рабочая программа курса внеурочной деятельности "познавательный китайский язык"
рабочая программа (5, 6, 7 класс)

Лебедева Анна Витальевна

    Данная программа предназначена для изучения китайского языка для учеников 5-7 классов

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rp_po_kiatyskomu_5-6_klass.docx67.75 КБ

Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа №5 г.Охи им. А.В. Беляева

Рассмотрена

на заседании кафедры учителей

гуманитарных дициплин

Протокол №   1  от

«26» августа        2017г.

Утверждена

Приказом № 226 - ОД

от 26 августа 2017г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

ПО       КИТАЙСКОМУ ЯЗЫКУ

  5-7 КЛАСС

ВНЕУРОЧНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

ОДИН ГОД

Составлена на основе авторской программы для общеобразовательных учреждений:      

УМК «Китайский язык», авторы Ван Луся, Дёмчевой Н.В., Селиверстовой О.В.,

Боровцовой Анной Витальевной, учителем английского языка

Оха

2017 г.

РАЗДЕЛ  I

            

Цели и задачи учебного предмета (курса):

Цель:  В соответствии с федеральным компонентом государственного стандарта общего образования по иностранному языку изучение китайскому языка направлено на достижение следующих целей:

- обеспечение развития личности учащегося, его речевых способностей, внимания, мышления, памяти и воображения;

 - формирование умений общаться на иностранном языке с учетом речевых возможностей и потребностей учащихся: элементарных коммуникативных умений в говорении, аудировании, чтении и письме;

 - создание условий для коммуникативно-психологической адаптации к новому языковому миру и для преодоления в дальнейшем психологических барьеров в использовании иностранного языка как средства общения, для развития мотивации к дальнейшему овладению иностранным языком;

 - формирование элементарных лингвистических представлений, развитие речевых, интеллектуальных и познавательных способностей учащихся, а также общеучебных умений;

- приобщение учащихся к новому социальному опыту с использованием иностранного языка: знакомство с миром зарубежных сверстников, с зарубежным фольклором и доступными образцами  художественной литературы, воспитание дружелюбного отношения к представителям других стран.

    Обучение учащихся китайскому языку должно преследовать комплексную реализацию практической,        воспитательной,        общеобразовательной        и развивающей        целей,        а, следовательно, способствовать формированию всесторонне развитой личности, что является основной задачей средней школы на современном этапе. Практическая цель заключается в обучении основам общения на китайском языке, в овладении основными видами речевой деятельности - аудированием, говорением, письмом, чтением в объеме изученной лексики и пользованием двуязычными словарями. Воспитательная, образовательная и развивающая цели достигаются в процессе практического овладения китайским языком. Письмо используется как средство обучения, необходимое для прочного усвоения лексико-грамматического материала, для повышения навыков чтения и устной речи.

    Обучение китайскому языку также предусматривает формирование у учащихся общеучебных умений и навыков, универсальных способов деятельности и ключевых компетенций в следующих направлениях:

- развитие учебных умений, связанных со способами организации учебной деятельности и способствующих самостоятельному изучению) китайского языка и культуры Китая, в том числе с использованием новых информационных технологий (учебно-познавательная компетенция);

- развитие специальных учебных умений, таких как нахождение ключевых слов при работе с текстом, их семантизация на основе речевой догадки, словообразовательный анализ.

Коммуникативная компетенция, формирование которой является одной из главных целей обучения китайскому языку, включает в себя речевую, языковую, компенсаторную и социально-культурную компетенцию.

Речевая компетенция предполагает развитие коммуникативных развитие умений в четырех основных видах речевой деятельности.

Языковая        компетенция        предполагает        формирование        у учащихся научно - лингвистического      мировоззрения,        знание      китайского языка,      его устройства        и функционирования.        Учащиеся     должны овладеть новыми     языковыми        средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, а также освоить знания о языковых явлениях изучаемого языка, разных, способах выражения мысли в родном и изучаемом языке.  

Социально-культурная        компетенция         предполагает формирование        у учащихся эмоционально-оценочного отношения к миру, положительного отношения к китайскому  языку, культуре и традициям китайского народа. Учащиеся приобщаются к культуре и реалиям страны изучаемого языка, учатся представлять свою страну в условиях иноязычного межкультурного общения.

Кроме развития коммуникативной компетенции одной из целей изучения китайского языка в школе является развитие и воспитание у учащихся понимания важности изучения китайского языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных культур.

Обучение китайскому языку в основной школе должно обеспечивать преемственность с подготовкой учащихся в начальной школе (по основным предметам). Данный этап изучения иностранного языка характеризуется наличием значительных изменений в развитии учащихся, так как у них к моменту начала обучения в основной школе существенно расширился кругозор и общее представление о мире, сформированы элементарные коммуникативные умения, а также общеучебные умения, необходимые для изучения иностранного языка как учебного предмета, накоплены некоторые знания о правилах речевого поведения народном и иностранном языках.  

В        основной        школе усиливается значимость принципов индивидуализации и дифференциации обучения, большее значение приобретает использование проектной методики и современных технологий обучения китайскому языку (в том числе информационных). Все это позволяет расширить связи китайского языка с другими учебными предметами.

Современный китайский язык является изолирующим языком. Специфика обучения китайскому языку как иностранному определяется рядом его типологических особенностей. Китайский язык – идеографический, корнеизолирующий, тонированный, слоговый.

Вышеизложенная специфика китайского языка как иностранного обусловливает задачи изучения, которые заключаются в нижеследующем:

Фонетическая сторона речи:

- навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков китайского языка;

- соблюдение правильного тонального рисунка в словах и фразах;

- членение предложений на смысловые группы;

- соблюдение правильной интонации в различных типах предложений;

- дальнейшее совершенствование слухо- произносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу;

- восприятие на слух и воспроизведение ритмико-интонационных особенностей китайского языка на уровне словосочетаний и простых предложений.

    Лексическая сторона речи:

- расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации общения; 1 год обучения – 70 лексических единиц, 2 год обучения - 140 лексических единиц, 3 год обучения – 205 лексических единиц, 4 год обучения -270 лексических единиц, 5 год обучения – 345 лексических единиц, включающих устойчивые словосочетания, оценочную лексику, реплики-клише речевого этикета, отражающие культуру страны изучаемого языка;

- развитие навыков их распознавания и употребления в речи;

- владение необходимым лексическим минимумом в рамках изученных тем.

Грамматическая сторона речи:

- расширение объема значений грамматических средств, изученных в вводно-фонетическом курсе, и овладение новыми грамматическими явлениями;

- знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи грамматической нормы построения предложений с глагольным сказуемым, качественным сказуемым, предложений с глаголами 是,有, вопросительных предложений (общий, специальный вопросы), в утвердительной и отрицательной форме; видовременных форм (настоящее, прошедшее завершенное время глагола);

- знание        и навыки распознавания и грамматического употребления  вопросительных слов; наречия都; употребление фразовых частиц и служебных слов в китайском языке.

Речевая деятельность

  1. Говорение

Диалогическая речь:

Развитие таких речевых умений, как умения вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, при этом усложняется предметное содержание речи, увеличивается количество реплик, произносимых обучаемыми в ходе диалога, становится более разнообразным языковое оформление речи.

Обучение ведению диалогов этикетного характера включает такие речевые умения как:

- начать, поддержать и закончить разговор;

- выразить пожелания и отреагировать;

- выразить благодарность;

- расспросить собеседника о его имени и фамилии, и пр.;

Объем диалогов – до 3-5 реплик со стороны каждого учащегося. При обучении ведению диалога-расспроса формируются речевые умения запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Какой? Сколько? Сколько лет? И пр.),  переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего. Объем диалогов до 3-5 реплик со стороны каждого учащегося.

При обучении ведению диалога-побуждения к действию формируются умения:

- обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить;

- дать совет и принять/не принять его;

Объем диалогов – до 3-5 реплик со стороны каждого учащегося.

Монологическая речь:

Развитие монологической речи предусматривает овладение следующими умениями:

- кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи как описание, повествование и сообщение, а также эмоциональные и оценочные суждения;

- передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;

- делать сообщение в связи с прочитанным/прослушанным текстом.

    Объем монологического высказывания – до 5-7 фраз.

  1. Чтение:

- владение техникой чтения по транскрипции пиньинь и иероглифам;

- обучаемые учатся читать и понимать тексты с различной глубиной проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение);

- содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся, иметь образовательную и воспитательную ценность; независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.

-чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание.

Объем текстов для чтения – 50-150 иероглифов.

Умения чтения, подлежащие формированию:

- определять тему, содержание текста по заголовку;

- выделять основную мысль;

- выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;

- устанавливать логическую последовательность основных фактов текста.

    Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных текстах.

    Формируются и отрабатываются умения:

- полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой догадки, словообразовательного анализа, использования двуязычного словаря);

- выражать свое мнение по прочитанному.

    Объем текстов для чтения до 50-150 иероглифов.

    Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся.

  1. Аудирование:

    Владение умениями воспринимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.

    При этом предусматривается развитие умений:

- выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;

- выбирать главные факты, опуская второстепенные;

- выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст.

   4. Письмо:

- умение написания иероглифов, состоящих из элементов, усвоенных в вводно-фонетическом курсе;

- умение составлять и анализировать структуру иероглифа, умение определять основные графемы и доминантный ключ иероглифа.

    Программа построена с учетом принципов системности, научности и доступности, а также преемственности между различными разделами курса, уроки спланированы с учетом знаний умений и навыков по предмету. На первый план выдвигается развитие и использование познавательных возможностей обучаемых как средства их развития и как основы для овладения учебным материалом. Повышение интенсивности обучения достигается за счет использования различных форм работы: письменной, устной, под руководством        преподавателя и самостоятельной,        коллективной,        индивидуальной        и групповой.

    Задачи программы в соответствии со стандартами образования: Предметные:1) формирование дружелюбного и толерантного отношения к ценностям культуры Китая;

2) формирование коммуникативной компетенции;

3) формирование интереса к изучению китайского языка.

4) формирование лексического запаса;

Метапредметные:

1) умение самостоятельно определять цели и задачи своего обучения; 2) умение самостоятельно планировать;

2) владение основами самоконтроля, самооценки; 4) смысловое чтение;

3) умение работать индивидуально и в группе; 6) владение устной и письменной речью, монологической контекстной речью;

4) формирование и развитие компетентности в использовании ИКТ.

Личностные:

1) воспитание патриотизма;

2) формирование ответственного отношения к учению; 3) формирование целостного мировоззрения;

3) формирование осознанного, уважительного и доброжелательного отношения к другому человеку;

4) освоение социальных норм, правил поведения;

5) формирование ценности здорового образа жизни;

6) осознание значения семьи в жизни человека и общества, уважительное и заботливое отношение к членам своей семьи;

7) развитие эстетического сознания.

   

РАЗДЕЛ II

СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО  ПРЕДМЕТА (КУРСА)

        Рабочая программа рассчитана на 68 часов 2 урока в неделю из расчета 34 учебных недель). Изменений, внесённых в авторскую программу УМК «Китайский язык» Ван Луся, Дёмчевой Н.В., Селиверстовой О.В., нет.

Раздел 1. «Введение фонетики и иероглифики» – 14 часов

        Знакомство с китайским языком, знакомство с чертами. Изучение тонов. Двусложных слов. Образование чисел.

Раздел 2. «Приветствие и знакомство» - 8 часов

        Изучение понятий графема, ключ, фонетик. Отрабатывание фразы «Как у тебя дела?». Изучение основных выражений, знакомство с китайскими именами. Грамматика : Структура простого предложения. Употребление служебных слов. Отрицание в китайском языке.

Раздел 3. «Семья» - 10 часов

        Знакомство с новыми словами и выражениями по теме «Моя семья». Изучение вопросительных предложений с вопросительными словами. Употребление счётных слов.

Знакомство с указательными, личными местоимениями множественного числа.

Раздел 4. «Время» - 8 часов

        Знакомство со временем в китайском языке. День. Неделя. Месяц. Год.

Раздел 5. «Моя жизнь» - 5 часов

Сформулировать и рассказать предложения о своей жизни, хобби на китайском языке. Где работают родители, чем занимаются.

Раздел 6. «Транспорт» -5 часов

        Изучение видов транспорта в китайском языке.        

Раздел 7. «Одежда» - 8 часов

        Знакомство с предметами одежды в китайском языке. Изучение верхней одежды, головных уборов.

Раздел 8. «Цвет» - 5 часов

        Изучение цветов в китайском языке.

Раздел 9. «Повторение изученного материала» - 4 часа

        Повторение и закрепление пройденного материала, лексики, грамматики по темам.

Формы организации учебных занятий, основных видов учебной деятельности.

По организации обучения: очная.

По количеству учащихся: коллективная (фронтальная), индивидуальная, групповая (индивидуально-групповая, кооперативно-групповая, дифференцированно-групповая, парная).

По месту обучения: школьная, внешкольная.

По продолжительности: академический час (45 мин).

По специфике взаимодействия педагога и учащихся:  классно-внеурочная.

РАЗДЕЛ III

КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ

по китайскому языку в 5-7 классе на 2016-2017 уч. г. (2 часа в неделю всего 68 часов)

Календарно-тематическое планирование разработано в соответствии с программой базового уровня  китайского языка, с учетом требований федерального компонента государственного стандарта общего образования и на основе авторских программ Ван Луся, Дёмчевой Н.В., Селиверстовой О.В.

п/п

№ урока в разделе

Содержание

(раздел, т

ема урока)

сроки проведения

наглядно-техническое

оснащение урока

примечания

план

факт

Раздел 1. ВВЕДЕНИЕ ФОНЕТИКИ И ИЕРОГЛИФИКИ. (14 ЧАСОВ)

1

1.1

Aoiumlbn.

Тоны. Строение иероглифа. Простые черты.

1.09–4.09

5-

6-

7-

ФХ

1.09 – день знаний

2

1.2

E f h.

Правила написания иероглифов.

5.09–6.09

5-

6-

7-

ФХ

3

1.3

B-p d-t g-k.

Лёгкий тон. Черты с крюком. Удвоение слога.

7.09–8.09

5-

6-

7-

ФХ

4

1.4

ü j q x.

Ломаные черты.

11.09–12.09

5-

6-

7-

5

1.5

Aieiui z c s.

Ломаные черты с крюком.

13.09–14.09

5-

6-

7-

МП

6

1.6

Iaiaoieiu w y.

Обобщение: виды черт. Черты: Простые, с крюком, ломаные, ломаные с крюком.

15.09–18.09

5-

6-

7-

7

1.7

Aoouzhch sh.

19.09–20.09

5-

6-

7-

ФХ

8

1.8

Uouauai r.

Двусложные слова.

21.09

5-

6-

7-

9

1.9

An en in ian. Er.

Числа 1-10. Таблица ключей.

22.09–25.09

5-

6-

7-

ФХ

10

1.10

Unünuanüan.

Закрепление: числа 1-10. Эризация.

26.09–28.09

5-

6-

7-

ФХ

11

1.11

Angengingong.

Образование сложных чисел. Числа 11-99.

29.09

5-

6-

7-

12

1.12

Iangionguangueng. Закрепление: числа 1-99.

2.10–3.10

5-

6-

7-

МП

13

1.13

üe.

今天几月几日?

Какое сегодня число?

4.10

5-

6-

7-

ФХ

14

1.14

Закрепление пройденного материала. Проверка и контроль знаний.

5.10–6.10

5-

6-

7-

МП

Раздел 2. ПРИВЕТСТВИЕ И ЗНАКОМСТВО! (8 ЧАСОВ)

12.10–13.10

15

2.1

你好!Здравствуй! 你好吗?Как у тебя дела? Понятия: Графема. Ключ. Фонетик.

9.10-11.10

5-

6-

7-

ФХ

16

2.2

Новые слова и иероглифы. Отработка основных выражений. Китайские имена.

12.10–16.10

5-

6-

7-

ФХ

17

2.3

你叫什么名字?Как тебя зовут? 他是谁?Кто он? Новые слова и иероглифы. Отработка основных выражений.

18.10–20.10

5-

6-

7-

ФХ

18

2.4

Грамматика:

Вопросительные слова и частицы. Структура простого предложения.

23.10-25.10

5-

6-

7-

ФХ

19

2.5

你的生日是几月几日?Когда у тебя день рождения? Новые слова и иероглифы. Отработка основныхвыражений.

27.10–6.11

5-

6-

7-

ФХ

20

2.6

Грамматика:Употребление служебных слов 的, 了.

8.11–10.11

5-

6-

7-

21

2.7

你是哪国人?Из какой страны? 我是俄罗斯人。Я – россиянин.

Новые слова и иероглифы. Отработка основных выражений.

Грамматика: Отрицание 不. Употребление служебных слов 的、了.

13.11–16.11

5-

6-

7-

МП

22

2.8

Закрепление пройденного материала. Проверка и контроль знаний.

20.11–23.11

5-

6-

7-

ФХ

Раздел 3. СЕМЬЯ.  (10 часов).

21.11–22.11

5-

6-

7-

23

3.1

爸爸、妈妈……和我。Папа, мама и я.

Новые слова и иероглифы. Отработка основных выражений.

24.11–27.11

5-

6-

7-

ФХ

24

3.2

Грамматика:

Вопросительные предложения с вопросительными словами.

Употребление счётного слова 口. Употребление 两 и 二.

28.11–30.11

5-

6-

7-

25

3.3

我们一家人。Вся моя семья.

Новые слова и иероглифы. Отработка основных выражений.

1.12–4.12

5-

6-

7-

26

3.4

Грамматика:

Вопросительные предложения с вопросительными словами.

Употребление счётных слов 口,个. Указательные местоимения.

Личные местоимения множественного числа. Употребление наречия 都.

5.12–7.12

5-

6-

7-

ФХ

27

3.5

兄弟姐妹。Братья и сёстры.

Новые слова и иероглифы. Отработка основных выражений.

8.12–11.12

5-

6-

7-

ФХ

28

3.6

Грамматика: Отрицание 没.

13.12–15.12

5-

6-

7-

ФХ

29

3.7

你家住在哪儿?Где проживает твоя семья? Новые слова и иероглифы. Отработка основных выражений.

18.12–20.12

5-

6-

7-

ФХ

30

3.8

Грамматика:

Вопросительные предложения с вопросительными словами.

Употребление счётных слов 口,个. Указательные местоимения.

Личные местоимения множественного числа. Наречие 都. Отрицание 没.

25.12–15.01

5-

6-

7-

31

3.9

Повторение. 我的家。Моясемья.Обобщение грамматики:

Вопросительные предложения с вопросительными словами.

Употребление счётных слов 口,个.

17.01–19.01

5-

6-

7-

32

3.10

Отрицания 没 и 不.Закрепление пройденного материала. Проверка и контроль знаний.

22.01-24.01

5-

6-

7-

Раздел 4. ВРЕМЯ (8 часов).

18.01–19.01

5-

6-

7-

33

    4.1

Год. Неделя. День.  

26.01-12.02

5-

6-

7-

ФХ

34

4.2

Сейчас какой год?

14.02-25.02

5-

6-

7-

ФХ

35

4.3

Сейчас который час?

26.02-27.02

5-

6-

7-

36

4.4

Утро. Обед. Вечер.

28.02

5-

6-

7-

37

4.5

Я в 7 утра просыпаюсь.

1.03-2.03

5-

6-

7-

38

4.6

Ты во сколько завтракаешь?

5.03-6.03

5-

6-

7-

39

4.7

Мы в 8.30 начинаем урок.

7.03

5-

6-

7-

40

4.8

Повторение темы «Мой день».

5-

6-

7-

Раздел 5. МОЯ ЖИЗНЬ (5 часов).

41

5.1

Я ученик.

9.03

5-

6-

7-

42

5.2

Я учусь в 5 классе.

12.03-13.03

5-

6-

7-

43

5.3

Мои родители работают. Конструкция都

14.03-15.03

5-

6-

7-

44

5.4

Мама доктор.

16.03

5-

6-

7-

45

5.5

Семья моего друга.

19.03-21.03

5-

6-

7-

Раздел 6. ТРАНСПОРТ (5 часов).

5-

6-

7-

46

6.1

Я на автобусе еду на учёбу.

22.03-23.03

5-

6-

7-

47

6.2

Школьный автобус校车. Такси出租车. Маршрутка面包车. Метро地铁.

2.04-4.04

5-

6-

7-

48

6.3

飞机Самолёт. 船Лодка. 火车Поезд.

5.04-6.04

5-

6-

7-

49

6.4

Вы на чём поедите в Пекин?

9.04-11.04

5-

6-

7-

50

6.5

Повторение изученного материала «Я и моя семья».

12.04-13.04

5-

6-

7-

Раздел 7. ОДЕЖДА (8 часов).

5-

6-

7-

51

7.1

Ты сегодня во что одет?

16.04-17.04

5-

6-

7-

52

7.2

Мне нравится носить джинсы.

18.04-20.04

5-

6-

7-

53

7.3

Платье 连衣裙. Свитер 毛衣. Брюки长裤. Шорты短裤 Мини-юбка 短裙. Длинная юбка 长裙.

23.04-24.04

5-

6-

7-

54

7.4

Пальто 大衣. Пиджак 上衣. Школьная форма小幅. Куртка外套.

25.04-27.04

5-

6-

7-

55

7.5

Костюм 西装. Костюм (женский)套装. Галстук领带. Носки .

30.04

5-

6-

7-

56

7.6

Шапка 帽子. Шарф围巾. Варежки手套.

2.05

5-

6-

7-

57

7.7

Ботинки 皮鞋. Сапоги靴子. Кроссовки运动鞋.

3.05-4.05

5-

6-

7-

58

7.8

Повторение пройденного материала «Тебе нравится носить какую одежду?»

7.05-8.05

5-

6-

7-

Раздел 8. ЦВЕТ (5 часов).

5-

6-

7-

59

8.1

Белый цвет 白色. Чёрный цвет黑色. Красный цвет红色.

10.05-11.05

5-

6-

7-

60

8.2

Жёлтый цвет 黄色. Зелёный цвет. Розовый цвет粉红色. Оранжевый цвет成色.

14.05-15.05

5-

6-

7-

61

8.3

Синий, голубой, коричневый, серый, фиолетовый цвет.

16.05-18.05

5-

6-

7-

62

8.4

Тёмный深, светлый浅

21.05

5-

6-

7-

63

8.5

Повторение изученного материала «Тебе нравится носить какого цвета одежду?»

22.05-23.05

Раздел 9. ЗАКРЕПЛЕНИЕ ПРОЙДЕННОГО МАТЕРИАЛА (5 часов)

5-

6-

7-

64

65

9.1-9.2

Моя семья.

24.05-26.05

5-

6-

7-

5-

6-

7-

66

67

9.3-9.4

Время.

28.05-29.05

5-

6-

7-

5-

6-

7-

68

9.5

Мой друг.

30.05

5-

6-

7-

ИТОГО

68


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа курса внеурочной деятельности "Страна слов русского языка"(направление личностного развития),5 класс

«Страна слов русского языка» слов русского языка» по содержанию является лингвистической, по функциональному предназначению учебно-познавательной, по форме организации кружковой, по времени ...

Рабочая программа курса внеурочной деятельности «Мир программирования. Объектно-ориентированные языки» 14 -15 лет 1 год обучения

Рабочая программа по внеурочной деятельности "Мир. Программироваиня. Объектно-ориентированные языки". Включает в себя:Пояснительная записку.Учебно-тематический план.Содержание программы...

Рабочая программа курса внеурочной деятельности по немецкому языку

Рабочая программа по немецкому языку для 5 класса, клуб Разговорный немецкий...

рабочая программа курса внеурочной деятельности "школа китайской каллиграфии

Программа образовательно-развивающего кружка «Школа китайской каллиграфии» для углубленного овладения китайским языком, расширения кр...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА курса внеурочной деятельности «РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ» 9 класс

Рабочая программа курса внеурочной деятельности общеинтеллектуальной   направленности «Русский язык и культура речи» разработана на основе федерального компонента государств...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА курса внеурочной деятельности по русскому языку как иностранному (РКИ) для детей среднего школьного возраста «Школа русского языка» (общеинтеллектуальное направление) для 5-9 классов (основное общее образование) Количество часов:

РАБОЧАЯ ПРОГРАММАкурса внеурочной деятельности по русскому языку как иностранному (РКИ)для детей среднего школьного возраста«Школа русского языка»(общеинтеллектуальное направление)для...