Дополнительная общеобразовательная программа курс «Деловой русский язык» для 10-11 классов
рабочая программа по русскому языку (10, 11 класс)
Школа явно недостаточно занимается речевой подготовкой выпускников, ориентированной на будущую трудовую деятельность. Учащиеся практически ничего не знают об особенностях служебного этикета, не способны составить деловую бумагу, провести деловой разговор. Сегодня такие знания и умения востребованы. Данный курс для 10—11 классов общеобразовательных учебных заведений поможет восполнить этот пробел в образовании, он ориентирован на обеспечение функциональной грамотности и социальной адаптации обучающихся. Курс рассчитан на 124 часа (62 часа в 10 классе, 62 часа в 11 классе).
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
delovoy_russkiy_yazyk.docx | 74.26 КБ |
Предварительный просмотр:
МУНИЦИПАЛЬНОЕ АВТОНОМНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ГИМНАЗИЯ № 16 ГОРОДА ТЮМЕНИ
(МАОУ ГИМНАЗИЯ № 16 ГОРОДА ТЮМЕНИ)
Рассмотрено на заседании кафедры Протокол № 1 от «28».08. 2019 г. Руководитель кафедры ___________________ Подпись (Ф.И.О.) . | Согласовано на НМС гимназии Протокол №1 от 29.08.2019г. Руководитель НМС ________И.О.Маленкова Подпись (Ф.И.О.) | Утверждаю Директор МАОУ гимназии №16 города Тюмени ________________Н.А.Филиппи подпись (Ф.И.О.) Приказ № 18 от 04.09.2019 |
Дополнительная общеобразовательная программа
курс «Деловой русский язык»
для 10-11 классов
Срок реализации программы - 2 года
Программу составила:
Королева И.Г.
- Пояснительная записка
Школа явно недостаточно занимается речевой подготовкой выпускников, ориентированной на будущую трудовую деятельность. Учащиеся практически ничего не знают об особенностях служебного этикета, не способны составить деловую бумагу, провести деловой разговор. Сегодня такие знания и умения востребованы. Данный курс для 10—11 классов общеобразовательных учебных заведений поможет восполнить этот пробел в образовании, он ориентирован на обеспечение функциональной грамотности и социальной адаптации обучающихся. Курс рассчитан на 124 часа (62 часа в 10 классе, 62 часа в 11 классе).
Программа курса «Деловой русский язык» составлена на основе авторской программы М.Ю. Касумовой «Деловой русский язык. 10-11 классы» // Касумова М.Ю. Деловой русский язык. 10-11 классы : метод. пособие для учителя ст. профильной шк. / М.Ю.Касумова. – М.: ВЛАДОС, 2005.
Курс делового русского языка нацелен на формирование и развитие у будущего специалиста - участника профессионального общения - комплексной коммуникативной компетенции в деловом языке, представляющей совокупность знаний, умений, способностей, инициатив личности, необходимых для установления межличностного контакта в профессиональной, производственной и других сферах и ситуациях человеческой деятельности. Компетенция специалиста в определенной области характеризуется не только профессиональными знаниями, навыками, умениями, но также и развитыми социально-коммуникативными способностями, обеспечивающими креативный (творческий) уровень профессиональной деятельности.
Для будущего специалиста имеет значение:
- социально-коммуникативная компетенция (проявляется в способности участников совместной деятельности посредством языка и социокультурных знаний устанавливать межличностную коммуникацию для достижения конкретных задач - публичное выступление с научным докладом, презентация и т.д.);
- профессионально-деловая компетенция (представляет собой умение посредством языка, предметных и социокультурных знаний организовать и оптимизировать тот или иной вид профессионально-делового взаимодействия личностей).
Курс «Деловой русский язык» из пяти модулей:
- Культура делового общения.
- Устное деловое общение и его нормы.
- Основные жанры устного делового общения.
- Язык и стиль деловой речи.
- Основные жанры письменной деловой речи.
- Цель, задачи программы
Цель курса – формирование и развитие у будущего специалиста – участника профессионального общения – комплексной коммуникативной компетенции в деловом языке, представляющей совокупность знаний, умений, способностей, инициатив личности, необходимых для установления межличностного контакта в профессиональной, производственной и других сферах и ситуациях человеческой деятельности.
Задачи:
- способствовать расширению речевого опыта учащихся в деловой сфере;
- способствовать овладению конкретными жанрами устной и письменной деловой речи;
- повысить уровень культуры деловой речи и уровень культуры речевого поведения в сферах устной и письменной коммуникации;
- познакомить учащихся с нормами деловой устной и письменной речи и правилами служебного этикета;
- предотвратить возможные нарушения этикетных, лексических, грамматических и синтаксических норм при оформлении деловых бумаг;
- научить составлять, оформлять и отправлять некоторые деловые бумаги.
- Учебно-тематический план
№ п\п | Название модуля / раздела | Кол-во часов | В том числе: | |
Кол-во теоретических часов | Кол-во практических часов | |||
10 класс | ||||
1. | Культура делового общения | 12ч | 6,5ч | 5,5ч |
2. | Устное деловое общение и его нормы | 14ч | 4,5ч | 9,5ч |
3. | Основные жанры устного делового общения | 36ч | 16ч | 20ч |
Всего часов | 62ч | 27ч | 35ч | |
11 класс | ||||
4. | Язык и стиль деловой речи | 19ч | 5ч | 14ч |
5. | Основные жанры письменной деловой речи | 43ч | 14,5ч | 28,5ч |
Всего часов | 62ч | 19,5ч | 32,5ч |
- Содержание программы
10 класс
М о д у л ь 1. Культура делового общения (12 ч)
Виды делового общения: устное и письменное, диалогическое и монологическое, непосредственное и опосредованное, контактное и дистантное.
Служебная этика и служебный этикет. История делового этикета.
Формулы речевого этикета: обращение к официальному лицу, запрос и уточнение информации, согласие и отказ, извинения и благодарность, прощание, приглашение, предложения.
Риторика - часть культуры делового общения.
Риторические навыки и умения.
Паралингвистические средства. Фонационные. Кинетические. Графические
Невербальная коммуникация. Жестовый контакт. Дистанция. Ориентация. Внешний вид. Поза тела. Кивок головой. Выражение лица. Жесты. Взгляд. Паравербальные и экстравербальные контакты. Энергетика речи. Характеристики человеческого голоса. Скорость речи. Артикуляция. Высота голоса. Режим речи. Эмоциональность при деловом общении. Метафора. Ирония. Парадокс. Намек. Градация.
М о д у л ь 2. Устное деловое общение и его нормы (14ч)
Формирование речевой и коммуникативной компетенции. Рецептивная и продуктивная речь в устной форме. Диалог и полилог в деловых ситуациях.
Основные формально-логические законы деловой речи (закон тождества, закон противоречия, закон исключения третьего, закон достаточного основания). Логические ошибки: потеря тезиса, подмена тезиса, антиномия. Доказательства (демонстрации): их структура и виды. Фактический материал и средства наглядности (визуальные, аудиальные, аудиовизуальные, графические). Правила цитирования. Виды вопросов, употребляемых в деловом взаимодействии: информационные, контрольные, подтверждающие, ознакомительные, однополюсные, встречные, альтернативные, направляющие, провокационные, вступительные, заключающие, закрытые, открытые, зеркальные.
Лексические нормы и сублексикон устной деловой речи. Паронимы. Плеоназм. Тавтология. Грамматические и синтаксические нормы устной деловой речи и их нарушение.
Фонетические нормы и фоноционные средства устной деловой речи.
М о д у л ь 3. Основные жанры устного делового общения (36ч)
Особенности форм деловой коммуникации: цель проведения, контингент участников, регламент, коммуникативные средства реализации намерений, организация пространственной среды, ожидаемый результат.
Традиционные жанры деловой коммуникации (деловые разговоры, беседы, публичные речи, комментарий, консультация). Многоцелевой характер жанров.
Деловой разговор как форма ситуационного контакта. Варьирование осмысленных целей, интуитивных резонов и бессознательных мотивов. Цель коммуникации - обмен информацией по конкретному вопросу. Коммуникативные средства: обмен репликами, вопросами и ответами, мнениями и оценками. Элементы ситуационного контакта: обращение, запрос, ответ, согласование действий, ожидаемый результат. Гарантии эффективности разговора.
Деловая беседа и её основные условия: начало инновационных мероприятий и процессов; контроль и координирование уже начатых мероприятий, акций; обмен информацией; взаимное общение работников одной организации, межличностные и деловые контакты; поддержание деловых контактов с партнерами во внешней среде; поиски, выдвижение и оперативная разработка новых идей и замыслов; стимулирование движения деловой мысли в новых направлениях.
Планирование и подготовка деловых бесед: продумывание круга вопросов, определение желаемого конечного результата, установка регламента и выбор места проведения беседы, определение ее стратегии и тактики.
Факторы, негативно влияющие на исход беседы.
Пятифазовая структура деловой беседы: начало беседы, передача информации, аргументирование, опровержение доводов собеседника, принятие решений.
Факторы, положительно влияющие на исход беседы: профессиональные знания, ясность, постоянная направленность, ритм, повторение, элемент внезапности, "насыщенность" рассуждений, рамки передачи информации, юмор и ирония.
Начало беседы - это "мост" между партнерами по деловой коммуникации. Задачи первой фазы беседы: установление контакта с собеседником, создание приятной атмосферы для беседы, привлечение внимания к предмету собеседования, пробуждение интереса к беседе, перехват инициативы.
Деловая беседа по телефону - самый быстрый деловой контакт и особое умение.
Подготовка деловому разговору по телефону: план разговора (взаимное представление,
обсуждение ситуации, проблемы, заключительное резюме); документы для разговора (картотека клиентуры, обзор, проспекты, отчет, акты, корреспонденция и пр.); запись разговора.
Культура телефонного разговора
Публичная речь - одна из форм делового взаимодействия и искусства. Требования к публичной речи. Этапы античного риторического канона при подготовке и произнесении речи: инвенция, или "нахождение", "изобретение"; диспозиция, или "расположение"; элокуция, или "словесное оформление мысли"; меморио, или запоминание. Правильный выбор темы – залог эффективного выступления оратора.
Специфические жанры деловой коммуникации (спор, дискуссия, полемика, дебаты, прения).
Деловой спор как вид коммуникации. Предмет спора. Доводы в споре и полемические приемы. Двойственные и некорректные приемы и уловки в споре. Двойственные и некорректные приемы и уловки в споре и умение их нейтрализовать. Права участников спора. Культура ведения спора.
Деловая дискуссия. Отличительные особенности массовых и групповых дискуссий. Подготовка к дискуссии. Организация пространственной среды. Правила проведения дискуссии.
Деловое совещание.
Повестка совещания тема совещания (цель совещания; перечень обсуждаемых вопросов; время начала и окончания совещания; место проведения; фамилии и должности докладчиков, людей, ответственных за подготовку вопросов; время, отведенное на каждый вопрос; место, где можно ознакомиться с материалами по каждому вопросу). Координирующие действия руководителя делового совещания.
Инновационные формы делового общения: презентации, "круглые столы", пресс-конференции, собрания акционеров, брифинги, выставки, ярмарки новых товаров.
Пресс-конференция и её информационно-управленческая направленность. Подготовка к пресс-конференции. Структура пресс-конференции: вводная часть, приветствие, объяснение причин проведения, программа, представление выступающих, информация о материалах, представляемых прессе. Правила проведения пресс-конференции. Роль ведущего в пресс-конференции.
Презентация – публичное представление чего-либо нового (презентации организаций, продуктов, проектов и т.п.).Этапы подготовки презентаций. Правила выступления, показа. Содержательные и языковые аспекты презентационной речи. Роль вступления и заключения. Правила для ответов на вопросы.
11 класс
М о д у л ь 4. Язык и стиль деловой речи (19ч)
Официально-деловой стиль: функции, сфера употребления. Основные черты: логичность, точность, краткость, стандартизированность, нейтральный тон и неличный характер изложения.
История делового стиля.
Лексика деловой речи: наименование лиц, названий учреждений и документов, устойчивые словосочетания, специальные термины, сложносокращенные слова, аббревиатуры, номенклатурная лексика. Нарушение лексических норм в деловых документах: неправильное использование слов и терминов; неуместное употребление иностранных слов и жаргонизмов; неразличение слов-паронимов; неправильное употребление синонимов, просторечных слов, эмоционально-окрашенной лексики.
Фразеология деловой речи. Правила использования фразеологизмов. Устойчивые речевые клише. Нарушение фразеологических норм в деловых документах; нарушение лексической сочетаемости и лексические подмены в составе фразеологизмов.
Морфологические средства делового стиля: отглагольные существительные, краткие прилагательные, неопределенная форма глагола, цепочка существительных в родительном падеже, отыменные предлоги и союзы, глаголы с оттенками предписания, долженствования. Нарушение морфологических норм при употреблении кратких форм прилагательных, форм глагола, числительных, предлогов.
Синтаксические средства делового стиля. Простые предложения. Доминирование простых предложений. Рубрикация простого предложения. Предложения, осложненные причастными и деепричастными оборотами, вводными и вставными конструкциями. Безличные предложения. Действительные и страдательные обороты. Структура сложного предложения. Параллельные синтаксические конструкции. Стандартизация синтаксических единиц. Речевые формулы, шаблоны. Нарушения синтаксических норм при согласовании подлежащих со сказуемым, при согласовании определений, при употреблении дополнений и обстоятельств.
М о д у л ь 5. Основные жанры письменной деловой речи (24ч)
Деловой стиль как язык документов. Унификация языка и стиля документов. Языковые формулы. Бланки. Анкеты. Таблицы. Трафареты. Понятие типовых блоков (модулей).
Деловая корреспонденция.
Форма отправления: электронная почта, факсимильная связь, телеграфная связь, телетайп.
Виды классификаций деловых писем.
Виды писем по признаку адресата: обычные (письма, которые направляются в один адрес); циркулярные (письма, которые направляются из одного источника в несколько адресов, как правило, в подчиненные инстанции).
Классификация деловых писем по структурным признакам. Основные особенности регламентированных писем: ориентация на образец, чёткая структура, стандартные конструкции. Нерегламентированные письма - формально-логические или этикетные тексты, не имеющие жесткой текстовой структуры. Элементы повествования (историю вопроса), этикетная рамка и - речевое действие обязательные элементы нерегламентированного делового письма.
Глаголы-перформативы и их грамматическая форма. Элементы стандартизации (термины, номенклатурные знаки, устойчивые обороты).
Виды деловых писем по тематическому признаку: письма-запросы, письма-подтверждения, письма-приглашения, письма-поздравления, письма-просьбы, письма-извещения, письма-напоминания, письма-предупреждения, письма-декларации (заявления), письма-распоряжения, письма-отказы, сопроводительные письма, гарантийные письма, информационные письма. Содержание писем и структура.
Деловые бумаги.
Основные виды деловых бумаг: личные, информационно-справочные документы, распорядительные документы, административно-организационные документы.
Личные документы. Малые жанры деловых бумаг: заявление, объяснительная, доверенность, расписка. Структура и языковое оформление.
Служебная автобиография. Специфика жанра: сообщение точных данных о себе, стандартные обороты, отсутствие эмоциональности. Структура написания автобиографии. Правила оформления. Правила записи имён собственных.
Резюме. Особенности внешней и внутренней структуры жанра резюме. Правила составления резюме.
Апелляция. Виды апелляций. Правила оформления апелляций. Апелляционное заявление о нарушении установленного порядка проведения ЕГЭ, о несогласии с результатами ЕГЭ
Информационно-справочные документы. Классификация. Общие признаки.
Докладная, служебная и объяснительная записки. Содержание, структура, правила оформления.
Справка. Виды справок. Цель и содержание документов. Правила оформления справок.
Протокол. Типовые требования к составлению протокола. Структура протокола: заголовок протокола, текст протокола (вводная часть - фамилии и инициалы председателя и секретаря собрания, сведения о присутствующих на собрании и повестка дня; основная часть - ход обсуждения вопросов повестки дня и принимаемые решения). Правила оформления протокола.
Акт. Поводы для составления акта (акты ликвидации, приема-передачи приема объектов и др.). Структурные особенности документа. Текст акта состоит из трех частей — вводной, констатирующей и выводов.
Административно-организационные документы (положение, правило, инструкция, контракт, договор). Общие признаки.
Договор. Содержание, структура, правила оформления. Виды договоров.
Положение. Содержание, структура, правила оформления.
Распорядительные документы (приказ, распоряжение, указание, постановление). Общие особенности.
Приказ как правовой акт. Заголовок приказа. Констатирующая и распорядительная часть текста приказа.
- Годовой календарный учебный график
Продолжительность учебного года | с 25.09. по 31.05. |
Продолжительность образовательного процесса | 10 класс - 31 учебная неделя 11 класс - 31 учебная неделя |
Режим работы | 6 дней в неделю (понедельник- суббота) |
Выходные | воскресенье, праздничные дни, установленные законодательством Российской Федерации |
Летний период (без занятий) | с 01.06. по 31.08. |
Регламент непосредственной работы курса
Класс | 10 класс | 11 класс |
День недели | Пятница, среда | |
Продолжительность занятия | 2 часа | 2 часа |
Кол-во занятий в неделю | 1 | 1 |
- Организационно-педагогические условия реализации программы
Основной единицей учебной работы является теоретико-практическое занятие. Предлагается следующий баланс времени на освоение материала: 30-40 % времени - на освоение теоретического материала; 70-60 % времени - на выполнение практических заданий, тренингов, деловых и ролевых игр, практикумов. Для формирования практических навыков и умений введена система обучающих игр (имитационных, поисковых, исследовательских).
Формы занятий, предусмотренные программой:
- лекция;
- беседа;
- cвободная творческая дискуссия;
- деловые и ролевые игры;
- ситуативные тренинги;
- практические занятия (анализ, редактирование и создание деловых бумаг);
- семинары-дискуссии;
- круглые столы, пресс-конференции.
Средства, необходимые для реализации данной программы:
- разработки по темам;
- презентации;
- образцы документов различных жанров;
- тематический материал периодической печати;
- справочники;
- словари;
- наглядный материал (схемы, шаблоны, таблицы, аудиозаписи, видеозаписи с различными сюжетами из практики делового общения).
Техническое оснащение: компьютер, мультимедийный комплекс, магнитофон.
- Планируемые результаты
Предполагается, что, усвоив программу курса «Деловой русский язык», учащиеся будут иметь опыт:
- говорить и писать, владея навыками деловой речи;
- уметь излагать свои мысли в устной и письменной форме в деловом общении;
- уметь подобрать необходимую литературу на определенную тему;
- знать организацию речи в соответствии с видом и ситуацией общения, правила речевого этикета;
- усвоить нормы делового письменного и устного языка, средства создания деловой
- письменной и устной речи;
- следить за точностью, логичностью и выразительностью речи;
- определять цель и понимать ситуацию общения;
- учитывать социальные и индивидуальные черты личности собеседника;
- прогнозировать развитие диалога, реакции собеседника;
- направлять диалог в соответствии с целями профессиональной деятельности;
- трансформировать вербальный и невербальный материал в соответствии коммуникативной задачей;
- владеть основными видами публичных выступлений (дискуссии, дебаты, полемика и т.д.);
- осмысливать цель чтения, находить нужную информацию по заданной теме, свободно
ориентироваться и воспринимать тексты официально-делового стиля;
- развить способность задавать содержательные вопросы касательно курса делового русского языка.
- Оценочные и методические материалы
Формы текущего контроля знаний:
- собеседования по изученным темам (текущие и тематические);
- составление устных высказываний в различных жанрах деловой речи;
- зачеты по технике речи;
- анализ речей с учетом этических норм, эмоционального состояния человека, приемов и методов принесения речи, структуры речи;
- разыгрывание типовых ситуаций делового общения;
- тестирование (мини-тесты, обобщающие тесты);
- защита практических работ по анализу и редактированию делового документа;
- составление деловой бумаги заданного вида;
- защита индивидуальных и коллективных проектов;
- отправление деловых бумаг по заданному каналу связи;
- ведение портфолио работ.
Оцениваются следующие достижения учащихся:
- знание норм служебного этикета;
- знание языковых особенностей делового стиля;
- знание структуры и языка деловых документов;
- способность самостоятельно составить тот или иной вид деловой корреспонденции,
деловой документации в соответствии с заданной ситуацией делового общения.
Для отслеживания результативности образовательного процесса
используются следующие этапы контроля:
- стартовый контроль (сентябрь)
- промежуточный контроль (декабрь)
- итоговый контроль (май)
Форма итогового контроля: итоговая аттестация по результатам изучения курса проводится по мере завершения его изучения в форме зачёта с помощью защиты портфолио работ, которые были созданы обучающимся за время изучения данного курса.
Воспитательная работа направлена на подготовку будущих специалистов; развитие их языковых способностей; воспитание современной языковой личности, владеющей всем богатством языковых средств и умеющей использовать их в разных ситуациях общения в соответствии с нормами современного русского языка.
Список литературы
Для учащихся
- Голуб И. Б., Розенталь Д. Э. Секреты хорошей речи. — М., 1993.
- Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Занимательная стилистика. — М., 1989.
- Гольдин В.Е.Речь и этикет. — М., 1983.
- Кудрявцева Т. С., Шарапова О. Ю. Деловой этикет. — М., 1997.
- Кудрявцева Т. С., Пухаева Л. С. Деловое общение. — СПб., 1997.
- Львова СИ. Язык в речевом общении: Книга для учащихся. — М., 1992.
- Милославский И.Г. Культура речи и русская грамматика. — М., 2002.
- Павлова Л.Г. Спор, дискуссия, полемика: Книга для учащихся старших классов средней школы. – М.: Просвещение, 1991.
- Розенталъ Д.Э. А как сказать лучше? — М., 1988.
- Формановская НЛ. Речевой этикет и культура общения. — М., 1989.
Словари
- Крысин ЛМ. Школьный словарь иностранных слов. — М., 1997.
- Львов В.В. Школьный орфоэпический словарь русского языка – М., 2004.
- Скворцов Л. И. Культура русской речи. Словарь-справочник. — М., 2003.
- Школьный словарь иностранных слов / под ред. В.В. Иванова. — 4-е изд. — М., 1999.
- Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание) / сост. М.В. Панов. — М., 2004.
Для учителя
- Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. — 6-е изд., перераб. и доп. —М., 2006.
- Акишина А. А., Акишина Т. Е. Этикет русского телефонного разговора. — М., 1990.
- Диалог: теоретические проблемы и методы исследования / под ред. Н. А. Безменовой. — М.,1991.
- Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. — М., 1993.
- Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. — М, 1997.
- Иванова С.Ф. Искусство диалога, или Беседы о риторике. — М., 1992.
- Ивин А.Л. Основы теории аргументации. — М., 1997.
- Казарцева О.М. Культура речевого общения: теория и практика обучения. — М., 1998.
- Кудрявцева Т. С., Шарапова О. Ю. Деловой этикет. — М., 1997.
- Кудрявцева Т. С., Пухаева Л. С. Деловое общение. — СПб., 1997.
- Львова С. И. Речь в речевом общении. — М., 1992.
- Львова С.И. Язык в речевом общении: Книга для учителя. — М, 1991.
- Милославский И.Г. Культура речи и русская грамматика. — М., 2002.
- Основы культуры речи: Хрестоматия. / сост. Л.И. Скворцов. — М., 2008.
- Проблемы эффективности речевой коммуникации / под ред. Ф.М. Березина. — М., 1989.
- Снелл Ф. Искусство делового общения. — М., 1990.
- Стерши Н.А. Коммуникативные ситуации. — Воронеж, 1993.
- Хавронина С. А., Клобукова Л. П., Михалкина И. В. Русский язык для деловых людей. — М., 1993.
- Щепина К. П. Обучение деловому письму на уроках русского языка. — М., 1980.
Приложение к программе
Календарно-тематический план
№ п/п | Изучаемая тема. Основные вопросы | Виды учебной деятельности | Кол-во теоретических часов | Кол-во практических часов | Дата | ||||||
План | Факт | ||||||||||
10 класс | |||||||||||
Культура делового общения (12ч) | |||||||||||
1. | Виды делового общения: устное и письменное, диалогическое и монологическое, непосредственное и опосредованное, контактное и дистантное. | Конспектирование лекции учителя, беседа, тест «Коммуникативная культура личности» | 1 | 1 неделя | |||||||
2. | История этикета | Лекция, сообщения учащихся, анализ речей военных, дипломатов, церковнослужителей и др. | 1 | 1 неделя | |||||||
3-4. | Виды этикета. Воинский этикет. Дипломатический этикет. Церковные (православный) этикет. Светский этикет. Сетикет. Служебный (деловой) этикет | 1 | 1 | 2 неделя | |||||||
5 | Служебный (деловой) этикет и служебная этика | Лекция, сообщения учащихся, анализ речей с учетом этических норм человека | 1 | 3 неделя | |||||||
6. | Формулы речевого этикета: обращение к официальному лицу, запрос и уточнение информации, согласие и отказ, извинения и благодарность, прощание, приглашение, предложения | Ролевые игры «Приветствие», «Просьба», «Выход из контакта» и т.п. (разыгрывание ситуаций, где отсутствует один из компонентов общения, умение найти выход из такой ситуации) | 1 | 3 неделя | |||||||
7. | Риторика - часть культуры делового общения. Риторические навыки и умения | Доклады, сообщения учащихся об известных ораторах Древней Греции, Древнего Рима, русской школы риторики, прослушивание и анализ аудиозаписей, выразительное чтение, сообщение учащегося по книгам А. Пиза «Язык телодвижений», Д. Карнеги «Как выработать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично», практическая работа «Что это означает?» (умение определять готовность к общению по жестам), упражнения для дыхания, дикции, голоса, интонации | 1 | 4 неделя | |||||||
8. | Паралингвистические средства. Фонационные. Кинетические. Графические | 0,5 | 0,5 | 4 неделя | |||||||
9. | Невербальная коммуникация. Жестовый контакт. Дистанция. Ориентация. Внешний вид. Поза тела. Кивок головой. Выражение лица. Жесты. Взгляд. Паравербальные и экстравербальные контакты. | 0,5 | 0,5 | 5 неделя | |||||||
10. | Энергетика речи. Характеристики человеческого голоса. Скорость речи. Артикуляция. Высота голоса. Режим речи. | 0,5 | 0,5 | 5 неделя | |||||||
11-12. | Эмоциональность при деловом общении. Метафора. Ирония. Парадокс. Намек. Градация | Беседа «Должна ли быть речь оратора при деловом общении эмоциональной?», прослушивание и анализ речей с учётом эмоционального состояния человека, ролевые игры («Прорыв», «Метафора», «Шутка», упражнения для самостоятельной работы | 1 | 1 | 6 неделя | ||||||
Устное деловое общение и его нормы (14ч) | 4 неделя | ||||||||||
13-14. | Формирование речевой и коммуникативной компетенции. Рецептивная и продуктивная речь в устной форме. Диалог и полилог в деловых ситуациях | Беседа и сообщения учащихся по теме занятия | 0,5 | 0,5 | 7 неделя | ||||||
15-16. | Основные формально-логические законы деловой речи (закон тождества, закон противоречия, закон исключения третьего, закон достаточного основания). Логические ошибки: потеря тезиса, подмена тезиса, антиномия. Доказательства (демонстрации): их структура и виды. Виды вопросов, употребляемых в деловом взаимодействии | Беседа и сообщения учащихся по теме занятия, тренинг. («Буриме», «Гайд-парк»), анализ устной речи, составление памятки «Правила цитирования», упражнения и задания для самостоятельной работы, формулирование вопросов | 1 | 1 | 8 неделя | ||||||
17. | Логические ошибки: потеря тезиса, подмена тезиса, антиномия. Доказательства (демонстрации): их структура и виды. | 1 | 9 неделя | ||||||||
18. | Фактический материал и средства наглядности (визуальные, аудиальные, аудиовизуальные, графические) | 1 | 9 неделя | ||||||||
19. | Правила цитирования | 1 | 10 неделя | ||||||||
20-21. | Виды вопросов, употребляемых в деловом взаимодействии. Информационные. Контрольные. Для ориентации. Подтверждающие. Ознакомительные. Однополюсные. Встречные. Альтернативные. Направляющие. Провокационные. Вступительные. Заключающие. Закрытые. Открытые. Зеркальные. | 1 | 1 | 10 неделя-11 неделя | |||||||
22. | Лексические нормы и сублексикон устной деловой речи. Паронимы. Плеоназм. Тавтология | Прослушивание и анализ аудиозаписей, тренировочные упражнения по устранению разного рода ошибок в деловой речи | 1 | 11 неделя | |||||||
23-24. | Грамматические и синтаксические нормы устной деловой речи и их нарушение | 1 | 1 | 12 неделя | |||||||
25-26. | Фонетические нормы и фоноционные средства устной деловой речи | 1 | 1 | 13 неделя | |||||||
Основные жанры устного делового общения (36ч) | 5 неделя | ||||||||||
27. | Особенности форм деловой коммуникации: цель проведения, контингент участников, регламент, коммуникативные средства реализации намерений, организация пространственной среды, ожидаемый результат. | Беседа и сообщения учителя и учащихся по теме занятия | 1 | 14 неделя | |||||||
28. | Традиционные жанры деловой коммуникации (деловые разговоры, беседы, публичные речи, комментарий, консультация). Многоцелевой характер жанров | 1 | 14 неделя | ||||||||
29-30. | Деловой разговор как форма ситуационного контакта. Варьирование осмысленных целей, интуитивных резонов и бессознательных мотивов. Цель коммуникации. Коммуникативные средства: обмен репликами, вопросами и ответами, мнениями и оценками. Элементы ситуационного контакта: обращение, запрос, ответ, согласование действий, ожидаемый результат. Гарантии эффективности разговора | Сообщение учащегося «Типы собеседников» | 1 | 1 | 15 неделя | ||||||
32-33. | Деловая беседа и её основные условия (начало инновационных мероприятий и процессов; контроль и координирование уже начатых мероприятий, акций; обмен информацией; взаимное общение работников одной организации, межличностные и деловые контакты; поддержание деловых контактов с партнерами во внешней среде; поиски, выдвижение и оперативная разработка новых идей и замыслов; стимулирование движения деловой мысли в новых направлениях) | Составление таблицы «Как надо и не надо слушать», деловая игра «Как мы слушаем?», выстраивание алгоритма беседы, составление таблицы «Факторы, положительно и негативно влияющие на исход беседы», моделирование типовых ситуаций | 1 | 1 | 16 неделя-17 неделя | ||||||
34. |
| 1 | 17 неделя | ||||||||
35. | Пятифазовая структура деловой беседы: начало беседы, передача информации, аргументирование, опровержение доводов собеседника, принятие решений. Начало беседы - это "мост" между партнерами по деловой коммуникации. Задачи первой фазы беседы: установление контакта с собеседником, создание приятной атмосферы для беседы, привлечение внимания к предмету собеседования, пробуждение интереса к беседе, перехват инициативы | 1 | 18 неделя | ||||||||
36. | Факторы, положительно влияющие на исход беседы: профессиональные знания, ясность, постоянная направленность, ритм, повторение, элемент внезапности, "насыщенность" рассуждений, рамки передачи информации, юмор и ирония | 1 | 18 неделя | ||||||||
37-38. | Деловая беседа по телефону - самый быстрый деловой контакт и особое умение.
заключительное резюме); документы для разговора (картотека клиентуры, обзор, проспекты, отчет, акты, корреспонденция и пр.); запись разговора. Культура телефонного разговора | Деловая игра «Разговор по телефону», тест «Культура телефонного общения» | 1 | 1 | 19 неделя | ||||||
39-40. | Публичная речь - одна из форм делового взаимодействия и искусства. Требования к публичной речи. Этапы античного риторического канона при подготовке и произнесении речи: инвенция, или "нахождение", "изобретение"; диспозиция, или "расположение"; элокуция, или "словесное оформление мысли"; меморио, или запоминание. Правильный выбор темы – залог эффективного выступления оратора | Прослушивание и анализ аудиозаписей, беседа и сообщения учащихся «Античный риторический канон", «Советы начинающим ораторам» по книге Л. Сопера "Основы искусства речи. Книга о науке убеждать", составление памятки «Как выбрать тему для публичной речи», выступление с публичной речью учащихся | 1 | 1 | 20 неделя | ||||||
41-42. | Публичные выступления учащихся | 2 | 21 неделя | ||||||||
43. | Специфические жанры деловой коммуникации (спор, дискуссия, полемика, дебаты, прения) | Доклады и сообщения учащихся из истории искусства спора и полемики | 1 | 22 неделя | |||||||
44-45. | Деловой спор как вид коммуникации. Предмет спора. Доводы в споре и полемические приемы. Двойственные и некорректные приемы и уловки в споре. Двойственные и некорректные приемы и уловки в споре и умение их нейтрализовать. Права участников спора. Культура ведения спора | Составление «Памятки полемиста», «Словаря полемиста», ролевые игры. («Принятие решений», «Вопросы», «Политбой»), разыгрывание типовых ситуаций делового спора | 1 | 1 | 22 неделя-23 неделя | ||||||
46-47. | Деловая дискуссия. Отличительные особенности массовых и групповых дискуссий. Подготовка к дискуссии. Организация пространственной среды. Правила проведения дискуссии | Составление «Памятки «Как вести дискуссию», тренинг («Диспут», «Импровизация», «Критики», «Диалог»), разыгрывание типовых ситуаций деловой дискуссии | 1 | 1 | 23 неделя-24 неделя | ||||||
48. | Деловое совещание.
| Рассказ учителя, выстраивание структуры совещания | 1 | 24 неделя | |||||||
49. | Урок в форме ролевой игры «На деловом совещании» | Разыгрывание типовой ситуации | 1 | 25 неделя | |||||||
50. | Инновационные формы делового общения: презентации, "круглые столы", пресс-конференции, собрания акционеров, брифинги, выставки, ярмарки новых товаров | Беседа и сообщения учителя и учащихся по теме занятия | 1 | 25 неделя | |||||||
51-52. | Пресс-конференция и её информационно-управленческая направленность. Подготовка к пресс-конференции. Структура пресс-конференции: вводная часть, приветствие, объяснение причин проведения, программа, представление выступающих, информация о материалах, представляемых прессе. Правила проведения пресс-конференции. Роль ведущего в пресс-конференции | Просматривание и анализ видеозаписей пресс-конференции, рассказ учителя, знакомство с памяткой «Правила проведения пресс-конференции», подготовка к пресс-конференции (выстраивание структуры, распределение ролей) | 1 | 1 | 26 неделя | ||||||
53. | Урок в форме пресс-конференции | 1 | 27 неделя | ||||||||
54. | Выставки, правила их проведения | 1 | 27 неделя | ||||||||
55. | Выставка ученических работ | 1 | 28 неделя | ||||||||
56-58. | Презентация – публичное представление чего-либо нового (презентации организаций, продуктов, проектов и т.п.). Этапы подготовки презентаций. Правила выступления, показа. Содержательные и языковые аспекты презентационной речи. Роль вступления и заключения. Правила для ответов на вопросы | Создание алгоритма подготовки к презентации, знакомство с памяткой «Правила выступления, показа», «Как отвечать на вопросы во время презентации» | 2 | 1 | 28 неделя-29 неделя | ||||||
59-60. | Презентации продуктов, проектов | Выступления учащихся | 2 | 29 неделя-30 неделя | |||||||
61-62. | Урок- зачёт по курсу | 1 | 1 | 31 неделя | |||||||
11 класс | 5 неделя | ||||||||||
Язык и стиль деловой речи (19ч) | |||||||||||
1. | Официально-деловой стиль: функции, сфера употребления. Основные черты: логичность, точность, краткость, стандартизированность, нейтральный тон и неличный характер изложения | Беседа, анализ текстов | 1 | 1 неделя | |||||||
2-3. | История делового стиля | Рассказ учителя, конспектирование лекции и сообщение учащихся по теме занятия | 1 | 1 | 1 неделя-2 неделя | ||||||
4-6. | Лексика деловой речи: наименование лиц, названий учреждений и документов, устойчивые словосочетания, специальные термины, сложносокращенные слова, аббревиатуры, номенклатурная лексика | Анализ текстов, составления словаря терминов, словаря аббревиатур | 1 | 2 | 2 неделя- 3 неделя | ||||||
7-8. | Нарушение лексических норм в деловых документах: неправильное использование слов и терминов; неуместное употребление иностранных слов и жаргонизмов; неразличение слов-паронимов; неправильное употребление синонимов, просторечных слов, эмоционально-окрашенной лексики | Анализ и редактирование текстов | 2 | 4 неделя | |||||||
9-10. | Фразеология деловой речи. Правила использования фразеологизмов. Устойчивые речевые клише. Нарушение фразеологических норм в деловых документах; нарушение лексической сочетаемости и лексические подмены в составе фразеологизмов | Анализ текстов, составление памятки «Правила использования фразеологизмов, оформление таблицы «Устойчивые речевые клише в письменной деловой речи», редактирование текстов | 2 | 5 неделя | |||||||
11-12. | Морфологические средства делового стиля: отглагольные существительные, краткие прилагательные, неопределенная форма глагола, цепочка существительных в родительном падеже, отыменные предлоги и союзы, глаголы с оттенками предписания, долженствования | Анализ текстов, практические упражнения | 1 | 1 | 6 неделя | ||||||
13-14. | Нарушение морфологических норм при употреблении кратких форм прилагательных, форм глагола, числительных, предлогов | Анализ и редактирование текстов | 2 | 7 неделя | |||||||
15-17. | Синтаксические средства делового стиля. Простые предложения. Доминирование простых предложений. Рубрикация простого предложения. Предложения, осложненные причастными и деепричастными оборотами, вводными и вставными конструкциями. Безличные предложения. Действительные и страдательные обороты. Структура сложного предложения. Параллельные синтаксические конструкции. Стандартизация синтаксических единиц. Речевые формулы, шаблоны | Анализ текстов, создание текстов делового стиля с использованием стандартизированных синтаксических единиц, работа с шаблонами | 1 | 2 | 8 неделя-9 неделя | ||||||
18-19. | Нарушения синтаксических норм при согласовании подлежащих со сказуемым, при согласовании определений, при употреблении дополнений и обстоятельств | Анализ и редактирование текстов | 2 | 9 неделя-10 неделя | |||||||
Основные жанры письменной деловой речи (43ч) | 4 неделя | ||||||||||
20-21. | Деловой стиль как язык документов. Унификация языка и стиля документов. Языковые формулы. Бланки. Анкеты. Таблицы. Трафареты. Понятие типовых блоков (модулей) | Работа с различными документами, создание анкет, «шапок» таблиц, разделение текста на блоки (модули), заполнение бланков | 1 | 1 | 10 неделя- 11 неделя | ||||||
22-24. | Деловая корреспонденция. Форма отправления: электронная почта, факсимильная связь, телеграфная связь, телетайп. Виды классификаций деловых писем. Виды писем по признаку адресата: обычные (письма, которые направляются в один адрес); циркулярные (письма, которые направляются из одного источника в несколько адресов, как правило, в подчиненные инстанции) | Работа с деловыми письмами, отправление деловых писем по заданному каналу связи, определение вида писем по структурным, тематическим признакам, по признаку адресата, оформление писем, работа с шаблонами, редактирование писем с точки зрения структуры, оформления, языка | 1 | 2 | 11 неделя-12 неделя | ||||||
25-26. |
| 1 | 1 | 13 неделя | |||||||
27-28. |
| 1 | 1 | 14 неделя | |||||||
29. |
| 1 | 15 неделя | ||||||||
30-32. |
| 3 | 15 неделя-16 неделя | ||||||||
33-34. | Деловые бумаги. Основные виды деловых бумаг: личные, информационно-справочные документы, распорядительные документы, административно-организационные документы | Работа с деловыми бумагами, сравнительный анализ деловых бумаг, определение вида деловых бумаг | 1 | 1 | 17 неделя | ||||||
35-36. | Личные бумаги. Малые жанры деловых бумаг: заявление, объяснительная, доверенность, расписка. Структура и языковое оформление | Работа с личными деловыми бумагами, анализ (сравнительный анализ) и редактирование структуры и языкового оформления личных деловых бумаг, создание личных деловых бумаг разных жанров по шаблонам | 2 | 18 неделя | |||||||
37-38. | Служебная автобиография. Специфика жанра: сообщение точных данных о себе, стандартные обороты, отсутствие эмоциональности. Структура написания автобиографии. Правила оформления. Правила записи имён собственных | 1 | 1 | 19 неделя | |||||||
39-40. | Резюме. Особенности внешней и внутренней структуры жанра резюме. Правила составления резюме | 1 | 1 | 20 неделя | |||||||
41-42. | Апелляция. Виды апелляций. Правила оформления апелляций. Апелляционное заявление о нарушении установленного порядка проведения ЕГЭ, о несогласии с результатами ЕГЭ | 1 | 1 | 21 неделя | |||||||
43. | Информационно-справочные документы. Классификация. Общие признаки | Работа с информационно-справочными документами, анализ (сравнительный анализ) и редактирование структуры и языкового оформления информационно-справочных документов, создание информационно-справочных документов разных жанров по шаблонам | 1 | 22 неделя | |||||||
44-45. | Докладная, служебная и объяснительная записки. Содержание, структура, правила оформления | 2 | 22 неделя-23 неделя | ||||||||
46-47. | Справка. Виды справок. Цель и содержание документов. Правила оформления справок | 0,5 | 1,5 | 23 неделя-24 неделя | |||||||
48-50. | Протокол. Типовые требования к составлению протокола. Структура протокола: заголовок протокола, текст протокола (вводная часть - фамилии и инициалы председателя и секретаря собрания, сведения о присутствующих на собрании и повестка дня; основная часть - ход обсуждения вопросов повестки дня и принимаемые решения). Правила оформления протокола | 0,5 | 2,5 | 24 неделя-25 неделя | |||||||
51-52. | Акт. Поводы для составления акта (акты ликвидации, приема-передачи приема объектов и др.). Структурные особенности документа. Текст акта состоит из трех частей — вводной, констатирующей и выводов | 1 | 1 | 26 неделя | |||||||
53. | Административно-организационные документы (положение, правило, инструкция, контракт, договор). Общие признаки | Работа с административно-организационными документами, анализ (сравнительный анализ) и редактирование структуры и языкового оформления административно-организационных документов, создание административно-организационных документов разных жанров по шаблонам | 1 | 27 неделя | |||||||
54-55. | Договор. Содержание, структура, правила оформления. Виды договоров | 0,5 | 1,5 | 27 неделя-28 неделя | |||||||
56-57. | Положение. Содержание, структура, правила оформления | 0,5 | 1,5 | 28 неделя-29 неделя | |||||||
58. | Распорядительные документы (приказ, распоряжение, указание, постановление). Общие особенности | Работа с распорядительными документами, анализ (сравнительный анализ) и редактирование структуры и языкового оформления распорядительных документов, создание приказов по шаблонам | 1 | 29 неделя | |||||||
59-60. | Приказ как правовой акт. Заголовок приказа. Констатирующая и распорядительная часть текста приказа | 0,5 | 1,5 | 30 неделя | |||||||
61-62. | Итоговый урок. Защита портфолио работ | 2 | 31 неделя |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочая программа элективного курса "Деловой русский язык" для 10-11 классов
Рабочая программа элективного курса «Деловой русский язык» составлена на основе авторской программы М.Ю.Касумовой Деловой русский язык. 10-11 классы // Касумова М.Ю. Деловой р...
Рабочая программа элективного курса «Деловой русский язык» для 10-11 классов
Учебно-методический комплекс по курсу делового русского языка нацелен на формирование и развитие у будущего специалиста – участника профессионального общения – комплексной коммуникативной компетенции ...
Рабочая программа элективного курса по русскому языку "Деловой русский язык" для 10 (11) классов
Курс «Деловой русский язык» разработан на основе требований к обязательному минимуму содержания основной образовательной программы.Рабочая программа элективного курса «...
Программа курса по русскому языку «Абсолютная грамотность» 9 класс
Основная цель данного курса состоит в том, чтобы заложить у учащихся основы знаний о русской словесности через раскрытие своеобразия языка художественной литературы, выразительных средств языка, созда...
Программа курса «Школа русского языка. Знание+» для 9 класса
Изучение русского языка в 9 классе направлено на повышение речевой культуры учащихся, совершенствование опыта речевого общения, развитие коммуникативных умений в разных сферах функциониров...
Программа курса по русскому языку для учащихся 9 класса «Подготовка к ГИА»
Рабочая программа элективного курса «Подготовка к ГИА по русскому языку» для 9 класса является авторской. Программа составлена на основе ФГОС, Примерной программы по русскому я...
Рабочая программа курса по русскому языку «Тайны текста» 5 класс
Программа курса содержит дополнительные сведения о языке и речи, материалы по текстоведению, которые носят консультативный характер и имеют практическое значение. Каждое занятие делится на теоретическ...