованным государством, обществом и личностью. Иностранный язык стал в полной мере осознаваться как средство общения, средство взаимопонимания и как важное средство для развития интеллектуальных способностей школьников, их общеобразовательного потенциала.
Учитывая специфику иностранного языка как учебного предмета, на его изучение в 8 классе выделяется 3 часа в неделю, что составляет 102 часа за год.
Иностранный язык как учебный предмет обладает большим потенциалом воспитательного и развивающего воздействия на учащихся, возможностями для создания условия культурного и личностного становления школьников:
1.Процесс обучения иностранному языку, построенный на коммуникативной основе с ориентацией на личность ученика, формирует у него широкий гуманитарный взгляд на мир, основанный на общечеловеческих ценностях и новом мышлении, что вносит существенный вклад в повышение гуманитарного школьного образования.
2.Овладение иностранным языком выступает в качестве мощного механизма личностного развития школьников. Овладевая речью на иностранном языке, ученик приобретает дополнительные возможности для приема и передачи информации, что создает основу для развития общего и лингвистического кругозора школьников и для воспитания у них правильного понимания языка как социального явления.
3.Формирование речевых навыков и умения на уроках иностранного языка активизирует работу памяти, мышления и тем самым способствует умственному развитию учащихся. Но особенно важно то, что становление личности ученика, изучающего иностранный язык осуществляется в процессе формирования его иноязычного речевого поведения. Итогом этого процесса является речевое развитие ученика, которое выступает в качестве основы всякого образования.
4.Социальная сущность иностранного языка заключается в передаче школьникам творческого опыта и опыта эмоционально-ценностного отношения человека к миру, в способности интегрировать самые разнообразные сведения из различных сфер деятельности человека. Использование иностранного языка в качестве средства передачи и приема информации об окружающей действительности из самых различных предметных областей создает благоприятные предпосылки для расширения общеобразовательного кругозора школьников.
5..В процессе изучения иностранного языка ученик овладевает общеучебными умениями (работать с книгой, справочной литературой, словарем). Это способствует формированию у школьников познавательной активности, стремлению к самосовершенствованию в овладеваемой ими деятельности.
6. Полноценное использование воспитательного, образовательного и развивающего потенциала предмета создает прочную основу для формирования творческого, интеллигентного человека, практически владеющего иностранным языком. Результатом этого явится личность, способная принимать активное участие в социально-экономическом и культурном развитии общества.
Цели и задачи предмета.
Социальный заказ общества в области обучения иностранным языком выдвигает задачу развития личности учащегося, усиления гуманистического содержания обучения, более полную реализацию воспитательно-образовательно-развивающего потенциала учебного предмета применительно к индивидуальности каждого ученика. Поэтому основной целью обучения иностранным языком в общеобразовательной школе является развитие личности учащихся, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой им иноязычной речевой деятельности. Следовательно, специфичными для иностранного языка как учебного предмета являются коммуникативные цели обучения, которые предполагают обучение иноязычному общению в единстве всех его функций, а именно:
Познавательной (сообщение и запрос информации, ее извлечение при чтении и аудировании), регулятивной (выражение просьбы, совета, побуждение к речевым и неречевым действиям), ценностно-ориентационной (развивающая) выражение мнения, оценки, формирование взглядов, убеждений и этикетной (соблюдение речевого этикета, имеющего у каждого народа свои особенности).
Таким образом, воспитательные, образовательные, развивающие цели как бы пронизывают практические, интегрированы в них. Комплексные коммуникативные цели ориентированы на получение практического результата обучения, на его образовательный, воспитательный и развивающий эффект.
Практический компонент цели заключается в формировании у школьников коммуникативной компетенции в иностранном языке, обеспечивающей основные познавательно-коммуникативные потребности учащихся на каждом этапе обучения и возможность приобщения к культурным ценностям народов – носителей изучаемого языка.
В целом процесс обучения иностранным языкам призван сформировать у учащихся способность участвовать в непосредственном диалоге культур, совершенствоваться в иностранном языке и использовать его для углубления своих знаний в различных областях науки, техники и общественной жизни. Эта способность порождает у учащихся формирование:
- Умений понимать и порождать иноязычные высказывания в соответствии с конкретной ситуацией общения;
- Знаний о системе иностранного языка и правил оперирования языковыми средствами в речевой деятельности;
- Знаний правил речевого и неречевого поведения в определенных стандартных ситуациях, национальных особенностей страны изучаемого языка и умение осуществлять свое речевое поведение в соответствии с этими знаниями.
Процесс обучения иностранному языку
Строится на системе упражнений в аудировании, говорении, чтении и письме.
Помимо общедидактических принципов (наглядности, доступности, сознательности и др.) при обучении в 8 классе существенное значение имеют следующие принципы:
1.Подчиненность всего процесса обучения решению комплексной интегративной коммуникативной цели обучения, достижение которой должно давать реальный практический результат – овладение способностью и готовностью общаться на немецком языке в устно-речевой форме и в опосредованной форме и одновременно обеспечивать воспитание, образование и развитие личности школьника. Добиваясь формирования лексических, грамматических, фонетических навыков, умений аудирования, говорения, чтения и письма и в целом коммуникативной компетенции в немецком языке, необходимо обеспечивать развивающей проблемный характер обучения, развитие любознательности школьников, трудолюбия.
2.Обучение всем видам речевой деятельности должно осуществляться во взаимосвязи, но при дифференцированном подходе к формированию каждого из них. Объединение материала в блоки по ведущей учебной деятельности не только противоречит этому принципу, но позволяет усилить указанную взаимосвязь, так как в каждом из блоков представлены практически все виды речевой деятельности. Обучение каждому виду речевой деятельности обеспечивается адекватными их специфике упражнениями.
3.Отбор и организация языкового и речевого материала и работа по формированию навыков и умений по-прежнему осуществляется на основе структурно-функционального подхода и метода моделирования. Важную роль начинает играть грамматическая синонимия, учет возможности выражать одно содержание разными способами. Такой подход позволяет представить материал в форме таблиц, выделяя его инвариантные и варьируемые части, моделировать типы диалогов.
4.Обучение должно строиться поэтапно, от отработки отдельных действий к их взаимосвязи и целостной деятельности, от осуществления действий по опорам к осуществлению действий без опор. Поэтапность должна являться в обеспечении постоянного качественного и количественного прироста знаний, навыков, умений формирования и развития качеств личности.
5.Вся система взаимодействия ученика и учителя друг с другом должна обеспечиваться с помощью упражнений. Общим при конструировании упражнений должно быть стремление сделать их по возможности коммуникативно направленными. Упражнения должны обеспечивать ознакомление школьников с иноязычным материалом и действиями с ним, а также обильное исполнение деятельности, контроль и самоконтроль. Большинство упражнений выполняются со зрительной опорой.
6.Важность создания мотивов учения и обеспечения его успешности позволяет рассматривать в качестве важного принципа формирование познавательного интереса, стимулирование речемыслительной и творческой активности школьников путем такой организации педпроцесса, которая предусматривала бы сочетание на уроке разных режимов работ: индивидуальной, парной, групповой, выход в другие виды деятельности с помощью немецкого языка.
7.Принцип опоры на родной язык обретает более широкий диапазон действия. Более последовательно используются выборочный перевод с немецкого языка на родной как важный прием выявления понимания при чтении, способ сопоставления явлений иностранного и родного языков для лучшего их осмысления.
8.Образцом и ориентиром любого речевого действия ученика должно быть по-прежнему действия учителя, но все большее значение приобретает текст, особенно оригинальный, в котором речевые действия представлены в социокультурном контексте. Развивать внимательное отношение школьников к речи персонажей, к страноведческим реалиям – важная задача обучения.
Данная система обучения нацелена на формирование прочных практических навыков и умений учащихся, на развитие их интеллектуального потенциала, на формирование в их сознании системы изучаемого языка при общей коммуникативной направленности обучения, на включение их в диалог культур.
В ходе изучения иностранного языка на материалах, используемых в учебном процессе следует расширять кругозор учащихся, обогащать их сведения о географии, истории, литературе, искусстве, быте стран изучаемого языка и знакомить с достижениями науки и техники. Значительная роль в учебном процессе по иностранному языку отводится его соотнесенности с курсами русского языка, литературы, истории, географии и других школьных предметов. Эти межпредметные связи носят взаимодействующий характер: с одной стороны знания, полученные по другим предметам переносятся и применяются в процессе обучения иностранному языку, а с другой – информация, полученная с помощью иностранного языка в ходе обучения, обогащает и расширяет знания по другим предметам.
Требования к уровню подготовки восьмиклассников.
Овладение иностранным языком в 5-9 классах составляет базовый уровень, который совершенствуется и на котором строится профильно ориентированное обучение в последующих классах. Практически в течение 7 –9 классов закладывается основа для последующей дифференциации обучения. Среди общественных умений, развиваемых и формируемых у учащихся 7-9 классов, особо значимым являются следующие:
-Самостоятельно планировать и осуществлять свою учебно-коммуникативную деятельность;
-Пользоваться различными видами справочных материалов (словарем, справочником, памятками, комментариями);
-Извлекать информацию из различного рода письменных источников, выделять основную мысль, отличать главное от второстепенного;
-Составлять план прочитанного в различных вариантах и записывать его, записывать тезисы на основе прочитанного;
-Обобщать, систематизировать факты, сведения;
-Делать выводы на основе получаемой информации, выражая при этом свое отношение к фактам, событиям, предмету разговора или давать им свою оценку.
Требования к уровню усвоения иностранного языка.
Оценка «5» за вид деятельности – говорение - в том случае, если:
- объем высказывания не менее 5 фраз, правильно оформленных грамматически и отвечающих поставленной коммуникативной задаче;
- темп речи соответствует экспрессивной устной речи учащегося на его родном языке;
- высказывание логично, имеет смысловую завершенность, а также выражение собственного мнения.
Оценка «4» ставится в том случае, если:
- объем высказывания не менее 5 фраз, отвечающих поставленной коммуникативной задаче, но имеющих грамматические ошибки, хотя акт коммуникации не нарушается;
- присутствует логичность высказывания и аргументирование своей точки зрения;
Оценка «3» ставится, если:
- объем высказывания составляет 4-5 реплик, лингвистическая правильность которых находится в пределах, когда акт коммуникации частично нарушается;
- логичность высказывания, а также его связность не соответствует поставленной коммуникативной задаче, темп речи не отвечает нормам.
Оценка «2» ставится, если:
- объем высказывания составляет 2-3 фразы, не имеет смысловой завершенности;
- языковое оформление реплик полностью нарушает акт коммуникации и не соответствует произносительным нормам.
Чтение.
Оценка «5» ставится, когда коммуникативная задача решена, при этом учащиеся полностью поняли и осмыслили содержание прочитанного иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение соответствовало программным требованиям для данного класса.
Оценка «4» ставится, если коммуникативная задача решена, учащиеся поняли и осмыслили содержание прочитанного за исключением деталей и частностей, не влияющих на понимание этого текста, в объеме, предусмотренном заданием, чтение соответствовало программным требованиям для данного класса.
Оценка «3» ставится, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся поняли и осмыслили главную идею прочитанного иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение в основном соответствует программным требованиям.
Оценка «2» ставится, если коммуникативная задача не решена – учащиеся не поняли содержания прочитанного текста в объеме, предусмотренном заданием, и чтение учащихся не соответствовало программным требованиям.
Немецкий язык.
Класс:8
Количество часов в год:102; количество часов в неделю -3;
Авторы учебника: И.А. Бим, Л.И. Рыжова.
Год издания: 2010
Издательство: Москва «Просвещение»
№ п/п | Тема | Кол-во уроков | Дата проведения по плану | Дата фактического проведения | Виды, формы контроля |
Тема «Хорошо было летом!» | 18 | ||||
1 | Обобщающе-повторительный урок Лето- прекрасная пора | 1 | Беседа | ||
2 | Как проводит лето немецкая молодежь? | 1 | Беседа | ||
3 | Где проводит летние каникулы немецкая молодежь? | 1 | Индивидуальный опрос | ||
4 | Лето-прекрасная пора | Опрос | |||
5 | Летние каникулы. | 1 | Фронтальный опрос | ||
6 | Как мы проводим летние каникулы? | 1 | Беседа | ||
7 | Летние каникулы и чтение. | 1 | |||
8 | Поэтический салон. | 1 | Групповая работа | ||
9 | Грамматический урок. Прошедшее время глагола. | 1 | |||
10 | Грамматический урок. Придаточные времени. Союзы wenn, als. | 1 | |||
11 | Диалоги- расспросы. | 1 | Контроль навыков аудирования | ||
12 | Открытки с «места отдыха» | 1 | |||
13 | Тренировочные грамматические упражнения. | 1 | |||
14 | Чтение, поиск информации. | 1 | Контроль техники чтения | ||
15 | Полёт фантазии. | 1 | |||
16 | Статистические данные: где и как немцы охотнее всего проводят свой отпуск? | 1 | Фронтальная работа | ||
17 | Страноведческий урок. Творчество Гёте. | 1 | |||
18 | Контроль ЗУН. | 1 | Контрольная работа | ||
Тема «Но теперь уже опять школа.» | 20 | ||||
19 | Образование в Германии. Лекция. | 1 | |||
20 | Новая лексика. | 1 | Беседа | ||
21 | Чтение текста. | ||||
22 | Употребление новой лексики в речи. | 1 | |||
23 | Работа с текстом. | 1 | Контроль навыков чтения и перевода | ||
24 | Диалоги-расспросы о школе. | 1 | Контроль навыков диалогической речи | ||
25 | Наши школьные успехи | 1 | Индивидуальная беседа | ||
26 | Аудирование текста. | 1 | Контроль навыков аудирования | ||
27 | Значение иностранных языков. | 1 | |||
28 | Я учу немецкий. | 1 | Индивидуальный опрос | ||
29 | Работа с текстом. | 1 | |||
30 | Грамматический урок. Будущее время. | 1 | |||
31 | Грамматический урок. Придаточные определительные. | 1 | |||
32 | Тренировочные грамматические упражнения. | 1 | |||
33 | Ролевое чтение. | 1 | |||
34 | Диалоги-расспросы. | 1 | Контроль навыков диалогической речи | ||
35 | «Расписание уроков» - обсуждение. | 1 | |||
36 | «У школьного расписания» - диалоги. | 1 | Контроль диалогических навыков | ||
37 | «Мой любимый учитель» - проект. | 1 | Сочинение | ||
38 | Обобщающее повторение. | 1 | |||
Тема: «Мы готовимся к поездке в Германию» | 26 | ||||
39 | Новая лексика по теме. | 1 | |||
40 | У карты Германии. | 1 | Опрос | ||
41 | Монологическое сообщение о стране. | 1 | Контроль навыков монологической речи | ||
42 | Повторение лексики «Одежда» | 1 | |||
43 | Обучение аудированию. | 1 | |||
44 | Повторение лексики «Еда». | 1 | Беседа | ||
45 | Чтение диалогического текста. | 1 | |||
46 | Новая лексика «В магазине». | 1 | |||
47 - 48 | Диалоги «В универмаге». | 2 | Контроль навыков диалогической речи | ||
49 | Творчество Ганса Фаллады. Чтение текста. | 1 | |||
50 | «Подготовка к поездке». | 1 | |||
51 | Работа с текстом. Поиск информации. | 1 | |||
52 | Работа с текстом. | 1 | Контроль навыков чтения и перевода | ||
53 | Аудирование текста. | 1 | Контроль навыков аудирования | ||
54 | Грамматический урок. Неопределенно-личное местоимение man. | 1 | |||
55 | Систематизация грамматических знаний. | 1 | |||
56 | Придаточные определительные предложения. | 1 | |||
57 | Систематизация грамматических знаний. | 1 | |||
58 | Работа с полилогом. | 1 | Беседа | ||
59 | «Встречаем гостей». Описание гостиной. | 1 | Опрос | ||
60 | «Подарки для гостей». Беседа. | 1 | |||
61 | «Программа пребывания гостей». | 1 | |||
62 | «В продуктовом магазине». Диалоги. | 1 | Контроль навыков диалогической речи | ||
63 | « В продуктовом магазине». Диалоги. | 1 | Контроль навыков диалогической речи | ||
64 | Обобщающе-повторительный урок. | 1 | |||
Тема: «Путешествие по Германии». | 26 | ||||
65 | Новая лексика. | 1 | |||
66 | Берлин- столица Германии. | 1 | Беседа | ||
67 | Монологическое сообщение о Берлине. | 1 | Контроль монологических навыков | ||
68 | Аудирование текста «Мюнхен». | 1 | Контроль навыков аудирования | ||
69 | Монологическое сообщение о германских городах. | 1 | Контроль монологических навыков | ||
70 | Река Рейн. Чтение. | 1 | Контроль навыков чтения | ||
71 | У карты Германии. | 1 | Контроль монологических навыков | ||
72 | Поэтический салон. Легенда «Лорелея» | 1 | |||
73 | Орфографический урок. | 1 | Диктант | ||
74 | Диалоги «В кафе», «На вокзале». | 1 | |||
75 | Лексика «На вокзале». | 1 | |||
76 | Активизация лексики «На вокзале». | 1 | |||
77 | Употребление лексики в речи. | 1 | Беседа | ||
78 | Диалоги «У перрона». | 1 | |||
79 | Активизация изученной лексики. | 1 | |||
80 | Навыки письменной речи. | 1 | Диктант | ||
81 | Чтение. | 1 | Контроль навыков чтения | ||
82 | Аудирование текста. | 1 | Контроль навыков аудирования | ||
83 | Грамматический урок. Придаточные определительные. | 1 | |||
84 | Грамматический урок. Форма Пассив. | 1 | |||
85 | Употребление Пассив. | 1 | |||
86 | Работа с полилогом. | 1 | Контроль диалогических навыков | ||
87 | Составление микро-диалогов. | 1 | |||
88 - 89 | Праздники Германии. | 2 | |||
90 | Урок-викторина «Германия». | 1 | Викторина | ||
91 | Обобщающее-повторительный урок. | 1 | |||
Повторение. | 5 | ||||
92 | Изученная за год лексика. | 1 | |||
93 | Самый понравившийся текст. | 1 | |||
94 | Мой любимый рассказ. | 1 | Индивидуальный опрос | ||
95 | Грамматический урок. (Изученная грамматика) | 1 | |||
96 | Телемост «Россия - Германия». | 1 | |||
Тестовый контроль. | 3 | ||||
97 | Грамматический обзорный тест. | 1 | Тест | ||
98 | Лексико-грамматический тест. | 1 | Тест | ||
99 | Итоговый тест. | 1 | Тест | ||
100 | Работа со словарем. | 1 | |||
101-102 | Подведем итоги года. | 1 |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ
9 КЛАСС
Пояснительная записка
Иностранный язык входит в образовательную область «филология».
Статус иностранного языка как школьного предмета заметно изменился за последнее время. Расширение международных связей, вхождение нашего государства в мировое сообщество сделало иностранный язык реально востребованным государством, обществом и личностью. Иностранный язык стал в полной мере осознаваться как средство общения, средство взаимопонимания и как важное средство для развития интеллектуальных способностей школьников, их общеобразовательного потенциала.
Учитывая специфику иностранного языка как учебного предмета, на его изучение в 9 классе выделяется 3 часа в неделю, что составляет 102 часа за год.
Иностранный язык как учебный предмет обладает большим потенциалом воспитательного и развивающего воздействия на учащихся, возможностями для создания условия культурного и личностного становления школьников:
1.Процесс обучения иностранному языку, построенный на коммуникативной основе с ориентацией на личность ученика, формирует у него широкий гуманитарный взгляд на мир, основанный на общечеловеческих ценностях и новом мышлении, что вносит существенный вклад в повышение гуманитарного школьного образования.
2.Овладение иностранным языком выступает в качестве мощного механизма личностного развития школьников. Овладевая речью на иностранном языке, ученик приобретает дополнительные возможности для приема и передачи информации, что создает основу для развития общего и лингвистического кругозора школьников и для воспитания у них правильного понимания языка как социального явления.
3.Формирование речевых навыков и умения на уроках иностранного языка активизирует работу памяти, мышления и тем самым способствует умственному развитию учащихся. Но особенно важно то, что становление личности ученика, изучающего иностранный язык осуществляется в процессе формирования его иноязычного речевого поведения. Итогом этого процесса является речевое развитие ученика, которое выступает в качестве основы всякого образования.
4.Социальная сущность иностранного языка заключается в передаче школьникам творческого опыта и опыта эмоционально-ценностного отношения человека к миру, в способности интегрировать самые разнообразные сведения из различных сфер деятельности человека. Использование иностранного языка в качестве средства передачи и приема информации об окружающей действительности из самых различных предметных областей создает благоприятные предпосылки для расширения общеобразовательного кругозора школьников.
5.В процессе изучения иностранного языка ученик овладевает общеучебными умениями (работать с книгой, справочной литературой, словарем). Это способствует формированию у школьников познавательной активности, стремлению к самосовершенствованию в овладеваемой ими деятельности.
Полноценное использование воспитательного, образовательного и развивающего потенциала предмета создает прочную основу для формирования творческого, интеллигентного человека, практически владеющего иностранным языком. Результатом этого явится личность, способная принимать активное участие в социально-экономическом и культурном развитии общества.
Цели и задачи предмета.
Социальный заказ общества в области обучения иностранным языком выдвигает задачу развития личности учащегося, усиления гуманистического содержания обучения, более полную реализацию воспитательно-образовательно-развивающего потенциала учебного предмета применительно к индивидуальности каждого ученика. Поэтому основной целью обучения иностранным языком в общеобразовательной школе является развитие личности учащихся, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой им иноязычной речевой деятельности. Следовательно, специфичными для иностранного языка как учебного предмета являются коммуникативные цели обучения, которые предполагают обучение иноязычному общению в единстве всех его функций, а именно:
Познавательной (сообщение и запрос информации, ее извлечение при чтении и аудировании), регулятивной (выражение просьбы, совета, побуждение к речевым и неречевым действиям), ценностно-ориентационной (развивающая) выражение мнения, оценки, формирование взглядов, убеждений и этикетной (соблюдение речевого этикета, имеющего у каждого народа свои особенности).
Таким образом, воспитательные, образовательные, развивающие цели как бы пронизывают практические, интегрированы в них. Комплексные коммуникативные цели ориентированы на получение практического результата обучения, на его образовательный, воспитательный и развивающий эффект.
Практический компонент цели заключается в формировании у школьников коммуникативной компетенции в иностранном языке, обеспечивающей основные познавательно-коммуникативные потребности учащихся на каждом этапе обучения и возможность приобщения к культурным ценностям народов – носителей изучаемого языка.
В целом процесс обучения иностранным языкам призван сформировать у учащихся способность участвовать в непосредственном диалоге культур, совершенствоваться в иностранном языке и использовать его для углубления своих знаний в различных областях науки, техники и общественной жизни. Эта способность порождает у учащихся формирование:
- Умений понимать и порождать иноязычные высказывания в соответствии с конкретной ситуацией общения;
- Знаний о системе иностранного языка и правил оперирования языковыми средствами в речевой деятельности;
- Знаний правил речевого и неречевого поведения в определенных стандартных ситуациях, национальных особенностей страны изучаемого языка и умение осуществлять свое речевое поведение в соответствии с этими знаниями.
В качестве целевой доминанты выступает овладение чтением как формой общения. Особенность данного класса в том, что он заключительный в рамках базового курса. Поэтому одна из важнейших задач данного года обучения – достижение «конечного уровня» владения немецким языком.
Процесс обучения иностранному языку
Строится на системе упражнений в аудировании, говорении, чтении и письме.
Помимо общедидактических принципов (наглядности, доступности, сознательности и др.) при обучении в 9 классе существенное значение имеют следующие принципы:
1.Подчиненность всего процесса обучения решению комплексной интегративной коммуникативной цели обучения, достижение которой должно давать реальный практический результат – овладение способностью и готовностью общаться на немецком языке в устно-речевой форме и в опосредованной форме и одновременно обеспечивать воспитание, образование и развитие личности школьника. Добиваясь формирования лексических, грамматических, фонетических навыков, умений аудирования, говорения, чтения и письма и в целом коммуникативной компетенции в немецком языке, необходимо обеспечивать развивающей проблемный характер обучения, развитие любознательности школьников, трудолюбия.
2.Обучение всем видам речевой деятельности должно осуществляться во взаимосвязи, но при дифференцированном подходе к формированию каждого из них. Объединение материала в блоки по ведущей учебной деятельности не только противоречит этому принципу, но позволяет усилить указанную взаимосвязь, так как в каждом из блоков представлены практически все виды речевой деятельности. Обучение каждому виду речевой деятельности обеспечивается адекватными их специфике упражнениями.
3.Отбор и организация языкового и речевого материала и работа по формированию навыков и умений по-прежнему осуществляется на основе структурно-функционального подхода и метода моделирования. Важную роль начинает играть грамматическая синонимия, учет возможности выражать одно содержание разными способами. Такой подход позволяет представить материал в форме таблиц, выделяя его инвариантные и варьируемые части, моделировать типы диалогов.
4.Обучение должно строиться поэтапно, от отработки отдельных действий к их взаимосвязи и целостной деятельности, от осуществления действий по опорам к осуществлению действий без опор. Поэтапность должна являться в обеспечении постоянного качественного и количественного прироста знаний, навыков, умений формирования и развития качеств личности.
5.Вся система взаимодействия ученика и учителя друг с другом должна обеспечиваться с помощью упражнений. Общим при конструировании упражнений должно быть стремление сделать их по возможности коммуникативно направленными. Упражнения должны обеспечивать ознакомление школьников с иноязычным материалом и действиями с ним, а также обильное исполнение деятельности, контроль и самоконтроль. Большинство упражнений выполняются со зрительной опорой.
6.Важность создания мотивов учения и обеспечения его успешности позволяет рассматривать в качестве важного принципа формирование познавательного интереса, стимулирование речемыслительной и творческой активности школьников путем такой организации педпроцесса, которая предусматривала бы сочетание на уроке разных режимов работ: индивидуальной, парной, групповой, выход в другие виды деятельности с помощью немецкого языка.
7.Принцип опоры на родной язык обретает более широкий диапазон действия. Более последовательно используются выборочный перевод с немецкого языка на родной как важный прием выявления понимания при чтении, способ сопоставления явлений иностранного и родного языков для лучшего их осмысления.
8.Образцом и ориентиром любого речевого действия ученика должно быть по-прежнему действия учителя, но все большее значение приобретает текст, особенно оригинальный, в котором речевые действия представлены в социокультурном контексте. Развивать внимательное отношение школьников к речи персонажей, к страноведческим реалиям – важная задача обучения.
Данная система обучения нацелена на формирование прочных практических навыков и умений учащихся, на развитие их интеллектуального потенциала, на формирование в их сознании системы изучаемого языка при общей коммуникативной направленности обучения, на включение их в диалог культур.
В ходе изучения иностранного языка на материалах, используемых в учебном процессе следует расширять кругозор учащихся, обогащать их сведения о географии, истории, литературе, искусстве, быте стран изучаемого языка и знакомить с достижениями науки и техники. Значительная роль в учебном процессе по иностранному языку отводится его соотнесенности с курсами русского языка, литературы, истории, географии и других школьных предметов. Эти межпредметные связи носят взаимодействующий характер: с одной стороны знания, полученные по другим предметам переносятся и применяются в процессе обучения иностранному языку, а с другой – информация, полученная с помощью иностранного языка в ходе обучения, обогащает и расширяет знания по другим предметам.
Требования к уровню подготовки девятиклассников.
Овладение иностранным языком в 5-9 классах составляет базовый уровень, который совершенствуется и на котором строится профильно ориентированное обучение в последующих классах. Практически в течение 7 –9 классов закладывается основа для последующей дифференциации обучения. Среди общественных умений, развиваемых и формируемых у учащихся 7-9 классов, особо значимым являются следующие:
-Самостоятельно планировать и осуществлять свою учебно-коммуникативную деятельность;
-Пользоваться различными видами справочных материалов (словарем, справочником, памятками, комментариями);
-Извлекать информацию из различного рода письменных источников, выделять основную мысль, отличать главное от второстепенного;
-Составлять план прочитанного в различных вариантах и записывать его, записывать тезисы на основе прочитанного;
-Обобщать, систематизировать факты, сведения;
-Делать выводы на основе получаемой информации, выражая при этом свое отношение к фактам, событиям, предмету разговора или давать им свою оценку.
Требования к уровню усвоения иностранного языка.
Оценка «5» за вид деятельности – говорение - в том случае, если:
- объем высказывания не менее 5 фраз, правильно оформленных грамматически и отвечающих поставленной коммуникативной задаче;
- темп речи соответствует экспрессивной устной речи учащегося на его родном языке;
- высказывание логично, имеет смысловую завершенность, а также выражение собственного мнения.
Оценка «4» ставится в том случае, если:
- объем высказывания не менее 5 фраз, отвечающих поставленной коммуникативной задаче, но имеющих грамматические ошибки, хотя акт коммуникации не нарушается;
- присутствует логичность высказывания и аргументирование своей точки зрения;
Оценка «3» ставится, если:
- объем высказывания составляет 4-5 реплик, лингвистическая правильность которых находится в пределах, когда акт коммуникации частично нарушается;
- логичность высказывания, а также его связность не соответствует поставленной коммуникативной задаче, темп речи не отвечает нормам.
Оценка «2» ставится, если:
- объем высказывания составляет 2-3 фразы, не имеет смысловой завершенности;
- языковое оформление реплик полностью нарушает акт коммуникации и не соответствует произносительным нормам.
Чтение.
Оценка «5» ставится, когда коммуникативная задача решена, при этом учащиеся полностью поняли и осмыслили содержание прочитанного иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение соответствовало программным требованиям для данного класса.
Оценка «4» ставится, если коммуникативная задача решена, учащиеся поняли и осмыслили содержание прочитанного за исключением деталей и частностей, не влияющих на понимание этого текста, в объеме, предусмотренном заданием, чтение соответствовало программным требованиям для данного класса.
Оценка «3» ставится, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся поняли и осмыслили главную идею прочитанного иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение в основном соответствует программным требованиям.
Оценка «2» ставится, если коммуникативная задача не решена – учащиеся не поняли содержания прочитанного текста в объеме, предусмотренном заданием, и чтение учащихся не соответствовало программным требованиям.
Немецкий язык.
Класс:9
Количество часов в год:102; количество часов в неделю -3;
Авторы учебника: И.А. Бим, Л.И. Рыжова.
Год издания: 2010
Издательство: Москва «Просвещение»
№ п/п | Тема | Кол-во уроков | Дата проведения по плану | Дата фактического проведения | Виды, формы контроля |
Каникулы прощайте! Повторительный курс | 5 | ||||
1 | Беседа о школьных каникулах | 1 | Опрос | ||
2 | Чтение текста | 1 | Опрос. Контроль техники чтения | ||
3 | Образование в Германии | 1 | |||
4 | Аудирование «Школьные анекдоты» | 1 | Контроль навыков аудирования | ||
5 | Урок – викторина «Всё о Грмании» | 1 | Контроль лингвострановедческих навыков | ||
Тема «Каникулы и книги» | 20 | ||||
6 | Новая лексика. | 1 | |||
7 | Употребление новой лексики в речи. | 1 | Опрос | ||
8 | Творчество Гёте, Шиллера, Гейне. | 1 | Фронтальная работа. | ||
9 | Поэтический салон. | 1 | Групповая работа. | ||
10 | Работа с художественным текстом. | 1 | Контроль понимания прочитанного. | ||
11 | Рассказ по иллюстрациям | 1 | Беседа | ||
12 | Аннотации к книге. | 1 | Индивидуальная работа. | ||
13 | Аудирование юмористических текстов. | 1 | Контроль навыков аудирования | ||
14 | Книги, которые я люблю. Рассказ по опорам | 1 | Опрос | ||
15 | Использование оценочной лексики | 1 | Словарный диктант | ||
16 | Работа с текстом. | 1 | Фронтальная работа | ||
17 | Диалоги-расспросы «Что ты читаешь?» | 1 | Контроль навыков говорения | ||
18 | Грамматический урок. Пассив. | 1 | |||
19 | Грамматический урок. Употребление Пассива. | 1 | Контроль грамматических навыков | ||
20 | Обобщающее повторение. | 1 | Беседа | ||
21 | Тест «Образование Пассива» | 1 | Тестовая работа | ||
22 | Контрольный тест. | 1 | Тестовый контроль | ||
23 | Работа с художественным текстом. | 1 | |||
24 | Подготовка к контрольной работе. | 1 | Опрос | ||
25 | Контрольная работа. Пассив. | 1 | Контрольная работа | ||
Тема «Современная молодежь» | 18 | ||||
26 | Новая лексика. | 1 | Беседа | ||
27 | Употребление новой лексики. | 1 | Опрос | ||
28 | Чтение текста. | 1 | Контроль навыков чтения и перевода | ||
29 | Диалоги-расспросы. | Контроль навыков говорения | |||
30 | Грамматический урок. Инфинитивный оборот. | 1 | |||
31 | Аудирование. | 1 | Контрольнавыков аудирования. | ||
32 | Воспроизведение беседы. | 1 | Контроль диалогических навыков | ||
33 | Телефон доверия. | 1 | Беседа | ||
34 | Урок-круглый стол «Мои проблемы». | 1 | Индивидуальный опрос | ||
35 | Работа с текстом. | 1 | Контроль навыков чтения и перевода | ||
36 | Психологический тест. | 1 | Тест | ||
37 | Страноведческий урок. Современная молодежь. | 1 | Словарный диктант | ||
38 | Чтение текста. | 1 | Контроль навыков чтения и перевода | ||
39 | Закрепление пройденного материала. | 1 | Индивидуальная и групповая работа. | ||
40 | Повторение пройденного материала | 1 | Урок-обобщение | ||
41 | Чтение художественного текста. | 1 | Контроль навыков чтения и перевода | ||
42 | Лексико-грамматический тест. | 1 | Тест | ||
43 | Контрольная работа | 1 | Контрольная работа | ||
Тема «Будущее начинается уже сегодня» | 20 | ||||
44 | Урок-информация «Профессиональная подготовка в Германии» | 1 | |||
45 | Урок-лекция «Образование в Германии». | 1 | |||
46 | Новая лексика. | 1 | Беседа | ||
47 | Поиск необходимой информации. | 1 | Индивидуальная и групповая работа | ||
48 | Аудирование. | 1 | Контроль навыков аудирования. | ||
49 | Монолог «Профессия - мечта» | 1 | Индивидуальный опрос | ||
50 | Само- и взаимоконтроль. | 1 | Групповая работа | ||
51 | Работа с текстом. | 1 | Контроль навыков чтения и перевода | ||
52 | Наши кумиры. | 1 | Беседа | ||
53 | Аудирование. | 1 | Контроль навыков аудирования. | ||
54 | Чтение текста, анализ. | 1 | Контроль понимания прочитанного. | ||
55 | Газетные объявления о работе. | 1 | Фронтальная работа. | ||
56 | Высказывания о прочитанном. | 1 | Беседа | ||
57 | Диалог-расспрос. | 1 | Контроль навыков диалогической речи. | ||
58 | Повторение материала по теме. | 1 | Обобщение | ||
59 | «Мои планы на будущее» - монологические высказывания. | 1 | Контроль навыков монологической речи. | ||
60 | «Пословицы о труде» | 1 | Беседа | ||
61 | Лексико-грамматический тест | 1 | Тест | ||
62 | Тест. | 1 | Тест | ||
63 | Проектная работа «Лучшая профессия». | 1 | Проект | ||
Тема «Средства массовой информации» | 24 | ||||
64 | Новая лексика. | 1 | Беседа | ||
65 | Чтение. | 1 | Контроль навыков чтения и перевода | ||
66 | Употребление новой лексики | 1 | Фронтальный опрос | ||
67 | Чтение газетных статей. | 1 | Контроль понимания прочитанного | ||
68 | Работа с текстом. | 1 | Контроль навыков чтения и перевода | ||
69 | Употребление лексики по теме. | 1 | Беседа | ||
70 | Аудирование текста. | 1 | Контроль навыков аудирования. | ||
71 | Проект «Газета в школе». | 1 | Проект | ||
72 | Проект «Газета в школе».Продолжение. | 1 | Проект. Коллективная работа. | ||
73 | Грамматический урок. Предлоги. | 1 | |||
74 | Употребление предлогов. | 1 | Фронтальная работа | ||
75 | Тестовый контроль. | 1 | Тест | ||
76 | Грамматический урок. Придаточные условные. | 1 | |||
77 | Урок-дискуссия о средствах массовой информации. | 1 | Беседа | ||
78 | Компьютер в нашей жизни. | 1 | Словарный диктант | ||
79 | Повторение изученного материала. | 1 | Опрос | ||
80 | Закрепление материала. | 1 | Групповая работа | ||
81 | Телевидение. За и против. | 1 | Беседа | ||
82 | Телевидение – мой друг. Чтение. | 1 | Контроль понимания прочитанного | ||
83 | Телерепортаж. | 1 | |||
84 | Тест. | 1 | Тест. | ||
85 | Контрольная работа №1. | 1 | Контрольная работа | ||
86 | Контрольная работа №2. | 1 | Контрольная работа | ||
87 | Анализ контрольных работ. | 1 | Анализ работ | ||
Повторение. | 4 | ||||
88 | Повторение изученного материала. | 1 | |||
89 | Повторение изученного материала. | 1 | |||
90 | Повторение изученного материала. | 1 | |||
91 | Повторение изученного материала. | 1 | |||
Тестовый контроль. | 5 | ||||
92 | Итоговый тест. | 1 | Тест | ||
93 | Итоговый тест. | 1 | Тест | ||
94 | Итоговый тест. | 1 | Тест | ||
95 | Итоговый тест. | 1 | Тест | ||
96 | Анализ итогового теста. | 1 | Анализ работ. Беседа. | ||
Внеклассное чтение | 2 | ||||
97 | Домашнее чтение. | 1 | Контроль прочитанного | ||
98 | Домашнее чтение | 1 | Контроль прочитанного | ||
99 | Подведение итогов года | 1 | Беседа | ||
100 | Разговорные темы. Практикум. | 1 | Беседа | ||
101 | Разговорные темы. Практикум. | 1 | Беседа | ||
102 | Разговорные темы. Практикум. | 1 | Беседа |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочая программа по немецкому языку во 2-9 классах
Рабочая программа по немецкому языку для 2-9 классов на 2011-2012 уч.год...
Рабочая программа по немецкому языку для учащихся 11 класса
Рабочая программа по немецкому языку для учащихся 11 класса разработана с учетом 3 часа в неделю....
Рабочая программа по немецкому языку для учащихся 8 класса
Рабочая программа по немецкому языку для учащихся 8 класса составлена с учетом 3-х часовой нагрузки...
Рабочая программа по немецкому языку для 2-4 классов по УМК Гальсковой, Гез
Данная программа является ассимиляцией опыта учителей немецкого языка. Рабочая записка к программе составлена в соответствиями с требованиями ФГОС....
Рабочие программы по немецкому языку для 2-9 классов
рабочие программы...
Рабочая программа по немецкому языку для учащихся 5 класса "Занимательный немецкий"
Программа курса реализуется в рамках платных образовательных услуг, проводится для отдельной группы учащихся 5 класса и направлена на формирование коммуникативной компетенции учащихся. Программа курса...
Рабочая программа по немецкому языку для обучающихся 6 классов к учебнику немецкого языка под редакцией О.А. Радченко, Г. Хебелер
Рабочая программа по немецкому языку для обучающихся 6 классов к учебнику немецкого языка под редакцией О.А. Радченко, Г. Хебелер...