Работа с пословицами 4 класс для детей инофонов
план-конспект урока по русскому языку (4 класс)

Деева Татьяна Васильевна

Настоящая программа опытного обучения, направленная на формирование у младших школьников поликультурной начальной школы умения создавать текст на основе пословицы.

 

Скачать:


Предварительный просмотр:

Настоящая программа опытного обучения, направленная на формирование у младших школьников поликультурной начальной школы умения создавать текст на основе пословицы.

1 урок. На всякое слово есть пословица.

Цель: тренировка умения понять смысл пословиц

Задачи: формирование представления о пословицах;  умения определять смысл пословиц; ознакомление с пословицами других культур, умение ориентироватьсяв ситуации общения.

Ход урока (фрагмент):        

- Ребята, посмотрите, пожалуйста, на доску, что мы видим?

- Давайте попробуем соединить части предложений, что бы понять, что же они означают?

Изображение на слайде:

  • Будешь рано вставать…
  • Где труд…
  • Кто любит трудиться…
  • Любишь кататься…
  • Не одежда красит человека
  • Не рой другому яму…
  • О себе заботься…
  • тому есть чем похвалиться
  • …люби и саночки возить
  • …а его добрые дела
  • …сам в нее попадешь
  • …будешь успевать везде
  • …там и радость
  • …а товарища не забывай

- Молодцы. А вы знаете, что это за предложения? Как их называют? Можете объяснить их смысл?

- Это пословицы, что вы о них знаете?

- Пословица – это краткое народное изречение с назидательным содержанием, народный афоризм. [Ожегов, 2009, с. 568]. Интересно, что они используются для красоты речи. А вы знаете, что еще заложено в таких выражениях?

- Они передают знания о культуре. Давайте спросим ребят, например, имеющих белорусские корни. Вот в русском языке есть пословица «Придет беда – не пойдет на ум и еда», а в белорусском? (Свинье не до поросят, коли самоё на огонь тащат.)

- Ребята, смотрите, в русской культуре такая пословица связана с едой, а вот в белорусской с животным. Может ли кто-то еще привести похожие по смыслу пословицы из своих родных языков и культур?

- Посмотрите, пожалуйста, еще раз на доску и предположите, о чем бывают пословицы?

- Давайте попробуем поделить наши пословицы на несколько групп, исходя из их смысла?

- Какие вы молодцы,  мы сегодня узнали с вами, что такое пословица и зачем она нужна, научились конструировать пословицы, понимать их прямой смысл, и выяснили, что пословицы с одним и тем же смыслом могут по-разному выражаться в различных языках и культурах.

2 урок. Дурак – умное не слушает, а полезное к нему не пристает.

Цель: развивать умения по соотнесению пословицы с ситуацией.

Задачи: умение понять прямой смысл пословицы; ознакомление с пословицами других культур, умение ориентироваться в ситуации общения.

Ход урока (фрагмент):        

- На прошлом уроке мы говорили о том, что пословицы могут различаться в зависимости от культуры.

- Кто может вспомнить какие пословицы мы изучали? Давайте разделимся на группы. Каждая группа записывает столько пословиц с прошлого урока, сколько вспомнит. За каждую пословицу команда получает 1 балл, кто наберет больше всего – победил.

- Молодцы, а кто помнит какие две пословицы и из каких языков мы сравнивали в прошлый раз?

- Здорово, сегодня мы изучим еще русские и киргизские пословицы.

- Посмотрите на доску, о чем эти пословицы?

Таблица 7 – Пословицы русские/киргизские

Русская пословица

Киргизская пословица

Береги платье снову, а честь – смолоду.

Береги честь смолоду.

Не слово важно, а дело.

Ради чести будь чист, в взаимообмене будь чётким.

Храбрый боец в бою молодец.

Герой правду скажет, трус солжет.

Добрые дела красят человека.

У добродушного конь не устает, и шуба не рвется.

- Правильно, о качествах человека.

- А теперь попробуйте подобрать русскую пословицу к киргизской по смыслу.

1. На своей голове верблюда не видит, на чужой голове былинку увидит.

2. Берущему и шесть мало, а отдающему и пять много.

3. Человек познается не словами, а делами.

4. Когда два рода враждуют между собой, ловкий парень обзаведется женой.

- Заметили, как похожи эти пословицы. Какие среди них почти одинаковые?

-Молодцы, теперь давайте подберем ситуации, когда можно сказать о человеке одну из этих пословиц?

- Очень здорово, что мы узнали на этом уроке?

- На следующем уроке мы познакомимся еще с одной культурой через пословицы.

3 урок.  Трусливому нитка видится змеей.

Цель: тренировка умения понять смысл пословиц

Задачи: умение понять прямой смысл пословицы; ознакомление с пословицами других культур, умение ориентироваться в ситуации общения.

Ход урока (фрагмент):

- Ребята, прочитайте данную пословицу.

«Трусливому нитка видится змеей.»

— Это узбекская пословица. Подберите к этой пословице русский эквивалент.

-Как вы думаете, почему пословицы передают одинаковый смысл, но отличаются по содержанию? Давайте изучим узбекские и русские пословицы о труде и сравним, каковы взгляды на труд у русских людей и узбеков?

- Посмотрите на пословицы, это узбекские пословицы. Как вы думаете, что они означают?

1. Не будешь рыть арык*, не будет воды на твоей траве. *Арык – часть оросительной системы каналов в Узбекистане.

2. Чем стоять без дела, лучше работай даром.

3. Золото проверяется в огне, а человек - в труде.

4. Не смотри на красоту, а смотри каков в работе.

5. Бездельник неугоден и Богу.

6. Труд – в молодости, отдых и блаженство – в старости.

- Молодцы! Давайте теперь подберем к ним похожие русские пословицы!

- А теперь, ребята, давайте разделимся на пары, попробуем объяснить прямой и иносказательный смысл пословиц русских пословиц о труде.

  1. Воля и труд дивные всходы дают.
  2. Без труда и отдых не сладок.
  3. Кто рано встает, тому Бог дает.
  4. Землю солнце красит, а человека труд.
  5. Будешь упорно трудиться, будет хлеб в закромах водиться.
  6. Трудись до пота – поешь в охоту.
  7. Не потрудиться, так и хлеба не добиться

Таблица 8 – Сопоставление пословиц

Русская пословица

Иностранная пословица

Красна птица перьями, а человек умениями.

Золото проверяется в огне, а человек – в труде (узбекск.)

- Какой вывод мы можем сделать? (Пословицы разные, образы, сравнения разные, но смысл – один, ценности у всех общие.)

- Очень здорово! Молодцы, давайте попросим наших друзей из семей, имеющих узбекские корни рассказать о прямом и иносказательном смысле узбекских пословиц, которые мы сегодня рассмотрели.

4 урок. Пословица – краса речи.

Цель: развитие умения анализировать смысл пословицы.

Задачи: умение употреблять пословицу в речи, умение ориентироваться в ситуации общения. Умение работать со словарем.

Ход урока (фрагмент):

-На прошлом уроке мы анализировали пословицы самостоятельно, давайте сейчас попробуем посмотреть их значение в словаре?

Настоящий друг познается в беде.

Человек без друга – что дерево без корней.

Друг научит, а  недруг проучит.

Без беды друга не узнаешь.

Птицы сильны крыльями, а люди – друзьями.

- Ребята, угадали ли мы в прошлый раз значения пословиц?

- А теперь давайте проведем викторину по пословицам. Я называю пословицу, но одно слово в ней пропущено, вы поднимаете руку, и угадываете слово. Обратите внимания, пословицы из разных языков.

1.        В глазу чужом соринку видим, в своём … не разглядим.

2.        На своей голове … не видит, на чужой голове былинку увидит.

3.        В чужих руках …. велик; а как нам достанется, мал покажется.

4.        Берущему и … мало, а отдающему и пять много.

5.        Человек красен не словами, а …

6.        … бояться, в лес не ходить.

7.        Кто медведя боится, тот в … не ходит.

8.        … украшает человека.

9.        Кто вчера солгал, тому завтра ...

10.        Ленивому и в будни ...

11.        У страха … велики.

12.        Трусливому … видится змеей.

13.        Не будешь рыть арык, не будет воды на твоей …

14.        Без труда не вытащишь … из пруда

15.        Золото проверяется в огне, а человек - в ….

- Молодцы! А теперь выберите одну из русских пословиц, найдите в словаре ее значение и придумайте ситуацию, в которой она может быть использована.

5 урок. Хороша пословица в лад да в масть.

Цель: формировать умение употреблять пословицу в речи.

Задачи: изучение понятия текст, его структуры, умение править текст в соответствии с планом, умение понять иносказательный смысл, умение соотнести пословицу с жизненной ситуацией.

Ход урока (фрагмент):        

- Мы с вами на прошлом уроке говорили о том, что у пословицы может быть два значения, вы можете мне рассказать какие и привести примеры?

- Молодцы,, давайте теперь выясним прямое и переносное значение наших пословиц, представленных на экране.

Изображение на слайде:

•        Семеро одного не ждут.

•        Тише едешь — дальше будешь.

•        Поспешишь — людей насмешишь.

•        Всякому овощу свое время.

•        Обещанного три года ждут.

•        Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.

•        Век прожить — не поле перейти.

•        Делу время, потехе час.

- Сегодня у меня есть для вас интересное задание, выберите одну из этих пословиц,  и попробуйте в парах придумать и описать ситуацию, когда эту пословицу можно использовать. Расскажите об этой ситуации классу.

- Какие молодцы, интересно, а ведь у каждого из вас получился целый текст о пословице. Давайте вспомним, что же такое текст?

- Текст – это высказывание, состоящее из нескольких предложений. Кто может мне рассказать об отличительных особенностях текста? (Связность, структура).

- Очень хорошо. Теперь давайте обсудим наши повествовательные тексты о ситуациях, в которых используются пословицы. Так, почти каждый из вас представил только основную часть повествовательного текста, упустив начало и конец. Поэтому давайте потренируемся разделять части текста в соответствии со структурой.

Раздаточный материал:

Собирая ягодку за ягодкой, я поднял голову и увидел в кустах маленького лисенка. Я замер с вытянутой рукой и старался рассмотреть его получше. Редкий гость тоже смотрел на меня бусинками своих глаз. Не знаю, сколько мы смотрели друг на друга, но вдруг сестра окликнула меня. Лисенок тут же исчез в зарослях, как будто его и не было.

- Молодцы, теперь, найдите и подчеркните все слова, которые придают связность тексту.

- Итак, сегодня мы с вами должны были рассказать о пословицах тексты-повествования, но у нас были обнаружены ошибки, поэтому мы потренировались выделять структуру текста и способы связности для того, чтобы потом мы могли отредактировать наши выступления.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

«Пословица-не зря молвится» (Работа над пословицами. Пословица век не сломится.)

Пословица-это всегда обобщение, образное отражение действительности, имеющая поучительный смысл. Вот как сказал В.И.Даль: пословица-это "свод народной премудрости и суемудрия, это стоны и вздохи, плач...

проблемы в адаптации и обучении детей-инофонов

трудности в адаптации и обучении учащихся, не владеющих русским языком...

Методическая статья "Обучение детей- инофонов в рамках курса внеурочной деятельности « Русский язык как иностранный»

Вовлечение детей- инофонов в особую языковую среду. Использование различных методов и приёмов обучения русскому языку....

Лингводидактические основы обучения русскому языку детей-билингвов и детей инофонов.

В материале представлены лингводидактические особенности обучения русскому языку детей-билингвов и детей-инофонов...

Программа обучения детей инофонов (1 класс) русский язык

Примерная рабочая программа (1 класс)  обучения детей инофонов....

Конспеты занятий в лагере дневного пребывания детей "Формирование лексико-грамматических представлений и развитие связной речи у детей – инофонов"

Конспеты занятий в лагере дневного пребывания детей "Формирование  лексико-грамматических  представлений   и развитие связной речи у детей – инофонов"...