Исследовательская работа по английскому языку «Распространение английских слов в русском языке»
материал по английскому языку (11 класс) по теме
Английский язык – язык мирового общения. «Латынью XX века» по праву называют английский: около ¾ всех заимствований в русском языке конца ХХ века приходится на англо-американизмы.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
![]() | 1.07 МБ |
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Английский язык – язык мирового общения. «Латынью XX века» по праву называют английский: около ¾ всех заимствований в русском языке конца ХХ века приходится на англо-американизмы . Актуальность:
Текст слайда Мы понимаем и говорим много слов, которые пришли к нам из английского: Приз - prize Рекорд - record Тайм - time Джаз - jazz Чемпион - champion Кросс - cross Футбол - football Стадион - stadium Медаль - medal Финиш - finish Атлет - athlete Менеджер - manager Босс - boss
Исследование причин и способов распространения английских слов в русском языке. Цель исследования:
И сследовательские задачи: Определить причины заимствования английских слов в русском языке; Рассмотреть способы образования англицизмов ; Исследовать словари иностранных слов в сети Интернет; Выявить использование иноязычной лексики в нашей повседневной жизни.
Слова в русском языке, которые встречаются также и в английском: Be - быть Nose - нос Goose - гусь Eat - есть Brow - бровь Beat - бить Cheek - щека Talk - толковать Three - три Son - сын Brother - брат Sister - сестра Mother - мать Daughter - дочь
Причины заимствования англицизмов в современном русском языке . Проанализировав весь теоретический материал, мы пришли к выводу, что причинами заимствований могут быть:
1. Общемировая тенденция к интернационализации лексического фонда: Саммит – ( summit ) встреча глав государств, правительств. Инаугурация – ( inauguration ) торжественная процедура вступления в должность главы государства.
2. Потребность в наименовании новых предметов, понятий и явлений: Сериал – ( serial ) многосерийный фильм. Миксер – ( mixer ) бытовой прибор для смешивания, сбивания чего–либо. Калькулятор – ( calculator ) прибор для автоматических вычислений. (Ноутбук, органайзер, сканер и т.д.)
3. Отсутствие соответствующего (более точного) наименования: Бартер – ( barter ) товарный обмен без участия денег. Бестселлер – ( bestseller ) книга, изданная массовым тиражом и пользующаяся большим спросом. Джинсы – ( jeans ) особого покроя брюки из специальной плотной ткани. Катер – ( cutter ) небольшое моторное или парусно-гребное судно.
4. Необходимость выразить при помощи англицизма многозначные описательные обороты: Термопот – ( thermos / pot ) термос и чайник в одном.
5. Пополнение языка более выразительными средствами: Имидж – ( image ) образ. Прайс –лист – прейскурант. Шоу – ( show ) представление. Бизнес – ( business ) предпринимательская, экономическая деятельность.
6. Восприятие иноязычного слова как более престижного: Презентация – ( presentation ) вместо представление. Уик – энд – ( week – end ) время отдыха с субботы до понедельника.
7. Необходимость конкретизации значения слова: Сэндвич – гамбургер ( ham – с ветчиной), фишбургер ( fish – с рыбой), чизбургер ( cheese – c рыбой), чикенбургер ( chicken – с курицей).
ЗАКЛЮЧЕНИЕ Процесс работы над темой интересный, хотя и очень трудоемкий. Мы узнали, какие слова из иностранных, употребляемые в повседневной жизни, именно английские по происхождению, получили представление о том, что такое заимствованные слова, научились работать со словарями, отбирать нужную информацию к теме. Работая над этой темой, я стал более внимательным к речи, окружающих меня людей и наблюдательным к разным надписям.
Известные объявления: No smoking ! – Не курить! Exit - Выход Open – Открыто Push – От себя Pull – На себя и т.д.
Надписи на предметах одежды: Made in China – Изготовлено в Китае 100% cotton – 100% хлопок Wash 30 – 40 ° – Стирка при 30 – 40 ° Price – Цена Size – Размер
Названия журналов: Журналы тоже пестрят английскими названиями. Например «Yes!», «Cosmopolitan», «Glamour», «Men’s Health» , « Cool » и другие .
Исследовав разнообразные журналы, я пришла к выводу, что англицизмы встречаются чаще в молодёжных журналах и это говорит о том, что слова, пришедшие из английского языка, проникли в их язык и закрепились как часто употребляемые слова. Но женские и мужские журналы не отстают. В них тоже встречается много новых иностранных слов, без которых уже невозможно общение в 21 веке.
Жизнь в России быстро меняется, возникают новые экономические отношения. Для описания новых понятий потребовались новые слова, и они пришли из английского. Внедрению английских слов способствует также широкое применение компьютеров, поскольку вся терминология в этой области – английская.
Распространение английских слов в русском языке очень огромно. И наш вам, друзья, совет: иностранный язык стоит изучать не только для того, чтобы читать тексты в учебниках, но и для того, чтобы разбираться в окружающих нас надписях. Good Luck!
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
![](/sites/default/files/pictures/2013/12/19/picture-35706-1387470797.jpg)
Проспект научно-исследовательской работы. Тема:"Лингвостилистический анализ художественного текста на уроках русского языка".
Школьный курс русского языка исторически сложился как формально-грамматический, описательно-квалифицированный курс, где в центре внимания оказываются вопросы, связанные с характеристикой языкового явл...
Презентация к уроку русского языка по теме "Слово о русском языке" (10 класс)
Данная мультимедийная презентация может быть использована на вводном уроке русского языкав 10 классе по программе Н.Гольцовой....
![](/sites/default/files/pictures/2014/03/31/picture-428889-1396238405.jpg)
Статья "Творческие исследовательские работы как средство формирования правописной компетенции на занятиях русского языка в техникуме"
В статье показана необходимость вовлечения студентов в исследовательскую деятельность, которая является составной частью образовательного процесса...
![](/sites/default/files/pictures/2014/03/31/picture-428889-1396238405.jpg)
Рецензия на статью Будаевой Татьяны Анатольевны "Творческие исследовательские работы как средство формирования правописной компетенции на занятиях русского языка в техникуме
содержит отзыв руководителя о статье...
![](/sites/default/files/pictures/2015/01/29/picture-575622-1422552219.jpg)
Тезисы из проектно - исследовательской работы"За и против: нужны ли "иностранцы" в русском языке?"
Работа имеет своей целью определить роль англицизмов в русском языке, установить степень их необходимости в нашей речи, выявить отношение общества к англицизмам. Как результат был создан мини- словари...
![](/sites/default/files/pictures/2013/06/02/picture-261648-1370163253.jpg)
Научно- исследовательская работа на тему: Технология педагогических мастерских на уроках русского языка и литературы как совместный процесс творчества учителя и ученика
В научно-исследовательской работе представлена теория по теме «Технология педагогических мастерских», а также её практическое применение. Технология педагогических мастерских предполагает учёт индивид...
Научно-исследовательская работа – один из способов подготовки к ЕГЭ по русскому языку
Никто, никогда и ничему не сможет кого-то научить против его воли! И никуда не деться от очевидного факта: без тренировки в выполнении тестов при...