Классный час «Мы такие разные, но так похожи»
классный час на тему

Михеева Наталия Викторовна

Аннотация к классному часу «Мы такие разные, но так похожи»

Разработка классного часа предназначена для учащихся 5-11 классов. Предлагаю проводить его в ноябре, т. к. 4 ноября – День народного единства и День Республики Марий Эл, а 16 ноября – Международный день толерантности.

Целью проведения данного классного часа является знакомство с культурой и бытом русских, мари и татар. Мы видим, что между разными народами очень много общего. Надеюсь, что данный классный час будет воспитывать толерантность и уважение к традициям, обычаям и культуре народов Марий Эл.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon my_takie_raznye_-_kopiya.doc46 КБ

Предварительный просмотр:

Михеева Наталия Викторовна, учитель химии

классный руководитель 5в класса

Классный час «Мы такие разные, но так похожи»

Введение

Марий Эл – многонациональная республика. Очень важно, чтобы все люди нашей республики жили в мире и согласии, а также сохранялись язык, обычаи и культура всех народностей.

   Цель: воспитание нравственной личности.

Личностные УУД

- развитие толерантности;

- признание ценности этнокультуры;

- уважительное отношение к культурной самобытности народов нашей республики.

Регулятивные  УУД

- оценка качества культуроведческих знаний, умений и навыков;

- умение вести себя и соблюдать традиции в условиях других национальных культур.

Познавательные УУД

- выявление общечеловеческих ценностей;

- овладение и использование специальных понятий, характеризующих разные национальности.

Коммуникативные УУД

- умение работать в коллективе;

- умение представлять культуру своего народа.

Материал и оборудование: выставка национальных блюд и изделий народного творчества.

Ход классного часа

   Учитель: Дорогие друзья, уважаемые гости! Сегодня мы являемся участниками классного часа «Мы разные, но так похожи».

   Дружба не знает границ, все мы вместе живем, учимся, трудимся. У нас здесь хлеб един и радость и беда. Всех нас объединяет наша Россия, наша Республика Марий Эл. По данным переписи 2010 года в нашей республике проживает 696500 человек, из них  45% русских, 42% мари, 6 % татар, 1% составляют чуваши и др. Вместе с коренным народом в Марий Эл в мире и согласии живут люди 50 национальностей. Многовековая история свидетельствует о том, что народы края относились друг к другу с большим уважением, имели дружеские и родственные связи, обменивались материальными и духовными ценностями.

   Ученик: Сколько нас, нерусских у России,

        И татарских, и иных кровей.

        Имена носящих не простые,

        Но простых российских сыновей!

        Любим мы края свои родные

        И вовек – ни завтра, ни сейчас

        Отделить нельзя нас от России

        Родина немыслима без нас.  (слова Михаила Львова)

   Учитель: Россия… Родина… Отечество – эти слова нам знакомы с детства. И на протяжении всей нашей жизни, они наполняют нас особым, трепетным смыслом.

   Наша родина – это великая страна с великой историей. Но родина – это и место на земле, где человек родился и рос, где он познал первые радости и неудачи, где всё ему кажется особенным и родным.

   Ученик: Марий Эл (на стихи Анастасии Воскресенской)

Как красиво звучит - Марий Эл...

Словно эльфов волшебных страна...

Если там побывать не успел,-

Можно просто представить: она

Пролегла по тенистым лесам,

По лугам первозданных цветов...

Нужно срочно поехать, и сам

Всё увидишь, узнаешь, без слов...

Там, наверное, небо синей,

И прозрачны озёра до дна;

Вереницею радужных дней

Обнимает и тешит она.

Там прекрасный поёт Соловей,

И сияет от счастья Луна,

Под покровом манящих ночей

Всё она, Марий Эл, всё она...

Серенадой звенящих ручьёв

Разливается песней весна;

Тайна эльфов и сказочных снов,-

Неподвластная прозе страна...

   Учитель: У каждого человека есть своя малая родина, для нас – это Параньгинский район, поселок Параньга. В нашем районе проживает 17079 человек различных национальностей: татар – 47, 6%, мари – 41, 6%, русских 10,2 % и др. Каждый народ имеет свои особенности, обычаи и традиции, свои национальные костюмы, праздники, свою национальную кухню. Каковы же особенности русских, татар и мари.

   Ученик: Скотоводство, рыболовство и торговля – наиболее древние занятия татар, но постепенно они переходят к земледелию и пчеловодству.

   Во всей России и за ее пределами известен татарский праздник Сабантуй. Сабантуй – праздник людей ударного труда, праздник достойных, умелых, способных. Сабантуй издревле интернационален, в праздновании принимают участие все народности. Татары обязательно приглашали на праздник свои русских и марийских друзей – друзей по труду, по общей работе.

Ученик: Сабантуй (Валерий Рыбалкин)

Есть за городом овраг, 
По нему иду я. 
Здесь веселье и размах, 
Краски Сабантуя! 

Веселится весь народ: 
Песни, юмор, пляски... 
Здесь гармошки, хоровод, 
Сабантуя краски! 

Здесь батыры и майдан. 
В общем, всё как надо. 
И на привязи баран: 
Лучшему - награда. 

Кто получит ценный приз? 
Шест - всё без обмана. 
Нет, свалился снова вниз, 
Не добыл барана! 

Бить горшки? Какой пустяк! 
Вышел, крутанулся.
Вот те раз - опять не так. 
Снова промахнулся! 

Бой мешками? По башке! 
Дайте только взяться! 
Сила вся моя в мешке, 
Выиграл я, братцы! 

Ты, баран мой, не балуй, 
Приз ты мой родимый! 
Праздник плуга, Сабантуй,  
Самый мой любимый!

   Основными продуктами татарской кухни являются зерновые и продукты животного происхождения. Из овощей популярны морковь, тыква, свёкла. Из мяса – конина, говядина, гусятина. Мясные блюда чаще отварные или тушеные, популярны суп-лапша, бишбармак. Очень много блюд из муки: кыстыбый – сочень с пшенной кашей, оладьи, эчпочмак, перемячи – ватрушки с мясом.

   Ученик: Покрой одежды русских был весьма простым и практичным. Самой любимой тканью был лен.

   С древности символом русской девичьей красоты считалась длинная толстая коса, укорачивать волосы, как девушкам, так и женщинам не разрешалось.

   Обед – главная трапеза русских, он состоял из холодной закуски, супа, второго блюда, на десерт ели пироги. Из напитков самыми популярными были ягодные морсы и кисели. Ни одно русское застолье не обходилось без блинов. Мед был обязательным напитком на праздничном столе.

   Ученик: Цвет традиционной одежды марийцев – белый. Костюм как мужской, так и женский состоит из рубахи, кафтана, штанов, пояса с подвесками. Одежда украшалась вышивкой у ворота, у грудного разреза, на спине, на рукавах и подоле. В древности марийцы считали, что все отверстия одежды должны были быть защищены от болезней и злого глаза.

  В основе традиционной пищи мари издавна были продукты земледелия и животноводства, охоты и собирательства. Важнейшие компоненты: мука и крупа. Пеклись пироги с различной начинкой. К числу повседневных блюд относились каши. Очень ценился мед и к нему относились с особой почтительностью.

   Учитель: У каждого народа свои особенности, но наверно каждый человек, не зависимо от национальности любит свою Родину, своих родителей, дорожит своей дружбой.

   Русские говорят: уважай родителей своих. У мари есть очень важный завет предков: живи с пониманием и уважением к родителям. Татары так же очень ценят и почитают своих родителей.

   В последнее воскресенье ноября у нас в России отмечается «День матери». Это праздник, к которому никто не может остаться равнодушным. Мама… Что может быть ближе этого слова для любого человека. Мама нам подарила жизнь, и дарит нам свою любовь, ласку, поддержку. И наверно каждый человек благодарен своей маме за эту верную материнскую любовь.

   Ученик:  Мама... Простое, казалось бы, слово,
А сколько в нем нежности, ласки, тепла,
Ребенок лопочет его бестолково,
Ручонки раскинув, припухший от сна.
В печали и в радости мы произносим,
То робкое "Мама", то резкое "Мать".
Порой на чужбине вдруг сердце запросит
Совсем незнакомую-мамой назвать.
А дома так часто ей делаем больно
Поступками, взглядами, жестами мы,
Потом вдалеке вспоминаем невольно
О том, что прибавило ей седины.
И пишем на школьных листках торопливо
Признанья своей запоздалой вины.
Она их читает, краснеет стыдливо,
И в горьких морщинах слезинки видны.
Давно без письма все обиды простила,
А тут ей до боли приятно прочесть:
"Спасибо, родная, за то, что растила,
За то, что ты любишь, За то что ты есть!!!
 
Учитель:

Когда между людьми возникают дружественные отношения, основанные на доверии, искренности, взаимных симпатиях, общих интересах и увлечениях, люди не обращают внимания на национальность человека. Не по цвету, кожи и волос мы судим о человеке, а по его делам и поступкам.

   Ученик: Бог дарует нам новые встречи,

Мы встречаем прекрасных людей.

Но... не ценим их. Думаем — вечно

Находить будем верных друзей.

Вместе с тем, всё вот в это же время

О нас помнят, нас любят и ждут

Те, с кем Бог даровал нам встречи,

Те, о ком мы забыли вдруг...

Мы не ценим понятие «дружба»,

А оно очень важно для нас.

А вдруг время придёт — будет нужно,

Но никто не поможет в злой час.

Так поэтому нужно помнить

Тех друзей, что Господь нам даёт.

Мы поможем им в час для них сложный,

А они нам — в час наших невзгод.

Слава Богу за то, что сближает

Он таких непохожих людей!

Слава Богу за то, что в их лицах

Мы находим прекрасных друзей!

   Учитель: Погружаясь в истоки культуры народов, мы проникаем неподдельным интересом к исконным традициям представителей других национальностей, ощущаем необходимость взаимоуважения и терпимости в отношениях между соседями.

      Россия – страна многонациональная, и вопросы мирного сосуществования людей разных национальностей всегда были и будут для нее актуальными. Цените дружбу, берегите свои дружеские отношения на долгие годы. Чтите традиции и обычаи своих предков и будьте терпимы к людям других национальностей.

Список использованных источников

История и культура марийского народа: хрестоматия для 5-6  классов/сост. А. А. Андреянов, И. С. Иванов, О. М. Герасимов и др. – Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1996. – 295 с.

История и культура марийского народа: хрестоматия для VIII-IХ классов/сост. А. А. Андреянов, И. С. Иванов, О. М. Герасимов и др. – Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1993. – 232 с.

История марийского народа: учеб. пособие для учащихся среднего и старшего школьного возраста / А. Г. Иванов, К. Н. Сануков. – Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1999. – 160 с.

www.chitalnya.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Классный час Мы такие разные

Классный час Мы такие разные...

Мы такие разные, но как же мы похожи!

Внеклассное мероприятие для подростков. Беседа об отличительных и общих особенностях личности. В доступной форме с помощью игр и упражнений иллюстрируются проявления этих особенностей...

Классный час "Мы такие разные, но этим и прекрасны мы!"

Классный час«Мы такие разные, но этим и прекрасны мы» Цель: создать условия для осмысления учащимися сущности понятия толерантность.Задачи:- сформировать у учащихся представление о то...

Остап и Андрий: такие похожие и такие разные жизни.

Презентация  может быть использована для проведения уроков литературы в 7 классе....

Классный час «Мы такие разные»

- (1) Здравствуйте, ребята! Меня зовут Ольга Васильевна. Сегодня я приглашаю вас на очень интересную и увлекательную беседу!- Но для того, чтобы ее начать, я должна узнать, о чем же вы хотите поговори...

классный час "Мы такие разные, но мы вместе"

Классный час по формированию толерантного отношения  к людям с ОВЗ...

Классный час "Мы такие разные"

Презентация к классному часу "Мы такие разные"...