Научная статья "Коммуникативная компетенция и её компоненты"
статья по английскому языку на тему

Киле Юлия Николаевна

Научная статья "Коммуникативная компетенция и её компоненты"

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл kommunikativnaya_kompetentsiya.docx25.35 КБ

Предварительный просмотр:

Киле Ю.Н.,

учитель английского языка

ГБОУ СОШ №288 Адмиралтейского района

Санкт-Петербурга

Коммуникативная компетенция и её компоненты

Основная цель обучения иностранному языку - это развитие коммуникативной компетенции. 

Коммуникативная компетенция – это способность и готовность межкультурному и межъязыковому общению с носителями языка (И.А.Бим).

Исходя из ГосСтандарта, коммуникативная компетенция содержит следующие компоненты:

  1. Речевая (социолингвистическая) : виды РД. Это владение способами формирования и формулирования мыслей посредством ИЯ и умение пользоваться такими способами в процессе восприятия (чтение, аудирование) и порождения (письмо, говорение) речи.  
  2. Языковая (лингвистическая): аспекты языка. Это владение системой сведений об изучаемом языке по его аспектам (фонетика, лексика, грамматика и орфография) и языковыми навыками в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения.
  3. Социокультурная: знания страноведческого характера, этикета и норм поведения, ценностных ориентаций. Это способность пользоваться социокультурным контекстом, его элементами, которые релевантны  для порождения и восприятия речи с точки зрения носителей языка: обычаи, нормы, правила, социальные условия, речевое поведение, страноведческие знания и т.д.
  4. Компенсаторная: жесты, использование другого  ИЯ. Это способность выходить из положения в условиях дефицита языковых средств  при получении и передаче информации.
  5. Учебно-познавательная: изучение стратегии работы с информацией. Это владение общими и специальными умениями, способами и приемами самостоятельного изучения иностранных языков и культур, в т.ч. и владение ИКТ (информационно-коммуникационными технологиями).

Коммуникативная компетенция и ее составляющие

Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использовании новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки, поэтому приоритетную значимость приобрело изучение английского языка как средства общения.

Если в других предметах при отборе содержания из арсенала науки исходят из реализации общеобразовательных и воспитательных задач, то в иностранном языке приходится исходить из практической задачи – способности вступать в общение. Поэтому общеобразовательные и воспитательные задачи подчиняются практическим и решаются в ходе осуществления акта коммуникативной компетенции на том или ином уровне, то есть способности вступать в межкультурное общение. Весь процесс обучения подчиняется основной задаче – формированию коммуникативной компетенции.

Коммуникативная компетенция – это готовность и способность к взаимодействию, вербальному и невербальному (мимика, язык тела), с другими людьми.

Следовательно, в основе всех методов коммуникативного обучения должно лежать умение установить связи, находить успешные формы общения на любом языке.

Иностранный язык, в этом плане, изучать труднее, так как не всегда обучающиеся понимают друг друга. Поэтому основным принципом коммуникативно-ориентированного обучения является речевая деятельность.

Формировать и совершенствовать коммуникативную компетенцию следует в совокупности всех ее составляющих, а именно:

- речевой компетенции - совершенствование коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме);

- умение планировать свое речевое и неречевое поведение;

- языковой компетенции - систематизации ранее изученного материала;

- развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях;

- социокультурной компетенции - увеличения объема знаний о социокультурной специфике англоговорящих стран;

- компенсаторной компетенции - дальнейшее развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации;

- учебно-познавательной компетенции - развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению АЯ, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания.

Коммуникативная компетенция при обучении иностранному языку – это совокупность знаний о системе языка и его единицах, их построении и функционировании в речи, о способах формулирования мыслей на изучаемом языке и понимания суждений других, о национально-культурных особенностях носителей изучаемого языка, о специфике различных типов дискурсов; это способность изучающего язык его средствами осуществлять общение в различных видах речевой деятельности в соответствии с решаемыми коммуникативными задачами, понимать, интерпретировать и порождать связные высказывания.

К. к. приобретается в результате естественной речевой деятельности и в результате специального обучения² (5, с. 92–93).

На уроках английского языка мы формируем коммуникативную компетенцию, то есть способность и готовность обучающихся осуществлять иноязычное общение и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развиваем и воспитываем школьников средствами учебного предмета.

Принцип речемыслительной активности предполагает создание проблемных задач, которые способствуют активизации мыслительной деятельности учащихся и вызывают потребность в их обсуждении. Например, на уроке можно поставить следующую задачу: «Ты гид. Помоги туристам выбрать маршрут для путешествия».

Как известно, что основной целью обучения иностранному языку в школе является развитие коммуникативной компетенции, а реализация воспитательной, развивающей целей происходит в процессе осуществления этой главной цели.

Коммуникативная компетенция, включающая в себя речевую компетенцию, компенсаторную компетенцию, учебно-познавательную компетенцию, предусматривает формирование способностей к межкультурному взаимодействию. Умение адекватно воспринимать чужую культуру, находить в ней сходства и различия со своей, умение достигать взаимопонимания – сегодня особенно актуально.

В условиях введения ФГОС ООО в профессиональной деятельности учителя будут значительные изменения. Разумеется, предметные знания всегда были, есть и будут на первом месте, поскольку без знаний невозможно сформировать учебную компетентность обучающегося. Однако, перед учителем стоит задача не только дать знания, но и показать путь приобретения этих знаний, т. е. к дидактической роли учителя естественно прирастает еще одна — управленческая (учитель управляет образовательным процессом по своему предмету).

Новое содержание образования предполагает организацию образовательного процесса на основе системно-деятельностного подхода, формирование социокультурной образовательной среды школы, обеспечение формирования универсальных учебных действий, введение интегрированных предметов (метапредметов), непрерывное обновление содержания при сохранении фундаментальных основ знаний.

 Метод проектов сегодня прочно вошел в жизнь школы. Метод проектов в преподавании школьных предметов — это интерактивный метод, который способствует активной, самостоятельной и инициативной позиции  обучающихся в процессе обучения. Применение данного метода на уроках английского языка и во внеурочной деятельности способствует формированию у обучающихся универсальных учебных действий. Проектная деятельность позволяет применять языковой материал творчески, организовать коммуникативную деятельность детей в классе и внеурочное время, стимулировать их самостоятельную работу, тем самым обеспечивая формирование коммуникативной компетенции на всех этапах обучения английскому языку.

В 21 столетии  становятся приоритетными установление взаимопонимания между народами; обеспечение доступа к многообразию мировой политики и культуры. Переход к коммуникативно-ориентированному обучению означает, что изменилась парадигма обучения языку. Главное изменение заключается в том, что предметом обучения стал не только язык и его экспрессивные возможности, но и поведение говорящего в условиях речевого общения. Требования межкультурного общения ставят перед необходимостью научить учащихся следующим умениям:

  • употреблять иностранный язык в аутентичных ситуациях межкультурного общения (процесс формирования навыков и умений);
  • объяснить и усвоить (на определенном уровне) чужой образ жизни/ поведения (процессы познания);
  • расширить индивидуальную картину мира за счет приобщения к языковой картине мира носителей изучаемого языка (процессы развития)

При сформированности коммуникативной компетентности выпускник научится:

  • представлять себя устно и письменно, написать анкету, заявление, резюме, письмо, поздравление;
  • представлять свой класс, школу, страну в ситуациях межкультурного общения, в режиме диалога культур, использовать для этого знание иностранного языка;
  • владеть способами взаимодействия с окружающими и удаленными людьми и событиями; выступать с устным сообщением, уметь задать вопрос, корректно вести учебный диалог;
  • владеть разными видами речевой деятельности (монолог, диалог, чтение, письмо).

Таким образом, коммуникативная компетенция – это способность организовать свое речевое и неречевое поведение адекватно задачам общения. Для ее формирования следует создавать такие ситуации, в которых каждый мог бы реализовать свой коммуникативный опыт, а также использовать упражнения, помогающие  раскрыться каждому обучающемуся  независимо от его способностей.

Литература:

1. Гальскова, Н.Д., Гез, Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – 3-е изд., стер. – М.: Издательский центр "Академия", 2006. – 336

2. https://nsportal.ru/.../01/.../kommunikativnaya-kompetentsiya-i-eyo-komponenty-urovni

3. ИЯШ, 2002, №3 Теслина С.В. «Проектные формы работы на уроке английского языка»

4. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка/ Иностранные языки в школе - №2, 3 – 2000.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Обобщение опыта по теме "Региональный компонент на уроках французского язык- как средство развития межкультурной компетенции учащихся"

Описание опыта в виде ИПМ: теоритическое обоснование опыта, цели, задачи педагогической деятельности, принципы и формы организации деятельности....

Коммуникативная компетенция и её компоненты. Уровни коммуникативной компетенции.

Основная цель обучения иностранному языку -это развитие коммуникативной компетенции....

Материалы Международной научно-практической конференции «Национально-культурный компонент в контексте духовно-нравственного воспитания» г. Арск

Рассказать о своей работе очень непросто, особенно когда учишь сельских школьников литературе вот уже почти 25 лет. О чем сказать в первую очередь?  Чем поделиться с учителем-другом, работающим, ...

Презентация к выступлению на региональной инновационной площадке “Функциональная грамотность как основа качества образовательных результатов”ЕСТЕСТЕСТВЕННО-НАУЧНАЯ ГРАМОТНОСТЬ КАК ОДИН ИЗ КОМПОНЕНТОВ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ГРАМОТНОСТИ. Теоретические основы разраб

Проблема ! Развитие у школьников умения использовать свои знания, в своей повседневной жизни, что позволит выпускникам активнее и успешнее включиться во взрослую жизнь, занять устойчивую жизненную поз...

ФОРМИРОВАНИЕ У ОБУЧАЮЩИХСЯ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ КОМПЕТЕНЦИЙ ЧЕРЕЗ КРАЕВЕДЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ

Современный мир предъявляет к выпускнику школы высокие требования: обладание высокой степенью компетентности, творческой подготовленности к самостоятельной жизни и профессиональной деятельности. Понят...

ОСОБЕННОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ И ОЦЕНКИ ГЛОБАЛЬНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ ОБУЧАЮЩИХСЯ КАК КОМПОНЕНТОВ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ГРАМОТНОСТИ

Глобально компетентная личность – человек, который способен воспринимать глобальные проблемы  на уровне межкультурного взаимодействия, понимать и оценивать различные точки зрения и мировозз...