Методическая разработка урока "Хабаровский край"
методическая разработка по английскому языку по теме
В рамках регионального компонента проводится урок "Хабаровский край - Моя малая Родина", который имеет цель - расширить знания учащихся о родном крае, развитие навыков чтения и устного общения на английском языке. Прилагается презентация.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
metodicheskaya_razrabotka_uroka_habarovskiy_kray-moya_malaya_rodina.docx | 31.03 КБ |
habarovskaya_territoriya.pptx | 1.7 МБ |
Предварительный просмотр:
КГБОУ СПО Министерства образования и науки Хабаровского края
“Хабаровский торгово-экономический техникум”
Методическая разработка открытого урока
учебной дисциплины “Иностранный язык”
Тема “Хабаровский край - моя малая родина”.
2012
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА.
Урок проводится как заключительный при прохождении темы «Хабаровский край – моя малая родина».
Цель данного урока: Обучение практическому применению иностранного языка на практике. Эта цель предполагает дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции в различных видах деятельности. Аудирование текста – восприятие иноязычной речи на слух. Работа с текстом предполагает чтение и перевод текстов. Одной из задач является развитие у студентов навыков устной речи на конкретном лексическом и грамматическом материале. Это достигается путем обмена мнениями о прочитанном материале, ведения беседы в рамках изученной темы.
Данная методическая разработка урока может быть использована при прохождении темы «Хабаровский край» в группах первого курса. Урок построен методически так, что сначала закрепляются слова, затем вводятся новые слова в предложения, затем ведется беседа по теме, то есть соблюдается принцип от простого к более сложному. Соблюдены принципы преемственности и межпредметных связей. Материал урока связан с уроками истории и географии.
Представлена презентация.
Цели урока
Обучающие.
1. Совершенствование навыков чтения и перевода.
2.Совершенствование навыков понимания английской речи на слух.
3.Развитие умений общаться на английском языке.
Развивающие.
1.Научить использовать полученные знания на практике, в различных жизненных ситуациях.
2.Использовать полученную информацию для дальнейшего изучения иностранного языка и на других уроках (история, география).
Воспитательные.
1.Развитие личности студентов, повышение общей культуры.
2. Воспитание чувства любви к своей малой родине, гордости за свой край.
Обеспечение урока:
1.Раздаточный материал (тексты, упражнения).
2.Карта Хабаровского края.
3.Магнитофон.
4.Мультимидийное сопровождение.
5.Англо-русские словари.
ХОД УРОКА
Этапы урока | Формы и методы обучения |
| Рапорт дежурного о готовности группы к уроку; Назвать дату и домашнее задание; Сообщение учителем темы и цели урока. |
| 1. Прослушивание текста с магнитофона и ответы на вопросы с целью проверки понимания услышанного. 1. Повторение уже изученных слов: Ex. 1)Прослушивание слов с магнитофона, повторение за диктором(Приложение 1) Ex. 2)Русский перевод слов Ex. 3)Английский вариант слов |
| 1. Прослушивание текста с магнитофона. 2. Чтение текста вслух, перевод. 3. Выполнение упражнений к тексту: Ex. 4) Найдите в тексте словосочетания слов. Ex. 5)Переведите предложения на русский язык. Ex. 6) Переведите предложения на английский язык. Ex. 7) Ответе на вопросы по тексту. Ex. 8) Вставьте вместо пропусков необходимые предлоги. |
| Просмотр слайдов и комментарии к ним учащихся: 1)Общая справка. 2) Амур и его значение для края. 3) Город Хабаровск – Столица. 4) Другие города и их вклад в развитие Хабаровского края. 5) Ванино – Порт. 6) Дорога Ванино – Лидога и ее значение для Хабаровского края. 7) Хабаровский край – ворота к Тихому океану. |
| 1) Дружеская беседа в форме диалога(Группа иностранных студентов задает вопросы русским студентам о нашем крае). 2) Согласитесь или не согласитесь с предложенной ситуацией. |
| Приготовить сообщение по одной из тем : 1) Географическое положение Хабаровского края. 2) Климат. 3) Природные ресурсы. 4) Население. |
Small peoples of the Khabarovsk Territory.(текст для аудирования)
More than 90 nations and nationalities live in the Khabarovsk Territory.
Among them Nanai,Ulchi, Evenks, Orochi, Udege,Niykh. Nanai have ancient history and unique culture. Traditionally they are engaged in fishing, hunting and gathering. Rivers ,especially the Amur, and the surrounding taiga fed and clothed Nanai, provided the family with everything it needed. Ulchi live next door to the Nanai in the lower reaches of the Amur. Ulchi call themselves nani, which means “people of the earth”. Since ancient times Ulchi engaged in hunting, fishing, dog breeding, clothing and footwear used in fish skin.
Evenks inhabit the upper reaches of the river Amgun and the valley of the rivers flowing into the Sea of Okhotsk.
Orochi live on the coast of the Tatar Strait near the city of Sovetskaya Gavan. Most of them settled along the river Tumnin.
Udege live on the slopes of the Sikhote-Alin mountain range. V. K. Arsenev – the famous traveler and explorer of the Far East called Udege
“the forest people”
Answer the questions.
- How many nations and nationalities live in our territory?
- What small peoples live in the Khabarovsk Territory?
- The Nanai have ancient history and unique culture ,haven’ they?
- How do Ulchi call themselves?
- Who called Udege “the forest people”?
Exercise№.1. Repeat the words after the speaker.
1.Intersection пересечение
2.to connect соединять
3. internal внутренний
4. district район
5. Pacific Rim Countries Страны Тихоокеанского региона
6. unique уникальный, единственный
7. to expand расширять
8. to attract привлекать, притягивать
9. to stretch простираться
10. to border on граничить
11. to define определять
12. condition условие
23. stanniferous оловянный
24. raw materials сырьё
25. accessible доступный
13. favorable благоприятный
14. significant важный. значительный
15. to depend on зависеть
16. numerous многочисленный
17. timber лесоматериал
18. precious драгоценный
19. species род, порода, вид
20. ferrous metals чёрные металлы
21. coal уголь
Приложение I
Exercise № 2. Give the Russian translation of the words.
Internal, point, to expand, unit, area, to wash, to depend on, numerous, region
Exercise №3.Give English equivalents of the words.
Район, удобный, природные богатства, граничить, народы, национальности, страны Тихоокеанского региона, Дальний Восток, дальневосточный.
Exercise №4. Find in the text the following combinations of the words.
Дальневосточный экономический регион, внутренние районы, важные транспортные пути, благоприятная географическая позиция, уникальная природа, богатые природные ресурсы. Иностранные экономические связи, административно- территориальная единица, муссонный климат, климатические условия, сырьевые материалы.
Exercise №5. Translate sentences into Russian.
- The Khabarovsk Territory plays an important role in the economy of the Russian Far East.
- The Territory stretches for 1800 kilometers from the North to the South.
- The Khabarovsk Territory is one of the largest regions in the Russian Federation.
- The Territory is washed by the Okhotsk sea and the sea of Japan.
- It borders on the Primorsky Territory in the south.
Exercise №6. Translate sentences into English.
- Наш край расположен в центре Российского Дальнего Востока.
- Его площадь -788,6 тысяч квадратных километров.
- Климат края муссонный, зима суровая, холодная, а лето жаркое и влажное.
- В крае более 120 000 больших и малых рек.
- Около 1миллиона 600тысяч человек проживают в крае.
- Более 90 наций и национальностей живут в нашем крае
Приложение II
Exercise №7. Answer the questions to the text.
1 Where is the Khabarovsk Territory situated?
2.What is the capital of the Territory?
What is the largest river?
3. What are the largest towns?
4. What country does it border on in the south?
5. Haw many nations and nationalities live in our Territory?
6. What is the number of our region?
7. For how long are you living here?
Exercise 8.Insert prepositions where necessary.
The Khabarovsk Territory is one ….the largest administrative –territorial units …. the Russian Federation.
It is separated….. Sakhalin…. the Tatar Strait and is separated ….. the Kamchatka Region ….. the sea …. Okhotsk.
The Territory borders ….. the Sakha Republic, the Jewish Autonomous Area, the Primorski Territory, the Amur Region.
It is washed ….. the sea ….. Okhotsk and the sea …. Japan.
The Territory is rich …..various natural resources.
Climate conditions vary greatly ….. the North …..the South.
The territory is inhabited …..more than 90 nations and nationalities.
Exercise 9.Act as an interpreter .Sum up the dialogue.
1.We are from England. 1. Of course we shall do it with
We are in the Far East for the first time. great pleasure. What are you
We like many places in you region but interested in?
we know little about your Territory
Can you help us and tell more about it?
2. You Territory is very large, isn’t it? 2. Yes, it is very large.
It stretches for 1800 kms. From
North to the South.
3. What natural resources is your Territory 3.There are different natural
rich in? Resources: land, water, forest
and numerous mineral resources
4. What is the population 4. It’s a pity but the population
of your region? is only 1million 600 people.
5.What are the largest cities? 5.Khabarovsk is the capital,
Kom-Somolsk is the large
industrial center, Nikolaevsk is large seapor.
6. Thank you for your information. I think 6.YOU ARE WELLCOME!
That we’ll come here because we like it
very much.
Exsersise10. Agree or disagree with the statements.
To agree Disagree
Oh! Exactly! I don’t agree.
I absolutely agree. I disagree with you.
That’s quite right. I don’t think that’s right.
The area of the Territory is not very large.
Khabarovsk is the capital of the Far East.
A lot of small peoples live in the Khabarovsk Territory.
Small peoples keep their traditions and culture.
The Khabarovsk Territory
The Khabarovsk Territory is called the heart of the Far East not by chance. Located in the centre of the Far-Eastern economic region, it is the point of intersection of the most important transport ways, connecting internal districts of Russia with the Pacific Rim Countries.
It has favorable geographic position, unique nature, rich natural resources, industrial and scientific potential, developed transport network and experienced personal to expand its foreign economic ties, tourism and to attract foreign investors.
The Khabarovsk Territory is one of the largest administrative-territorial
units in the Russian Federation. Its area is 788.6 thousand sq. km. TheTerritory stretches for 1800kilometres from North to South. It borders on
Sakha Republic (Yakutiya), the Jewish Autonomous Territory, the Primorski Territory, the Amur Region and the Magadan Region. The Khabarovsk Territory is washed by the sea of Okhotsk and the sea of Japan. The climate of the Khabarovsk Territory can be defined as a monsoon climate. Winter is long and severe. Summer is warm and humid. Climate conditions vary significantly from North to South and depend on the relief and sea vicinity.The Khabarovsk Territory is rich in various natural resource: land, water, forest and other biological resources, numerous mineral resources. The Territory plays an important role in the economy of the Russian Far East due to such natural resources as timber, precious specious of fish and fur animals, ferrous metals, water resources etc. It is also rich in such mineral resources as coal, ores and gold. The Khabarovsk Territory is one of the largest supplies of stanniferous raw material. There are more than 120.000 big and small rivers in the Khabarovsk Territory. One of the largest rivers accessible for sea- going ships is the Amur river. Energy resources of the rivers are great but their usage is limited because of salmon spawning.The Khabarovsk Territory is also situated in the forest zone with highly diverse forests spread throughout the Territory, although coniferous species dominate.
The population of the Khabarovsk Territory numbers about 1million 600 people. The density of the population in the Territory is 2.1 per square kilometers.
The Territory is inhabited by more than 90 nations and nationalities such as: the Russians, the Ukrainians, Byelorussians, the Tatars and others.
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
The whole history of the Russian Far East has been inseparably connected with the Amur. The Amur Shipping Company is one of the oldest and largest in this region. Since the mid – 1960s the Company has been mastering international cargo shipping lines. Today, the company has over 500 vessels of various classes totaling over 400,00 tons of deadweight. The scope of operation of the Company includes the delivery of various cargoes to the remotest northern areas. The view of the Amur near Khabarovsk is inseverable from the railroad bridge spanning the river. In the jubilee year of Khabarovsk Territory was completed the first stage of its reconstruction. Since the beginning of the market reforms there has been no bigger construction site in the whole of Russia. The mighty Amur is an object of great pride of all Far – Easterners.
Nearly 40 percent of the industrial facilities of the whole Khabarovsk Territory are situated in the city of Khabarovsk . In spite of the fact that in recent years the manufacturing sector of the city of Khabarovsk has had certain setbacks in production, it still retains its former great potential and is capable of cost – effective operation in the face of formidable competition exiting both in domestic and foreign markets. The Khabarovsk – based industrial first put out vessels, machine tools, engines, diesel generators, turbines, pumps, etc and have high – performance manufacturing facilities, great R & D sector, and highly - skilled personnel.
The towns of Komsomolsk – on – Amur, Amursk, and Solnechny from the second largest industrial center in the Khabarovsk Territory being one of the leaders in The economy of the whole Russia . The three “whales” – aircraft construction, shipbuilding, and oil refining – from the backbone of the economy of Komsomolsk – on – Amur. The free-market reform underway in Russia is most successul in the three aforesaid industries. At the Yu. A. Gagarin Aircraft Works, besides fighters, have been manufactured civil aircraft a nd other mass-produced machinery, such as motor boats, yachts, snowmobiles, petrol pumps, etc. T he Amur shipbuilding Yard has proved to be capable of manufacturing not only nuclear submarines but river-marine vessels, packet-boats, and oil rigs as well.
The Vanino Commercial Seaport is the Largest in the Khabarovsk Territory and the third largest in the whole Russian Far East. Annually, the Vanino port handles over 10 million tons of cargoes, services about 1,700 vessels and up to 80,000 freight cards.
Operation of the Lidoga – Vanino Highway will boost the development of not only local industries but the whole economy of the Khabarovsk Territory as well.
The Khabarovsk Territory is a Gateway to the Pacific. The city of Khabarovsk is one of the Largest railroad terminals; it is the seat of the Administration of the Russian Far Eastern Railroad. The Amur Shipping Company delivers various cargoes from the city of Khabarovsk to the northern territories and coastal inhabited localities of the Maritime Territory and Magadan Region. The Company has been actively mastering shipping lines leading to overseas markets. Through Khabarovsk pass numerous air routes connecting it to over 40 cities and towns of Russia, the CIS countries, and many a port in the Asia – Pacific Region.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Методическая разработка игры «крестики – нолики» на тему «Знай и люби свой край» для детей 12 – 14 лет с интеллектуальной недостаточностью
Методическая разработка посвящена Ленинск - Кузнецкому району, Кемеровской области. Будет интересна учителям, воспитателям проживающим в данной местности, но и может служить основой для создания своей...
Методическая разработка "Урок-игра "Путешествие в край уральских самоцветов", 5 класс
Итоговый урок литературы по творчеству П.П.Бажова проводится с целью обобщения и углубления знаний обучающихся о писателе, развития их познавательных интересов, творческих способностей. речи, навыков ...
Методическая разработка урока литературы в 5 классе "Путешествие по Мещерскому краю"
Увлекательное путешествие по Мещерскому краю. Вместе с автором ребята пройдут неприметными лесными тропами, полюбуются рассветом, увидят Черное озеро, погрузятся в очаровательный мир...
Методическая разработка урока литературы "Поэзия нашего края-Югры"
Урок внеклассного чтения.Знакомство с творчеством поэтов коренных народов Севера....
Методическая разработка классного часа "Краю - 75: помним, гордимся, наследуем!"
Методическая разработка Единого Всекубанского классного часа....
Методическая разработка урока литературы по теме " Край ты мой, родимый край"
Урок литературы в 6 классе по творчеству русских поэтов 19-20 веков: Фета, Тютчева, Есенина и др....
Методическая разработка "Кузнецкий край - наш отчий дом"
В публикации представлен сценарий краеведческой олимпиады "Кузнецкий край - наш отчий дом", посвященной 75-летию Кемеровской области...