"Новый год"
методическая разработка (8 класс) на тему

Панкова Марина Владимировна

Действующие лица:

Машенька

Фея 1

Фея 2

Франция: Пьер Ноэль

                   Пьер Фуэтар

                   утята для танца

 

Африка: Дед Жара

                 Красная Шапочка

                 Обезьянка

                 африканцы для танца

 

Италия: Баббо Натале

                 Фея Бефана

                 Чипполино с танцевальным выходом

 

Китай: Шань Дань Лаоджин

               Чудовище

               китаянки для сценки и танца с веером

 

Дед Мороз

Снегурочка

 

 

 

Звучат новогодние песни. В зал входят дети, читают стихи.

1-й ученик:
Вьюга белая метет,
Это зимушка идет!
Рукавом повела —
Все тропинки замела.

2-й ученик:
Нам праздник весёлый зима принесла,
Зелёная ёлка к нам в гости пришла.
Здравствуй, праздник новогодний, 
Праздник ёлки и зимы!
Всех друзей своих сегодня
Позовём на ёлку мы.

3-й ученик:
Как хороша новогодняя елка!
Как нарядилась она, посмотри,
Платье у елки — зеленого шелка,
Яркие бусы горят на груди.

4-й ученик:
Игрушки разноцветные
Она для нас развесила.
И все глядят на елочку,
И всем сегодня весело.

5-й ученик:
За окном метель метет,
Наступает новый год.
Мы танцуем, веселимся,
Вьюги, снега не боимся!
В нашем классе так тепло
И от елочки светло!

6-й ученик:
Любят взрослые и дети
Дни предпраздничные эти —
Лучше дней на всей планете
Ни за что не отыскать!

7-й ученик:
Елки стерегут подарки,
Что лежат в коробках ярких.
Даже звери в зоопарке
Их не станут открывать.
Потому что всем известно,
Что подглядывать нечестно —
Что совсем не интересно
Все заранее узнать!

8-й ученик:
В нашем зале шум и смех,
Не смолкает пение.
Наша елка лучше всех!
В этом нет сомнения. 

9-й ученик:
Дети водят хоровод,
Хлопают в ладоши.
Здравствуй, здравствуй,
Новый год! Ты такой хороший! 

10-й ученик:
За окном снежинок стая,
Тоже водит хоровод.
Попрощавшись с годом старым,
Мы встречаем Новый год.

(песня «

11-й ученик:
В разноцветном новогоднем
Свете праздничных огней
Поздравляем мы сегодня
Всех собравшихся друзей.

12-й ученик:
С Новым годом! С Новым счастьем!
С новой радостью для всех!
Пусть звенят под этой елкой
Песни, музыка и смех!

Открывается занавес. На сцене – новогодняя елочка. Под ней, сидя на скамеечке, дремлет Машенька (голос за кадром: «В одной обычной российской школе жила-была  обычная девочка Маша. Но однажды, накануне Нового года, к ней заглянули не совсем обычные гостьи»)

Звучит волшебная мелодия. В комнату входят Феи.

Фея: Просыпайся! Новый год

На порог к тебе идет!

Платье лучшее надень

И ступай встречать гостей!


Машенька: Извините, я зевнула

И немножко прикорнула.

Дед Мороза  я ждала

Праздник чуть не проспала!

Ой! А кто вы?

 

Фея: Волшебные мы  Феечки.

Не станем  тратить времечка,

 А палочку волшебную

Сейчас скорей возьмем.

И всё, что вы попросите

Под Новый Год для каждого,

Махнув волшебной палочкой

С собою принесем!

 

 

Фея: И свершится, что желаешь!

Фея: Все, что хочешь, получаешь!

 

Машенька: Как интересно! Стоит загадать желание, и оно исполнится само собой! Так ли это, уважаемые Феи?

 

Феи: так, Машенька!

 

Машенька: Тогда желаю я совершить на Новый год путешествие по другим странам. Да необычное, а волшебное – хочу я посмотреть, как там люди отмечают Новый год!

 

Феи: Сказано – сделано!

(появляется глобус)

 

Фея: Отправимся мы все вместе сейчас по разным странам. А поможет нам совершить такое путешествие этот предмет – волшебный глобус!

 

Фея: Стоит его только раскрутить и коснуться рукой – как вы тотчас же окажетесь в выбранной стране!

 

Все: Крутись, волшебный глобус!

(звучит волшебная мелодия, глобус раскручивают Феи, а Маша пальчиком «выбирает» страну… Звучит французская мелодия, закрывается занавес. Голос взрослого ведущего:

 Мы с вами - в прекрасной стране — Франции. (звучат французские детские песни, идет фильм или слайды о Новом годе во Франции). Во Франции символом благополучия семейного очага считается большое полено, которое зажигается в каминах домов. Под Новый год каждая семья обязательно печет новогодний пирог, в который запекают боб, и кому достался кусок с бобом, считается счастливчиком. Пьер Ноэль — французский Дед Мороз -  наполняет детскую обувь подарками, а дети читают стихи, поют и танцуют для него. В переводе его имя значит «рождественский отец». Говорят, к каждому дому он подъезжает на ослике, и везет с собой плетеную корзинку, полную рождественских и новогодних подарков. У Пьера Ноэля есть злой двойник – Пьэр Фуэтар, который вместо подарков одаривает детей розгами, он носит их с собой целый пучок. К слову, Пьер Ноэль раскладывает подарки в услужливо выставленные перед камином сапожки и ботинки, а в дом попадает через каминную трубу.

Машенька: Как хочется встретиться с французским Дедом Морозом – Пьер Ноэлем! А давайте попробуем позвать его? Вдруг получится!? Все хором, вместе: Пьер Ноэль! Пьер Ноэль! Пьер Ноэль!

(под звуки новогодней мелодии в зал входят Пьер Ноэль и Пьер Фуэтар.

http://pgbooks.ru/upload/blog/afa/afad34834c41e9ac385abc37f2ccfff8.jpg http://iknowit.ru/image_base/2010/pimg_1382_1353.jpg

ПН и ПФ: Бонжур, шер зонфа!

Фея: Это они говорят нам - Здравствуйте, дорогие дети!

(дети здороваются)

ПН и ПФ:  Бэнэнни!

Фея: Это они говорят нам – с новым годом!

(дети отвечают)

Машенька: И вас с наступающим Новым годом! Как вы похожи между собой! Только Вы, Пэр Ноэль, белокожий, а Вы, Фуэтар, - темнокожий!

Фуэтар: Ты еще не знаешь старика Фуэтара! Видишь, в моих руках – плеть? Сейчас я надаю тебе тумаков, и ты враз начнешь учиться!

Машенька: Не бейте меня! Явас боюсь!

Фуэтар: И правильно! Меня боятся все французские ребятишки!

Машенька: Спасите меня, мсье пэр Ноэль! За мной гонится злой Фуэтар!

Пэр Ноэль: Девочка, не бойся Фуэтара. Он только всех пугает, а бить еще никого не бил!

Машенька: Зачем же он пугает?

Пэр Ноэль: Работа у него такая. Если маленький француз не учит уроков – родители его пугают плетью Фуэтара! А если учится хорошо, то ему обещают, что придет добрый Пэр Ноэль и принесет подарок!

Машенька: Так вы не просто волшебники, а еще и воспитатели?

Пэр Ноэль: Да. Мы два новогодних персонажа – добряк и злюка.

Фуэтар: Так ответь, девочка, какие у тебя отметки в школе?

Машенька: У меня пятерки и четверки.

Фуэтар: А двоек нет?

Машенька: Нет.

Пэр Ноэль: Тогда у меня для тебя  подарок: маленькая копия Эйфелевой башни – достопримечательности Парижа - столицы Франции.

Машенька: Мерси!

Фея: Ребята, а вы знаете, что "Танец маленьких утят" — это французская песенка? Давайте станцуем этот танец вместе с французскими Дедами Морозами!

(танец маленьких утят под французскую версию)

Фея: А теперь нам пора попрощаться с французскими Дедами Морозами! Спасибо вам! До свидания!

ПН и ПФ: Аревуар, шер зонфа! Бэнэнни!

 

(уходят через сцену под французскую мелодию. Наши песня «     

  и танец «     )

 

Занавес открывается. Машенька подходит к глобусу:)

Машенька: А нам пора двигаться дальше! (Феи вращают глобус, Машенька «определяет» страну пальцем. Звучит песенка Красной Шапочки, в зал входит она. Обегает вокруг елки и поднимается на сцену.)

КШ: Здравствуйте, дорогие ребята!

Раскалена от жара

Пустынная Сахара.

Зато среди саванны –

Слоны и обезьяны,

Львы, зебры и жирафики

Гуляют в жаркой ...(Африке)

Мы – в Африке!

 

 

(слайды, ролики об африканском Новом годе): Празднование Нового года пошло из Древнего Египта, где впервые был изобретен календарь. Поэтому можно с уверенностью сказать, что родиной Нового года стала Африка. Несмотря на отсутствие снега, мороза и традиционного национального Деда Мороза, в Африке тоже встречают новый год. Традиционная ёлка — почти в каждом доме (будь то из пластмассы или похожий на ель эвкалипт). У разных народов свои особенные традиции встречи нового года…

Например, в одном из племен Кении в Новый год при встрече соплеменники плюют друг в друга, так они желают друг другу здоровья, счастья и удачи. Это очень экзотический обычай, но вы не волнуйтесь, мы плевать друг в друга не будем, но поздравить по—африкански попробуем.

Игра "Кто дальше плюнет"

Вызываются несколько желающих. Детям выдаются детские соски — пустышки. Побеждает тот, кто дальше других выплюнет пустышку.

КШ: Африканского Деда Мороза в природе нет, поздравить детей в современных районах Африки приходит европейский Санта Клаус, а туристов поздравляет Дед Жара. Давайте позовем его?

(зовем: дед Жара! Дед Жара! Дед Жара! Под африканскую мелодию выходит Дед Жара – в красных шортах, пляжных тапочках, в белой майке, в красной шапочке, с белой бородой, в темных очках – негр. Говорит с акцентом)

 ДЖ: З Новым годом! Ребятишки! Ми отчень рад вас всех видеть! У нас в Африка отчень жара, и я хотеть поливать вас с вода!

Машенька: Здравствуйте, Дедушка Жара! Не надо поливать нас водой, у нас Зима – морозная, снежная! Нам не жарко!

ДЖ: А в Африка — жаркий палящий солнце, непроходимый джунгли и  зажигательная танец под звуки тамтама!

(Африканский танец в исполнении…)

КШ: А теперь я объявляю танцевальный марафон: во время танца выберем лучшего "вождя" племени танцоров и вручим приз — новогоднюю набедренную повязку (ленту мишуры.)

(танец «Хафанана»)

КШ: Дед Жара, а  мы знаем много загадок об Африке. Попробуй отгадать! 

ДЖ: Карашо! Толко я плехо понимайт по рюски, ребятишки мне помогать!

 

 

КШ:                                                  Этот непролазный лес,

Жаркий, очень влажный.

Встретит множество чудес

В нем турист отважный.

Намекну я для подсказки -

Жил тут Маугли из сказки. (Джунгли)

 

                                                       Я лошадка, но не та,

Что бежит в упряжке.

Я от носа до хвоста

В меховой тельняшке. (Зебра)

 

Бурая большая кошка.

Перед нею волк, как мошка.

Грудь и плечи широки,

Очень острые клыки.

У самца пышная грива

И осанка горделива.

В Африке он – царь зверей,

Только слон его сильней.

(Лев)

 

Длинный хобот вместо носа.

В жаркий день в нем воду носит.

И огромными ушами

Машет словно парусами.

Этот добрый великан –

Житель дальних жарких стран.

Фруктов может съесть пять тонн

Серый африканский … (слон).

 

Посреди саванны

Два подъёмных крана

Нет там стройки. Точно.

Это мама с дочкой.

Как столбы для телеграфа

Возвышаются ... (ЖИРАФЫ)

 

Если слышишь топот ног,

Вместо носа видишь рог -

Торопись своей дорогой,

Не дразни его, не трогай.

И сердит, и очень строг

Африканский ...(НОСОРОГ).

 

Он зелёный и зубастый

Щёлкнул громко грозной пастью.

Он родился из яичка,

Но учтите он не птичка.

По воде неслышно плыл

Длиннохвостый

(К…л)

 

Правильно! Ребята, а чей год у нас наступает, ну-ка угадайте? 
Непоседы целый день
Скачут и резвятся.
Прыгать, бегать им не лень,
На ветвях качаться.
Громко, весело кричат,
Любят есть бананы,
На лианах в ряд висят.
Это…-....(Обезьяны).

 

ДЖ: Спасибо, ребятишки, за подсказка! Вам за это я подарить символ Нового 2016 года – обезьянка!

(под африканскую мелодию выбегает обезьянка)

О: Блестят игрушки новогодние на елке,
И ароматны все колючие иголки,
Под елочкой подарочки лежат,
Гирлянды разноцветные горят!
И взрослые, и дети праздник ждут,
Все счастье в Новый год свое найдут!

 

Машенька: Спасибо тебе, Дед Жара!

ДЖ: А мне – пора! До свидания, ребятишки!

(наши песня «

Танец «

Машенька: Ребята, вам понравилась  Африка? Давайте еще попутешествуем!

(Феи раскручивают глобус, Машенька «выбирает» страну, занавес открывается. Звучит песенка «Я веселый Чипполино», выбегает Чипполино.)

image

Ч: Привет, честной народ! Спешу представиться:  я – житель солнечной Италии, горькая луковица – Чипполино! Вы, конечно же, читали про меня? А теперь давайте посмотрим, как встречают Новый год в Италии!

(слайды об Италии, итальянская музыка, голос ведущего: Итальянского деда Мороза зовут Баббо Натале. Он тоже живет очень далеко, в северной стране и как Санта Клаус прилетает на упряжке оленей, чтобы подарить детям подарки. Но не всем детям, а только тем, которые написали ему письмо. А для того, чтобы письма дошли до Баббо Натале, по всей Италии прямо на улицах стоят специальные почтовые ящики. Весь год читает Баббо эти письма, а помогает ему в этом фея Бефана. Она похожа на нашу Бабу-Ягу, но только добрая. 
 https://otvet.imgsmail.ru/download/7d2493b912888d7732d0df0d1b0e6261_i-62.jpg https://kinderlibrary.files.wordpress.com/2009/12/d0b1d0b0d0b1d0be-d0bdd0b0d182d0b0d0bbd0b5.jpg

В Новый год Бефана бродит по улицам и раздает встреченным детям сласти. Хороших детей она угощает сахаром и конфетами, а озорников и шалунов – угольками. А еще в Италии есть обычай: в Новый год выбрасывать из дома все старое и ненужное. В новогоднюю ночь выбрасывают из окон старые вещи – летят на мостовую горшки, стулья, сапоги... Случается, и громадный шкаф с диким грохотом обрушивается наземь. Чем больше выбросишь вещей, тем больше богатства принесёт Новый год!

Ч: Давайте и мы с вами сейчас выбросим все наши ненужные привычки. Пусть каждый из вас про себя произнесет свой недостаток и выбросит его в Новый год! Итак, подумайте…И!

(движениями рук вверх все «выбрасываем» свои недостатки)

Ч: Теперь все мы очень-преочень замечательные! Погладим себя по голове!

(гладим)

Машенька: Уважаемый Чипполино, а нельзя ли пригласить к нам на праздник Баббо Натале и фею Бефану?

Ч: Хорошая мысль! Итак, все хором: Баббо Натале! Фея Бефана!

(под итальянскую мелодию входят БН и ФБ)

БН:                                                   Важный Баббо Натале

Ходит всю ночь по Италии!

Бефана:                                                 А я – красотка Бефана –

Вручаю детишкам бананы!

БН:                                               Куколки, книжки, конфеты!

Бефана:                                                    Радости и приветы!

Если кто-то лентяй, то к труду привыкай!

Я пример вам подам и урок преподам:

                                  Шалуны и озорники получают лишь угольки!

БН:  Где мы приземлились, друзья?

Бефана:  По-моему, мы не в Италии, слишком холодно!

БН (обращаясь к зрителям):  Бонджёрно, сеньоры и сеньориты! В какую страну нас занесло?

Зрители: Вы в России!

БН: Разрешите представиться: Я – итальянский Дед Мороз, а зовут меня – Баббо Натале!

Бефана: Я -  Бефана! Я добрая итальянская фея. Прилетаю ночью на волшебной метле в каждый итальянский дом, открываю двери маленьким золотым ключиком, и, войдя в комнату, где спят дети, наполняю подарками детские чулочки, подвешенные к камину.

Машенька: Значит, подарки детям в Италии приносит Фея? А что же делает дед Мороз, извините, Баббо Натале?

БН: А я поздравляю всех с наступающим Новым годом! Вот и вас, дорогие русские детишки, я поздравляю и желаю вам хороших отметок и сладких подарков на Новый год! Машенька: Чипполино,  почему ты надел кастрюлю?

Ч:  Я должен вам напомнить, что в Италии в Новый год опасно гулять по городу…

Машенька: Почему?

Ч:  Потому (пауза), что по нашему обычаю, в новогоднюю ночь нужно выбрасывать из окон старые вещи, в том числе и мебель! А вдруг мне диван на голову упадет?!

Б.Н:  Успокойтесь! Напоминаю тебе, мы в России.

Ч: Ах, да! Луковая я голова…

Бефана: А вы то, что здесь все собрались? Тоже Новый год встречаете?

Зрители:  Да!

Бефана:  И, наверное, ждете подарки?

А знаете ли вы, что в Италии сорванцам и двоечникам подарки не дарят, а посыпают их голову золой?  Сейчас (достает мешочек с “золой” – конфетти) я (пауза) потом быстро говорит:

-Признавайтесь, кто из вас проказники и двоечники?!

(Реакция зрителей. Обыгрывание ситуации)

Ч:  Да ты что, Бефана, не видишь, все дети хорошие, воспитанные, умные. Дари всем конфетки!

(Бефана соглашается и раздает всем конфетки под танцевальную итальянскую мелодию).

БН:  Бефана, пора спешить, подул попутный ветер, надо лететь на Родину, ведь нас ждут итальянские дети!

БН и Бефана:  Аривидерчи! Чао! Пока!

 

(песня «

танец «

Машенька: Как чудно и интересно! Сколько обычаев и традиций! Аж дух захватывает! И хочется узнать еще больше! Крутись, волшебный глобус!

(Феи и Машенька «выбирают» следующую страну. Звучит китайская мелодия, идут слайды о Китае и китайском Новом годе)

Китайский Новый год начинается в первое новолуние каждого года. Вместо елочки каждой семье полагается обзавестись цветущим растением. Это может быть и цветущая астра или гиацинт, небольшая азалия, но лучше — дерево, особенно померанцевое с ароматными цветами. В праздничные дни на улицах, в домах и общественных зданиях вывешиваются многочисленные "эмблемы счастья". Наиболее распространенной эмблемой являются иероглифы шуан ("пара") и си ("счастье"). Эти иероглифы символизируют благополучие человека, его богатство, какое-нибудь большое радостное событие. Во время празднования Нового года в Китае очень красиво. Вся страна похожа на большой светящийся шар. А происходит это потому, что во время праздничной процессии по улицам Китая в новогоднюю ночь китайцы зажигают множество фонарей, чтобы осветить себе путь в Новый год.

(гаснет свет, и под китайскую музыку в зал входит китайский дед Мороз Шань Дань Лаожен, окруженный маленькими китаянками, со светящимся фонариком в руках, освещающим ему путь).

http://s004.radikal.ru/i206/1201/d6/343a83ab36f4.jpg http://cdn.tvc.ru/pictures/o/143/944.jpg Картинки по запросу китайский нац костюм  Картинки по запросу китайский нац костюм Картинки по запросу новогодний китайский  костюм

ШДЛ: Ни хао, хайдзы!

Китаянки: С новым годом, дети!

( небольшое танцевальное вступление «Танец с веером»)

Мы расскажем вам  китайскую новогоднюю легенду. Ведь сегодня Новый год!

1 китаянка: Было это в далекой древности.

(Тихая музыка)

2 китаянка рассказывает легенду, на экране – слайды, соответствующие тексту.

С древних времен перед  новым годом китайцы запирались в своих домах, прячась от огромного чудовища Ниан, что означает «год».

Как гласит легенда, чудовище каждый год вылезало из моря и пожирало всё живое, что ему попадалось на пути его «прогулки» по земле. Те, кто запирался и сидел дома, ел, пил и молился, доживали до утра, просыпались, выходили на улицу, чтобы увидеть ущерб и проведать соседей.

(Гаснет свет, Чудовище проходит вдоль сцены под тревожную музыку. Китаянки играют в сцене)

1 китаянка: Что же нам делать?

2 китаянка: Как избавиться от чудовища?

3 китаянка: Давайте напугаем его громкими-громкими звуками.

(Дети кричат и топают ногами)

1 китаянка: А это идея! А еще чудище может испугать что-нибудь очень яркое.

2 китаянка: У нас должно быть много всего красного, а на красном фоне мы напишем магические заклинания.

(Тревожная музыка, все разбегаются за кулисы. Свет на сцене гаснет. Идёт чудовище. Все выбегают снова, начинается  слайд-шоу «Фейерверки», раздаются громкие звуки. Все достают из-за спины красные полосы с иероглифами. Ниан в ужасе отпрянул. Хлопают хлопушки. Ниан стремительно удаляется.)

1 китаянка: И с тех пор китайцы преднамеренно взрывают петарды и фейерверки в первый новогодний день. Именно от них эта традиция перешла  к жителям Европы. Как гласит легенда, кроме Ниана в это время по всему Китаю летают плохие духи, изгнанные из разных мест. Они ищут себе пристанище на будущий год. А петарды и фейерверки, по легенде, отпугивают духов, не дают им заселиться в новый дом.

ШДЛ: Дорогие ребята! Уже совсем скоро Новый год. А в Китае путь в Новый год освещается фонарями. Я хочу, чтобы и у вас были такие фонари. (ШДЛ раздает детям фонарики и все под музыку совершают тур вокруг елки.)

ШДЛ: А теперь пора нам прощаться, дорогие ребята! Сиэтим муо тон!
Китаянки: До свидания!

(наша песня  «

танец «

 

Машенька: А ведь и правда, уже совсем скоро Новый год! А я еще своих родных Дедушку мороза и Снегурочку не встретила! Как бы ни было хорошо в гостях, а дома – все равно лучше! И лучше нашего дорогого Дедушки Мороза и его внученьки Снегурочки нет никого на целом свете! Спасибо вам, милые феечки, за ваш чудесный подарок – путешествие по Новому году! И давайте встретим его теперь по-нашему, по-родному! Дед Мороз! Снегурочка! Ау!

(Слышится голос Деда Мороза.) 

Дед Мороз:     Я иду, иду, иду, 
                         Но к вам дорожку не найду. 
                         Ну-ка, сильно вы подуйте, 
                         Снег с моей дорожки сдуйте! 

(Дети дуют. Звучит шум ветра, и Дед Мороз в окружении Снегурочки со Снежинками входит в зал. Звучит песня "Шел по лесу Дед Мороз" )

Дед Мороз:   Здравствуйте, мои друзья! 
                        Рад вас видеть снова я! 
                         Стали вы совсем большие, 
                         Да румяные какие! 
                        Видно на санях и лыжах катаетесь, 
                        Зимушкой белоснежной наслаждаетесь. 
                        Молодцы, ребята наши! 
                        Давайте возле елки спляшем! 

                                       (
Снегурочка:    Ребята, славный Дед Мороз 
                           Вам эту елочку принес. 
                          Давайте этим новогодним днем 
                          Мы про дедушку Мороза все споем. 

                                         (песня про Деда Мороза.) 

Дед Мороз:                Непорядок, внученька:

                                    Елка без огней!

                                    Сделай так, чтоб огонечки

                                    Вспыхнули на ней!

Снегурочка:                               Зажгись огнями разными –

                                                      Зелёными и красными,

                                                       Сияй в честь года бывшего

                                                      И года наступившего!

                                                      Раз! Два! Три! Сияй, свети, гори!
                                             (Елка вспыхивает огнями. Песенка про елочку)) 

Дед Мороз:         Вот и елка оживилась, 
                             Огоньками в пляс пустилась. 
                             Огоньки горят, сверкают, 
                             Нас на танец приглашают!

                                              (пляска деда Мороза и снегурочки)

Дед Мороз:          Ох, устал!

                              Как давно я не плясал!

                              А пока я посижу,

                              Как вы стишки рассказываете послушаю до погляжу!

(стихи)

 

 

                             

Дед Мороз:    Что ж, друзья! 
                        Пора прощаться, 
                        Жалко с вами расставаться. 
                        Хочу вам, напоследок пожелать, 
                         Всем отличниками стать! 

Снегурочка:     Педагогов уважать, 
                            Никого не обижать, 
                            Возле елки веселиться, 
                            С интересом всем учиться! 

Дед Мороз:    До свиданья, детвора! 
                         Уходить уж нам пора! 
                         С Новым годом! 

        Уходят.   Возле елки выходят ребята - открывается

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Новой школе - новый учитель, ФГОС - новый классный руководитель

Презентация к выступлению на конкурсе "Учитель года"...

Новый мир имеет новые условия и требует новых действий,

file:///F:/новый%20мир%20имеет%20новые%20условия%20и%20требует%20новых%20действий.doc...

Новый закон об образовании для родителей: новые требования, новые возможности, новая ответственность

Материалы для обсуждения в творческой группе на педагогическом семинаре "Современное образование: новые требования, новые возможности, новая ответственность"...

Выступление С.И. Назаровой на нижегородской областной педагогической конференции "Наша новая школа: через развитие педагогического потенциала к поддержке талантливой молодежи". Тема выступления "Новая школа-новые задачи"

Данное выступеление было заслушено участниками нижегородской областной педагогической конференцией, проходившей 29 сентября 2010 года в г. Н. Новгороде (концертный зал "Юпитер" Торгово-промышленн...

«Новый мир имеет новые условия и требует новые знания» Занятие по проектной деятельности для учащихся 12-15 лет

Как сделать процесс обучения ещё более интересным и продуктивным, чтобы в него были вовлечены практически все обучающиеся, чтобы не было среди них скучающих и безразличных. Как создать на занятиях так...