Исследовательская работа по английскому языку «Распространение английских слов в русском языке»
материал по английскому языку (11 класс) по теме
Английский язык – язык мирового общения. «Латынью XX века» по праву называют английский: около ¾ всех заимствований в русском языке конца ХХ века приходится на англо-американизмы.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
katyusha.pptx | 1.07 МБ |
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Английский язык – язык мирового общения. «Латынью XX века» по праву называют английский: около ¾ всех заимствований в русском языке конца ХХ века приходится на англо-американизмы . Актуальность:
Текст слайда Мы понимаем и говорим много слов, которые пришли к нам из английского: Приз - prize Рекорд - record Тайм - time Джаз - jazz Чемпион - champion Кросс - cross Футбол - football Стадион - stadium Медаль - medal Финиш - finish Атлет - athlete Менеджер - manager Босс - boss
Исследование причин и способов распространения английских слов в русском языке. Цель исследования:
И сследовательские задачи: Определить причины заимствования английских слов в русском языке; Рассмотреть способы образования англицизмов ; Исследовать словари иностранных слов в сети Интернет; Выявить использование иноязычной лексики в нашей повседневной жизни.
Слова в русском языке, которые встречаются также и в английском: Be - быть Nose - нос Goose - гусь Eat - есть Brow - бровь Beat - бить Cheek - щека Talk - толковать Three - три Son - сын Brother - брат Sister - сестра Mother - мать Daughter - дочь
Причины заимствования англицизмов в современном русском языке . Проанализировав весь теоретический материал, мы пришли к выводу, что причинами заимствований могут быть:
1. Общемировая тенденция к интернационализации лексического фонда: Саммит – ( summit ) встреча глав государств, правительств. Инаугурация – ( inauguration ) торжественная процедура вступления в должность главы государства.
2. Потребность в наименовании новых предметов, понятий и явлений: Сериал – ( serial ) многосерийный фильм. Миксер – ( mixer ) бытовой прибор для смешивания, сбивания чего–либо. Калькулятор – ( calculator ) прибор для автоматических вычислений. (Ноутбук, органайзер, сканер и т.д.)
3. Отсутствие соответствующего (более точного) наименования: Бартер – ( barter ) товарный обмен без участия денег. Бестселлер – ( bestseller ) книга, изданная массовым тиражом и пользующаяся большим спросом. Джинсы – ( jeans ) особого покроя брюки из специальной плотной ткани. Катер – ( cutter ) небольшое моторное или парусно-гребное судно.
4. Необходимость выразить при помощи англицизма многозначные описательные обороты: Термопот – ( thermos / pot ) термос и чайник в одном.
5. Пополнение языка более выразительными средствами: Имидж – ( image ) образ. Прайс –лист – прейскурант. Шоу – ( show ) представление. Бизнес – ( business ) предпринимательская, экономическая деятельность.
6. Восприятие иноязычного слова как более престижного: Презентация – ( presentation ) вместо представление. Уик – энд – ( week – end ) время отдыха с субботы до понедельника.
7. Необходимость конкретизации значения слова: Сэндвич – гамбургер ( ham – с ветчиной), фишбургер ( fish – с рыбой), чизбургер ( cheese – c рыбой), чикенбургер ( chicken – с курицей).
ЗАКЛЮЧЕНИЕ Процесс работы над темой интересный, хотя и очень трудоемкий. Мы узнали, какие слова из иностранных, употребляемые в повседневной жизни, именно английские по происхождению, получили представление о том, что такое заимствованные слова, научились работать со словарями, отбирать нужную информацию к теме. Работая над этой темой, я стал более внимательным к речи, окружающих меня людей и наблюдательным к разным надписям.
Известные объявления: No smoking ! – Не курить! Exit - Выход Open – Открыто Push – От себя Pull – На себя и т.д.
Надписи на предметах одежды: Made in China – Изготовлено в Китае 100% cotton – 100% хлопок Wash 30 – 40 ° – Стирка при 30 – 40 ° Price – Цена Size – Размер
Названия журналов: Журналы тоже пестрят английскими названиями. Например «Yes!», «Cosmopolitan», «Glamour», «Men’s Health» , « Cool » и другие .
Исследовав разнообразные журналы, я пришла к выводу, что англицизмы встречаются чаще в молодёжных журналах и это говорит о том, что слова, пришедшие из английского языка, проникли в их язык и закрепились как часто употребляемые слова. Но женские и мужские журналы не отстают. В них тоже встречается много новых иностранных слов, без которых уже невозможно общение в 21 веке.
Жизнь в России быстро меняется, возникают новые экономические отношения. Для описания новых понятий потребовались новые слова, и они пришли из английского. Внедрению английских слов способствует также широкое применение компьютеров, поскольку вся терминология в этой области – английская.
Распространение английских слов в русском языке очень огромно. И наш вам, друзья, совет: иностранный язык стоит изучать не только для того, чтобы читать тексты в учебниках, но и для того, чтобы разбираться в окружающих нас надписях. Good Luck!
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Проспект научно-исследовательской работы. Тема:"Лингвостилистический анализ художественного текста на уроках русского языка".
Школьный курс русского языка исторически сложился как формально-грамматический, описательно-квалифицированный курс, где в центре внимания оказываются вопросы, связанные с характеристикой языкового явл...
Презентация к уроку русского языка по теме "Слово о русском языке" (10 класс)
Данная мультимедийная презентация может быть использована на вводном уроке русского языкав 10 классе по программе Н.Гольцовой....
Статья "Творческие исследовательские работы как средство формирования правописной компетенции на занятиях русского языка в техникуме"
В статье показана необходимость вовлечения студентов в исследовательскую деятельность, которая является составной частью образовательного процесса...
Рецензия на статью Будаевой Татьяны Анатольевны "Творческие исследовательские работы как средство формирования правописной компетенции на занятиях русского языка в техникуме
содержит отзыв руководителя о статье...
Тезисы из проектно - исследовательской работы"За и против: нужны ли "иностранцы" в русском языке?"
Работа имеет своей целью определить роль англицизмов в русском языке, установить степень их необходимости в нашей речи, выявить отношение общества к англицизмам. Как результат был создан мини- словари...
Научно- исследовательская работа на тему: Технология педагогических мастерских на уроках русского языка и литературы как совместный процесс творчества учителя и ученика
В научно-исследовательской работе представлена теория по теме «Технология педагогических мастерских», а также её практическое применение. Технология педагогических мастерских предполагает учёт индивид...
Научно-исследовательская работа – один из способов подготовки к ЕГЭ по русскому языку
Никто, никогда и ничему не сможет кого-то научить против его воли! И никуда не деться от очевидного факта: без тренировки в выполнении тестов при...