Индивидуальный проект по русскому языку "Словарь запахов"
проект по русскому языку (6 класс)
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
![]() | 31.84 КБ |
Предварительный просмотр:
Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение
«Каратабанская средняя общеобразовательная школа»
Проект по русскому языку
«Словарь запахов»
Автор проекта:
обучающаяся 6а класса Егунова Мария
Наставник проекта:
учитель русского языка и литературы
Шундеева Наталья Валерьевна
Каратабан 2020
Содержание
Введение
- Теоретическая часть
#1063;то такое запах?................................................................................................4
#1057;пособы обозначения запахов в русском языке……………………………4
- Практическая часть
Заключение
Источники информации
Введение
Запах - великая сила. Давно замечено, что от запаха никуда не денешься, он «догоняет» человека всюду, нельзя закрыть дверь и спастись от его присутствия. Обонятельные ощущения воздействуют на нас на физическом, психологическом и социальном уровнях. Однако, в большинстве случаев мы вдыхаем окружающие ароматы, не осознавая в полной мере их значение в нашей жизни. Обозначение запахов в речи или текстах часто субъективно, оценочно и связано с индивидуальным восприятием говорящего. Поэтому обозначение запахов в текстах - всегда средство выражения авторских оценок или оценок персонажа, которое выявляет особенности образного видения мира и ассоциативного мышления.
Актуальность: «Мир запахов» - феномен чисто психологический, поскольку запах есть порождение нашего мозга и носа. Изучением запахов занимается наука «одорология». Мы же исследуем то, каким образом этот «мир запахов» отражён в нашем языке.
Цель: выяснить, как связаны запахи и русский язык.
Задачи:
#1048;зучить источники информации по данной теме.
#1042;ыяснить, что такое запах и как он связан с русским языком.
#1057;оздать продукт по данной теме.
Гипотеза: Если я изучу и проанализирую название запахов, то пойму, как они связаны с русским языком.
#1058;еоретическая часть
#1063;то такое запах?
Что такое запах? Это явление, связанное с обонянием человека, которое по сей день до конца не изучено. Во многом оно остается загадкой даже для самих ученых. Понятие запаха неразрывно связано не только с физиологическими процессами, но и с психикой человека.
Что такое запах? Это специфическое ощущение человеком или животным пахучих летучих веществ, которые находятся в воздухе. Они обнаруживаются специфическими химическими обонятельными рецепторами, располагающимися у людей и животных в носовой полости. Восприятие запаха представляет собой сложнейший процесс, распадающийся на множество стадий. Запахи разные по своей структуре и составу. Некоторые вещества воспринимаются человеком по-разному, что зависит от их концентрации в воздухе. Для подавляющего большинства людей запах является мало дифференцированным, интегральным (суммарным) ощущением. Ведь его определяет суммарный эффект, получаемый от раздражения таких рецепторов, как обонятельные, тройничного нерва и вомероназального органа (периферического отдела дополнительной обонятельной системы). Существует предположение, что в ощущение запаха также вовлекается и аэрозольная компонента атмосферы.
#1057;пособы обозначения запахов в русском языке.
В русском языке выделяется сравнительно небольшая лексико-семантическая группа существительных, дающих достаточно общее обозначение запаха. Это лексические единицы запах - аромат - благоухание - амбре (уст.) - дух (разг.) - дыхание - вонь – зловоние – смрад – запашок – душок. Состав этой группы претерпел значительные изменения. В древнерусском языке ее возглавляло слово воня, выражавшее общеродовое понятие «запах вообще»; наряду с названными словами (кроме заимствованного позже амбре) в нее входили также существительные смородъ, пахъ, благовоние. Отмеченные существительные дополняются в русском языке глаголами вонять, благоухать, зловонить, смердеть, смрадить, пахнуть, прилагательными и наречиями ароматный, благовонный, благоуханный, безуханный, вонючий, душистый, зловонный, пахучий; ароматно, душисто, духовито, пахуче, смрадно и нек. др.
Доминантой этой группы является слово запах. Но оно указывает лишь на само обонятельное ощущение безотносительно к его характеру, силе, источнику, ассоциациям говорящего. Именно поэтому при необходимости определения запаха это слово всегда требует конкретизации, распространения. Отсутствие же определений и других возможных распространителей – или знак неспособности дифференцировать запахи, или сигнал неприятного для говорящего запаха, вызывающего тревогу.
Слово «запах» в других единицах группы уточняется противопоставленными друг другу признаками, во-первых, оценочного характера: «приятный» - «неприятный» (аромат, благоухание — смрад, зловоние, вонь), во-вторых, признаками, характеризующими степень интенсивности запаха: «сильный» - «слабый» (запах — запашок, душок). Эти противопоставления часто взаимодействуют: малоупотребительные в современном языке запашок, душок указывают и на неприятный запах.
Таким образом, для носителя языка при непосредственной фиксации запаха существенно значимы два основных признака: степень интенсивности и характер его оценки говорящим.
Значительно богаче, чем существительные, называющие запах, в языке представлены глаголы, обозначающие его проявление: пахнуть, благоухать, испускать, источать (кн.), вонять, пованивать, бить в нос (разг.), шибать в нос (прост.-разг.), нести, разить, припахивать, тянуть (потянуть), смердеть, отзывать (прост.-разг.); ср.:
Мы едва шагали между кучами мочал, от которых припахивалопостным маслом, (Гончаров);
В лесу пахнет пряниками. (М. Пришвин);
Прокуратору казалось, что розовый запах источают кипарисы и пальмы в лесу. (М. Булгаков);
Сахар пованивает керосином. (А. Серафимович);
А вот и огурцами потянуло, крепким и свежим духом, укропным, хренным. (И. Шмелев);
Крепко разило потом. (Е. Носов).
В художественной речи этот ряд глагольных номинаций может пополняться и другими единицами, например:
А запахов здесь много... То пальнет в прохожего кожей... то шарахнет в прохожего крепким русским кухонным настоем... То обдаст его, заметавшегося, как помоями из дудинского подвального окошка, а Дудин — скорняк. (Л. Леонов).
Как видим, для глагольного ряда обозначений выделения и проявления запаха также значимы противопоставление запахов по их силе / слабости и оценка их говорящими; при этом позиция воспринимающего проявляется особенно ярко. Не случайно почти для всех отмеченных глаголов характерно безличное употребление, предполагающее точку зрения конкретного наблюдателя, сравните:
Деготьком потянуло с дороги.
Обоняние тонко в мороз.
(Некрасов);
...До тошноты било в нос свежею, еще невыстоявшейся краской на тухлой олифе вновь покрашенных комнат. (Достоевский);
С серого брезента на него пахнуло йодоформом и карболкой. (Ю. Домбровский).
Запахи всегда связаны с активным восприятием человека, его эмоциями и интеллектуальной деятельностью. Человек чувствует запахи, извлекает их из памяти, оценивает их и сам подчиняется их воздействию. Наименования запахов, во-первых, регулярно сочетаются с глаголами восприятия, причем глагол обонять употребляется крайне редко, а наиболее распространенными являются сочетания с глаголами чувствовать и слышать:
И слышишь свежий запах сада и теплый запах талых крыш. (И. Бунин);
Я... почувствовал слабый йодистый госпитальный запах. (В. Катаев).
Человек не создал спектра запахов, отсутствует даже их общепринятая классификация. С этим связана трудность идентификации запаха и его обозначения, которую постоянно испытывают говорящие, даже обладающие особенно тонким обонянием; отсюда известная неточность, приблизительность и «многослойность» определений характера запаха, включающих обычно ряд уточнений, сравните:
Милый, пахучий ее [черемухи] холодок, что отзывает чем-то чуточку горьковатым и чем-то слишком сладимым, - чем-то вроде редьки с миндалем пополам с болотной дудкой пахучей, да еще отдает чем-то приторным, не то пряником, не то притираньем, - внезапно охватывает нас. (С. Бобров).
Можно сделать вывод, что круг основных обозначений запахов в языке ограничен. Мы пользуемся следующими группами:
1) разнообразные оценочные прилагательные и наречия (противный, чудесный, божественно и т. п.);
2) прилагательные, (горький запах, мягкий запах, сладкий аромат, кислая вонь), а также существительные и наречия, мотивированные данными прилагательными (сладость акаций, горечь полыни, вкусно пахнет и т. п.);
3) формы существительных, обозначающих субстанции запаха, взятые «напрокат» у конкретной и вещественной лексики и употребленные для выражения сравнения или сопоставления:
Бывало, лишь кивнет через
плечо нам
Зима: «А чем сегодня пахнет снег?» —
Как мы заспорим: «Яблоком
моченым!
- Нет, пирогом, с грибами
испеченным!
- Нет, творогом, что подают
к драченам...»
(Н. Рыленков).
Наше стремление более точно определить характер запаха заставляет обращаться к сфере других чувственных ощущений, взаимно проверяющих и компенсирующих друг друга. Источником информации о специфике запахов выступает прежде всего лексика, связанная с обозначением вкусовых ощущений. Особенно регулярно используются в этом плане прилагательные вкуса:
Бывало, возле печки, в страшной духоте тесной передней, насквозь пропитанной кислым запахом старого кваса, сидит небритый мой дядька Василий... (Тургенев);
Соленый, глубокий, влажный запах моря. (Л. Андреев);
Горький, всепобеждающий запах сопревшей дубовой коры заполнил лес. (М. Шолохов);
Пахло на прогулке пресным запахом пыли, лебедой и конским потом. (Он же);
Потом я срезал широкие, как сабли, листья аира. От них исходил сильный и пряный запах. (К. Паустовский).
Именно при помощи прилагательных вкуса реализуются наиболее устойчивые ассоциации, связанные у носителей языка с тем или иным запахом. Так, например, запахи дыма, полыни регулярно связываются с признаком «горький»:
Горький запах остывшего дыма неприятно стеснял мне дыхание. (Тургенев);
В утренней прохладе разлит горький, здоровый запах полыни. (А. Куприн).
Солеными регулярно признаются запахи крови, моря. Сладкими или сладковатыми обычно представляются запахи многих цветов. При помощи прилагательных вкуса выражается обычно и достаточно устойчивая гамма запахов пота:
...Хмелем невыбродившим бьет в ноздри острый сладковатый бабий пот. (М. Шолохов);
Запах смолистого мужского пота мешался с едким и пряным бабьим. (Он же).
Наряду с прилагательными вкуса достаточно регулярно используются для характеристики специфики запаха прилагательные осязания разных подгрупп: острый, твердый - - мягкий, крепкий, вязкий, шершавый, липкий, теплый — холодный; ср.:
Изумруд ясно учуял теплый запах пережеванного сена... (А. Куприн);
...Вязкий гвоздичный запах еще бродил, не сбитый потоком луговой свежести. (И. Шмелев);
Чуть закрою глаза и вижу: темная вода на Прорве, ивы, острый такой, знаете, запах от ивовых листьев... (К. Паустовский).
В отличие от прилагательных вкуса и осязания прилагательные-цветообозначения крайне редко служат для обозначения запахов. Зрение и обоняние существенно различны. Усиление внимания к подобным сочетаниям характерно для поэтической речи конца XIX — начала XX в.: розы алый аромат (Ф. Сологуб), лиловый запах шалфея (М. Волошин), белая пряность акаций (Б. Пастернак).
В основе подобных сочетаний — перенесение цветового признака с предмета - источника запаха — на сам запах.
Таким образом, при обозначении запахов лексико-семантические группы слов, обозначающих вкус, осязание и цвет выступают как перекрещивающиеся и взаимодействующие подсистемы, а их единицы объективно характеризуются смешанностью значения. Они называют и различают, приближая к человеку, мир запахов. Эту функцию в современном языке выполняют не только прилагательные, но и качественные наречия, мотивированные ими:
Вяло и терпко пахло картофельной ботвой. (И. Бунин); И целый день в одинокой комнате сладко пахло белым, нежным. (Б. Зайцев); Нежно и горько пахла молодая черемуха, (Н. Смирнов);
Столь же продуктивны существительные:
Такая душистая сладость — крепость. (И. Шмелев);
#1055;рактическая часть
Изучив и проанализировав запахи, их названия, я поняла, что они напрямую связаны с русским языком.
В ходе работы мне захотелось создать небольшой словарик запахов, который можно будет использовать на уроках русского языка, а также литерутуры.
Заключение
Таким образом, исследовав особенности функционирования запахов, нам удалось доказать, что «художественное пространство произведений включает мир разнообразных запахов, фиксация которых связана с выражением эмоциональных, этических или социальных оценок повествователя и персонажей. Запахи передают и красоту, и дисгармонию мира». Использование обонятельных обозначений отражает существенные особенности поэтики писателя: последовательное обращение к повторам с вариациями, ориентацию на восприятие героя, эмоциональное «освещение» изображаемых реалий, семантическую ёмкость, казалось бы, случайных деталей. Запах в прозе — это визитная карточка предмета, характерно дополняющего обстановку, но если простое называние или перечисление обращается прежде всего к зрительному воображению, то упоминание о запахе задействует еще одно чувство - обоняние через ассоциативное мышление.
Источники информации
Литература:
#1053;иколина Н.А. Способы обозначения запахов в современном русском языке// Русский язык в школе.-1998г.-№#1057;.77-84
#1054;жегов С.И. Словарь русского языка. М.: Русский язык. 1990г.
#1043;ригорьева О.Н. Мир запахов Чехова. М., 1989г.
#1063;удаков А.П. Поэтика Чехова. М., 1971.
#1063;ехов А.П. Собр.соч.: В 3 т. -М: 1979г. Все цитаты из рассказов приводятся по этому изданию.
Здравствуйте уважаемая комиссия, я Егунова Мария ученица 6а класса, представляю вам свой проект на тему « Словарь запахов»
Цель моей работы- выяснить, как связаны запахи и русский язык.
Проектным продуктом будет- небольшой словарь запахов
Этот продукт может использоваться как дополнительный материал на уроках русского языка.
В ходе своей работы, я изучила различные источники информации и узнала Что такое запах? А также способы обозначения запахов в русском языке. Они делятся на существительные - Это лексические единицы запах - аромат - благоухание - амбре (уст.) - дух (разг.) - дыхание - вонь – зловоние – смрад – запашок – душок.
Отмеченные существительные дополняются в русском языке глаголами вонять, благоухать, зловонить, смрадить, пахнуть, прилагательными и наречиями ароматный, благовонный, благоуханный, безуханный, вонючий, душистый, зловонный, пахучий; ароматно, душисто, духовито, пахуче, смрадно и нек. др.
Можно сделать вывод, что круг основных обозначений запахов в языке ограничен. Мы пользуемся следующими группами:
1) разнообразные оценочные прилагательные и наречия (противный, чудесный, божественно и т. п.);
2) прилагательные, (горький запах, мягкий запах, сладкий аромат, кислая вонь), а также существительные и наречия, мотивированные данными прилагательными (сладость акаций, горечь полыни, вкусно пахнет и т. п.);
3) формы существительных, обозначающих субстанции запаха, взятые «напрокат» у конкретной и вещественной лексики и употребленные для выражения сравнения или сопоставления:
Бывало, лишь кивнет через
плечо нам
Зима: «А чем сегодня пахнет снег?» —
Как мы заспорим: «Яблоком
моченым!
- Нет, пирогом, с грибами
испеченным!
- Нет, творогом, что подают
к драченам...»
(Н. Рыленков).
Сейчас я хочу представить вашему вниманию свой продукт Словарь запахов
Для составления памятки я использовала материал из теоретической части своей работы.
Благодарю за внимание.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
![](/sites/default/files/pictures/2014/09/28/picture-481518-1411918790.jpg)
Индивидуальный проект. Тема проекта: Легенды российского спорта.
Индивидуальный информационн-познавательный проект. По направлению: << Физическая культура >>. Тема проекта: << Легенды российского спорта >>....
«Индивидуальный итоговый проект». Методические рекомендации по написанию итогового индивидуального проекта для обучающихся 9 и 11 класса изучающих английский язык
мнтодические рекомендации...
![](/sites/default/files/pictures/2019/02/16/picture-1117860-1550322822.jpg)
"ЧТО ТАКОЕ ПРОЕКТ И ПОЧЕМУ РЕАЛИЗАЦИЯ ПРОЕКТА – ЭТО СЛОЖНО, НО ИНТЕРЕСНО". 10 класс. Индивидуальный проект.
Данная методическая разработка (технологическая карта урока) поможет учителю в проведении вводного занятия курса "Индивидуальный проект". Основная идея состоит в знакомстве обучающихся с про...
![](/sites/default/files/pictures/2022/06/29/picture-1413598-1656477123.jpg)
Общие подходы к проведению диагностики уровня индивидуальных достижений (метапредметных планируемых результатов) обучающихся 7-х классов в форме индивидуального проекта
Получение реальных и достоверных данных об уровне достижения планируемых метапредметных результатов обучающимися при освоении основной образовательной программы в соответствии с ФГОС ООО для принятия ...
![](/sites/default/files/pictures/2023/07/04/picture-1479252-1688480651.jpg)
Индивидуальный проект по русскому языку "Необычные знаки препинания" 9 класс
Что стоит за термином "авторские знаки препинания"? Это и стало проблемой индивидуального исследовательского проекта по русскому языку ученицы 9б класса Ряполовой Дарьи....
![](/sites/default/files/pictures/2023/10/09/picture-1488636-1696817019.jpg)
Индивидуальный проект по русскому языку
Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение«Сахалинский индустриальный техникум» Индивидуальный проект по учебной дисциплине русский ...