Рабочая программа по английскому языку для 5-9 классов (Афанасьева О.В., Михеева И.В., Баранова К.М.)
рабочая программа по английскому языку (5, 6, 7, 8, 9 класс) на тему

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА К ЛИНИИ УЧЕБНИКОВ «АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. 5—9 КЛАССЫ» (RAINBOW ENGLISH)

АВТОРОВ О. В. АФАНАСЬЕВОЙ, И. В. МИХЕЕВОЙ, К. М. БАРАНОВОЙ

В рабочую программу входит:

1) пояснительная записка, в которой конкретизируются общие цели основного общего образования с учетом специфики данного учебного предмета (курса), дается общая характеристика учебного предмета (курса), описывается его место в учебном плане, указываются личностные, метапредметные и предметные результаты освоения его содержания;

2) структура и краткое содержание учебного предмета (курса);

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rabochaya_programma_5-9.docx116.75 КБ

Предварительный просмотр:

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА К ЛИНИИ УЧЕБНИКОВ «АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК.

5—9 КЛАССЫ» (RAINBOW ENGLISH)

АВТОРОВ О. В. АФАНАСЬЕВОЙ, И. В. МИХЕЕВОЙ, К. М. БАРАНОВОЙ

Происходящая в настоящий момент реформа общего образования Российской Федерации связана с введением в действие Федеральных государственных образовательных стандартов (далее — ФГОС). ФГОС начального общего образования был утвержден приказом Министерства образования и науки Российской Федерации в 2009 г., ФГОС основного общего образования — в 2010 г., ФГОС среднего общего образования — в 2012 г. ФГОС — это рамочный нормативный документ, который определяет три вида требований к основной образовательной программе образовательной организации, имеющей государственную аккредитацию: требования к структуре программы, требования к результатам освоения программы — предметным, метапредметным и личностным, требования к условиям реализации программы. Каждая образовательная организация, имеющая государственную аккредитацию, разрабатывает основную образовательную программу самостоятельно. Федеральные государственные образовательные стандарты обеспечивают вариативность содержания основных образовательных программ, возможность формирования образовательных программ различного уровня сложности и направленности с учетом образовательных потребностей и способностей обучающихся. Таким образом, при разработке основной образовательной программы учитывается тип и вид образовательной организации, образовательные потребности и запросы участников образовательного процесса. Основная образовательная программа образовательной организации складывается из программ начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования и включает три раздела: целевой, содержательный и организационный. Учитель-предметник принимает участие прежде всего в формировании содержательного раздела основной образовательной программы, так как именно в этот раздел входят рабочие программы отдельных учебных предметов, курсов, ориентированных на достижение предметных, метапредметных и личностных результатов, описанных в целевом разделе основной образовательной программы. Настоящее методическое пособие позволит учителю-предметнику не только грамотно составить рабочую программу, но и организовать деятельность учащихся на уроке, контролировать ее результаты, использовать различные средства обучения, в том числе электронные приложения к учебникам линии и интернет-ресурсы.

Все рабочие программы отдельных учебных предметов и курсов строятся по единой схеме:

1) пояснительная записка, в которой конкретизируются общие цели основного общего образования с учетом специфики данного учебного предмета (курса), дается общая характеристика учебного предмета (курса), описывается его место в учебном плане, указываются личностные, метапредметные и предметные результаты освоения его содержания;

2) структура и краткое содержание учебного предмета (курса);

3) тематическое планирование изучения учебного предмета (курса) в виде таблицы с характеристикой основных видов деятельности учащихся;

4) материально-техническое обеспечение образовательного процесса.

Использование данного пособия позволит учителям-предметникам, работающим по линиям учебников издательства «Дрофа», реализовать требования, предъявляемые ФГОС к результатам и условиям освоения предмета, а администрации образовательной организации — требования к основной образовательной программе в ее содержательном разделе.

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

В изменившихся социально-политических и экономических условиях развития нашей страны происходят значительные перемены в системе отечественного образования.

Они направлены на повышение качества подготовки учащихся, формирование ключевых компетенций, среди которых в качестве важнейших, наряду с владением информационными технологиями, определено владение иностранными языками. Данный социальный заказ определил основные направления реформирования школьного языкового образования, развития научных исследований в области теории и методики обучения иностранным языкам и инновационных процессов, происходящих в общеобразовательной школе.

В связи с этим происходит переосмысление и переоценка роли и места учебного предмета «Иностранный язык», что отражено в Федеральном государственном образовательном стандарте основного общего образования (ФГОС) (2011). Его отличительная особенность заключается в четком определении требований к личностным, метапредметным и предметным результатам образовательного процесса.

Данное методическое пособие составлено с учетом требований Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования и соотносится с действующей примерной программой обучения английскому языку в основной общеобразовательной школе (2009), ориентированной на общеевропейские компетенции владения иностранным языком последовательно реализует методическую концепцию авторского коллектива, представленную в программе «Английский язык: 2—4 классы. Серия “Rainbow English” (2012)». В пособии определены цели и содержание обучения английскому языку в основной школе, на основе которых отобран и организован материал в данных учебно-методических комплектах, предложено тематическое планирование с определением основных видов деятельности обучающихся, представлены рекомендации по работе с электронными приложениями к данной линии и формированию ИКТ-компетентности учащихся, по организации работы учащихся в рамках проектно-исследовательской деятельности, а также по материально-техническому обеспечению предмета «Английский язык».

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА КУРСА.

МЕСТО КУРСА В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ

Концептуальной основой построения учебной дисциплины «Английский язык» в 5—9 классах являются личностно-деятельностный, компетентностный, коммуникативно-когнитивный, межкультурный подходы к образованию в области иностранных языков в общеобразовательной школе,

которые позволяют учитывать возрастные изменения учащихся основной школы, обусловленные переходом от детства к отрочеству. Рассмотрим возрастные особенности учащихся основной общеобразовательной школы.

1. Смена ведущего вида деятельности. На данном этапе на смену учения как ведущего вида деятельности младших школьников приходит общение со сверстниками, взрослыми, что создает прекрасные условия для организации парного, группового общения, моделирования ситуаций межкультурного общения со сверстниками за рубежом, использования ресурсов Интернета для организации непосредственного общения, выполнения международных проектов и т. п.

2. Повышение познавательной и творческой активности,

желание выйти за пределы учебной программы дают возможность широкого использования творческих заданий, усложняющихся речевых задач в процессе формирования языковой, речевой и социокультурной компетенций, более активное использование проектных заданий, ролевых и деловых игр, драматизации, как на уроках, так и во внеклассной работе.

3. Формирование организационных способностей, повышение личной ответственности за коллективно принятое решение, что позволяет более активно внедрять проектные задания, предполагающие умение работать в команде, выполнять роль лидера, соотносить свои личные интересы с интересами группы, нести ответственность за порученный раздел проектной работы.

4. Становление подлинной индивидуальности, более высокого уровня самостоятельности дает возможность особенно в 8—9 классах увеличить объем работы, связанный с поиском и сбором страноведческой, культурологической информации в Интернете, выполнением индивидуальных и групповых творческих заданий.

5. Формирование и развитие мотивов учения, связанных со стремлением к личностному самосовершенствованию — самопознанию, самовыражению, самоутверждению, с желанием расширить и углубить свои знания, совершенствовать уровень владения иностранным языком. Этому во многом

способствует увеличение доли речевых задач, предполагающих обмен мнениями, аргументацию своих суждений, более активное использование заданий, связанных с подготовкой электронных презентаций по изучаемой теме или выполненному проекту.

6. Формирование системы ценностных ориентаций, формирование образа своего Я, осознание своей гражданской и этнокультурной идентичности становится возможным в процессе сопоставления явлений и фактов изучаемой и родной культур, в результате чего формируется уважение к представителям других культур, эмпатия, толерантность.

7. Возрастающая интеллектуальная активность, преобладание логического мышления дают возможность полноценно формировать и совершенствовать универсальные умственные действия анализа, синтеза, обобщения, абстрагирования, специальные учебные навыки и умения, в целом учебно-познавательную компетенцию школьников.

Таким образом, центром образовательного процесса становится ученик с его индивидными и личностными характеристиками, ценностными ориентациями, интересами, склонностями, мотивами. И важно направить процесс бурного физического, интеллектуального и духовного развития учащихся данной возрастной группы на формирование иноязычной коммуникативной компетенции, потребности учащихся пользоваться иностранным языком как средством общения, познания, самореализации, социальной адаптации.

Учебный предмет «Иностранный язык» входит в образовательную область «Филология» и является средством познания языка и культуры других народов и стран, способом более глубокого осмысления родного языка, предопределяет цель обучения английскому языку как одному из языков международного общения. В соответствии с базисным учебным планом для образовательных организаций Российской Федерации на изучение иностранного языка отводится 525 часов (из расчета 3 учебных часа в неделю) для обязательного изучения в 5—9 классах основной общеобразовательной школы, т. е. 105 часов в каждой параллели.

ЦЕЛИ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В ОСНОВНОЙ ШКОЛЕ

В соответствии с ФГОС изучение иностранного языка в школе направлено на формирование и развитие коммуникативной компетенции, понимаемой как способность личности осуществлять межкультурное общение на основе

усвоенных языковых и социокультурных знаний, речевых навыков и коммуникативных умений и отношение к деятельности в совокупности ее составляющих — речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной компетенций.

Речевая компетенция — готовность и способность осуществлять межкультурное общение в четырех видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме), планировать свое речевое и неречевое поведение.

Языковая компетенция — готовность и способность применять языковые знания (фонетические, орфографические, лексические, грамматические) и навыки оперирования ими для выражения коммуникативного намерения в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для общеобразовательной школы; владение новым по сравнению с родным языком способом формирования и формулирования мысли на изучаемом языке.

Социокультурная компетенция — готовность и способность учащихся строить свое межкультурное общение на основе знаний культуры народа страны/стран изучаемого языка, его традиций, менталитета, обычаев в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам и психологическим особенностям учащихся на разных этапах обучения; сопоставлять родную культуру и культуру страны/стран изучаемого языка, выделять общее и различное в культурах, уметь объяснить эти различия представителям другой культуры, т. е. стать медиатором культур, учитывать социолингвистические факторы коммуникативной ситуации для обеспечения взаимопонимания в процессе общения.

Компенсаторная компетенция — готовность и способность выходить из затруднительного положения в процессе межкультурного общения, связанного с дефицитом языковых средств, страноведческих знаний, социокультурных норм поведения в обществе, различных сферах жизнедеятельности иноязычного социума.

Учебно-познавательная компетенция — готовность и способность осуществлять автономное изучение иностранных языков, владение универсальными учебными умениями, специальными учебными навыками и умениями, способами и приемами самостоятельного овладения языком и

культурой, в том числе с использованием современных информационных технологий.

Образовательная, развивающая и воспитательная цели обучения английскому языку реализуются в процессе формирования, совершенствования и развития коммуникативной компетенции в единстве ее составляющих.

Говоря об общеобразовательной цели обучения ИЯ, необходимо иметь в виду три ее аспекта: общее, филологическое и социокультурное образование.

Общее образование нацелено на расширение общего кругозора учащихся, знаний о мире во всем многообразии его проявлений в различных сферах жизни: политике, экономике, бытовой, этнической, мировоззренческой, художественной культуре. Оно обеспечивается разнообразием фактологических знаний, получаемых с помощью разнообразных средств обучения, научных, научно-популярных изданий, художественной и публицистической литературы, средств массовой информации, в том числе Интернета.

Филологическое образование нацелено на расширение и углубление знаний школьников о языке как средстве общения, его неразрывной связи и непрерывном взаимодействии с культурой, орудием и инструментом которой он является, о языковой системе; неоднородности и вместе с тем самодостаточности различных языков и культур, о человеке как о языковой личности и особенностях вторичной языковой личности, изучающей иностранные языки и культуры; дальнейшее совершенствование умений оперирования основными лингвистическими терминами, развитие языковой и контекстуальной догадки, чувства языка.

Филологическое образование обеспечивается:

а) сравнением родного и изучаемого языков, учетом и опорой на родной, русский язык (в условиях работы в национальных школах);

б) сравнением языковых явлений внутри изучаемого языка;

в) сопоставлением явлений культуры контактируемых социумов на основе культурных универсалий;

г) овладением культурой межличностного общения, конвенциональными нормами вербального и невербального поведения в культуре страны/стран изучаемого языка.

Социокультурное образование нацелено на развитие мировосприятия школьников, национального самосознания, общепланетарного образа мышления; обучение этически приемлемым и юридически оправданным политкорректным формам самовыражения в обществе; обучение этике дискуссионного общения и этике взаимодействия с людьми, придерживающимися различных взглядов и принадлежащих к различным вероисповеданиям. Социокультурное образование обеспечивается широким применением аутентичных текстов страноведческого характера, разнообразных учебных материалов по культуре страны изучаемого и родного языков, фотографий, путеводителей, карт, объявлений, плакатов, меню, театральных и концертных программ и других артефактов, систематическим использованием звукового пособия, страноведческих видеофильмов на английском языке. Формирование и развитие социолингвистической компетенции, которое предполагает овладение учащимися социально приемлемыми нормами общения с учетом важнейших компонентов коммуникативной ситуации, определяющих выбор языковых средств, разговорных формул для реализации конвенциональной функции общения, регистра общения в зависимости от коммуникативного намерения, места, статуса и ролей участников общения, отношений между ними.

Развивающая цель обучения английскому языку состоит в развитии учащихся как личностей и как членов общества. Развитие школьника как личности предполагает:

—развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей (восприятия, памяти, мышления, воображения);

—развитие умения самостоятельно добывать и интерпретировать информацию;

—развитие умений языковой и контекстуальной догадки, переноса знаний и навыков в новую ситуацию;

—развитие ценностных ориентаций, чувств и эмоций;

—развитие способности и готовности вступать в иноязычное межкультурное общение;

—развитие потребности в дальнейшем самообразовании в области ИЯ.

Развитие учащихся как членов общества предполагает:

—развитие умений самореализации и социальной адаптации;

—развитие чувства достоинства и самоуважения;

—развитие национального самосознания.

Решение поставленных задач обеспечивается обильным чтением текстов различных функциональных стилей (художественных, научно-популярных, публицистических) и аудированием, обсуждением поставленных в них проблем, обменом мнений школьников как на основе прочитанного и услышанного, так и на основе речевых ситуаций и коммуникативных задач, предполагающих аргументацию суждений по широкому кругу вопросов изучаемой тематики. Сопоставление явлений изучаемой и родной культуры во многом способствует формированию и развитию национального самосознания, гордости и уважения к своему историческому наследию, более глубокому осмыслению роли России в современном глобальном мире, что, безусловно, способствует формированию поликультурной личности школьников.

Достижение школьниками основной цели обучения английскому языку способствует их воспитанию. Участвуя в диалоге культур, учащиеся развивают свою способность к общению, пониманию важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством межкультурного общения, познания, самореализации и социальной адаптации. Они вырабатывают толерантность к иным воззрениям, отличным от их собственных, становятся более терпимыми и коммуникабельными. У них появляется способность к анализу, пониманию иных ценностей и норм поведения, к выработке адекватной реакции на то, что не согласуется с их убеждениями.

Овладение английским языком, и это должно быть осознано учащимися, ведет к развитию более глубокого взаимопонимания между народами, к познанию их культур и на этой основе к постижению культурных ценностей и специфики своей культуры и народа ее носителя, его самобытности и месте собственной личности в жизни социума, в результате чего воспитывается чувство сопереживания, эмпатии, толерантного отношения к проявлениям иной, «чужой» культуры.

В связи с тенденцией интеграции российского образования в европейское образовательное пространство встала проблема уточнения уровней владения иностранным языком и приведение их в соответствие с уровнями владения ИЯ, принятыми в Евросоюзе. В соответствии с Европейским языковым портфелем, разработанным в рамках проекта «Языковой портфель для России», УМК для 5—9 классов общеобразовательной школы серии “Rainbow English” обеспечивает достижение уровня А2 (Допороговый).

РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ ПРОГРАММЫ ОСНОВНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования формулирует требования к результатам освоения основной образовательной программы в единстве личностных, метапредметных и предметных результатов

Достижение личностных результатов оценивается на качественном уровне (без отметки). Сформированность метапредметных и предметных умений оценивается в баллах по результатам текущего, тематического и итогового контроля, а также по результатам выполнения практических работ.

Личностные результаты включают готовность и способность обучающихся к саморазвитию и личностному самоопределению, сформированность их мотивации к обучению и целенаправленной познавательной деятельности, системы значимых социальных и межличностных отношений, ценностно-смысловых установок, отражающих личностные и гражданские позиции в деятельности, социальные компетенции, правосознание, способность ставить цели и строить жизненные планы, способность к осознанию российской идентичности в поликультурном социуме.

Одним из главных результатов обучения иностранному языку является готовность выпускников основной школы к самосовершенствованию в данном предмете, стремление продолжать его изучение и понимание того, какие возможности дает им иностранный язык в плане дальнейшего образования, будущей профессии, общего развития, другими словами, возможности самореализации. Кроме того, они должны осознавать, что иностранный язык позволяет совершенствовать речевую культуру в целом, что необходимо каждому взрослеющему и осваивающему новые социальные

роли человеку. Особенно важным это представляется в современном открытом мире, где межкультурная и межэтническая коммуникация становится все более насущной для каждого. Хорошо известно, что средствами иностранного языка можно сформировать целый ряд важных личностных качеств. Так, например, изучение иностранного языка требует последовательных и регулярных усилий, постоянной тренировки, что способствует развитию таких качеств, как дисциплинированность, трудолюбие и целеустремленность.

Множество творческих заданий, используемых при обучении языку, требуют определенной креативности, инициативы, проявления индивидуальности. С другой стороны, содержательная сторона предмета такова, что при обсуждении различных тем школьники касаются вопросов межличностных отношений, говорят о вечных ценностях и правильном поведении членов социума, о морали и нравственности. При этом целью становится не только обучение языку как таковому, но и развитие у школьников эмпатии, т. е. умения сочувствовать, сопереживать, ставить себя на место другого человека. Нигде, как на уроке иностранного языка, школьники не имеют возможности поговорить о культуре других стран, культуре и различных аспектах жизни своей страны, что в идеале должно  способствовать воспитанию толерантности и готовности вступить в диалог с представителями других культур. При этом учащиеся готовятся отстаивать свою гражданскую позицию, быть патриотами своей Родины и одновременно быть причастными к общечеловеческим проблемам, быть людьми, способными отстаивать гуманистические и демократические ценности, идентифицировать себя как представителя своей культуры, своего этноса, страны и мира в целом. В соответствии с государственным стандартом и Примерной программой основного общего образования изучение иностранного языка предполагает достижение следующих личностных результатов:

• воспитание российской гражданской идентичности: патриотизма, уважения к Отечеству, прошлому и настоящему многонационального народа России;

• осознание своей этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры своего народа, своего края, знание основ культурного наследия народов России и человечества; усвоение гуманистических, демократических и традиционных ценностей многонационального российского общества; воспитание чувства ответственности и долга перед Родиной;

• формирование осознанного, уважительного и доброжелательного отношения к другому человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку, вере, гражданской позиции; к истории, культуре, религии, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира; формирование готовности и способности вести диалог с другими людьми и достигать взаимопонимания;

• формирование мотивации изучения иностранных языков и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Иностранный язык»;

• осознание возможностей самореализации средствами иностранного языка;

• стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом;

• формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации;

• развитие таких качеств личности, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, трудолюбие, дисциплинированность;

• стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры; осознание себя гражданином своей страны и мира;

• готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию.

Метапредметные результаты включают освоенные обучающимися межпредметные понятия и универсальные учебные действия (регулятивные, познавательные, коммуникативные), способность их использования в учебной, познавательной и социальной практике, самостоятельность планирования и осуществления учебной деятельности и организации учебного сотрудничества с педагогами и сверстниками, построение индивидуальной образовательной траектории. С помощью предмета «Иностранный язык» во время обучения в основной школе учащиеся развивают и шлифуют навыки и умения учебной и мыслительной деятельности, постепенно формирующиеся на всех изучаемых в школе предметах. Среди прочих можно выделить умение работать с информацией, осуществлять ее поиск, анализ, обобщение, выделение и фиксацию главного. Всему этому на уроке иностранного языка учит постоянная работа с текстом устным и письменным. При работе с письменным текстом отрабатываются специальные навыки прогнозирования его содержания, выстраивания логической последовательности, умение выделять главное и опускать второстепенное и т. п. Планируя монологическую и диалогическую речь, школьники учатся планировать свое речевое поведение в целом и применительно к различным жизненным ситуациям. Они учатся общаться, примеряя на себя различные социальные роли, и сотрудничать, работая в парах и небольших группах. В этом смысле потенциал предмета «Иностранный язык» особенно велик. И наконец, данный предмет, как и многие другие предметы школьной программы, способен постепенно научить школьника осуществлять самонаблюдение, самоконтроль и самооценку, а также оценку других участников коммуникации. При этом важно, чтобы критическая оценка работы другого человека выражалась корректно и доброжелательно, чтобы критика была конструктивной и строилась на принципах уважения человеческой личности. В соответствии с государственным стандартом и Примерной программой основного общего образования изучение иностранного языка предполагает достижение следующих метапредметных результатов:

• умение планировать свое речевое и неречевое поведение;

• умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;

• умение обобщать, устанавливать аналогии, классифицировать, самостоятельно выбирать основания и критерии для классификации, устанавливать причинно-следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (индуктивное, дедуктивное и по аналогии) и делать выводы;

• умение владеть исследовательскими учебными действиями, включая навыки работы с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;

• умение организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с учителем и сверстниками; работать индивидуально и в группе: находить общее решение, формулировать и отстаивать свое мнение;

• умение смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, умение выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;

• умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с речевой задачей для выражения коммуникативного намерения, своих чувств, мыслей и потребностей;

• умение использовать информационно-коммуникационные технологии;

• умение осуществлять регулятивные действия самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке.

Предметные результаты включают освоенные обучающимися в ходе изучения учебного предмета специфические для данной предметной области умения, виды деятельности по получению нового знания в рамках учебного предмета, его преобразованию и применению в учебных, учебно-проектных ситуациях.

Ожидается, что выпускники основной школы должны продемонстрировать следующие результаты освоения иностранного языка:

А. В коммуникативной сфере.

Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:

говорении

—начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдать нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;

—расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложения собеседника согласием, отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;

—рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, своей стране и стране/странах изучаемого языка;

—делать краткие сообщения, описывать события, явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;

аудировании

—воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников;

—воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/интервью);

—воспринимать на слух и выборочно понимать, с опорой на языковую догадку, контекст, краткие несложные аутентичные прагматические аудио- и видеотексты, выделяя значимую/нужную/необходимую информацию;

чтении

—ориентироваться в иноязычном тексте; прогнозировать его содержание по заголовку;

—читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);

—читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), а также справочные материалы; оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;

—читать текст с выборочным пониманием значимой/нужной/интересующей информации;

письме

—заполнять анкеты и формуляры;

—писать поздравления, личные письма с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка.

В плане языковой компетенции выпускник основной школы должен знать/понимать:

• основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия); явления многозначности лексических единиц английского языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;

• особенности структуры простых и сложных предложений английского языка; интонацию различных коммуникативных типов предложения;

• признаки изученных грамматических явлений (видовременных форм глаголов и их эквивалентов, модальных глаголов и их эквивалентов; артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);

• основные различия систем английского и русского языков.

Кроме того, школьники должны уметь:

• применять правила написания слов, изученных в основной школе;

• адекватно произносить и различать на слух звуки английского языка, соблюдать правила ударения в словах и фразах;

• соблюдать ритмико-интонационные особенности предложений различных коммуникативных типов, правильно членить предложение на смысловые группы.

В отношении социокультурной компетенции от выпускников требуется:

• знание национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка, применение этих знаний в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;

• умение распознавать и употреблять в устной и письменной речи основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенную оценочную лексику), принятые в странах изучаемого языка в различных ситуациях формального и неформального общения;

• знание употребительной фоновой лексики и реалий страны/стран изучаемого языка, некоторых распространенных образцов фольклора (пословицы, поговорки, скороговорки, сказки, стихи);

• знакомство с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы;

• наличие представления об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);

• наличие представления о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка;

• понимание роли владения иностранными языками в современном мире.

В результате формирования компенсаторной компетенции выпускники основной школы должны научиться выходить из затруднительного положения в условиях дефицита языковых средств в процессе приема и передачи информации за счет умения:

• пользоваться языковой и контекстуальной догадкой (интернациональные слова, словообразовательный анализ, вычленение ключевых слов текста);

• прогнозировать основное содержание текста по заголовку или выборочному чтению отдельных абзацев текста;

• использовать текстовые опоры различного рода (подзаголовки, таблицы, картинки, фотографии, шрифтовые выделения, комментарии, подстрочные ссылки);

• игнорировать незнакомую лексику, реалии, грамматические явления, не влияющие на понимание основного содержания текста;

• задавать вопрос, переспрашивать с целью уточнения отдельных неизвестных языковых явлений в тексте;

• использовать перифраз, синонимические средства, словарные замены, жесты, мимику.

Б. В познавательной сфере (учебно-познавательная компетенция) происходит дальнейшее совершенствование и развитие универсальных учебных действий (УУД) и специальных учебных умений (СУУ).

Универсальные учебные действия (общеучебные умения):

регулятивные:

• определять цель учебной деятельности возможно с помощью учителя и самостоятельно искать средства ее осуществления;

• обнаруживать и формулировать учебную проблему совместно с учителем, выбирать тему проекта в ходе «мозгового штурма» под руководством учителя;

• составлять план выполнения задачи, проекта в группе под руководством учителя;

• оценивать ход и результаты выполнения задачи, проекта;

• критически анализировать успехи и недостатки проделанной работы;

познавательные:

• самостоятельно находить и отбирать для решения учебной задачи необходимые словари, энциклопедии, справочники, информацию из Интернета;

• выполнять универсальные логические действия:

—анализ (выделение признаков),

—синтез (составление целого из частей, в том числе с самостоятельным достраиванием),

—выбирать основания для сравнения, классификации объектов,

—устанавливать аналогии и причинно-следственные связи,

—выстраивать логическую цепь рассуждений,

—относить объекты к известным понятиям;

• преобразовывать информацию из одной формы в другую:

—обобщать информацию в виде таблиц, схем, опорного конспекта,

—составлять простой план текста (в виде ключевых слов, вопросов);

коммуникативные:

• четко и ясно выражать свои мысли;

• отстаивать свою точку зрения, аргументировать ее;

• учиться критично относиться к собственному мнению;

• слушать других, принимать другую точку зрения, быть готовым изменить свою;

• организовывать учебное взаимодействие в группе (распределять роли, договариваться друг с другом);

Специальные учебные умения:

• сравнивать явления русского и английского языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний и предложений;

• владеть различными стратегиями чтения и аудирования в зависимости от поставленной речевой задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);

• ориентироваться в иноязычном печатном и аудиотексте, кратко фиксировать содержание сообщений, составлять субъективные опоры для устного высказывания в виде ключевых слов, объединенных потенциальным контекстом, зачина, концовки, отдельных предложений;

• вычленять в тексте реалии, слова с культурным компонентом значения, анализировать их семантическую структуру, выделять культурный фон, сопоставлять его с культурным фоном аналогичного явления в родной культуре, выявлять сходства и различия и уметь объяснять эти различия

иноязычному речевому партнеру или человеку, не владеющему иностранным языком;

• догадываться о значении слов на основе языковой и контекстуальной догадки, словообразовательных моделей;

• использовать выборочный перевод для уточнения понимания текста;

• узнавать грамматические явления в тексте на основе дифференцирующих признаков;

• действовать по образцу или аналогии при выполнении отдельных заданий и порождении речевого высказывания на изучаемом языке;

• пользоваться справочным материалом: грамматическими и лингвострановедческими справочниками, схемами и таблицами, двуязычными словарями, мультимедийными средствами;

• пользоваться поисковыми системами www.yahoo. com.www.ask.com, www.wikipedia.ru и др.; находить нужную информацию, обобщать и делать выписки для дальнейшего использования в процессе общения на уроке, при написании эссе, сочинений, при подготовке проектов;

• овладевать необходимыми для дальнейшего самостоятельного изучения английского языка способами и приемами.

В. В ценностно-ориентационной сфере:

• представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры общения;

• достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установление межличностных, межкультурных контактов в доступных пределах;

• представление о целостном полиязычном и поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранного языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;

• приобщение к ценностям мировой культуры как через источники информации на иностранном языке (в том числе мультимедийные), так и через непосредственное участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах.

Г. В эстетической сфере:

• владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;

• стремление к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка;

• развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе.

Д. В трудовой и физической сферах:

• формирование самодисциплины, упорства, настойчивости, самостоятельности в учебном труде;

• умение работать в соответствии с намеченным планом, добиваясь успеха;

• стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, фитнес).

СОДЕРЖАНИЕ КУРСА, РЕАЛИЗУЕМОЕ В ЛИНИИ УЧЕБНИКОВ

В основу определения содержания обучения положен анализ реальных или возможных потребностей учащихся в процессе обучения. В данном пособии подробно проанализированы темы и проблемы, которые рассматриваются внутри учебных ситуаций (units), определенных на каждый год обучения. При этом предполагается, что учащиеся могут сталкиваться с одними и теми же темами на каждом последующем этапе обучения, что означает их концентрическое изучение. При этом, естественно, повторное обращение к той же самой или аналогичной тематике предполагает ее более детальный анализ, рассмотрение под иным углом зрения, углубление и расширение вопросов для обсуждения, сопоставления схожих проблем в различных англоязычных странах, а также в родной стране учащихся. Сферы общения и тематика, в рамках которых происходит формирование у учащихся способностей использовать английский язык для реальной коммуникации, участия в диалоге культур, должны соотноситься с различными типами текстов. В большинстве своем в УМК включаются аутентичные тексты, в определенной степени подвергшиеся необходимой адаптации и сокращению. По мере приобретения учащимися языкового опыта необходимость в адаптации и сокращении такого типа уменьшается. Таким образом, УМК

для 8 и 9 классов содержат преимущественно тексты из оригинальных источников. Они представляют собой отрывки из художественных произведений английских и американских авторов, статьи из журналов, газет, различные инструкции, программы, списки, странички из путеводителей, а также тексты из Всемирной сети и др.

Содержание обучения включает следующие компоненты:

1) сферы общения (темы, ситуации, тексты);

2) навыки и умения коммуникативной компетенции:

—речевая компетенция (умение аудирования, чтения, говорения, письма);

—языковая компетенция (лексические, грамматические, лингвострановедческие знания и навыки оперирования ими);

—социокультурная компетенция (социокультурные знания и навыки вербального и невербального поведения);

—учебно-познавательная компетенция (общие и специальные учебные навыки, приемы учебной работы);

—компенсаторная компетенция (знание приемов компенсации и компенсаторные умения).

При разработке методического пособия авторы ориентировались на обязательный минимум содержания, очерченный в государственном образовательном стандарте основного общего образования по иностранному языку. Предметное содержание речи в стандарте определяется перечислением ситуаций социально-бытовой, учебно-трудовой и социально-культурной сфер общения в рамках следующей тематики.

1. Мои друзья и я. Межличностные взаимоотношения в семье, с друзьями. Решение конфликтных ситуаций. Внешность и черты характера человека.

2. Досуг и увлечения. Спорт, музыка, чтение, музей, кино, театр. Молодежная мода. Карманные деньги. Покупки. Переписка. Путешествия и другие виды отдыха.

3. Здоровый образ жизни. Режим труда и отдыха, спорт, правильное питание, отказ от вредных привычек. Тело человека и забота о нем.

4. Школьное образование. Изучаемые предметы и отношение к ним. Школьная жизнь. Каникулы. Переписка с зарубежными сверстниками, международные обмены, школьное образование за рубежом.

5. Профессии в современном мире. Проблема выбора профессии. Роль иностранного языка в планах на будущее.

6. Вселенная и человек. Природа: флора и фауна. Проблемы экологии и защита окружающей среды. Климат, погода. Особенности проживания в городской/сельской местности.

7. Технический прогресс: достижения науки и техники, транспорт.

8. Средства массовой информации и коммуникации. Пресса, телевидение, радио, Интернет.

9. Родная страна и страны изучаемого языка. Географическое положение, столицы, крупные города, регионы, достопримечательности, культурные и исторические особенности, национальные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи, выдающиеся люди, их вклад в науку и мировую культуру.

Указанные сферы общения предлагаются учащимся на протяжении пяти лет обучения с определенной цикличностью. Тематика знакомых учебных ситуаций варьируется, расширяется, углубляется, однако на каждом новом этапе обучения учащиеся знакомятся с неизвестными им ранее учебными ситуациями.

Предлагаемые в УМК ситуации являются конкретной реализацией заданного стандартом содержания образования по английскому языку.

ЭТАПЫ ОБУЧЕНИЯ В РАМКАХ УМК “RAINBOW ENGLISH” (5—9 КЛАССЫ)

Обучение английскому языку в основной школе с помощью УМК серии “Rainbow English” можно условно разделить на два этапа. Первый включает в себя обучение в 5—7 классах, второй охватывает 8 и 9 классы. Каждый из этих этапов имеет свои особенности.

Основной целью первого этапа является более целенаправленное развитие коммуникативной компетенции у учащихся. При этом больше внимания уделяется обучению устной речи в ее монологической и диалогической формах.

Также значительно расширяется круг ситуаций речевого общения. От разговора о вещах, которые касаются их непосредственно (семья, школа, друзья и т. п.), ученики переходят к темам более общего характера (путешествия, различные города и страны, экология и пр.). Постепенно школьники начинают самостоятельно продуцировать свои высказывания, идет целенаправленная работа над речевыми клише. Значительно обогащается словарный запас учащихся, причем конкретная лексика постепенно начинает уступать место словам, выражающим абстрактные понятия.

Кроме того, от учеников 5—7 классов требуется более осознанный подход к изучению грамматики, при котором они не только работают по готовым моделям, но и анализируют грамматические явления английского языка, самостоятельно применяют правила для создания высказывания. На первом этапе получают дальнейшее развитие умения аудирования, чтения и письма. Значительно увеличивается объем прочитанного или прослушанного текста. Происходит овладение умениями восприятия и понимания связного текста небольшого объема, а не отдельных фраз, как это имело место прежде. При обучении чтению начинают выделяться три вида чтения — ознакомительное, изучающее и просмотровое. На данном этапе получает значительное развитие социокультурная компетенция учащихся. Учащиеся приобретают разносторонние знания о странах изучаемого языка.

Второй этап обучения (8—9 классы), с одной стороны, закрепляет и совершенствует полученные ранее навыки, а с другой — является новым шагом в изучении языка. Ситуации речевого общения на этом этапе носят глобальный характер (средства массовой информации, книги и периодика, наука и техника, жизнь и проблемы подростков, выбор профессии). Обучение устной речи проводится в ситуациях общения, предполагающих дискуссию и обмен мнениями.

Таким образом, коммуникативная компетенция учащихся переходит на качественно иной уровень. Продолжается работа над диалогической речью с особым акцентом на этику общения, выраженную в языке. Более разнообразные формы приобретает работа с лексикой: большое внимание на этом этапе уделяется вопросам словообразования, синонимии, антонимии, фразовым глаголам, стилистической дифференциации лексики, национально-маркированной лексики, лексическим единицам, представляющим определенные трудности для учащихся.

На этом же этапе формируются достаточно прочные представления о закономерностях функционирования английского языка; в центре внимания оказываются сложные грамматические структуры пассивного залога, неличных форм глагола, а также формирование представления о политкорректности и ее проявлении в речи. Работа над чтением четко разделяется по трем различным направлениям, соответствующим видам чтения, тексты носят исключительно аутентичный характер и они весьма объемны. То же можно сказать и о текстах на аудирование, которые на данном этапе значительно усложняются и увеличиваются в объеме. Значительные изменения на втором этапе претерпевает технология обучения письменной речи. Именно здесь ведется последовательная работа над творческим письмом, начиная с техники написания параграфов, записки и заканчивая написанием открытки или письма личного характера.

На данном этапе становится реальна предпрофильная ориентация школьников средствами изучаемого языка за счет расширения тематики общения, выполнения проектных заданий, которые могут иметь определенную профессиональную направленность.

Важной отличительной особенностью второго этапа является активная подготовка школьников к государственной итоговой аттестации (ГИА) и к единому государственному экзамену (ЕГЭ).

На обоих этапах обучения английскому языку преследуются развивающие, образовательные и воспитательные цели. Важнейшими из них являются формирование интеллектуальных и творческих способностей учащихся, развитие интереса к филологии, а также развитие языковой и контекстуальной догадки, чувства языка. Происходит дальнейшее расширение представления школьников об окружающем мире — природе и человеческом обществе, науке, культуре, языке; учащиеся развиваются как личности и как члены общества, в них воспитывается уважительное отношение и толерантность к представителям других культур, ответственность, положительное отношение к предметам, учителям и одноклассникам как к партнерам общения.

В соответствии с особенностями каждого из указанных выше этапов структура учебника претерпевает определенные изменения. Так, все УМК для 5—7 классов состоят из шести блоков (units), каждый из которых выстраивается вокруг определенной учебной ситуации и включает в себя материалы как из соответствующих разделов учебников, рабочих тетрадей, так и книг для чтения и лексико-грамматических практикумов. В 8—9 классах изучение каждой учебной ситуации более детально, требует углубленного проникновения в тему. Количество заданий на каждый вид речевой деятельности также увеличивается. Значительное внимание уделяется анализу лингвистических, лингвокультурологических явлений, сопоставлению фактов родного и изучаемого языков. В результате чего изучаемый материал располагается по четырем, но более объемным блокам.

Первый этап обучения (5—7 классы)

РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

Виды речевой деятельности

Говорение

Диалогическая форма речи

В 5—7 классах продолжается развитие речевых умений ведения диалога этикетного характера, диалога-расспроса, диалога — побуждения к действию, начинается овладение умениями ведения диалога — обмена мнениями.

Диалог этикетного характера — начинать, поддерживать разговор в рамках изученных тем, заканчивать общение; поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них; выражать благодарность, вежливо переспрашивать,

отказываться, соглашаться, извиняться. Объем диалога — 3 реплики со стороны каждого партнера.

Диалог-расспрос — запрашивать и сообщать фактическую информацию («кто?», «что?», «где?», «когда?», «куда?», «как?», «с кем?», «почему?», переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего); целенаправленно расспрашивать. Объем диалогов — до 4 реплик с каждой стороны.

Диалог — побуждение к действию — обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ ее выполнить; приглашать к действию/взаимодействию и соглашаться/не соглашаться принять в нем участие. Объем диалога — 3 реплики с каждой стороны.

Диалог обмен мнениями— выражать свою точку зрения о том, что нравится или не нравится партнерам по общению. Объем диалогов — 3 реплики со стороны каждого участника общения.

Монологическая форма речи

Высказывания о себе, своей семье, учебе с использованием таких типов речи, как повествование, сообщение, описание; изложение основного содержания прочитанного с опорой на текст; сообщения по результатам проектной работы.

Объем монологического высказывания — 6—8 фраз.

Аудирование

Владение умениями воспринимать на слух простые и короткие сообщения с различной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста). При этом предусматривается овладение следующими умениями:

—понимать тему и факты сообщения;

—вычленять смысловые вехи;

—выделять главное, отличать от второстепенного.

Время звучания текстов для аудирования — 1—1,5 минуты.

Чтение

Чтение и понимание текстов с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от вида чтения: понимание основного содержания (ознакомительное чтение), полное понимание (изучающее чтение), выборочное понимание нужной или интересующей информации (просмотровое чтение).

Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.

Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных текстах с ориентацией на предметное содержание речи для 5—7 классов, отражающее особенности культуры Великобритании, США, России. Объем

текстов для ознакомительного чтения — 400—500 слов без учета артиклей.

Предполагается формирование следующих умений:

—понимать тему и основное содержание текста (на уровне фактологической информации);

—выделять смысловые вехи, основную мысль текста;

—вычленять причинно-следственные связи в тексте;

—кратко, логично излагать содержание текста;

—оценивать прочитанное, сопоставлять факты в различных культурах.

Чтение с полным пониманием текста осуществляется

на несложных текстах, ориентированных на предметное содержание речи на этом этапе. Предполагается овладение следующими умениями:

—полно и точно понимать содержание текста на основе языковой и контекстуальной догадки, использования словаря;

—кратко излагать содержание прочитанного;

—выражать свое мнение по поводу прочитанного.

Объем текстов для чтения с полным пониманием —250 слов без учета артиклей.

Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать нужную, интересующую учащихся информацию.

Письмо

Происходит совершенствование сформированных навыков письма и дальнейшее развитие умений:

—делать выписки из текста;

—составлять план текста;

—писать поздравления с праздниками, выражать пожелания (объем до 30 слов, включая адрес);

—заполнять анкеты, бланки, указывая имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес;

—писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей семье, друзьях, событиях в жизни и делах, выражать просьбу и благодарность).

Объем личного письма — 50—60 слов, включая адрес, написанный в соответствии с нормами, принятыми в англоязычных странах.

ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

Языковые знания и навыки оперирования ими

Графика и орфография

Знание правил чтения и орфографии, с опорой на знание букв английского алфавита, основных буквосочетаний и звуко-буквенных соответствий, полученных в начальной школе. Навыки применения этих знаний на основе изучаемого лексико-грамматического материала. Знание транскрипционных значков и соотнесение транскрипционной записи лексической единицы, навыки чтения слов по транскрипции. Написание слов активного вокабуляра по памяти.

Фонетическая сторона речи

Адекватное с точки зрения принципа аппроксимации произношение и различение на слух всех звуков и звукосочетаний английского языка. Соблюдение норм произношения (долгота и краткость гласных, отсутствие оглушения звонких согласных в конце слога и слова, отсутствие смягчения согласных перед гласными). Ударение в слове, фразе, отсутствие ударения на служебных словах (артиклях, союзах, предлогах), деление предложения на синтагмы (смысловые группы). Ритмико-интонационные особенности повествовательного, побудительного и вопросительного (общий и специальный вопросы) предложений.

Лексическая сторона речи

В лексику учащихся 5—7 классов входят лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах предметного содержания речи в объеме около 500 лексических единиц для рецептивного и продуктивного усвоения, простейшие устойчивые словосочетания, оценочная лексика и реплики-клише как элементы речевого этикета, отражающие культуру англоязычных стран. Таким образом, к концу 7 класса общий лексический минимум должен составить около 1000 единиц: 500 единиц, усвоенных в начальной школе, и 500 единиц, планируемых для усвоения на первом этапе обучения в средней школе. За период с 5 по 7 классы учащиеся овладевают следующими словообразовательными средствами: — аффиксация — суффиксы для образования существительных: -tion (translation), -ing (feeling), -ment (government), -nеss (darkness), -th (length); суффиксы для образования прилагательных -ful (wonderful), -y (sunny), -al (musical), -an (Russian), -less (timeless), -ly (kindly), -able (readable); суффикс для образования наречий -ly (strongly);

префикс для образования прилагательных и существительных: un- (unhappy, unhappyness); —конверсия — образование прилагательных и глаголов на базе субстантивной основы (chocolate— a chocolate cake, supper — to supper);

—словосложение (sunflower, raincoat, classroom, etc.).

Внимание учащихся привлекается к устойчивым словосочетаниям с предлогами (to be good at, to arrive to/at, to be sure of, etc.). Начинается изучение фразовых глаголов с различными послелогами (hand in/back/out/over; give out/ back/away/out, etc.).

Значительная часть материала посвящается различию между лексическими единицами, в том числе между синонимами, а также другими словами, выбор между которыми может вызывать трудности (much — many, few — little, dictionary — vocabulary, maybe— may be, such — so, ill— sick, etc.). Происходит знакомство с речевыми клише, используемыми для различных коммуникативных целей.

В частности, школьники изучают лексику, необходимую для общения учеников с учителем, для сообщения о своих преференциях, выражения удивления, оценки события или факта и т. п. Школьники учатся правильно формулировать поздравления с различными праздниками и памятными датами, давать инструкции в корректной форме.

Грамматическая сторона речи

Морфология

Имя существительное:

• исчисляемые и неисчисляемые имена существительные;

• регулярные способы образования множественного числа;

• некоторые случаи особого образования множественного числа (a deer — deer, a sheep — sheep, a raindeer — raindeer, a person — persons/people, etc.);

• способы выражения части и целого (a piece of cake/paper, music, etc.);

• существительные, употребляющиеся только в форме множественного числа (trousers, shorts, scissors, mittens, leggins VS a pair of trousers, shorts, scissors, mittens, leggins, etc.);

• имена существительные, употребляющиеся только вединственном числе (money, information, news, hair);

• артикли — единицы языка, употребляющиеся перед именем существительным: определенный, неопределенный и нулевой артикли;

• нулевой артикль перед существительными school, church, hospital, university, college, work, bed в сочетаниях типа to go to school;

• употребление определенного/нулевого артикля с названиями языков (the English/the Russian language, но English/Russian);

• употребление неопределенного/нулевого артикля в сочетаниях such + Noun (such a book, such books, such weather);

• употребление артиклей с именами существительными — названиями наций (the Chinese — китайцы; the French — французы) и отдельных их представителей;                                                                                                                    • использование артиклей с именами существительными в восклицательных предложениях с what (what an interesting book, what interesting books, what nasty weather);

• использование артиклей с именами существительными headache, stomachache, earache, toothache, etc.;

• определенный /нулевой артикль с географическими названиями (the Baltic Sea, the Thames, Paris, Palace Bridge, Trafalgar Square);

• полисемантичные имена существительные (state — 1. штат 2. государство; free — 1. свободный 2. бесплатный);

• имена существительные, обозначающие названия наук с буквой -s на конце (physics, mathematics, statistics) и их согласование с глаголом.

Местоимение:

• абсолютная форма притяжательных местоимений (mine, hers, ours, etc.);

• возвратные местоимения (myself, himself, ourselves, еtc.);

• отрицательное местоимение и его эквиваленты not a, not any;

• местоимения any, anybody в значении «любой, всякий»;

• неопределенные местоимения something, someone, somebody, everyone, everybody, none, nobody, anything, anybody, everything, nothing;

• неопределенные местоимения some, any, few, a few, little, a little;

• относительные местоимения who (whom) и whose, which, that для соединения главных и придаточных предложений (the book that/which you wanted to read, the man who is waiting for you, the lady whom you know, the cottage whose name is Sunny Beach).

Имя прилагательное:

• сравнение прилагательных в структурах as ... as, not so... as, not as ... as, more than ...;

• имена прилагательные, используемые с определенными предлогами afraid of, fond of, proud of, sure of, tired of.

Имя числительное:

• количественные числительные от 1 до 100;

• порядковые числительные от 1 до 100 (включая супплетивные формы first, second, third);

• количественные числительные для обозначения порядка следования и нумерации объектов/субъектов (room 4);

• числительные hundred, thousand, million; использование этих слов в сочетаниях типа hundreds of cities — two hundred cities, thousands of people, etc.

Наречие:

• наречия времени just, already, never, ever, yet, before, lately и их место в предложении;

• наречие enough с глаголами, прилагательными и иными наречиями (not to practice enough, long enough, quickly enough);

• наречие too с прилагательными (too cold, too late, too early, etc.);

• наречия hard и hardly;

• наречия also, too, either, as well и их место в предложении;

• наречие so для усиления прилагательного или наречия (so late, so quickly);    • наречия fairly — rather — quite.

Глагол:

• формы неправильных глаголов в past simple;

• временные формы past progressive (утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения);

• глаголы, обычно не используемые в present и past progressive (to love, to know, to have, to own, to understand, etc.);

• временные формы present perfect (durative and resultative), present perfect progressive;

• времена present perfect/past simple = past simple/past progressive, present perfect/present perfect progressive в оппозиции друг к другу;

• инфинитив в функции определения (easily to teach);

• конструкция shall I do something? для предложения помощи и получения совета;

• различие в употреблении глаголов to be и to go в present perfect (He has been there. He has gone there);

• вариативные формы выражения будущего (future simple, present progressive, оборот to be going to) и их различия;

• present simple — для описания действий, происходящих в соответствии с расписанием (The train arrives at 5.);

• -ing-формы после глаголов to love, to like (to love reading);

• конструкция let’s do something;

• оборот have got/has got как эквивалент глагола to have;

• невозможность использования оборота have got в значении «иметь» в past simple;

• отсутствие двойного отрицания в предложении (I can’t do anything);

• модальные глаголы can (could), must, may, should;

• невозможность употребления глагола could для описания конкретной ситуации в прошлом (I didn’t feel well and was not able to (не couldn’t) go to school);

• эквиваленты модальных глаголов can и must (соответственно, to be able to, have to).

Синтаксис

• Восклицательные предложения (What wonderful weather we are having today! How wonderful the weather is!).

• Побудительные предложения с глаголом let (Let’s do it! Don’t let’s do it!).

• Придаточные предложения, вводимые союзами who, what, whom, which, whose, why, how.

• Придаточные предложения времени и условия с союзами и вводными словами if, when, before, after, until, as soon as и особенности пунктуации в них.

• Использование глагола в present simple в придаточных предложениях времени и условия для передачи будущности, в отличие от изъяснительных придаточных (If they go to Moscow, they will be able to do the sights of the city./I don’t know if they will go to Moscow).

• Вопросы к подлежащему, а также разделительные вопросы в предложениях изъявительного наклонения.

• Специальные, альтернативные вопросы во всех известных учащимся грамматических временах (present/past/future simple; present/past progressive; present perfect; present perfect progressive).

• Предлоги among и between.

• Предлоги at, on, in в составе некоторых обстоятельств времени (at three o’clock, at Easter, at noon, at Christmas, at night, on Monday, on a cold day, on New Year’s Eve, on Tuesday night, in January, in the afternoon, etc.).

СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

На первом этапе обучения в основной школе страноведческий материал значительно расширяется и приобретает не только информационный, но и обучающий характер, так как многие тексты, предназначенные для чтения, содержат в себе страноведческую информацию. Учащиеся знакомятся заново и продолжают знакомство:

• с родной страной, ее географией, природными условиями, городами, достопримечательностями, культурой;

• со странами изучаемого языка, их историей, географией, крупными городами, достопримечательностями, традициями и обычаями, культурой, образом жизни;

• с системой школьного образования в странах изучаемого языка;

• с проблемами экологии и охраны окружающей среды, особенностями флоры и фауны отдельных стран;

• с элементами англоязычного фольклора, включающего песни, пословицы и поговорки, скороговорки, детские стихи.

За время обучения школьников в 5—7 классах продолжается формирование лингвострановедческой компетенции, которая предполагает:

• знакомство с различными видами национально-маркированной лексики;

• овладение умением сопоставлять культурологический фон соответствующих понятий в родном и английском языках, выделять общее и объяснять различия (например, в словах garden и сад, cupboard и шкаф, high/tall и высокий и т. п.);

• овладение способами поздравления с общенациональными и личными праздниками;

• изучение речевых клише, которые помогают сделать речь более вежливой;

• овладение способами решения коммуникативных задач, например, дать оценку событию, факту или явлению, проинструктировать собеседника о том, как правильно выполнять те или иные действия, сообщать о своих преференциях и т. п. Социокультурная компетенция учащихся формируется в процессе межкультурного общения, диалога культур, что создает условия для расширения и углубления знаний учащихся о своей культуре.

КОМПЕНСАТОРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

В 5—7 классах продолжается совершенствование и развитие компенсаторных умений. Первые шаги в этом направлении делаются еще в начальной школе. Однако на следующем этапе обучения школьники сталкиваются с более сложными задачами. Так, во время говорения учащиеся должны быть способны:

• выражать ту же мысль иначе, в том числе с помощью использования синонимических средств;

• использовать разноструктурные средства выражения для описания одного и того же референта;

• задавать уточняющие и другие вопросы в процессе беседы;

• переспрашивать и обращаться за помощью в случае отсутствия коммуникации.

Особое внимание на данном этапе уделяется формированию компенсаторных умений чтения. Учащиеся пользуются языковой и контекстуальной догадкой при чтении текстов.

В самих же текстах происходит постоянное увеличение количества незнакомых школьникам лексических единиц.

При этом языковая догадка включает умение различать в тексте интернациональные слова и проводить словообразовательный анализ. Контекстуальная догадка основывается на общем понимании текста с опорой на ключевые слова, заголовки, иллюстрации.

УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

В процессе обучения английскому языку в 5—7 классах осуществляется дальнейшее совершенствование сформированных в начальной школе умений, а также выработка и развитие новых, что обусловлено усложнением предметного содержания речи, расширением проблематики обсуждаемых

вопросов. Все это требует от учащихся умения самостоятельно добывать знания из различных источников. На данном этапе обучения предполагается овладение следующими необходимыми умениями:

• сравнивать, сопоставлять языковые явления, делать самостоятельные умозаключения и выводы, строить словосочетания и предложения по аналогии и т. п.;

• работать с двуязычными словарями, энциклопедиями и другой справочной литературой на бумажных и электронных носителях;

• пользоваться подстрочными ссылками;

• выполнять различные виды заданий из учебника, рабочей тетради, лексико-грамматического практикума;

• выполнять контрольные задания в формате ГИА;

• участвовать в выполнении проектной работы, оформляя ее в виде иллюстрированного альбома и т. п.

Второй этап обучения (8—9 классы)

РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

Виды речевой деятельности

Говорение

Диалогическая форма речи

На втором этапе обучения происходит дальнейшее развитие умений вести диалог этикетного характера, диалограсспрос, диалог — побуждение к действию. Особое внимание уделяется развитию умения вести диалог — обмен мнениями.

Речевые умения при ведении диалогов этикетного характера:

—начинать, поддерживать и заканчивать разговор;

—поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них;

—вежливо переспрашивать, выражать согласие/отказ.

Объем этикетных диалогов — до 4 реплик с каждой стороны.

Речевые умения при ведении диалога-расспроса:

—запрашивать и сообщать информацию («кто?», «что?», «как?», «где?», «куда?», «когда?», «с кем?», «почему?»;

—подтверждать, возражать;

—целенаправленно расспрашивать, брать интервью.

Объем данных диалогов — до 6 реплик со стороны каждого учащегося.

Речевые умения при ведении диалогапобуждения к действию:

—обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ ее выполнять;

—давать совет и принимать/не принимать его;

—запрещать и объяснять причину;

—приглашать к действию/взаимодействию и соглашаться/не соглашаться принять в нем участие;

—делать предложение и выражать согласие/несогласие принимать его, объяснять причину.

Объем данных диалогов — до 4 реплик со стороны каждого участника общения.

Речевые умения при ведении диалога — обмена мнениями:

—выразить точку зрения и согласиться/не согласиться с ней;

—высказать одобрение/неодобрение;

—выразить сомнение;

—выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость, огорчение, сожаление, желание/нежелание);

—выразить эмоциональную поддержку партнера, похвалить, сделать комплимент.

Объем диалогов — не менее 5—7 реплик с каждой стороны. При участии в этих видах диалогов и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи для реализации информационной, регулятивной, эмоционально-оценочной и этикетной функций общения, совершенствуют культуру речи и ведения беседы в соответствии с нормами страны/стран изучаемого языка.

Монологическая форма речи

В монологической речи на втором этапе предусматривается дальнейшее развитие следующих умений:

—кратко высказываться о событиях и фактах, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, сообщение, характеристика, рассуждение), эмоционально-оценочные суждения;

—передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;

—высказываться, делать сообщение в связи с прочитанным и прослушанным текстом;

—выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному /прослушанному;

—выражать свое мнение по теме, проблеме и аргументировать его.

Объем монологического высказывания — 8—10 фраз.

Аудирование

На втором этапе происходит дальнейшее развитие умений понимания текстов для аудирования с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (понимание основного содержания, выборочное и полное понимание текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста. При этом предусматривается развитие следующих умений:

—предвосхищать содержание устного текста по началу сообщения и выделять тему, основную мысль текста;

—выбирать главные факты, опускать второстепенные;

—выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера (объявления, прогноз погоды и пр.) с опорой на языковую догадку, контекст;

—игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания.

Время звучания текстов для аудирования — 1,5—2 минуты.

Чтение

Чтение и понимание аутентичных текстов с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от вида чтения: понимание основного содержания (ознакомительное чтение), полное понимание (изучающее чтение), выборочное понимание нужной или интересующей информации (просмотровое чтение).

Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.

Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание для 8—9 классов, отражающее особенности культуры Великобритании, США, России. Объем текстов для ознакомительного чтения — до 500 слов без учета артиклей.

Предполагается формирование следующих умений:

—прогнозировать содержание текста по заголовку;

—понимать тему и основное содержание текста (на уровне фактов и смыслов);

—выделять главные факты из текста, опуская второстепенные;

—выделять смысловые вехи, основную мысль текста;

—понимать логику развития смыслов, вычленять причинно-следственные связи в тексте;

—кратко, логично излагать содержание текста;

—оценивать прочитанное, сопоставлять факты.

Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных материалах различных жанров, ориентированных на предметное содержание речи на этом этапе. Предполагается овладение следующими умениями:

—полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой и контекстуальной догадки, словообразовательного и грамматического анализа, выборочного перевода, использования словаря, лингвострановедческого и страноведческого комментария);

—кратко излагать содержание прочитанного;

—интерпретировать прочитанное — оценивать прочитанное, выражать свое мнение, соотносить со своим опытом.

Объем текстов для чтения с полным пониманием — 600 слов без учета артиклей.

Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть аутентичный текст, статью или несколько коротких статей из газеты, журнала, сайтов Интернета и выбрать нужную, интересующую учащихся информацию для дальнейшего ее использования в процессе общения или для расширения знаний по изучаемой теме.

Письмо

На данном этапе происходит совершенствование сформированных навыков письма и дальнейшее развитие умений:

—делать выписки из текста;

—составлять план текста;

—писать поздравления с праздниками, выражать пожелания (объем — до 40 слов, включая адрес);

—заполнять анкеты, бланки, указывая имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес, цель визита (при оформлении визы);

—писать личное письмо без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей семье, друзьях, событиях в жизни и делах, выражать просьбы и благодарность), используя усвоенный ранее языковой материал и предметные знания по пройденным темам, употребляя необходимые формы речевого этикета. Объем личного письма — 80—90 слов, включая адрес, написанный в соответствии с нормами, принятыми в англоязычных странах.

ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

Языковые знания и навыки оперирования ими

Графика и орфография

Знание правил чтения и написания новых слов и навыки их применения на основе изученного лексико-грамматического материала.

Фонетическая сторона речи

Наличие навыков адекватного с точки зрения принципа аппроксимации произношения и различение на слух всех звуков английского языка, соблюдения ударения в словах и фразах, смысловое ударение. Смысловое деление фразы на синтагмы. Соблюдение правильной интонации в различных типах предложений.

Лексическая сторона речи

К концу второго этапа обучения в основной средней школе лексический минимум учащихся должен составить около 1300 лексических единиц, то есть за период обучения в 8 и 9 классах им предстоит освоить около 3000 новых слов и словосочетаний в добавок к изученным ранее. За это время школьники овладевают целым рядом новых словообразовательных средств.

В области деривации:

—суффиксы для образования существительных: -ist, -dom, -hood, -ship, -ism (pianist, freedom, childhood, friendship, humanism);

—суффиксы для образования прилагательных: -ic, -al/-ical, -аnсе/-еnсе, -ish/-ive (athletic, biological, importance, childish, inventive);

—суффикс для образования глаголов: -еn (strengthen, widen);

—префиксы с отрицательным значением для образования прилагательных: il-, im-, in-, ir-, nоn- (illegal, immaterial, invisible, irregular, non-stop);

—префикс для образования глаголов: en- (enrich, enlighten);

В области конверсии школьники знакомятся с явлениями субстантивации прилагательных (the old, the poor, etc.).

Продолжается работа со словосложением, примеры которого в лексике 8 и 9 классов достаточно многочисленны, например worldwide, headline, skycap, weightlifting и т. п. Большое внимание уделяется таким лингвистическим особенностям лексических единиц как:

• полисемия (receive — 1) получать 2) принимать (гостей); silent — 1) тихий 2) молчаливый; shoot— 1) стрелять 2) снимать (кино);

• дифференциация синонимов (pair— сouple, to learn— to study, team — crew);

• слова и словосочетания, выбор между которыми вызывает трудности в силу их сходства (like— alike, fly— flow, serial — series, used to do sth— to be used to doing sth);

• омонимы (to lie— to lie);

• глаголы, управляемые предлогами (to stand for, to call out, to tear out);

• стилистически маркированная лексика (hoodie, sci-fi, lousy, ta-ta, to grab);

• интернациональные слова (corporation, column, technology, socialize);

• национально-маркированная лексика (scout, flamenco, sir, lady, dame).

Продолжается планомерная работа над фразовыми глаголами (to end up/in/with; to see around/through/to/off; to turn on/up/off/down/over/into). Начинается регулярная работа над идиоматикой (idioms with the noun “mind”, idioms in computer language, idioms used while talking on the phone).

Учащиеся должны получить представление об устойчивых словосочетаниях, оценочной лексике, а также о репликах-клише, отражающих культуру англоязычных стран и используемых для того, чтобы:

• вносить предложения;

• вести повествование, используя слова-связки типа although;

• выражать собственное мнение;

• корректировать высказывания других людей;

• хвалить и критиковать;

• говорить по телефону;

• выражать сомнение;

• предупреждать и запрещать.

Грамматическая сторона речи

Морфология

Имя существительное:

• артикли с названиями театров, кинотеатров, музеев, картинных галерей;

• собирательные имена существительные (family, group, government), случаи согласования собирательных имен существительных с глаголом в единственном числе (Аll the family are here.);

• неисчисляемые субстантивы (progress, information, knowledge);

• особые случаи образования множественного числа существительных (datum — data; medium — media);

• нулевой артикль с субстантивами man и woman;

• артикли с именами существительными, обозначающими уникальные явления (the Sun, the Moon, the sеa).

Местоимение:

• неопределенное местоимение one, особенности его употребления.

Имя прилагательное:

• субстантивация имен прилагательных (the old, the young, the sick);

• степени сравнения имен прилагательных old (older/ elder — oldest/eldest), far (farther/further — farthest/furthest), late (later/latter— latest/last), near (nearer— nearest/

next).

Наречие:

• конструкции the more... the more, the more... the less;

• наречия like — alike;

• наречия anywhere, anyhow, anyway, anyplace.

Глагол:

• временные формы past perfect;

• рассмотрение времен past simple/past perfect; present perfect/past perfect в оппозиции друг к другу;

• конструкция used to do something для выражения повторяющегося действия в прошлом;

• сопоставление глагольных структур used to do something и to be used doing something;

• глаголы to look, to seem, to appear, to taste, to sound, to smell, to feel в качестве связочных глаголов (to sound loud, to smell sweet, etc.);

• перевод прямой речи в косвенную:

а) лексические изменения при переводе;

б) согласование времен, если глагол, который вводит прямую речь, стоит в прошедшем времени;

в) грамматическое время «будущее в прошедшем» (future in-the-past);

г) случаи отсутствия согласования при переводе прямой речи в косвенную;

• страдательный (пассивный) залог; глагольные формы в present simple passive, past simple passive, future simple passive, present progressive passive, past progressive passive, present perfect passive, past perfect passive;

• модальные глаголы с пассивным инфинитивом (must be done, can be translated, should be visited);

• конструкция to be made of/from;

• глаголы с предложным управлением в пассивном залоге (to be spoken about, to be sent for, etc.);

• вариативность пассивных конструкций у глаголов, имеющих два дополнения (Tom was given an apple./An apple was given to Tom.);

• заместители модального глагола could (was/were able to; managed to) для выражения однократного действия в прошлом (I was able to open the door./I managed to open the door.).

Причастие:

• причастие первое и причастие второе;

• причастие первое в сочетаниях to have fun/difficulty/trouble doing something; to have a good/hard time doing something.

Герундий:

• герундиальные формы после:

а) глаголов, обозначающих начало и конец действия (to start reading, to begin speaking, to finish playing, to stop skating);

б) глаголов to love, to like, to hate, to enjoy, to prefer, to mind;

в) глаголов, управляемых предлогами (to object to doing something, to succeed in doing something, to complain for doing something, to prevent from doing something, to blame for doing something, to forgive for doing something, etc.);

г) сочетаний типа to be interested in doing something, to be tired of doing something, to be capable of doing something, etc.;

• различия герундиальных структур to mind doing something/to mind somebody’s doing something.

Инфинитив:

• использование инфинитива после глаголов (to like to swim, to want to go, etc.), субстантивов (books to discuss, texts to read, etc.), прилагательных (easy to do, difficult to reach, etc.);

• глаголы, после которых возможно употребление только инфинитива (to afford, to agree, to accept, etc.);

• сопоставление использования инфинитива и герундия после глаголов to stop, to remember, to forget (I stopped to talk to him./I stopped eating sweets.).

Конструкция «сложное дополнение» (complex object)

после:

• глаголов to want, to expect и оборота would like (We would like you to join us.);

• глаголов чувственного восприятия to see, to hear, to watch, to feel, to notice (I saw her cross/crossing the street.);

• глаголов to let и to make в значении «заставлять» (I will let/make you do it.).

СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

На втором этапе обучения страноведческая информация черпается учащимися исключительно из текстов для чтения. Школьники знакомятся заново и продолжают знакомство:

• с достижениями в спорте и выдающимися спортсменами различных стран;

• с литературой англоязычных стран и России и ее яркими представителями;

• с историей и современным состоянием библиотечного дела и журналистики;

• с искусством кино и театра, а также выдающимися достижениями в этих областях;

• с известными людьми и историческими личностями разных стран мира;

• со средствами массовой информации и коммуникации — прессой, телевидением, радио и Интернетом;

• с достижениями в области науки и техники, выдающимися учеными;

• с проблемами подростков в России и за рубежом, подростковыми и молодежными организациями и объединениями.

Расширяются представления школьников:

• о значимости английского языка в современном мире;

• о наиболее употребительной тематической фоновой лексике и реалиях англоязычных стран, которые она отражает (например, зарубежные печатные издания, телепрограммы, киностудии и т. п.);

• о социокультурном портрете стран изучаемого языка и их культурном наследии;

• о социолингвистических факторах коммуникативной ситуации, позволяющих выбрать нужный регистр общения — формальной или неформальной — в рамках изучаемых учебных ситуаций;

• о различиях британского и американского вариантов английского языка, а именно об особенностях лексики и традициях орфографии;

• о некоторых способах соблюдения политкорректности, существующих в английском языке.

Продолжают расширяться и совершенствоваться лингвострановедческие умения школьников. Они учатся:

• представлять свою страну и отечественную культуру на изучаемом языке;

• сопоставлять культуры, находить общее и специфическое в культурах родной страны и стран изучаемого языка;

• объяснять и комментировать различия в культурах для достижения взаимопонимания в процессе межкультурного общения;

• оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения;

• пользоваться правилами политкорректности и речевого этикета в общении, адекватно использовать речевые клише в различных ситуациях общения.

КОМПЕНСАТОРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

На данном этапе продолжается совершенствование компенсаторных умений. Школьники должны научиться использовать слова-субституты и перифраз в устной речи, а также игнорировать незнакомые слова в процессе просмотрового чтения, осмысливать текст с помощью контекстуальной догадки и других опор.

УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

B плане развития учебно-познавательной компетенции школьники начинают:

• пользоваться не только двуязычными, но и одноязычными толковыми словарями;

• использовать зарубежные поисковые системы Интернета для поиска информации страноведческого характера;

• анализировать и обобщать информацию, полученную из разных источников;

• работать в команде.

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОННЫМИ ПРИЛОЖЕНИЯМИ К УЧЕБНИКАМ И ФОРМИРОВАНИЮ ИКТ-КОМПЕТЕНТНОСТИ УЧАЩИХСЯ

При работе с электронными приложениями к учебникам следует придерживаться общих методических принципов в сочетании с методиками использования информационных ресурсов. Учебная деятельность строится на основе системно-деятельностного подхода и должна способствовать формированию универсальных учебных действий, при этом виды учебной деятельности должны соответствовать ступени образования. Ведущим видом деятельности для учащихся основной школы является групповое взаимодействие, выполнение информационно-поисковых заданий; на этой ступени образования дальнейшее развитие получают навыки сбора, хранения и обработки информации; усиливается интеграция знаний, применение полученных знаний в проектной, исследовательской деятельности.

При работе с электронными приложениями к учебникам появляются дополнительные возможности для развития мыслительных и контролирующих действий, а также ком-

муникативных компетенций. Такая возможность обеспечивается интерактивными модулями как обучающего, так и тренировочного и контролирующего характера. Работа учащихся с различными информационными ресурсами должна сочетаться с беседой с учителем, обсуждением в группах, записями в тетрадях, игровыми элементами. Однако в учебном процессе не следует увлекаться наглядностью, надо помнить и о необходимости формирования и развития и других навыков: навыков чтения и работы с текстом, диалогической и монологической речи, в том числе и с помощью информационных мультимедийных ресурсов.

Для работы с электронным приложением к учебнику можно предложить следующий алгоритм:

—восприятие информации;

—анализ полученной информации;

—проверка понимания;

—самооценка (рефлексия);

—определение дальнейшего маршрута продвижения в учебном материале.

Учитель должен научить учащихся способам работы с информацией, сформулировать цели обучения, научить работе с информационными объектами, построению образовательных маршрутов для достижения поставленных целей.

Следует обратить внимание на то, что последовательность работы с учебным материалом определяется учителем с учетом индивидуальных особенностей каждого учащегося или группы.

Предлагаем пример построения урока, на котором будут использоваться как традиционные полиграфические издания, так и интерактивные наглядные пособия.

В начале урока учитель создает мотивацию изучения конкретной темы, обозначает учебные цели и маршруты, по которым учащиеся пойдут к их достижению. Если в классе есть хорошо подготовленные учащиеся, а тема урока не очень сложная, то можно применить технологию опережающего обучения, когда ученик заранее самостоятельно знакомится с новой темой и на уроке кратко описывает изучаемый круг вопросов. Для создания мотивации целесообразно начинать работу со зрительного ряда. Это могут быть иллюстрации, короткие видео- или анимационные фрагменты, слайдшоу. Краткие сведения при необходимости фиксируются учителем на доске, а учащимися в тетрадях. Это поможет сформировать у учащихся навыки конспектирования и активизирует зрительную память. Такой метод позволяет задействовать практически все органы восприятия и повышает эффективность работы учащихся с разным типом восприятия.

Работа с интерактивными пособиями должна сочетаться с традиционной учебной деятельностью с информационными материалами. Например, учащиеся могут записывать в тетрадях ключевые термины, выполнять письменные задания,устно отвечать на задания учителя и т. д. Таким образом, учащийся работает с разными источниками информации: текстом учебника, иллюстративным рядом, мультимедийными объектами. Это дает возможность активно использовать поисковые, исследовательские виды учебных действий.

Это может быть: знакомство с информацией, обработка информации, запоминание, использование информации при решении различных учебных задач и т. д. При работе с информационными объектами могут встретиться термины, которые сложны в понимании. В этом случае работу с информационными источниками следует совмещать с записями в тетради и другими видами деятельности, способствующими лучшему усвоению материалов.

После обсуждения с учителем полученных сведений ученики приступают к выполнению тренировочных заданий.

Учитель дает четкие инструкции по выполнению интерактивных заданий, при необходимости формулируются требования к оформлению результатов. Если учащиеся достаточно подготовлены, они работают с заданием самостоятельно, затем следует коллективное обсуждение результатов. В том случае, если выполнение заданий вызывает у учащихся затруднения, следует совместно разобрать способы выполнения таких заданий, а затем предложить учащимся самостоятельно поработать с аналогичным интерактивным модулем.

При хорошем выполнении проверочных заданий можно выполнить дополнительные тренировочные задания. В противном случае следует еще раз обратиться к информационным

объектам, справочным материалам, образцам ранее выполненных работ и т. д.

ФОРМЫ ОРГАНИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

Формы организации учебной деятельности определяются видами учебной работы, спецификой учебной группы, изучаемым материалом, учебными целями.

Возможны следующие организационные формы обучения:

Классно-урочная (изучение нового, практикум, контроль, дополнительная работа, уроки-зачеты, уроки — защиты творческих заданий)

В данном случае используются все типы объектов, межпредметные связи; при выполнении проектных заданий поиск информации осуществляется учащимися под руководством учителя.

Индивидуальная и индивидуализированная

Такие формы работы позволяют регулировать темп продвижения в обучении каждого школьника в соответствии с его способностями. При работе в компьютерном классе по заранее подобранным информационным, практическим и контрольным заданиям формируются индивидуальные задания для учащихся.

Групповая работа

Предварительно учитель формирует блоки или общий блок объектов, после демонстрации которого происходит обсуждение в группах общей проблемы, либо мини-задач, которые являются составной частью общей учебной задачи.

Внеклассная работа

Самостоятельная работа учащихся по изучению нового материала, отработке учебных навыков и навыков практического применения приобретенных знаний; выполнение ин-

дивидуальных заданий творческого характера.

ДИДАКТИЧЕСКИЕ МОДЕЛИ ПРОВЕДЕНИЯ УРОКОВ

С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИЛОЖЕНИЙ

Конструирование урока с применением электронных приложений к учебникам требует соблюдения ряда дидактических и научных принципов, среди которых наиболее существенными можно считать: принцип системности, информативности, индивидуализации обучения, генерализации информации (систематизация информации, вычленение главных информационных блоков, законов, понятий).

Подготовка учителя к уроку с использованием электронных приложений к учебнику начинается с постановки целей учебного занятия. На этом этапе важно определить дидактические цели и ожидаемые результаты.

Результатами могут быть: формирование, закрепление, обобщение знаний, умений, навыков, контроль знаний и т. д. На следующем этапе необходимо выбрать форму урока (урок-исследование, проблемный урок, урок контроля, практическое занятие и т. д.). При этом учитель должен ознакомиться с мультимедийными объектами, входящими в состав электронного приложения (интерактивных наглядных пособий) для подборки материалов по изучаемой теме в соответствии с выбранными методами проведения урока, контингентом обучаемых, дидактическими приемами, используемыми на уроке. Объекты выбираются для:

—сопровождения объяснения;

—формирования логических цепочек;

—создания собственных информационных объектов;

—подбора практических, тестовых и контрольных заданий;

—подготовки собственного блока контрольных работ;

—структурирования подобранных материалов;

—создания учебной презентации.

Заключительным этапом подготовки к уроку является структурирование элементов урока, здесь происходит детализация этапов применения информационных объектов, определяется длительность этапов, формы контрольных и практических занятий.

Таким образом формируется план урока, который включает следующие этапы: актуализация знаний, изучение нового, закрепление изученного, контроль знаний и формулировка заданий для самостоятельного изучения, постановка перспективных целей дальнейшего обучения (определение «горизонта» обучения).

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ПРОЕКТНОЙ И ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯ

При выполнении проектов рекомендуется использовать предметно-языковое интегрированное обучение — CLIL (Content and Language Integrated Leaning) . Учащиеся широко пользуются знаниями, умениями и навыками, полученными не только на уроках английского языка, но и во время изучения других школьных предметов: литературы, истории, математики, географии, физики, биологии и др. При выполнении проектных заданий школьники должны проде-

монстрировать свое умение работать самостоятельно, а также в составе команды, находить нужную информацию, отделять главное от второстепенного, логично излагать приготовленный заранее материал. Кроме того, готовя свою презентацию, учащиеся должны сделать презентацию доступной для своих одноклассников, красочной и интересной.

По замыслу авторов УМК, все презентации должны быть связаны с тематикой разделов двух учебников.

Проектные задания школьники могут готовить индивидуально или в небольших группах. Возможен также вариант, когда проектное задание готовится всей языковой группой, а каждый член группы вносит свой вклад в общую работу. Выбор формы работы зависит от особенностей состава учащихся и того количества времени, которым располагает учитель.

При небольшом бюджете времени и наличии в одной группе учеников с разным уровнем подготовки более рациональным представляется выполнение одного-двух проектных заданий

группами школьников по 5—7 человек. Несмотря на то, что проектное задание является самостоятельной работой учеников, успех его выполнения во многом зависит от того, насколько эффективной окажется помощь учителя. Она необходима в выборе тем, распределении обязанностей при работе в группе, подготовке языкового материала, организации самого процесса презентации проектов и подведении ее итогов. Не менее важна помощь в поиске нужного материала.

Помимо сайтов, указанных в учебнике, можно воспользоваться следующими интернет-ресурсами:

En.wikipedia.org

Ru.wikipedia.org

Britishmuseum.org

Kreml.ru

Louvre.fr

Metmuseum.org

Museodelprado.es

Muzei-mira.com

Sitekid.ru

Edukids.narod.ru

www.rubicon.com

www.bbc.co.uk/learning/subjects/english.shtml

www.1-language.com

www.english-at-home.com

www.manythings.org

ТЕМЫ ДЛЯ ПРОЕКТНОЙ И ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯ

В 5—9 классах учащиеся выполняют единый проект:

они заполняют странички альбома “English Album”, осуществляя сбор, поиск, анализ информации, а также представление полученный информации.

5 класс

Проектное задание № 1

Complete a new page in your English Album. Ask your family and/or friends to help you if necessary. Write an e-mail or a letter to your imaginary pen friend about your summer. Illustrate your story with pictures.

Проектное задание № 2

Complete a new page in your English Album. Ask your family and/or friends to help you if necessary. Write about your grandparent or great-grandparent. Illustrate your story with pictures.

Проектное задание № 3

Complete a new page in your English Album. Ask your family and/or friends to help you if necessary. Write what you do to keep healthy. Illustrate your story with pictures.

Проектное задание № 4

Complete a new page in your English Album. Ask your family and/or friends to help you if necessary. Write about your hobby or a hobby you would you like to have. Illustrate your story with pictures.

Проектное задание № 5

Complete a new page in your English Album. Ask your family and/or friends to help you if necessary. Write about an interesting place in your country or abroad. Illustrate your story with pictures.

Проектное задание № 6

Complete a new page in your English Album. Ask your family and/or friends to help you if necessary. Write an e-mail to your imaginary pen friend, invite him or her to come to Russia. Give good reasons why he or she must do it.

6 класс

Проектное задание № 1

Complete a new page in your English Album. Write about the place where you live. Write what you like about it, what makes it interesting, unusual, good to live in. Use pictures to illustrate your story. Ask your family or friends to help if necessary.

Проектное задание № 2

Complete a new page in your English Album. People say that there’s a monster in one of the lakes in Scotland. Its name is Nessie. Find some information about it. Illustrate your story with pictures. Ask your family or friends to help you if necessary.

Проектное задание № 3

Complete a new page in your English Album. There is a tradition in Britain to celebrate the 5th of November as a national holiday. On this day people make big bonfires and have fireworks.

The British people gave this tradition two names: 1) Bonfire Night or 2) Guy Fawkes’ [fɔ:ks] Night. Find out: who Guy Fawkes was and what he tried to do. Illustrate your story with pictures. Ask your family or friends to help you if necessary.

Проектное задание № 4

Complete a new page of your English Album. These are the names of five American states.

California [ˌkӕlɪˈfɔ:nɪə] Калифорния

Florida [ˈflɒrɪdə] Флорида

Montana [mɒnˈtӕnə] Монтана

New York [ˌnju: ˈjɔ:k] Нью-Йорк

Texas [ˈteksəs] Техас

Find out:

1) where they are situated;

2) what their capitals are;

3) what they are famous for.

Illustrate your story with pictures. Ask your family or friends to help if necessary.

Проектное задание № 5

Complete a new page in your English Album. Describe your favourite pastime. Illustrate your story with pictures and/or photographs.

Проектное задание № 6

Complete a new page in your English Album. Describe yourself.

Write what you are like now and what kind of man/woman you’d like to be in the future. Use pictures to illustrate your story. Don’t forget to write if you are going to use English in the future and how you are going to do it.

7 класс

Проектное задание № 1

Complete a new page in your English Album. Find information about one of the English old schools: Eaton, Harrow, Winchester, Rugby. Write about it and illustrate your story with pictures. Ask your family and/or friends to help you if necessary. Use the Internet. Decide whose works are the best.

Проектное задание № 2

Complete a new page in your English Album. Below you’ll find a list of words that belong to British English. Find their equivalents in American English. Illustrate the meanings of the words with pictures.

Ask your family or friends to help you if necessary. Use the Internet and dictionaries. Decide whose works are the best.

List of words in British English.

1) aborigine 6) rubber 11) toilet

2) bobby 7) shop 12) torch

3) flat 8) tights 13) trainers

4) parcel 9) timetable 14) tram

5) post 10) tin 15) underground

Проектное задание № 3

Complete a new page in your English Album. Find some information about Tasmania and write about it. Illustrate your story with pictures. Ask your family or friends to help you if necessary. Use the Internet. Decide whose works are the best.

Проектное задание № 4

Complete another page of your English Album. Find out what living things became the symbols of some Russian cities.

Illustrate your information with pictures. Use the Internet.

Ask your family or friends to help you if necessary.

The cities: Murmansk, Vladivostok, Ekaterinburg, Tomsk, Velikyi Novgorod, Yaroslavl, Yelnya, Kuybyshev, Khabarovsk, Pskov, Chelyabinsk.

Проектное задание № 5

Complete another page of your English album. Find information about endangered species of plants and animals which grow or live in your country. Write a page about one or two of them.

Illustrate your story with pictures. Use the Red Book of Endangered Species, the Internet, books. If necessary, ask your family or friend to help you.

Проектное задание № 6

Complete a new page of your English Album. During your holidays write what you did in summer to be healthy and fit. Illustrate your story with pictures.

8 класс

Проектное задание № 1

Find information about some Olympic Games. Describe the Games and their results. Illustrate your story with pictures.

Ask your family and/or friends to help you if necessary.

Проектное задание № 2

Find out what happened to Olivia; Viola; Orsino; Duke of Illyria and Sebastian in Shakespeare’s “Twelfth Night”. Write a story about their adventures. Illustrate your story with the photos of the actors who played in the performance or pictures of scenery from the Internet, or your own pictures.

Проектное задание № 3

Write about your favourite Russian film, explain why you like it. Illustrate your story with pictures. Don’t forget to think of an outline for your story before you write it. Ask your family and/or friends to help you if necessary.

Проектное задание № 4

Think of one or two people who you could name your role model. Describe them. Illustrate your story with pictures.

Don’t forget to think of an outline for your story before you write it. Ask your family and/or friends to help you if necessary.

9 класс

Проектное задание № 1

Complete a page in your English Album. Write about how television and computers can be used in language learning.

Illustrate your story with pictures. Don’t forget to think of an outline for your story before you write it. Ask your family and/or friends to help you if necessary.

Проектное задание № 2

Complete a page in your English Album. Write about one book which has become very special for you. Illustrate your story with pictures. Don’t forget to think of an outline for your story before you write it. Ask your family and/or friends to help you if necessary.

Проектное задание № 3

Complete a page in your English Album. Write about your favourite gadget that you most often use. Mention when it first appeared in your life and why you need it so much Illustrate your story with pictures. Don’t forget to think of an outline for your story before you write it. Ask your family and/or friends to help you if necessary.

Проектное задание № 4

Complete a page in your English Album. Write about what/who you consider to be the most important thing (person) in your life. Illustrate your story with pictures. Don’t forget to think of an outline for your story before you write it. Ask your family and/or friends to help you if necessary.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа по английскому языку к УМК О.В. Афанасьевой и И.В Михеевой "Новый курс английского языка" 5 класс

Данная рабочая программа разработана в соответствии с требованиями ФГОС и содержит пояснительную записку, описание места  курса в учебном плане, личностные, метапредметные и предметные результаты...

Рабочая программа по английскому языку к УМК О.В. Афанасьевой, И.В. Михеевой «Новый курс английского языка для российских школ», 8 класс.

КТП  к УМК  О.В. Афанасьевой, И.В. Михеевой «Новый курс английского языка для российских школ», 8 класс....

Рабочая программа по предмету английский язык к УМК О.В.Афанасьева, И.В.Михеева, К.М.Баранова «Английский язык: «Rainbow English» 5 класс

Рабочая программа ориентирована на использование учебно-методического комплекта О.В.Афанасьева, И.В.Михеева, К.М.Баранова по английскому языку к УМК О.В.Афанасьева, И.В.Михеева, К.М.Баранова. «Английс...

Рабочая программа по английскому языку к УМК О.В. Афанасьевой, И.В.Михеевой. Английский язык. Учебник для IХ класса школ с углубленным изучением английского языка, лицеев и гимназий

Рабочая программа по английскому языку разработана  в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом основного общего образования на основе Примерной программы основного об...

Рабочая программа по английскому языку к учебнику О.В. Афанасьевой, И.В. Михеевой для 8 класса

Рабочая программа по английскому языку к учебнику О.В. Афанасьевой, И.В. Михеевой для 8 класса...

Рабочая программа по английскому языку к учебнику О.В. Афанасьевой, И.В. Михеевой для 7 класса

Рабочая программа по английскому языку к учебнику О.В. Афанасьевой, И.В. Михеевой для 7 класса...

Рабочая программа по английскому языку для 10-11 классов «Spotlight – 10-11» «Английский в фокусе-10-11», авторы: В.Эванс, Дж.Дули, Б.Оби, О.Афанасьева, И.Михеева

Рабочая программа  по английскому языку для 10-11 классов  составлена на основе следующих нормативно-правовых и инструктивно-методических документов:Федерального закона «Об образовании...