Рабочая программа по английскому языку для 11 класса к учебнику "Rainbow English"
рабочая программа по английскому языку (11 класс) на тему

Богданович Наталия Васильевна

Рабочая программа по английскому языку для 11 класса к учебнику "Rainbow English"О.И.Афанасьева, И.В.Михеева, К.М.Баранова

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon rp_angl.11kl.doc125.5 КБ

Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа п. Нивенское»

Рассмотрено    

 на  методическом совете  

 протокол №___        

 «__»____________2018 г.      

Принято

на педагогическом совете

протокол №____

«___»___________2018г.

Утверждаю

директор

_________Г.Г. Граховская

«___»____________2018 г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

по английскому языку

для 11  класса на 2018-2019 учебный год

 (102 часа)

Составлена на основе федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования (стандарты второго поколения) и авторской программы О.В.Афанасьева, И.В.Михеева, К.М.Баранова по английскому языку к УМК «Английский язык: «Rainbow English» для учащихся классов общеобразовательных учреждений  (Москва: Дрофа, 2015) и ООП ООО МБОУ « СОШ п. Нивенское».

Учебник: «Rainbow English: учебник английского языка для 11 класса общеобразовательных  учреждений/ О.В.Афанасьева, И.В.Михеева, К.М.Баранова – Москва, «Дрофа», 2015г.

                                                                               

                                                                                                                                                                     

 Составил  учитель английского языка –

 Богданович Наталия Васильевна

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА.

Специфика завершающего этапа обучения английскому языку состоит в том, что на данном этапе осуществляется систематизация и обобщение языкового материала, усвоенного на предыдущих этапах, расширение продуктивной и рецептивной лексики, дальнейшее совершенствование рецептивных лексических и грамматических навыков в процессе чтения и аудирования аутентичных текстов, равитие умений рассуждения, аргументации по поводу прочитанного или прослушанного, обмена мнениями по широкому кругу обсуждаемых вопросов в пределах предлагаемых в УМК тем и ситуаций общения. Предлагаемые УМК также развивают умения учащихся делать презентации, обобщать результаты проектной деятельности, выступать с сообщениями, небольшими докладами на уроках и школьных конференциях.

Программа конкретизирует содержание предметных тем курса, дает распределение учебных часов по темам и определяет последовательность изучения тем и языкового материала с учетом специфики построения учебника, логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся, метапредметных и предметных связей.

      Рабочая программа рассчитана на 102часа школьного учебного плана при нагрузке 3 часа в неделю и предусматривает резерв для проведения входной и административной  контрольных работ.

        Рабочая программа ориентирована на использование учебно-методического комплекса  «Rainbow English»  авторов О.В.Афанасьевой, И.В.Михеевой, К.М.Барановой и включает в себя:

  • Учебник (Student’s Book) Английский язык:  (Rainbow English): Учебник английского языка для 11 классов общеобразовательных учреждений. – издательство «Дрофа» 2015;
  • Рабочая тетрадь к учебнику «Rainbow English», 11 класс,  издательство «Дрофа» 2015;
  • Аудиоприложение к учебному комплексу «Rainbow English» (CD MP3)
  • Книга для учителя к учебнику «Rainbow English», 11 класс,  издательство «Дрофа» 2015

I.Планируемые результаты освоения курса

Коммуникативные умения

 Говорение.

Обучающиеся должны уметь:

Диалогическая речь.

  • вести диалоги, в том числе комбинированные на основе расширенной тематики в различных ситуациях официального и неофициального общения, а также в ситуациях, связанных с выбором будущей профессии.
  • участвовать в полилогах, в том числе в форме дискуссии, с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка.
  • участвовать в беседе, запрашивать информацию и обмениваться ею, высказывать и аргументировать свою точку зрения, расспрашивать собеседника, уточняя интересующую информацию, брать на себя инициативу в разговоре, вносить пояснения и дополнения, выражать эмоции различного характера.
  • При участии в этих видах диалогов и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи для реализации информационной, регулятивной, эмоционально оценочной и этикетной функций общения, совершенствуют культуру речи и ведения беседы в соответствии с нормами страны/стран изучаемого языка.

Монологическая речь.

  • Подробно/кратко излагать прочитанное (прослушанное, увиденное);
  • давать характеристику литературных персонажей и исторических личностей, описывать события, излагать факты,
  • высказывать свою точку зрения и ее аргументировать, формулировать выводы,
  • давать  оценку фактов/событий современной жизни,
  • сопоставлять социокультурный портрет своей страны и стран изучаемого языка, комментировать сходства и различия.
  • Овладевать умениями публичных выступлений, такими как сообщение, доклад, представление результатов проектно-исследовательской деятельности, ориентированной на будущую профессиональную деятельность.

Аудирование

Обучающиеся должны уметь:

  • понимать основное содержания аудио- и видеотекстов в рамках знакомой тематики в области личных интересов, в том числе связанной с будущей профессией;
  • выборочно понимать значимую/интересующую информацию из аутентичных аудио- и видеоматериалов;
  • относительно полно понимать речь носителей изучаемого языка в наиболее типичных ситуациях повседневного общения.

При этом осуществляется дальнейшее совершенствование следующих умений:

—        предвосхищать содержание аудиотекста по началу сообщения и выделять проблему, тему, основную мысль текста;

  • выбирать главные факты, опускать второстепенные, вычленять аргументы в соответствии с поставленным вопросом/проблемой;
  • обобщать содержащуюся в тексте информацию, выражать свое отношение к ней;
  • выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера (объявления, прогноз погоды и т. д.) с опорой на языковую догадку, контекст;
  • игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания.

Чтение

Обучающиеся должны уметь:

Читать и понимать (с различной степенью точности, глубины и полноты) аутентичные тексты различных функциональных стилей: научно-популярных, публицистических, художественных, прагматических, в том числе связанных с будущей профессиональной деятельностью, с использованием различных стратегий/видов чтения:

ознакомительное чтение — с целью понимания основного содержания сообщений, обзоров, интервью, репортажей, газетных статей, публикаций научно-популярного характера, отрывков из произведений художественной литературы;

изучающее чтение — с целью полного понимания информации прагматических текстов, публикаций научно-популярного характера, отрывков из произведений художественной литературы;

просмотровое/поисковое чтение — с целью извлечения необходимой/искомой информации из текста статьи или нескольких статей из газет, журналов, интернет-сайтов, проспектов для дальнейшего использования в процессе общения или для подготовки доклада, сообщения, проектного задания.

  • выделять необходимые факты/сведения, отделять основную информацию от второстепенной, определять временную и причинно-следственную взаимосвязь событий, прогнозировать развитие/результат излагаемых фактов/ событий, обобщать описываемые факты/явления, делать выводы;
  • определять замысел автора, оценивать важность/новизну/достоверность информации, понимать смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста;
  • отбирать значимую информацию в тексте/ряде текстов из различных источников, в том числе электронных, для решения задач проектно-исследовательской деятельности, при подготовке доклада, сообщения.

Письменная  речь

Обучающиеся должны уметь:

—        писать личные и деловые письма;

     —сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране изучаемого языка (автобиография/резюме, анкета, формуляр);

  • писать вымышленные истории, сообщения, доклады;
  • письменно оформлять результаты проектно-исследовательской работы.
  • описывать события/факты/явления;
  • сообщать/запрашивать информацию;
  • выражать собственное мнение/суждение;
  • кратко передавать содержание несложного текста;
  • фиксировать необходимую информацию из прочитанного/прослушанного/увиденного;
  • составлять тезисы, развернутый план выступления;
  • обобщать информацию, полученную из разных источников, в том числе будущей профессиональной деятельности.

Учащиеся также должны быть в состоянии в конце третьего этапа обучения использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

  • общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире;
  • получения сведений из иноязычных источников информации (в том числе через Интернет), необходимых в образовательных и самообразовательных целях;
  • расширения возможностей в выборе будущей профессиональной деятельности;
  • изучения ценностей мировой культуры, культурного наследия и достижений других стран; ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями России.

Языковые навыки и средства оперирования ими, орфография и пунктуация

Обучающийся научится:

  • новым языковым средствам (фонетическим, орфографическим, лексическим, грамматическим) в соответствии c темами и ситуациями общения, отобранными для средней школы;
  • разным способам выражения мысли в родном и иностранном языках.

Фонетическая сторона речи

Обучающийся научится:

  • различать на слух и адекватно, без фонематических ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить слова изучаемого иностранного языка;
  • соблюдать правильное ударение в изученных словах;
  • различать коммуникативные типы предложений по их интонации;
  • членить предложение на смысловые группы;
  • адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить фразы с точки зрения их ритмико-интонационных особенностей

(побудительное предложение; общий, специальный, альтернативный и разделительный вопросы), в том числе, соблюдая правило отсутствия фразового ударения на служебных словах.

Лексическая сторона речи

 Обучающийся научится:

1. Полисемия:

• новые значения слов на основе лексической метафоры:

to arrive at a conclusion; to answer coldly; to dance into the room; the conveyor belt of life;

• различные значения наречия badly.

2. Абстрактные и стилистически окрашенные слова: research; tuition; application; identify; value; image; recognition; denial; miracle; faith; amazement; adjustment; intention; arrangement; confession; intention; concern; reduction; confirmation; insistence.

3. Фразовые глаголы:

to call for, to call in, to call out, to call up, to speak for, to speak out, to speak up, to speak to; to pick; to pick out; to pick up.

4. Синонимы и их дифференциация:

job — profession — occupation — career;

to rent — to hire — to employ;

to sink — to drown;

scientist — scholar;

понятие синонимической доминанты:

make = manufacture, cook, build, generate, cause, design;

pay — payment — wage(s) — salary — fee — fare(s);

get — gain — win.

5. Лексика, управляемая предлогами:

to apply for sth;

research on the topic;

tuition in sth;

to come with practice;

to result in sth;

to struggle with/against/for sth;

to deal with sth;

in spite of sth;

to refer to sth;

to reflect on sth;

in the shape of sth;

to be of some/no value;

to recognize by sth;

scores of sth;

to be captivated by sth;

to be comprehensible to sb;

to suspect sb of sth;

to convince sb of sth;

to have faith in sb/sth;

to have trust in sb/sth;

to remind sb of/about sth;

to search for sth;

to confess to sth/sb;

to be enclosed by sth;

in quotes

adjustment to sth;

to get rid of sb/sth;

to draw attention to sb/sth;

to gain from sth;

a bargain in sth;

to insist on sth

6. Сложные для употребления лексические единицы:

• either/any; neither/none, nobody, no one; whether/if;

• существительные, заимствованные из греческого и латинского языков, и способы образования их множественного числа: phenomenon; curriculum;

• сложные существительные и образование их множественного числа: father-in-law; sister-in-law; daughter-in-law; mother-in-law; son-in-law; passer-by; lily-of-the-valley; forget-me-not; merry-go-round;

• исчисляемые существительные, имеющие две формы множественного числа: fish, trout, salmon;

• пары наречий, сходные по форме, но отличающиеся по смыслу: hard — hardly; late — lately; high — highly; near —nearly; most — mostly; wide — widely;

• различия в семантике и использовании глаголов offer и suggest, синтаксические структуры, в которых используется глагол suggest.

7. Речевые клише и речевые обороты:

• связки, выстраивающие логику текста: so; as; because; that’s why; however; anyhow; nevertheless; although; on the contrary; actually; in fact; eventually; as a result; besides; in the end; on the one hand; on the other hand;

• надписи на объявлениях, принятые в англоязычных странах: out of order; no vacancies; sold out; to let; nothing to declare; staff only; no smoking; no parking; no exit; no trespassing; keep right; keep your dog on the lead; keep Britain tidy; please do not disturb; please do not feed the animals; please do not remove the furniture; please keep off the grass; do not leave bags unattended; do not lean out of the

window; mind your head; mind your step; mind the doors; beware of pickpockets; beware of the dog;

• вежливые способы прервать речь собеседника, чтобы возразить ему или высказать свое мнение:

yes, but…; well, I know but…; if I could just come in here…; sorry to interrupt but…; look here…; there’s just one point I’d like to make…; although…; and another thing…; by the way…; that reminds me…; and…; maybe but…;

• устойчивые словосочетания с неличными формами глагола:

to be honest; to begin with; to tell you the truth; to cut a long story short; to put it another way; to get back to the point; so to speak; frankly speaking; generally speaking; roughly speaking; strictly speaking; supposing;

• речевые обороты, передающие большую или меньшую степень уверенности в разговоре о будущем:

I’m certainly (not) going to…;

I’m going to…, that’s for sure…;

Nothing is going

to stopme doing it…;

You won’t catch me doing it…;

I’m sure to…;

I’m bound to…;

I’m absolutely sure…;

I think I’ll…;

I expect I’ll…;

I may well…;

I’m hoping to…;

I’m thinking of…;

I thought I might…;

I wouldn’t be surprised if…;

There is a chance I will…;

I doubt if I’ll…;

There is no chance of… .

8. Словообразовательные средства:

• типичные деривационные модели, используемые для образования названий профессий: actor — doctor — operator; chemist — dentist — economist — journalist — physicist —pharmacist — scientist; programmer — designer — engineer— firefighter — hairdresser — officer.

9. Собирательные существительные: crowd, team, crew, class, government; flock, pack, swarm, pride, herd, school, bunch.

10. Широкозначные существительные и особенности их употребления: thing; stuff.

11. Различия в американском и британском вариантах английского языка:

• способы обозначения десятичных дробей с существительными naught (BrE) и zero (AmE);

• написание и наименование дат:

3/6 — the third of June/June the third (BrE);

3/6 — March sixth (AmE).

12. Английская идиоматика:

• идиомы, включающие существительные-цветообозначения: blue with cold; brown bread; black humour; black look; as white as snow; as black as coal; as red as a beetroot; a red rag to the bull; to be green with envy; to have green fingers; to show a white feather; once in a blue moon; out of the blue;

to be yellow;

• элементы фразеологического фонда английского языка:

If there were no clouds, we shouldn’t enjoy the sun.

If it were not for hope, the heart would break.

If “ifs” and “ands” were pots and pans.

If each swept before his own door, we should have a clean city.

If wishes were horses, beggars would ride.

13. Так называемые «ложные друзья переводчика»:

accurately — точно;

complexion — цвет лица;

extravagant — расточительный;

magazine — журнал;

intelligent — умный;

sympathy — сочувствие.

14. Орфография:

• правописание наречий, образованных с помощью суффикса -ly: easily; wryly; noisily;

• правописание наречий, образованных от прилагательных, оканчивающихся на -e: simply; truly; wholly;

• правописание наречий, образованных от прилагательных с окончанием -ful или -al: cheerfully; typically.   

Грамматическая сторона речи

Обучающийся научится:

1. Имя существительное:

• образование множественного числа имен существительных греческого и латинского происхождения: a curriculum— curricula; a phenomenon — phenomena, etc.;

• сложные имена существительные, обозначающие родственников во множественном числе и притяжательном падеже: father-in-law; my father-in-law’s car;

• притяжательный падеж имен существительных, обозначающих неодушевленные объекты и явления: Africa’s culture;  the sun’s rays; yesterday’s news;

• средства выражения посессивности для обозначения общей собственности двух людей (Mary and John’s cottage);

• переход неисчисляемых имен существительных в разряд исчисляемых: hair — a hair; land — a land; youth —a youth, salad — a salad; coffee — a coffee;

• переход исчисляемых имен существительных в разряд неисчисляемых: an apple — apple; a fish — fish; a potato —potato; a chicken — chicken;

• собирательные имена существительные: flock; pack; swarm; pride; herd; school; bunch; bundle;

• особенности использования артиклей с именами существительными собственными: a Webster; a Ford; a true Parker; a certain Mr Miller.

2. Местоимение:

• использование either, neither в конструкциях either… or; neither… nor;

• неопределенные местоимения nobody, no one, none.

3. Глагол:

• структура to have sth done;

• герундиальные конструкции frankly speaking, generally speaking, roughly speaking, strictly speaking, supposing для ведения дискуссий, бесед;

• обороты с инфинитивом to be honest, to begin with, to tell you the truth, to cut a long story short, to put it another way, to get back to the point, so to speak для ведения дискуссий, бесед;

• изменение смысла предложений в зависимости от использования в нем инфинитива или герундия: to regret to do sth/doing sth; to try to do sth/doing sth; to need to do sth/ doing sth; to help to do sth — can’t help doing sth;

• глаголы offer и suggest (специфика использования);

• невозможность использования глаголов hear, see, feel в переносном значении в конструкции Complex Object;

• конструкция to make sb do sth в пассивном залоге — to be made to do sth;

• невозможность использования глагола let в пассивном залоге;

• сослагательное наклонение глагола для выражения нереального будущего в ситуациях, относящихся к настоящему, будущему и прошлому: if I were (was)…, I would do…; if I had been…, I would have done;

• смешанный тип предложений с глаголами в сослагательном наклонении: if I were…, I would have done…; if I had done…, I would be….

4. Наречие:

• регулярное образование степеней сравнения односложных, двусложных и многосложных наречий: faster — fastest; more comfortably — most comfortably;

• особые формы степеней сравнения: well — better — best; badly — worse — worst; little — less — least; much — more —most; far — farther — farthest; far — further — furthest;

• случаи возможного использования единиц loud/loudly, right/rightly, wrong/wrongly, etc. без изменения смысла: to walk slowly/slow; to remember rightly/right;

• использование наречий rightly/wrongly в значении «справедливо/несправедливо»;

• смысловые различия наречий hard/hardly, late/lately, high/highly, near/nearly, most/mostly, wide/widely;

• наречие badly как полисемантическая единица: to know sth badly; to need sth badly.

Социокультурные знания и умения

Обучающийся научится:

  • строить свое межкультурное общение на основе знания культуры народа страны/стран изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся старшей школы (10—11 классы);
  • сопоставлять родную культуру и культуру страны/стран изучаемого языка;
  • выделять общее и различное в культурах, объяснять эти различия представителям другой культуры, т. е. быть медиатором культур, учитывать социолингвистические факторы коммуникативной ситуации для обеспечения взаимопонимания в процессе общения.

Компенсаторные умения

Обучающийся научится:

  • выходить из затруднительного положения в процессе межкультурного общения, связанного с дефицитом языковых средств, страноведческих знаний, социокультурных норм поведения в обществе, различных сферах жизнедеятельности иноязычного социума

II. Содержание курса

Учебник является основным компонентом УМК. Он структурирован тематически на 4 блока, каждый из которых рассчитан на 10 часов учебного времени:  новый материал (Steps 1-8), урок закрепления и расширения темы (Step 9) и урок подведения итогов, содержащий задания для самоконтроля Test Yourself (Step 10)

Каждый предпоследний урок (step 9) блока носит название Consolidation Class и в основном включает в себя материалы на повторение тех языковых явлений, которые подробно рассматривались в течение всех уроков той или иной учебной ситуации. Завершает каждый блок урок-проверка (step 10), который, по сути представляет собой комплекс заданий в формате ЕГЭ. Каждая учебная ситуация включает в себя проектное задание, тематически ориентированное на материал блока. Предполагается, что учащиеся готовят презентацию и выступают с ней в классе.

       Предметное содержание речи нацелено на расширение общего кругозора учащихся, знаний о мире во всем многообразии его проявлений в различных сферах жизни: политической, экономической, бытовой, этнической, мировоззренческой, художественной, культурной.

Учащимся предлагаются следующие учебные ситуации:

1. Шаги в карьере. (Steps to Your Career.)

 Выбор будущей профессии. Привлекательные профессии наших дней. Современный рынок труда. Личностные качества, необходимые для выполнения той или иной работы. Влияние мнения родных, учителей, друзей на выбор про-

фессии. Государственное образование Великобритании. Университетское образование. Университеты Великобритании и России. Степени бакалавра и магистра. «Предуниверситетский год». Изучение английского языка. Варианты английского языка наших дней.

2. Шаги к пониманию культуры. (Steps to Understanding Culture)

Различные определения понятия культуры. Разнообразие культур. Духовные и материальные ценности. Языки, традиции, обычаи, верования как отражение культуры. Общечеловеческие культурные ценности. Переоценка ценностей. Изменения в культурах разных народов. Элементы взаимопроникновения различных культур. Наиболее известные традиции Великобритании и США. Россияне глазами британцев, культурные стереотипы. Качества характера человека. Символика четырех ведущих мировых религий (христианство, иудаизм, ислам, буддизм). Вера в судьбу, предопределение, суеверия. Литература и музыка в жизни человека. Изобразительное искусство. Картинные галереи. Известные российские и зарубежные художники. Творения архитектуры. Известные архитекторы, композиторы, музыканты и поп-звезды. Театр и кино как значимые части культуры.

3. Шаги к эффективной коммуникации. (Steps to Effective Communication.)

Технический прогресс, его положительное и отрицательное влияние на жизнь человека. XX и XXI века — эра новых технологий. Современные достижения в различных областях

науки. Век новых видов коммуникаций. Развитие науки и техники в исторической перспективе. Великие изобретения и открытия прошлого. Известные ученые и изобретатели.

XXI век — век глобальной компьютеризации. Влияние компьютерных технологий на жизнь человека. Стив Джобс —человек-легенда мира компьютеров. Альфред Нобель. Нобелевские лауреаты. Вклад российских ученых в развитие научного прогресса. Кооперация различных государств, в решении научных и технологических проблем. Попытки приостановить развитие научной мысли и прогресса в отдельном регионе — американские эмиши (the Amish). Интернет —один из основных источников информации наших дней.

4. Шаги к будущему. (Steps to the Future.)

Процесс глобализации в современном мире, угроза потери национальной идентичности. Угроза распространения монокультуры во всех частях света. Место роботов и иных механических «помощников» человека в обществе будущего. Угрозы и основные проблемы в обществе будущих поколений. Пути решения насущных проблем нашего века, их возможное влияние на жизнь последующих поколений. Факты проникновения элементов культуры в культурный фонд иных народов. Будущее национальных культур. Освоение

космического пространства, кооперация государств в этом процессе. Возникновение и развитие космического туризма. Возможные пути развития транспорта, городов, образования в будущем. Экологические проблемы ближайших лет. Взаимоотношения между людьми в обществе будущего, стиль жизни. Молодежь и мир будущего. Статус английского языка  в наши дни и обществе будущего. Возможные изменения личности человека в обществе будущего.

III. Тематическое планирование по курсу английский язык для 11 класса  на 102 часа

Программный материал

Количество часов

1. «Шаги в карьере»

22

1.1 Шаги в карьере

8

1.2 Грамматика

6

1.3. Лексика

3

1.4 Словообразование

1

1.5 Закрепление темы

2

1.6 Контрольная работа по теме «Шаги в карьере»

1

1.7. Проектная работа по теме

1

2. «Шаги к пониманию культуры»

22

2.1. Шаги к пониманию культуры

8

2.2. Грамматика

6

2.3. Лексика

4

2.4. Закрепление темы

2

2.5. Контрольная работа по теме «Шаги к пониманию культуры»

1

2.6. Проектная работа по теме

1

3. «Шаги к эффективной коммуникации»

29

3.1. Шаги к эффективной коммуникации

11

3.2. Грамматика

7

3.3. Лексика

7

3.4. Закрепление темы

2

3.5. Контрольная работа по теме «Шаги к эффективной коммуникации»

1

3.6. Проектная работа по теме

1

4. «Шаги к будущему»

23

4.1. Шаги к будущему

9

4.2. Грамматика

6

4.3. Лексика

4

4.4 Закрепление темы

2

4.5 Контрольная работа по теме «Шаги к будущему»

1

4.6. Проектная работа по теме

1

Резервные уроки: на проведение входной и административной контрольных работ, контроля навыков чтения, аудирования, письма, говорения

6

Итого:

102


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа по английскому языку 9 класс, учебник «Rainbow English». /О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранов

данная рабочая программа содержит пояснительную записку и календарно-тематическое планирование для 9 класса...

Рабочая программа по английскому языку, 2 класс по УМК «English Favourite» Тер-Минасовой С.Г., Узуновой Л.М., Обукаускайте Д.С., Сухиной Е.И

    Данная рабочая программа предназначена для учеников 2ых классов, начинающих осваивать курс английского языка УМК «English Favourite» Тер-Минасовой С.Г., Узуновой Л.М.,...

Рабочая программа по английскому языку 10 класс УМК Rainbow English

Рабочая программа по  учебному  предмету «Английский язык»  на базовом уровне   для  10 класса (далее – Рабочая программа)  разработана:- с учетом ...

Рабочая программа по английскому языку 6 класс УМК «Rainbow English»

Рабочая программа  с пояснительной запиской, с УУД и тематическим планированием....

Рабочая программа по английскому языку, 6 класс. (УМК Rainbow English )

Рабочая программа по английскому языку для  6 класса составлена на основе федерального  государственного  образовательного  стандарта,  и авторской программы О.В.Афанасьева, И...

Рабочая программа по английскому языку, 7 класс. (УМК Rainbow English )

Данная рабочая программа разработана на основе примерной программы основного (общего) образования по английскому языку, включающей в себя компонент государственного стандарта общего образования без вн...

Рабочая программа по английскому языку 5 класс УМК "Rainbow English"

Рабочая программа по английскому языку 5 класс УМК "Rainbow English"...