Рабочая программа по русскому языку 10 -11 класс ( углубленное изучение)
рабочая программа по русскому языку (10, 11 класс)
Программа к учебнику С.И.Львовой "Русский язык 10-11 классы" В неделю 3 часа. Всего 102 часа.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
Рабочая программа по русскому языку 10-11 класс (углубленное изучение) | 517.04 КБ |
Предварительный просмотр:
Пояснительная записка
Рабочая программа по русскому языку для 11 класса профильного уровня (социально-гуманитарный профиль) составлена на основе федерального компонента государственного стандарта общего образования (утверждён Приказом МО РФ №1089 от 05.03.2004), «Примерной программы среднего (полного) общего образования по русскому языку» (профильный уровень), разработанной Министерством образования и науки Российской Федерации в 2004 году, «Программы по русскому языку» под редакцией Львовой С.И. Русский язык. Рабочая программа для общеобразовательных учреждений.
10 – 11 классы. Базовый и углублённый уровни. – М.: Мнемозина, 2014.
. Учебно-методический комплект по русскому языку
под ред. С.И.Львовой
Учебники
- Русский язык и литература. Русский язык. 10 класс (базовый и углублённый уровни): учебник для общеобразоват. организаций. — М.: Мнемозина, 2014.
- Русский язык и литература. Русский язык. 11 класс (базовый и углублённый уровни): учебник для общеобразоват. организаций. — М.: Мнемозина, 2014.
Цель изучения русского языка в школе – овладение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, умениями и навыками использования языка различных сферах и ситуациях общения, достижения которой осуществляется в процессе формирования и развития коммуникативной, языковой и лингвистической, культуроведческой компетенций. В связи с этим главной особенностью программы является ее направленность на достижение в преподавании единства процессов познания окружающего мира через родной язык, осмысления его основных закономерностей, усвоения основ лингвистики и разных видов языкового анализа развития абстрактного мышления, памяти, воображения, коммуникативных умений, а также навыков самостоятельной учебной деятельности, самообразования, речевого самосовершенствования.
Изучение русского языка в старшей школе на базовом и профильном уровнях направлено на достижение следующих целей:
- воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; овладение культурой межнационального общения;
- развитие и совершенствование способности к речевому взаимодействию и социальной адаптации; информационных умений и навыков; навыков самоорганизации и саморазвития; готовности к осознанному выбору профессии, к получению высшего гуманитарного образования;
- углубление знаний о лингвистике как науке; языке как многофункциональной развивающейся системе; взаимосвязи основных единиц и уровней языка; языковой норме, ее функциях; функционально-стилистической системе русского языка; нормах речевого поведения в различных сферах и ситуациях общения;
- овладение умениями опознавать, анализировать, сопоставлять, классифицировать языковые явления и факты с учетом их различных интерпретаций; в необходимых случаях давать исторический комментарий к языковым явлениям; оценивать языковые явления и факты с точки зрения нормативности, соответствия сфере и ситуации общения; разграничивать варианты норм и речевые нарушения;
- применение полученных знаний и умений в собственной речевой практике, в том числе в профессионально ориентированной сфере общения; совершенствование нормативного и целесообразного использования языка в различных сферах и ситуациях общения.
Курс русского языка в X-XI классах направлен на достижение следующих целей, обеспечивающих реализацию личностно ориентированного, когнитивно-коммуникативного, деятельностного подходов к обучению родному языку:
- воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; овладение культурой межнационального общения;
- дальнейшее развитие и совершенствование способности и готовности к речевому взаимодействию и социальной адаптации; готовности к трудовой деятельности, осознанному выбору профессии; навыков самоорганизации и саморазвития; информационных умений и навыков;
- освоение знаний о русском языке как многофункциональной знаковой системе и общественном явлении; языковой норме и ее разновидностях; нормах речевого поведения в различных сферах общения;
- овладение умениями опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности; различать функциональные разновидности языка и моделировать речевое поведение в соответствии с задачами общения;
- применение полученных знаний и умений в собственной речевой практике; повышение уровня речевой культуры, орфографической и пунктуационной грамотности. Язык – по своей специфике и социальной значимости – явление уникальное: он является средством общения и формой передачи информации, средством хранения и усвоения знаний, частью духовной культуры русского народа, средством приобщения к богатствам русской культуры и литературы.
Русский язык – государственный язык Российской Федерации, средство межнационального общения и консолидации народов России.
Владение родным языком, умение общаться, добиваться успеха в процессе коммуникации являются теми характеристиками личности, которые во многом определяют достижения человека практически во всех областях жизни, способствуют его социальной адаптации к изменяющимся условиям современного мира. В системе школьного образования учебный предмет «Русский язык» занимает особое место: является не только объектом изучения, но и средством обучения. Как средство познания действительности русский язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей ребенка, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации личности. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами и влияет на качество усвоения всех других школьных предметов, а в перспективе способствует овладению будущей профессией.
Курс русского языка для 10-11 классов направлен на совершенствование речевой деятельности учащихся на основе овладения знаниями об устройстве русского языка и особенностях его употребления в разных условиях общения, на базе усвоения основных норм русского литературного языка, речевого этикета. Учитывая то, что сегодня обучение русскому языку происходит в сложных условиях, когда снижается общая культура населения, расшатываются нормы литературного языка, в программе усилен аспект культуры речи. Содержание обучения ориентировано на развитие личности ученика, воспитание культурного человека, владеющего нормами литературного языка, способного свободно выражать свои мысли и чувства в устной и письменной форме, соблюдать этические нормы общения. Рабочая программа предусматривает формирование таких жизненно важных умений, как различные виды чтения, информационная переработка текстов, поиск информации в различных источниках, а также способность передавать ее в соответствии с условиями общения.
Доминирующей идеей курса является интенсивное речевое и интеллектуальное развитие учащихся. Русский язык представлен в программе перечнем не только тех дидактических единиц, которые отражают устройство языка, но и тех, которые обеспечивают речевую деятельность. Каждый тематический блок программы включает перечень лингвистических понятий, обозначающих языковые и речевые явления, указывает на особенности функционирования этих явлений и называет основные виды учебной деятельности, которые отрабатываются в процессе изучения данных понятий. Таким образом, программа создает условия для реализации деятельностного подхода к изучению русского языка в школе.
Идея взаимосвязи речевого и интеллектуального развития нашла отражение и в структуре программы. Она, как уже отмечено, состоит их трех тематических блоков. В первом представлены дидактические единицы, обеспечивающие формирование навыков речевого общения; во втором – дидактические единицы, которые отражают устройство языка и являются базой для развития речевой компетенции учащихся; в третьем – дидактические единицы, отражающие историю и культуру народа и обеспечивающие культурно-исторический компонент курса русского языка в целом.
Ценностные ориентиры содержания учебного предмета:
- осознание ценностей русского народа; определяющей роли родного языка в развитии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности; его значения в процессе получения школьного образования;
- осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию;
- достаточный объем словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью.
Место учебного предмета в учебном плане
Предмет «Русский язык» входит в образовательную область «Филология», изучается в рамках обязательной части учебного плана. Данная рабочая программа(углубленный уровень) рассчитана на 3 учебных часа в неделю, что составляет 102 часа в год.. В связи с подготовкой к ЕГЭ в тематическое планирование введены следующие изменения: планирование осуществляется с учетом требований ЕГЭ, усилен блок по созданию текста ,контрольные диктанты заменены на работы формата ЕГЭ. На уроках проводятся разные виды тестирования, разноаспектная работа с текстом.
В течение учебного года возможна корректировка распределения часов по темам с учетом хода усвоения учебного материала учащимися или в связи с другими объективными причинами
Предполагаемые результаты освоения учебной дисциплины.
Личностными результатами освоения выпускниками средней школы программы по русскому (родному) языку являются:
- понимание русского языка как одной из основных национально-культурных ценностей русского народа, определяющей роли родного языка в развитии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности, его значения в процессе получения школьного образования;
- осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию;
- достаточный объем словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью.
Метапредметными результатами освоения выпускниками основной школы программы по русскому (родному) языку являются владение всеми видами речевой деятельности:
- аудирование и чтение:
- адекватное понимание информации устного и письменного сообщения (коммуникативной установки, темы текста, основной мысли; основной и дополнительной информации);
- владение разными видами чтения (поисковым, просмотровым, ознакомительным, изучающим) текстов разных стилей и жанров;
- адекватное восприятие на слух текстов разных стилей и жанров; владение разными видами аудирования (выборочным, ознакомительным, детальным);
- способность извлекать информацию из различных источников, включая средства массовой информации, компакт-диски учебного назначения, ресурсы Интернета;
- свободно пользоваться словарями различных типов, справочной литературой, в том числе и на электронных носителях;
- овладение приемами отбора и систематизации материала на определенную тему; умение вести самостоятельный поиск информации;
- способность к преобразованию, сохранению и передаче информации, полученной в результате чтения или аудирования;
- умение сопоставлять и сравнивать речевые высказывания с точки зрения их содержания, стилистических особенностей и использованных языковых средств;
- говорение и письмо:
- способность определять цели предстоящей учебной деятельности (индивидуальной и коллективной), последовательность действий, оценивать достигнутые результаты и адекватно формулировать их в устной и письменной форме;
- умение воспроизводить прослушанный или прочитанный текст с заданной степенью свернутости (план, пересказ, конспект, аннотация);
- умение создавать устные и письменные тексты разных типов, стилей речи и жанров с учетом замысла, адресата и ситуации общения;
- способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме, соблюдать нормы построения текста (логичность, последовательность, связность, соответствие теме и др.); адекватно выражать свое отношение к фактам и явлениям окружающей действительности, к прочитанному, услышанному, увиденному;
- владение различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение; сочетание разных видов монолога) и диалога (этикетный, диалог-расспрос, диалог-побуждение, диалог — обмен мнениями и др.; сочетание разных видов диалога);
- соблюдение в практике речевого общения основных орфоэпических, лексических, грамматических, стилистических норм современного русского литературного языка; соблюдение основных правил орфографии и пунктуации в процессе письменного общения;
- способность участвовать в речевом общении, соблюдая нормы речевого этикета; адекватно использовать жесты, мимику в процессе речевого общения;
- способность осуществлять речевой самоконтроль в процессе учебной деятельности и в повседневной практике речевого общения; способность оценивать свою речь с точки зрения ее содержания, языкового оформления; умение находить грамматические и речевые ошибки, недочеты, исправлять их; совершенствовать и редактировать собственные тексты;
- умение выступать перед аудиторией сверстников с небольшими сообщениями, докладом, рефератом; участие в спорах, обсуждениях актуальных тем с использованием различных средств аргументации;
- применение приобретенных знаний, умений и навыков в повседневной жизни; способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим учебным предметам; применение полученных знаний, умений и навыков анализа языковых явлений на межпредметном уровне (на уроках иностранного языка, литературы и др.);
- коммуникативно целесообразное взаимодействие с окружающими людьми в процессе речевого общения, совместного выполнения какого-либо задания, участия в спорах, обсуждениях актуальных тем; овладение национально-культурными нормами речевого поведения в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения.
Предметными результатами освоения выпускниками средней школы программы по русскому (родному) языку являются:
- представление об основных функциях языка, о роли русского языка как национального языка русского народа, как государственного языка Российской Федерации и языка межнационального общения, о связи языка и культуры народа, о роли родного языка в жизни человека и общества;
- понимание места родного языка в системе гуманитарных наук и его роли в образовании в целом;
- усвоение основ научных знаний о родном языке; понимание взаимосвязи его уровней и единиц;
- освоение базовых понятий лингвистики: лингвистика и ее основные разделы; язык и речь, речевое общение, речь устная и письменная; монолог, диалог и их виды; ситуация речевого общения; разговорная речь, научный, публицистический, официально-деловой стили, язык художественной литературы; жанры научного, публицистического, официально-делового стилей и разговорной речи; функционально-смысловые типы речи (повествование, описание, рассуждение); текст, типы текста; основные единицы языка, их признаки и особенности употребления в речи;
- овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии русского языка, основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными), нормами речевого этикета и использование их в своей речевой практике при создании устных и письменных высказываний;
- опознавание и анализ основных единиц языка, грамматических категорий языка, уместное употребление языковых единиц адекватно ситуации речевого общения;
- проведение различных видов анализа слова (фонетический, морфемный, словообразовательный, лексический, морфологический), синтаксического анализа словосочетания и предложения, многоаспектного анализа текста с точки зрения его основных признаков и структуры, принадлежности к определенным функциональным разновидностям языка, особенностей языкового оформления, использования выразительных средств языка;
- понимание коммуникативно-эстетических возможностей лексической и грамматической синонимии и использование их в собственной речевой практике;
- осознание эстетической функции родного языка, способность оценивать эстетическую сторону речевого высказывания при анализе текстов художественной литературы.
Выпускник научится:
* использовать языковые средства адекватно цели общения и речевой ситуации ;
*использовать знания о формах русского языка при создании текстов;
*создавать устные и письменные высказывания, монологические и диалогические тексты определённой функционально-смысловой принадлежности и определённых жанров;
*выстраивать композицию текста, используя знания о его структурных элементах;
*подбирать и использовать языковые средства в зависимости от типа текста и выбранного профиля обучения;
*правильно использовать лексические и грамматические средства связи предложений при построении текста;
*создавать устные и письменные тексты разных жанров в соответствии с функционально-стилистической принадлежностью текста;
*сознательно использовать изобразительно-выразительные средства языка при создании текста в соответствии с выбранным профилем обучения;
*использовать при работе с текстом разные виды чтения и аудирования;
*анализировать текст с точки зрения наличия в нём явной и скрытой, основной и второстепенной информации, определять его тему, проблему и основную мысль.
Выпускник получит возможность научиться:
*распознавать уровни и единицы языка в предъявленном тексте и видеть взаимосвязь между ними;
*анализировать при оценке собственной и чужой речи языковые средства ,использованные в тексте, с точки зрения правильности их употребления;
*комментировать авторские высказывания на разные темы;
*отличать язык художественной литературы от других разновидностей современного русского языка;
*использовать синонимические ресурсы русского языка для более точного выражения мысли и усиления выразительности речи;
*иметь представление об историческом развитии русского языка и истории русского языкознания;
*выражать согласие или несогласие с мнением собеседника в соответствии с правилами ведения диалогической речи;
*проводить самостоятельный поиск текстовой и нетекстовой информации, отбирать и анализировать полученную информацию;
*сохранять стилевое единство при создании текста заданного функционального стиля;
*создавать отзывы и рецензии на предложенный текст;
*соблюдать культуру чтения, говорения, аудирования и письма.
Содержание учебного предмета
Содержательные линии предмета:
Направленность курса русского (родного) языка на формирование коммуникативной, языковой и лингвистической (языковедческой) и культуроведческой компетенций нашла отражение в структуре примерной программы. В ней выделяются три сквозные содержательные линии, обеспечивающие формирование указанных компетенций:
- содержание, обеспечивающее формирование коммуникативной компетенции;
- содержание, обеспечивающее формирование языковой и лингвистической (языковедческой) компетенций;
- содержание, обеспечивающее формирование культуроведческой компетенции.
Все содержательные линии представлены в примерной программе разделами, изучение которых направлено на сознательное формирование навыков речевого общения: «Язык как средство общения», «Виды речевой деятельности. Информационная переработка текста».
В учебном процессе указанные содержательные линии неразрывно взаимосвязаны и интегрированы. При изучении каждого раздела курса учащиеся не только получают соответствующие знания и овладевают необходимыми умениями и навыками, но и совершенствуют виды речевой деятельности, развивают различные коммуникативные умения, а также углубляют представление о родном языке как национально-культурном феномене. При таком подходе процесс осознания языковой системы и личный опыт использования языка в определенных ситуациях общения оказываются неразрывно связанными. Именно поэтому последовательность разделов курса и количество часов, выделенных на изучение каждого из них, имеет примерный характер.
Львова С. И. Русский язык. Рабочая программа для общеобразовательных учреждений. 10 – 11 классы. Базовый и углублённый уровни. – М.: Мнемозина, 2014
Содержание учебного предмета
10 класс (3ч в неделю)
В программе с помощью значка * выделен материал, который даётся только в классе профильного уровня. Соответствующий материал (теоретический и практический) содержится в учебнике, ориентированном одновременно на базовый и углублённый уровни, и выделяется с помощью специально системы обозначений, принятых в данном учебнике.
Основные сведения о языке и речи | Употребление языковых единиц в речи; применение полученных знаний и умений в учебной и практической деятельности, совершенствование видов речевой деятельности |
Язык как средство общения (1 ч) Русский язык как хранитель духовных ценностей нации (4ч) | |
Русский язык как один из важнейших современных языков мира, как национальный язык русского народа, как государственный язык Российской Федерации и как язык межнационального общения. Отражение в языке исторического опыта народа, культурных достижений всего человечества. | |
Основные формы существования национального языка: литературный язык, территориальные диалекты (народные говоры), городское просторечие, профессиональные и социально-групповые жаргоны. Национальный язык — единство его различных форм (разновидностей). | *Наблюдение за использованием в художественных текстах диалектных слов, просторечий, жаргонной лексики; объяснение целесообразности/нецелесообразности использования лексики, не являющейся принадлежностью литературного языка. |
Основные признаки литературного языка: обработанность, нормированность, относительная устойчивость (стабильность), обязательность для всех носителей языка, стилистическая дифференцированность, высокий социальный престиж в среде носителей данного национального языка. | Применение на практике основных норм современного русского литературного языка: орфоэпических, лексических, морфологических, синтаксических, стилистических и правописных (орфографических и пунктуационных). Оценка чужой и собственной речи с точки зрения соблюдения норм современного русского литературного языка. Использование словарей грамматических трудностей русского языка для получения информации о языковой норме. |
Речевое общение как социальное явление (4ч) | |
Социальная роль языка в обществе. Общение как обмен информацией, как передача и восприятие смысла высказывания. | |
Активное использование невербальных средств общения (жесты, мимика, поза). *Учёт национальной специфики жестов как необходимое условие речевого общения. *Виды жестов (дублирующие актуальную речевую информацию, замещающие речевое высказывание, регулирующие речевое общение, усиливающие содержание речи и др.). | Наблюдение за использованием невербальных средств общения в речевой практике и оценка уместности их употребления. |
Монолог, диалог и полилог как основные разновидности речи. *Виды монолога: внутренний (обычно протекает во внутренней речи) и внешний (целенаправленное сообщение, сознательное обращение к слушателю). | *Анализ примеров внутреннего и внешнего монолога героя литературного произведения и объяснение роли монолога в художественном тексте. |
*Виды монологической речи по цели высказывания: информационная, убеждающая и побуждающая. *Виды диалога и полилога в соответствии с ситуацией общения: бытовой диалог (полилог) и деловая беседа. | |
Устная и письменная речь как формы речевого общения (4ч) | |
Основные особенности устной речи: неподготовленность, спонтанность, прерывистость; ориентированность на слуховое и зрительное восприятие, на присутствие собеседника, его реакцию; передача эмоций при помощи интонации, мимики, жестов; возможность воспроизведения речи только при наличии специальных технических устройств; необходимость соблюдения орфоэпических и интонационных норм. *Наличие в устной речи неполных предложений, незаконченных фраз, лексических повторов, конструкций с именительным темы, подхватов, самоперебивов и др. Основные жанры устной речи: устный рассказ, выступление перед аудиторией, сообщение, доклад, ответ (краткий и развернутый) на уроке, дружеская беседа, диспут, дискуссия и т.д. | *Анализ устного высказывания с целью определения основных его особенностей, характерных для устной речи. |
Типичные недостатки устной речи: интонационная и грамматическая нерасчлененность, бедность. | Анализ и оценка устной речи с точки зрения проявления в ней типичных недостатков (интонационной и грамматической нерасчлененности, бедности). |
Письменная форма речи как речь, созданная с помощью графических знаков на бумаге, экране монитора, мобильного телефона и т.п. | |
Основные особенности письменной речи: подготовленность, логичность, точность изложения; ориентированность только на зрительное восприятие и отсутствие собеседника; передача эмоций при помощи знаков препинания и некоторых других графических средств; возможность многократного воспроизведения, возвращения к тексту, возможность многократного совершенствования; необходимость соблюдения орфографических и пунктуационных норм. | *Анализ письменного высказывания с целью определения основных его особенностей, характерных для письменной речи. |
Использование в письменной речи различных способов графического выделения важных для передачи смысла фрагментов печатного текста (разные типы шрифта, полужирный шрифт, курсив, подчёркивание, обрамление, особое размещение текста на странице и т.п.). | Наблюдение за использованием в письменной речи различных способов графического выделения важных для передачи смысла фрагментов печатного текста. |
Основные жанры: письма, записки, деловые бумаги, рецензии, статьи, репортажи, сочинения, конспекты, планы, рефераты и т.п. | |
Основные требования к письменному тексту: 1) соответствие содержания текста теме и основной мысли; 2) полнота раскрытия темы; 3) достоверность фактического материала; 4) последовательность изложения (развертывания содержания по плану); логическая связь частей текста, правильность выделения абзацев; 5) смысловая и грамматическая связь предложений и частей текста; 6) стилевое единство; 7) соответствие текста заданному (или выбранному) типу речи; 8) соответствие нормам русского литературного языка (грамматическим, речевым, правописным – орфографическим и пунктуационным). | Анализ письменного текста с точки зрения соответствия его основным требованиям, предъявляющимся к письменному высказыванию. |
Основные условия эффективного общения (4ч) | |
Необходимые условия успешного, эффективного общения: 1) готовность к общению(обоюдное желание собеседников высказать своё мнение по обсуждаемому вопросу, выслушать своего партнёра; наличие общих интересов у собеседников, достаточного жизненного опыта, начитанности, научных знаний для понимания смысла речи собеседника; владение достаточным объёмом культурологических знаний и др.); 2) достаточно высокий уровень владения языком и коммуникативными навыками; 3) соблюдение норм речевого поведения и др. | Анализ речевых ситуаций с целью выявления нарушений основных условий эффективного общения. |
*Прецедентные тексты как тексты (фразы, слова), которые имеют историко-культурную ценность и на которые часто ссылаются носители языка (цитаты из общеизвестных художественных произведений; ссылки на мифы, предания, сказки; афоризмы, пословицы, крылатые слова, фразеологические обороты; фразы из песен названия книг, спектаклей, опер, фильмов; высказывания героев популярных кинофильмов и т.п.). *Понимание прецедентных текстов как одно из условий эффективности речевого общения. | *Анализ речевых ситуаций, в которых причиной коммуникативной неудачи является недостаточный объём культурологических знаний собеседника. |
Умение задавать вопросы как условиеэффективности общения, в том числе и интернет-общения. | |
Типичные коммуникативные неудачи, встречающиеся в письменных экзаменационных работах старшеклассников: неясно выраженная мысль, нарушение этических норм общения (например, неоправданная агрессия речи, преувеличение степени речевой свободы, допустимой в коммуникативной ситуации экзамена), неуместное использование того или иного языкового средства выразительности и др. | Анализ и редактирование фрагментов из сочинений старшеклассников с целью исправления ошибок и коммуникативных недочётов (в течение всего учебного года). |
Виды речевой деятельности и информационная переработка текста (55ч) Виды речевой деятельности (4ч) | |
Виды речевой деятельности: 1) связанные с восприятием и пониманием чужой речи (аудирование, чтение); 2) связанные с созданием собственного речевого высказывания (говорение, письмо). | Анализ памяток-инструкций («Как читать текст, чтобы понять его содержание», «Как слушать текст, чтобы понять его содержание», «Как писать сочинение», «О чём нужно помнить, выступая перед аудиторией с докладом, сообщением» и др.) с точки зрения особенностей вида речевой деятельности, который помогает организовать каждая из них. |
*Речь внешняя как речь, доступная восприятию (слуху, зрению) других людей. *Речь внутренняя как речь, недоступная восприятию других людей. **Особенности внутренней речи (очень сокращена, свёрнута). *Несобственно-прямая речь как один из способов передачивнутренней речи персонажа литературного произведения. | *Наблюдение за способами передачивнутренней речи персонажа литературного произведения (прямая, косвенная, несобственно-прямая речь). |
Чтение как вид речевой деятельности (7ч) | |
Чтение как процесс восприятия, осмысления и понимания письменного высказывания. | |
Основные виды чтения: поисковое просмóтровое, ознакомительное, изучающее (обобщение). Основные этапы работы с текстом. | Выбор вида чтения в зависимости от коммуникативной задачи. |
*Маркировка фрагментов текста при изучающем чтении (закладки с пометками; подчёркивание карандашом; выделения с помощью маркера; использование специальных знаков и др.). | *Использование различных способов маркировки фрагментов текста при изучающем чтении. |
*Типичные недостатки чтения: 1) отсутствие гибкой стратегии чтения, 2) непонимание смысла прочитанного текста или его фрагментов, 3) наличие регрессий, то есть неоправданных, ненужных возвратов к прочитанному, 4) сопровождение чтения артикуляцией, 5) низкий уровень организации внимания, 6) малое поле зрения, 7) слабое развитие механизма смыслового прогнозирования. | Использование на уроках по другим предметам коммуникативного опыта чтения учебно-научного и художественного текста. |
Аудирование как вид речевой деятельности (7ч) | |
Аудирование как процесс восприятия, осмысления и понимания речи говорящего. | |
Основные виды аудирования зависимости от необходимой глубины восприятия исходного аудиотекста: выборочное, ознакомительное, детальное. Правила эффективного слушания: максимальная концентрация внимания на собеседнике; демонстрация с помощью реплик, мимики, жестов своего внимания к собеседнику, понимания/непонимания, одобрения/неодобрения его речи; максимальная сдержанность в выражении оценок, советов. | Выбор вида аудирования в зависимости от коммуникативной задачи. |
*Типичные недостатки аудирования: 1) отсутствие гибкой стратегии аудирования, 2) непонимание смысла прослушанного текста или его фрагментов, 3) отсеивание важной информации, 4) перебивание собеседника во время его сообщения, 5) поспешные возражения собеседнику. | *Элементарный анализ накопленного речевого опыта, связанного с преодолением недостатков аудирования. *Составление рекомендаций (правил), которыми должен пользоваться каждый, кто хочет научиться преодолевать недостатки аудирования. Использование разных видов аудирования и чтения в зависимости от коммуникативной цели и в процессе подготовки собственного речевого высказывания. Использование на уроках по другим предметам коммуникативного опыта аудирования. |
Основные способы информационной переработки прочитанного или прослушанного текста (14 ч) | |
Информационная переработка прочитанного или прослушанного текста как процесс извлечения необходимой информации из текста-источника и передача её разными способами. | |
Основные способы сжатия исходного текста: 1) смысловое сжатие текста (выделение и передача основного содержания текста) – исключение, обобщение; 2) языковое сжатие текста (использование более компактных, простых языковых конструкций) - замена одних синтаксических конструкций другими; сокращение или полное исключение (повторов, синонимов, синтаксических конструкций и т.п.); слияние нескольких предложений в одно (обобщение изученного). | Совершенствование навыков сжатия исходного текста разными способами: с помощью смыслового сжатия и/или языкового сжатия текста. |
Основные способы информационной переработки текста и преобразования его на основе сокращения: составление плана, тезисов, аннотации, конспекта, реферата, рецензии. | |
Виды плана: назывной, вопросный, тезисный, цитатный (обобщение изученного). | Совершенствование навыков составления разных видов плана назывного, вопросного, тезисного, цитатного) прочитанного или прослушанного текста. |
Тезисы как кратко сформулированные основные положения исходного, первичного текста. | Составление тезисов прочитанного или *прослушанного текста. |
Аннотация как краткая характеристика печатного произведения (статьи, книги) с точки зрения её назначения, содержания, вида, формы и других особенностей. | Анализ аннотации и самостоятельное составление аннотации прочитанного текста, любимой книги научно-популярного содержания. |
Конспект как это краткое связное изложение содержания исходного текста (статьи, параграфа учебника, лекции). *Основные рекомендации к сокращению слов при конспектировании. | Анализ конспекта статьи, лекции и самостоятельное составление конспекта прочитанного текста. * Составление конспекта прослушанного аудиотекста. |
Реферат как письменный доклад или выступление по определённой теме, в котором собрана информация из одного или нескольких источников. Реферат как итог проведённого мини-исследования или проектной работы; как демонстрация знаний по исследуемой проблеме, описание результатов проведённого исследования, формулировка выводов. Основные части реферата: вступление, в котором объясняется выбор темы, обосновывается её важность, формулируется цель и задачи исследования; основная часть, где должен чётко, связно, логично и последовательно излагаться основной материал по теме; внутри основной части выделяются подразделы; заключение, в котором подводятся итоги работы, формулируются выводы; список использованной литературы; приложение, в котором обычно помещают таблицы, схемы, фотографии, макеты и т.п. Типичные языковые конструкции, характерные для реферативного изложения. Реферат как письменная форма доклада или выступления по теме исследования. *Мультимедийная презентация как видео- и/или аудиосопровождения реферата и как синтез текста, разных видов наглядности (рисунки, иллюстрации, фотографии, фотоколлажи, схемы, таблицы, диаграммы, графики и т.п.). | Написание реферата по выбранной теме. |
Рецензия как анализ и оценка научного, художественного, кинематографического или музыкального произведения. | Написание рецензии на прочитанный или прослушанный текст, а также на просмотренное кинематографическое произведение. |
План, тезис, аннотация, конспект, реферат, рецензия как жанры научного стиля речи. Речевые стандартные обороты (клише), характерные для текстов указанных жанров. | Использование определённых стандартных языковых средств (речевых клише, штампов научной речи) при составлении планов, тезисов, аннотаций, конспектов, рефератов, рецензий. Осознанный выбор вида чтения (вид аудирования) исходного текста при составлении планов, тезисов, аннотаций, конспектов, рефератов, рецензий. *Сопоставительный анализ плана, тезисов, аннотации, конспекта и реферата, составленных на основе одного текста. *Составление плана, тезисов, аннотации, конспекта на основе одного текста и осознанное использование разных способов сжатия исходного текста и разных форм передачи его содержания. Осознанное использование полученных знаний и умений, связанных с составлением планов, написанием тезисов, аннотаций, конспектов, рефератов рецензий в процессе изучения других школьных дисциплин. |
Говорение как вид речевой деятельности (10ч) | |
Говорение вид речевой деятельности, посредством которого осуществляется устное общение, происходит обмен информацией. | |
Основные качества образцовой речи: правильность, ясность, точность, богатство, выразительность, чистота, вежливость. *Смыслоразличительная роль интонации в речевом устном высказывании. | *Анализ примеров образцовой аудиоречи с точки зрения соответствия ею основным качествам образцовой речи. * Наблюдение за смыслоразличительной ролью интонации в устных высказываниях, а также в отрывках из художественных текстов. |
Критерии оценивания устного высказывания учащегося (сообщения, выступления, доклада): 1) содержание устного высказывания (правильность и точность понимания темы; соответствие высказывания теме и полнота её раскрытия; чёткость и определённость выражения основной мысли высказывания; смысловое и стилистическое единство, связность и последовательность изложения; наличие/отсутствие логических ошибок; наличие/отсутствие аргументов, обосновывающих точку зрения учащегося; соответствие устного высказывания заданной речевой ситуации (коммуникативная цель высказывания, адресат, место и условия общения), сфере общения, заданному жанру и стилю речи); 2) речевое оформление устного высказывания (точность выражения мысли, использование разнообразных грамматических конструкций; соответствие языковых средств заданной речевой ситуации и стилю речи; употребление слов в соответствии с их лексическим значением и стилистической окрашенностью; наличие/отсутствие слов, выходящих за пределы литературного языка (жаргонизмы, слова-паразиты и др.); наличие/отсутствие орфоэпических ошибок; наличие/отсутствие грамматических ошибок; наличие/отсутствие речевых ошибок); 3) выразительность речи (уместное использование в речевом высказывании выразительных языковых средств (интонационных, лексических, грамматических) в соответствии с заданной речевой ситуацией, коммуникативной целью речи и стилем речи; уместное использование языковых средств привлечения и удерживания внимания слушателей; уместность и корректность использования невербальных средств общения - мимика, жесты); 4) взаимодействие с собеседниками в процессе обсуждения устного высказывания (адекватное восприятие и понимание вопросов по содержанию устного высказывания; способность кратко и точно формулировать мысль, убеждать собеседников в своей правоте, аргументированно отстаивать свою точку зрения). | Анализ и оценка устных высказываний в разных ситуациях общения: выступление перед аудиторией, сообщение, доклад, ответ (краткий и развернутый) на уроке; дружеская беседа, диспут, дискуссия и т. п. Аргументированная оценка устного высказывания учащихся на основе памятки «Как оценивать содержание и речевое оформление устного высказывания». Создание собственного речевого устного высказывания (сообщения, выступления, доклада) с учётом основных качеств образцовой речи. Использование в устной речи многообразия грамматических форм и лексического богатства языка. Применение в практике устного речевого общения произносительных (орфоэпических, интонационных), лексических, грамматических норм современного русского литературного языка. Подготовка устного выступления на основе реферата или проектной работы, написанием которой учащийся занимается. Использование рекомендаций, содержащихся в памятке «Как подготовить устное выступление для презентации и защиты реферата, проектной работы». *Подготовка устного выступления, обобщающего информацию по указанной теме, содержащуюся в учебной литературе, на соответствующих сайтах Интернета. * Овладение речевой культурой использования технических средств коммуникации (телефон, мобильный телефон, скайп и др.) в процессе устного общения. Использование на уроках по другим предметам коммуникативного опыта создания собственного устного высказывания и оценивания чужих устных высказываний. |
Публичное выступление (обобщение изученного). | *Подготовка публичного выступления на полемическую тему, требующую аргументированно высказать своё согласие или несогласие с предложенным тезисом. *Построение публичного выступления по заданной структуре. *Анализ публичного выступления на полемическую тему, оценка его содержания, речевого оформления, соответствия речевой ситуации и коммуникативным задачам. |
Письмо как вид речевой деятельности (13ч) | |
Письмо как вид речевой деятельности, связанный с созданием письменного высказывания. Связь письма с другими видами речевой деятельности человека (говорением, чтением, аудированием). Письмо как вид речевой деятельности, востребованный в сфере образования. Виды письменных речевых высказываний школьника. Основные требования в письменной речи: правильность, ясность, чистота, точность, богатство, выразительность. Критерии оценивания письменного высказывания учащегося (содержание письменного высказывания, речевое оформление и выразительность высказывания, соответствие его грамматическим, орфографическим и пунктуационным нормам). | Анализ письменных высказываний с точки зрения содержания, структуры, стилевых особенностей, эффективности достижения поставленных коммуникативных задач и использования изобразительно-выразительных средств языка. Создание письменного высказывания, отбор языковых средств, обеспечивающих правильность, точность и выразительность речи. Обобщение коммуникативного опыта создания письменных текстов (сочинений разных видов), соответствующих определённым требованиям, опыта оценивания письменного высказывания и редактирования текста. Дальнейшее совершенствование указных умений с опорой на рекомендации, содержащиеся в соответствующих учебных материалах (памятки «Как писать сочинение», «Как оценивать содержание и речевое оформление изложений и сочинений», «Как редактировать тексты изложений, сочинений»). Оценка роли письма в процессе подготовки доклада, проектной работы, мультимедийной презентации. *Подготовка письменного текста (сочинение, сочинение-миниатюра, заметка для школьного сайта и т.п.), обобщающего информацию по указанной теме, содержащуюся в учебной литературе, на соответствующих сайтах Интернета. * Использование на уроках по другим предметам коммуникативного опыта создания собственного письменного текста и оценивания чужих письменных высказываний. |
* Культура письменного общения с помощью современных технических средств коммуникации (мобильные телефоны, электронная почта, социальные сети и т.п.). | * Овладение культурой использования технических средств коммуникации, требующих соблюдения норм письменной речи. |
Роль орфографии и пунктуации в письменном общении. Орфографическое и пунктуационное правило, как разновидность языковой нормы, обеспечивающей правильность письменной речи. Орфография как система правил правописания слов и их форм. Разделы русской орфографии и основные принципы написания (обобщение на основе изученного). Пунктуация как система правил правописания предложений. Принципы русской пунктуации. Разделы русской пунктуации и система правил, включённых в каждый из них (обобщение на основе изученного). Абзац как пунктуационный знак, передающий смысловое членение текста. Знаки препинания, их функции. Одиночные и парные знаки препинания. Сочетание знаков препинания. | Соблюдение орфографических и пунктуационных норм в письменной речи. * Анализ трудных случаев применения орфографических и пунктуационных норм. |
Повторение и обобщение изученного в 5 – 9 классах, подготовка к ЕГЭ (14ч – в течение всего учебного года) |
№ | Наименование раздела, темы | Количество часов | Элементы содержания | КЭС | Планируемые результаты | КПУ | |
Предметные | Личностные. Метапредметные. | ||||||
ЯЗЫК КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ (16часов) | |||||||
1 2 3 4 | Русский язык как хранитель духовных ценностей нации Речевое общение как социальное явление Устная и письменная речь как формы общения Основные условия эффективного общения | 4
4 4 4 | Русский язык как один из важнейших современных языков мира, как национальный язык русского народа, как государственный язык Российской Федерации и как язык межнационального общения Русский язык как один из европейских языков. Русский язык в кругу других славянских языков. Значение старославянского языка в истории русского литературного языка. Основные признаки литературного языка: обработанность, номированность, относительная устойчивость, обязательность для всех носителей языка. Социальная роль языка в обществе. Изучение разных аспектов речевого общения в лингвистике, философии, социологии, культурологии, психологии. Общение как обмен информацией. Активное использование невербальныз средств общения ( жесты. мимика, поза).Монолог, диалог и полилог как основные разновидности речи. Основные особенности устной речи: неподготовленность, спонтанность, прерывистость. Основные жанры устной речи. Типичные недостатки устной речи. Письменная речь как речь , созданная с помощью графических знаков на бумаге. Основные особенности письменной речи. Основные требования к письменному тексту. Необходимые условия успешного, эффективного общения. Коммуникативный барьер как психологическое препятствие. Умение задавать вопросы как условие эффективного общения. Виды вопросов и цель их использования. | 8.1 8.2 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 | 1 Представление о единстве и многообразии языкового и культурного пространства России и мира; об основных функциях языка. 2 Осознание русского языка как духовной , нравственной и культурной ценности народа. 3 Владение всеми видами речевой деятельности 4. Освоение основных сведений о роли старославянского языка в развитии русского языка. 5.Способность анализировать и оценивать состояние речевой культуры, осознавать проблемы экологии языка в современном обществе и объяснять пути их решения. 1.Создание устных и письменных монологических и диалогических высказываний различных типов и жанров. 2 .Подготовленное выступление перед аудиторией с докладом; защита проекта 1 Применение в практике речевого общения орфоэпических, лексических, грамматических, стилистических норм современного русского литературного языка 2.Понимание системного устройства языка, взаимосвязи его уровней и единиц Владение всеми видами речевой деятельности: аудирование и чтение; говорение и письмо | Личностные Осознание феномена родного языка как духовной, культурной, нравственной основы личности, как одного из способов приобщения к ценностям национальной и мировой науки и культуры через источники информации на русском языку Метапредметные Владение всеми видами речевой деятельности в разных коммуникативных условиях. Способность пользоваться русским языком как средством получения знаний в разных областях современной науки Личностные Наблюдение за использованием невербальных средств общения в речевой практике и оценка уместности из употребления. Самостоятельное составление словарика логотипов и научных символов. Метапредметные Соблюдение языковых, коммуникативных и этических норм в процессе речевого общения. Личностные Представление о лингвистике как части общечеловеческой культуры, о взаимосвязи языка и истории, языка и культуры русского и других народов. Метапредметные Владение разными способами организации интеллектуальной деятельности и представления её результатов в различных формах. Личностные Умение формулировать основную мысль своего высказывания, развивать эту мысль, убедительно аргументировать свою точку зрения Метапредметные Соблюдение языковых, коммуникативных и этических норм в процессе речевого общения | 1.1 1.2 1.3 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 3.3 1.1 1.2 1.3 1.4 1.1 1.4 2.1 2.2 |
ВИДЫ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ИНФОРМАЦИОННАЯ ПЕРЕРАБОТКА ТЕКСТА (55 часов) | |||||||
5 | Виды речевой деятельности | 4 | Виды речевой деятельности. Четыре этапа речевой деятельности. Речь внешняя и внутренняя. | 8.1 8.2 8.3 | Применение в практике речевого общения орфоэпических норм современного литературного языка | Личностные Представление о речевом идеале. Способность анализировать и оценивать нормативный. Этический и коммуникативный аспекты. Метапредметные Способность пользоваться русским языком как средством получения знаний в разных областях современной науки | 1.1 1.2 1.3 |
6 7 | Чтение как вид речевой деятельности. Аудирование как вид речевой деятельности | 7 7 | Чтение как процесс восприятия, осмысления и понимания письменного высказывания. Основные виды чтения. Основные этапы работы с текстом. Маркировка фрагментов текста при изучающем чтении. Гипертекст и его особенности. Типичные недостатки чтения. Аудирование как процесс восприятия, осмысления и понимания речи говорящего. Нерефлексивное и рефлексивное аудирование. Основные виды аудирования : выборочное, ознакомительное, детальное. Правила эффективного слушания. Типичные недостатки аулирования. | 8.1 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.1 8.2 8.3 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 | Применение в практике речевого общения грамматических норм современного литературного языка. | Личностные Осознание себя как языковой личности; понимание зависимости успешной социализации человека , способности его адаптироваться в изменяющейся социокультурной среде Метапредметные Способность пользоваться русским языком как средством получения знаний в разных областях современной науки | 3.1 3.2 3.3 3.4 3.1 3.2 3.3 3.4 |
8 | Основные способы информационной переработки прочитанного или прослушанного текста | 14 | Информационная переработка прочитанного или прослушанного текста как процесс извлечения необходимой информации из текста-источника. Основные способы сжатия исходного текста. Основные способы информационной переработки текста. Виды плана. Тезисы как кратко сформулированные положения первичного текста. Аннотация как краткая характеристика печатного произведения. Конспект как краткое изложение содержания исходного текста. Реферат как письменный доклад. Мультимедийная презентация как видео- и или аудиосопровождение реферата. Рецензия как анализ и оценка произведения. | 3.1 3.2 3.3 3.4 | |||
9 | Говорение как вид речевой деятельности | 10 | Говорение как вид речевой деятельности, посредством которого осуществляется устное общение. Основные качества образцовой речи. Смыслоразличительная роль интонации . Эмфатическое ударение. Критерии оценивания устного высказывания учащегося. Публичное выступление. Основные виды публичной речи. | 8.1 8.2 8.3 | Осознание русского языка как духовной, нравственной и культурной ценности народа; как одного из способов приобщения к ценностям национальной и мировой культуры | Личностные Стремление к речевому самосовершенствованию.; способность анализировать и оценивать нормативный, этический и коммуникативный аспекты Метапредметные Владение разными видами чтения и аудирования; способностью адекватно понять прочитанное или прослушанное высказывание и передать его содержание в соответствии с коммуникативной задачей. | 1.1 1.4 |
10 | Письмо как вид речевой деятельности. | 13 | Связь письма с другими видами речевой деятельности человека ( говорением, чтением, аудированием). Виды письменных речевых высказываний школьника. Основные требования к письменной речи. Критерии оценивания письменного высказывания учащегося. Из истории эпистолярного жанра. Культура письменного общения. Роль орфографии и пунктуации в письменном общении. Абзац как пунктуационный знак. Вариативность постановки знаков препинания. Авторское употребление знаков препинания. | 8.3 | 3.1 3.2 3.3 3.4 | ||
11 | Повторение в конце учебного года | 14 | 8.1 8.2 | 1.1 1.2 1.3 2.1 2.2 | |||
12 | Подготовка к ЕГЭ в течение всего учебного года | 10 | Повторение орфографии. Повторение фонетических законов. Орфоэпия. Повторение лексики. Фразеология. | 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 | 1.1 1.4 2.1 | ||
13 | Резервные часы | 10 | Написание творческих работ | ||||
Содержание учебного предмета 11 класс |
Основные сведения о языке и речи | Употребление языковых единиц в речи; применение полученных знаний и умений в учебной и практической деятельности, совершенствование видов речевой деятельности |
Язык и культура (5 ч) Русский язык как составная часть национальной культуры (5 ч) | |
Основные функции языка: коммуникативная, когнитивная, кумулятивная, эстетическая (повторение). Кумулятивная (культуроносная) функция как способность языка накапливать и передавать опыт поколений, служить хранилищем человеческого опыта, культурно-исторической информации. Язык как составная часть национальной культуры; как продукт культуры, в котором сосредоточен исторический культурный опыт предшествующих поколений; как средство дальнейшего развития культуры, условие формирования и существования нации, средство формирования личности. * Отражение в языке материальной и духовной культуры народа (реального мира, окружающего человека, условий его жизни; общественного самосознания народа, его менталитета, национального характера, образа жизни, традиций, обычаев, морали, системы ценностей, мироощущения). *Прецедентные имена или тексты как важнейшее явление, которое имеет культурологическую ценность и изучается современной лингвокультурологией | *Анализ языковых единиц(слов, фразеологизмов), которые хранят «следы» национальной культуры. *Элементарный анализ примеров прецедентных имён и текстов, имеющих культурологическую ценность |
Функциональная стилистика (38 ч) Функциональные разновидности русского языка (4 ч) | |
Функциональная стилистика как раздел лингвистики, который изучает исторически сложившуюся в русском языке систему функциональных разновидностей литературного языка в их соотношении и взаимодействии. Современное учение о функциональных разновидностях языка. Функциональные разновидности языка: разговорная речь, функциональные стили (официально-деловой, научный, публицистический), язык художественной литературы (повторение изученного). Учёт основных факторов при разграничении функциональных разновидностей языка: экстралингвистических (сфера применения, основные функции речи) и лингвистических факторов (основные особенности речи, типичные языковые средства). Речевой жанр как относительно устойчивый тематический, композиционный и стилистический тип высказываний, имеющих общие признаки: соответствие определённой коммуникативной цели, завершённость, связь с конкретной сферой общения. Характеристика лексики с точки зрения её стилистической маркированности. Слова нейтральные, книжные, разговорные. * Стилистические синонимы как основные ресурсы функциональной стилистики | *Объяснение целесообразности обращения к стилистике на заключительном этапе изучения родного языка в школе. Обобщение изученного о функциональных разновидностях языка. *Обобщение опыта стилистического анализа текстов разных функциональных разновидностей языка. Установление принадлежности текста к определённой функциональной разновидности, подстилю, жанру речи (на основе изученного ранее). Установление принадлежности текста к определённому речевому жанру (простые и ясные случаи). * Создание собственного речевого высказывания (устного или письменного) в рамках заданной функциональной разновидности и речевого жанра. Дифференциация нейтральной, книжной, разговорной лексики. *Составление и подбор синонимического ряда, состоящего из стилистических и семантико-стилистических синонимов (без введения терминов) |
Разговорная речь (6 ч) | |
Сфера применения разговорной речи: разговорно-бытовая. Основная функция разговорной речи: общение, обмен мыслями, впечатлениями, мнениями. Основные разновидности разговорной речи: разговорно-официальный и разговорно-бытовой подвиды. Основные признаки разговорной речи: непринуждённость, непосредственность, неподготовленность; эмоциональность, экспрессивность; прерывистость и непоследовательность; оценочная реакция; конкретность содержания. Особая роль интонации, мимики и жестов при устном общении. Языковые средства разговорной речи: лексические (разговорная и просторечная лексика, фразеологизмы; лексика с эмоционально-экспрессивной окраской, слова с суффиксами субъективной оценки; активность слов конкретного значения и пассивность слов с отвлечённо-обобщённым значением и др.); морфологические (грамматические формы с разговорной и просторечной окраской; преобладание глагола над существительным; частотность местоимений, междометий, частиц; пассивность отглагольных существительных, причастий и деепричастий); синтаксические (активность неполных, побудительных, восклицательных, вопросительных предложений, обращений, вводных слов разных групп; преобладание простых предложений; ослаблен- ность синтаксических связей, неоформленность предложений, разрывы вставками; повторы; использование инверсии, особая роль интонации). Основные жанры разговорной речи: беседа, разговор, рассказ, сообщение, спор; записка, дружеское письмо, дневниковые записи и др. *Новые жанры разговорной речи, реализующиеся с помощью интернет-технологий: СМС-сообщение, чат-общение и др. *Особенности организации диалога (полилога) в чате. *Основные правила речевого поведения в процессе чат-общения. *Скайп как форма организации устного общения в интернет-пространстве | *Объяснение основных экстра- лингвистических (сфера применения, основные функции речи) и лингвистических признаков разговорной речи. Установление принадлежности текста к определённой разновидности (подстилю) разговорной речи. *Обобщение собственного речевого опыта использования невербальных средств при устном общении. Наблюдение за использованием лексических, морфологических и синтаксических средств в разговорной речи; их уместное употребление в собственном речевом высказывании данного стиля речи. ** Анализ образцов разговорной речи, содержащихся в драматических и прозаических произведениях. Характеристика наиболее распространённых жанров разговорной речи. Составление устного рассказа на заданную тему с использованием элементов разговорной речи. *Обобщение собственного опыта построения речевого высказывания в рамках типовых жанров разговорной речи. * Формулирование основных правил построения речи и речевого поведения в рамках общения в интернет-пространстве |
Официально-деловой стиль (6 ч) | |
Сфера применения: административно-правовая. Основные функции официально-делового стиля: сообщение информации, имеющей практическое значение, в виде указаний, инструкций. Основные разновидности (подстили) официально-делового стиля: законодательный, дипломатический, административноканцелярский. Основные особенности официально-делового стиля: императивность (предписывающее-долженствующий характер); стандартность, точность, не допускающая разночтений; соответствие строгой форме (шаблону), логичность, официальность, бесстрастность; сжатость, компактность, экономное использование языковых средств. Языковые средства официально-делового стиля: лексические (слова в прямом значении, профессиональные термины, слова с официально-деловой окраской, сочетания терминологического характера, речевые клише, общественно-политическая лексика, отглагольные существительные, языковые штампы, сложносокращённые слова, отсутствие эмоционально-экспрессивной лексики); морфологические (преобладание имени над местоимением; употребительность отглагольных существительных на -ени(е) и с приставкой не-, отымённых предлогов, составных союзов, числительных); синтаксические (усложнённость синтаксиса — сложные синтаксические конструкции; предложения с причастными оборотами, большим количеством однородных членов; преобладание повествовательных предложений, использование страдательных конструкций, конструкций с отымёнными предлогами и отглагольными существительными, употребление сложных предложений с чётко выраженной логической связью; прямой порядок слов). Основные жанры официально-делового стиля: законодательный подстиль: постановление, закон, указ; гражданские, уголовные и другие акты государственного значения; дипломатический подстиль: международный договор, соглашение, конвенция, меморандум, дипломатическая нота, коммюнике; административно-канцелярский подстиль: устав, договор, приказ, письменное распоряжение, расписка, заявление, справка, доверенность, автобиография, характеристика, официальное объявление, постановление, отчёт, благодарственное письмо, инструкция, резолюция, указание, доклад, выступление, служебный телефонный разговор, устное распоряжение; различные виды юридической документации; исковое заявление, протокол допроса, обвинительное заключение, акт экспертизы, кассационная жалоба и др. | Объяснение основных экстра- лингвистических (сфера применения, основные функции речи) и лингвистических признаков официально-делового стиля. Анализ образцов официально-делового стиля речи с точки зрения проявления в них основных признаков данного стиля. *Создание собственных речевых высказываний по данным образцам. * Установление принадлежности текста к определённой разновидности (подстилю) официально-делового стиля. *Наблюдение за использованием лексических, морфологических и синтаксических средств в текстах официально-делового стиля; их уместное употребление в собственных речевых высказываниях данного стиля речи. *Обобщение собственного опыта построения речевого высказывания в рамках типовых жанров официально-делового стиля речи |
Научный стиль речи (8 ч) | |
Сфера применения: научная. Основные функции научного стиля: сообщение научной информации, её объяснение с представлением системы научной аргументации. Основные разновидности (подстили) научного стиля: собственно научный, научно-информативный, научносправочный, научно-учебный, научно-популярный. Основные особенности научного стиля: обобщённо-отвлечённый характер изложения, подчёркнутая логичность; смысловая точность, информативная насыщенность, объективность изложения, безобразность речи; стилистическая однородность, упорядоченный характер использования языковых средств. Языковые средства научного стиля: лексические (абстрактная лексика, научные термины, сочетания терминологического характера, речевые клише, отглагольные существительные со значением действия, слова, указывающие на связь и последовательность мыслей; отсутствие образности, экспрессивно-эмоциональной лексики), морфологические (преобладание имени над глаголом, частота использования существительных со значением признака, действия, состояния, форм родительного падежа, имён числительных, употребление единственного числа в значении множественного), синтаксические (преобладание простых осложнённых и сложноподчинённых предложений; использование пассивных, неопределённо-личных, безличных конструкций, вводных, вставных, уточняющих конструкций, причастных и деепричастных оборотов). Термины и их употребление в текстах научного стиля речи. Основные жанры научного стиля: собственно научный подстиль: монография, научная статья, научный доклад, рецензия, дипломная работа, диссертация; научно-информативный подстиль: реферат, тезисы, аннотация, патентное описание; научно-справочный подстиль: словарь, словарная статья, справочник, научный комментарий к тексту, библиография; научноучебный подстиль: учебник, учебное пособие, лекция; сообщение, доклад ученика; научно-популярный подстиль: статья, очерк, лекция, научно-популярная беседа. Текст школьного учебника как образец научно-учебного подстиля научной речи. План и конспект как форма передачи содержания научного текста. * Научно-популярные книги о русском языке как образцы научного стиля речи. Словарная статья как текст научно-справочного подстиля научного стиля. Виды лингвистических словарей и содержание лингвистической информации (обобщение). Цитата как способ передачи чужой речи в текстах научного стиля. Сообщение на лингвистическую тему как вид речевого высказывания научного стиля речи | Объяснение основных экстра- лингвистических (сфера применения, основные функции речи) и лингвистических признаков научного стиля речи. Установление принадлежности текста к определённой разновидности (подстилю) научного стиля речи. Анализ речевых образцов научного стиля речи (тексты школьных учебников, статьи, лекции, словари, справочные пособия, энциклопедии, устные ответы на уроке, инструкции и др.) с точки зрения проявления в них основных признаков данного стиля. Создание собственных речевых высказываний по данным образцам. * Наблюдение за использованием лексических, морфологических и синтаксических средств в научном стиле; их уместное употребление в собственном речевом высказывании данного стиля речи. Лексический анализ слов-терминов. Характеристика наиболее распространённых жанров научного стиля речи. Обобщение собственного опыта построения речевого высказывания в рамках типовых жанров научного стиля речи (научно-учебный, научно-справочный, научно-информативный и научно-популярный подстили). Использование разных видов чтения (просмотрового, ознакомительного, изучающего) в зависимости от коммуникативной задачи. Передача содержания научного текста в виде плана, тезисов, конспекта. Применение рациональных приёмов работы со словарями в поисках необходимой информации (в том числе с интернет-словарями и справочниками). Устный или письменный пересказ научного текста; создание устного или письменного текста- рассуждения на заданную лингвистическую тему и др. |
Публицистический стиль речи (6 ч) | |
Сфера применения: общественно-политическая. Основные функции публицистического стиля: сообщение информации, воздействие на слушателей и читателей. Основные разновидности (подстили) публицистического стиля: газетно-публицистический, радио- и тележурналистский, ораторский, рекламный. Основные особенности публицистического стиля: логичность, образность, эмоциональность, оценочность, призывность; чередование экспрессии и стандарта. Языковые средства публицистического стиля: лексические (торжественная лексика, общественно-политическая лексика и фразеология; публицистические речевые штампы, клише; употребление многозначных слов, слов в переносном значении, ярких эпитетов, метафор, сравнений, гипербол, воздействующих на читателей), морфологические (активное использование личных местоимений 1-го и 2-го лица и соответствующих форм глагола; единственного числа в значении множественного; глаголов в форме повелительного наклонения; причастий на омый и т. д.); синтаксические (распространённость экспрессивных конструкций: восклицательных предложений, риторических вопросов, вводных слов; обратный порядок слов, синтаксический параллелизм предложений; предложения с однородными членами, построенные по законам градации — усиления значения; парцелляция; повторы слов и союзов). Основные жанры публицистического стиля: газетно-публицистический подстиль: информационные: заметка, информационная статья, репортаж, интервью, отчёт; аналитические: беседа, проблемная статья, корреспонденция, рецензия, отзыв, обзор; художественно-публицистические: очерк, эссе, фельетон, памфлет; радио-, тележурналистский подстиль: интервью, пресс-конференция, встреча «без галстука», телемост; ораторский подстиль: публичное выступление на митинге, собрании; дебаты, напутственная речь, тост; рекламный подстиль: очерк, объявление- афиша, плакат, лозунг | Объяснение основных экстра- лингвистических (сфера применения, основные функции речи) и лингвистических признаков публицистического стиля речи.
Анализ речевых образцов публицистического стиля речи с точки зрения проявления в них основных признаков данного стиля. Создание собственных речевых высказываний по данным образцам. *Наблюдение за использованием лексических, морфологических и синтаксических средств в текстах публицистического стиля; их уместное использование в собственных речевых высказываниях, создаваемых в рамках публицистического стиля речи.
*Создание портретного очерка (рассказ об интересном человеке), небольшой по объёму проблемной статьи, репортажа-повествования о событии (посещении театра, экскурсии, походе), репортажа- описания памятника истории или культуры (родного города, посёлка, улицы, музея) |
Язык художественной литературы (8 ч) | |
Сфера применения: художественная (произведения художественной литературы). Основная функция языка художественной литературы: воздействие на чувства и мысли читателей, слушателей. Основные разновидности языка художественной литературы: лирика, эпос, драма. Основные особенности языка художественной литературы: художественная образность; эмоциональность, экспрессивность, индивидуализированность; подчинённость языковых средств образной мысли, художественному замыслу писателя, эстетическому воздействию на читателей. Языковые средства художественной литературы: лексические (неприятие шаблонных слов и выражений, широкое использование лексики в переносном значении фразеологизмов, разнообразных тропов и фигур речи; намеренное столкновение разностилевой лексики), морфологические (экспрессивное употребление разнообразных морфологических средств), синтаксические (использование всего арсенала имеющихся в языке синтаксических средств, широкое использование разнообразных стилистических фигур). Троп как оборот речи, в котором слово или выражение употреблено в переносном значении с целью создания образа. Основные виды тропов: метафора, метонимия, синекдоха, олицетворение, аллегория, эпитет, гипербола, литота, сравнение и др. Фигуры речи (риторические фигуры, стилистические фигуры) — обороты речи, которые образуются путём особого стилистически значимого построения словосочетания, предложения или группы предложений в тексте. Основные фигуры речи: инверсия, антитеза, умолчание, эллипсис, градация, парцелляция, хиазм, анафора, эпифора и др. Основные жанры языка художественной литературы: лирика: ода, сонет, элегия, гимн, мадригал, эпиграмма; эпос: рассказ, повесть, роман, эпопея, новелла, художественный очерк, эссе, биография; драма: трагедия, комедия, драма, мелодрама, водевиль | Объяснение основных экстра- лингвистических (сфера применения, основные функции речи) и лингвистических признаков языка художественной литературы. *Установление принадлежности текста к определённой разновидности языка художественной литературы. Анализ отрывков из художественных произведений с точки зрения проявления в них основных признаков данной функциональной разновидности языка. Наблюдение за использованием в художественных текстах изобразительно-выразительных языковых средств: фонетических (звукопись), словообразовательных (индивидуально-авторские неологизмы, повторы слов), лексических и фразеологических, морфологических, синтаксических (односоставные, неполные предложения, обращения, прямая речь, диалоги и т. д.). Использование тропов и фигур речи для создания образности художественной речи (обобщение). Работа со словариком «Тропы и фигуры речи». *Лингвистический анализ отрывков из художественных произведений, выразительное чтение этих фрагментов. * Характеристика наиболее распространённых жанров языка художественной литературы. *Обобщение собственного речевого опыта анализа языка художественной литературы |
Культура речи (28 ч) Культура речи как раздел лингвистики (6 ч) | |
Культура речи как раздел лингвистики, в котором изучаются нормы русского литературного языка (орфоэпические, лексические, грамматические, правописные), а а также нормы построения речевого высказывания (устного и письменного) в рамках определенной функциональной разновидности языка и в соответствии с речевой ситуацией общения. Культура речи как владение нормами литературного языка в его устной и письменной формах; умение выбрать и организовать языковые средства, которые в определённой ситуации общения способствуют достижению поставленных задач коммуникации; соблюдение в процессе общения речевых правил поведения. Основные компоненты культуры речи: языковой (или нормативный, состоящий в изучении норм языка), коммуникативный (изучение особенностей выбора и употребления языковых средств в соответствии с коммуникативными задачами речевого общения) и этический (описание речевого этикета, эффективных приёмов общения). Качества образцовой речи как свойства речи, которые обеспечивают эффективность коммуникации и характеризуют уровень речевой культуры говорящего: правильность, точность. Уместность, содержательность, логичность, ясность (доступность), богатство, выразительность, чистота, вежливость. | Объяснение важности овладения навыками культуры речи для каждого носителя языка. *Объяснение соотношения понятий «компоненты культуры речи» и «качество речи» (языковой компонент – правильность речи; коммуникативный компонент (точность, уместность, содержательность, логичность, ясность, богатство, выразительность речи); этический компонент (чистота, вежливость речи)) |
Языковой компонент культуры речи (8 ч) | |
Языковые нормы (нормы литературного языка, литературные нормы) как правила использования языковых средств в речи. Норма как образец единообразного. Общепризнанного употребления элементов языка (слов, словосочетаний., предложений). Основные виды норм современного русского литературного языка: произносительные (орфоэпические, интонационные), лексические, грамматические (морфологические, синтаксические), правописные (орфографические, пунктуационные). Взаимосвязь раздела «Культура речи» с другими разделами лингвистики (орфоэпией, лексикой, морфологией и др.). | Осмысление накопленного опыта применения языковых норм в собственной речевой практике. Соблюдение основных норм современного литературного произношения: произношение безударных гласных звуков, некоторых согласных. Сочетаний согласных. Произношение некоторых грамматических форм. Особенности произношения иноязычных слов, а также русских имен и отчеств. Интонационный анализ предложений. Выразительное чтение текста с соблюдением основных интонационных норм. Выбор из синонимического ряда нужного слова с учётом его значения и стилистической окраски. Нормативное употребление форм слова, построение словосочетаний разных типов, правильное построение предложений разных синтаксических конструкций. Согласование сказуемого с подлежащим. Применение орфографических и пунктуационных норм при создании и воспроизведении текстов делового, научного и публицистического стилей. |
Коммуникативный компонент культуры речи (8 ч) | |
Коммуникативный компонент культуры речи как требование выбора и употребления языковых средств в соответствии с коммуникативными задачами общения. Необходимость владения функциональными разновидностями языка, а также умение ориентироваться на условия общения — важное требование культуры речи. Точность как коммуникативное качество речи, которое состоит в соответствии её смысла отражаемой реальности и коммуникативному замыслу говорящего. Точность как требование правильности словоупотребления, умения выбирать необходимый синоним, пароним, учитывать многозначность и омонимию и др. Уместность как строгое соответствие речи условиям и задачам общения, содержанию выражаемой информации, избранному жанру и функциональной разновидности языка; как способность пользоваться стилистическими ресурсами языка в соответствии с обстановкой общения Содержательность речи как наличие в высказывании чётко выраженных мыслей, чувств, стремлений, желаний, что во многом зависит от словарного запаса, позволяющего человеку адекватно выразить свои самые различные мысли и оттенки мыслей. Логичность речи как логическая соотнесённость высказываний или частей одного высказывания, связность мыслей, ясный композиционный замысел текста. Ясность (доступность) как коммуникативное качество речи, которое облегчает восприятие и понимание высказывания при сложности его содержания. Ясность речи связана с умением говорящего (пишущего) сделать свою речь удобной для восприятия, максимально учитывая при этом знания и речевые навыки собеседника. Богатство как коммуникативное качество речи, которое определяется способностью выразить одну и ту же мысль, одно и то же грамматическое значение разными способами, используя разнообразные языковые средства (лексические, грамматические, интонационные, стилистические и др.). Лексико-фразеологическое и грамматическое богатство русского языка. Словообразование как источник богатства речи. Выразительность как качество речи, состоящее в выборе таких языковых средств, которые позволяют усилить впечатление от высказывания, вызвать и поддержать внимание и интерес у адресата, воздействовать на его разум и чувства. Достигается выразительность речи путём использования разнообразных изобразительных средств языка (тропов, риторических фигур и др.), фразеологических оборотов, пословиц, крылатых фраз и др. Выразительные возможности фонетики, интонации, лексики средства выразительности (жесты, мимика, пантомимика). * Неуместное, стилистически не оправданное употребление тропов, излишнее украшательство речи, использование слов, не сочетающихся в рамках одного стиля, как недостаток речи | Осмысление накопленного опыта применения коммуникативных норм в собственной речевой практике. Анализ текстов различных функциональных разновидностей языка с точки зрения соответствия их критериям точности, уместности, содержательности, логичности, ясности, богатства и выразительности речи. Выбор наиболее точных языковых средств в соответствии со сферой и ситуацией речевого общения. * Анализ примеров неуместного, стилистически не оправданного употребления тропов, излишнего украшательства речи, использования слов, не сочетающихся в рамках одного стиля |
Этический компонент культуры речи (6 ч) | |
Этический компонент культуры речи как применение правил поведения, связанных с речевым выражением нравственного кодекса народа; строгий запрет на сквернословие, разговор на «повышенных тонах» в процессе общения. Речевой этикет как правила речевого поведения (обобщение изученного). Чистота речи как отсутствие в ней лишних слов, слов-сорняков, нелитературных слов (жаргонных, диалектных, нецензурных). Вежливость речи как соответствие её коммуникативным нормам поведения. Это качество речи предполагает знание речевого этикета и умение применять его в разных ситуациях общения; желание и внутреннюю потребность человека общаться доброжелательно, учтиво, благопристойно в любых обстоятельствах; способность уважительно относиться к собеседнику даже в непростой ситуации общения. * Соблюдение правил речевого поведения во время обсуждения спорных вопросов (спор, диспут, дискуссия). ^Этикетные формулы выражения несогласия с собеседником, вежливого отказа в выполнении просьбы. * Основные ошибки аудирования, которые мешают эффективности общения во время спора, диспута, дискуссии | Осмысление накопленного опыта применения этических норм поведения в собственной речевой практике. Применение норм речевого этикета в учебной и бытовой сферах общения. Анализ текстов различных функциональных разновидностей языка с точки зрения их соответствия критериям чистоты и вежливости речи. * Соблюдение правил речевого поведения при проведении диспута (дискуссии) на заданную тему |
Повторение в конце учебного года (7 ч) Повторение и обобщение изученного в 5—9-м классах, Резервные часы 14 ч. |
Тематическое планирование |
№ | Наименование раздела, темы | Кол.ч | Элементы содержания | КЭС | Планируемые результаты | КПУ | ||
Предметные | Личностные. Метапредметные. | |||||||
Язык и культура (5 ч) Русский язык как составная часть национальной культуры (5 ч) | ||||||||
1 | Русский язык как составная часть национальной культуры (5 ч) | 5
| Основные функции языка: коммуникативная, когнитивная, кумулятивная, эстетическая (повторение). Кумулятивная (культуроносная) функция как способность языка накапливать и передавать опыт поколений, служить хранилищем человеческого опыта, культурно-исторической информации. Язык как составная часть национальной культуры; как продукт культуры, в котором сосредоточен исторический культурный опыт предшествующих поколений; как средство дальнейшего развития культуры, условие формирования и существования нации, средство формирования личности. | 8.1 8.2 | 1 Представление о единстве и многообразии языкового и культурного пространства России и мира; об основных функциях языка. 2 Осознание русского языка как духовной , нравственной и культурной ценности народа. 3 Владение всеми видами речевой деятельности 4. Освоение основных сведений о лингвистике как науке 5.Способность объяснять роль лингвистики в формировании научного мировоззрения | Личностные Понимание зависимости успешности получения высшего филологического образования от уровня владения русским языком. Метапредметные Владение всеми видами речевой деятельности в разных коммуникативных условиях. Способность пользоваться русским языком как средством получения знаний в разных областях современной науки | 1.1 1.2 1.3 1.4 2.2 | |
Функциональная стилистика (38 ч) | ||||||||
2 3 4 | Функциональные разновидности русского языка (4 ч) Разговорная речь Официально-деловой стиль | 4 6 6 | Функциональная стилистика как раздел лингвистики, который изучает исторически сложившуюся в русском языке систему функциональных разновидностей литературного языка в их соотношении и взаимодействии. Современное учение о функциональных разновидностях языка. Функциональные разновидности языка: разговорная речь, функциональные стили (официально-деловой, научный, публицистический), язык художественной литературы (повторение изученного). Сфера применения разговорной речи: разговорно-бытовая. Основная функция разговорной речи: общение, обмен мыслями, впечатлениями, мнениями. Основные разновидности разговорной речи: разговорно-официальный и разговорно-бытовой подвиды. Сфера применения: административно-правовая. Основные функции официально-делового стиля: сообщение информации, имеющей практическое значение, в виде указаний, инструкций. Основные разновидности (подстили) официально-делового стиля: законодательный, дипломатический, административноканцелярский. Языковые средства официально-делового стиля: лексические Основные жанры официально-делового стиля | 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 | 1.Создание устных и письменных монологических и диалогических высказываний различных типов и жанров. 2 Понимание системного устройства языка, взаимосвязи его уровней и единиц. 1 Применение в практике речевого общения орфоэпических, лексических, грамматических, стилистических норм современного русского литературного языка 2.Понимание системного устройства языка, взаимосвязи его уровней и единиц Анализ текстов разной функционально-стилистической и жанровой принадлежности. | Личностные Представление о лингвистике как части общечеловеческой культуры, о взаимосвязи языка и истории. Метапредметные Соблюдение языковых, коммуникативных и этических норм в процессе речевого общения. Личностные Представление о лингвистике как части общечеловеческой культуры, о взаимосвязи языка и истории, языка и культуры русского и других народов. Метапредметные Владение разными способами организации интеллектуальной деятельности и представления её результатов в различных формах. Личностные Умение формулировать основную мысль своего высказывания, развивать эту мысль, убедительно аргументировать свою точку зрения Метапредметные Соблюдение языковых, коммуникативных и этических норм в процессе речевого общения | 1.1 1.4 2.1 1.1 1.2 1.3 2.1 1.1 1.4 2.1 | |
5 | Научный стиль речи | 8 | Сфера применения: научная. Основные функции научного стиля: сообщение научной информации, её объяснение с представлением системы научной аргументации. Основные разновидности (подстили) научного стиля: собственно научный, научно-информативный, научносправочный, научно-учебный, научно-популярный. | 8.1 8.2 8.3 | Анализ текстов разной функционально-стилистической и жанровой принадлежности. | Личностные Представление о речевом идеале. Способность анализировать и оценивать нормативный. Этический и коммуникативный аспекты. Метапредметные Способность пользоваться русским языком как средством получения знаний в разных областях современной науки | 1.1 1.2 1.4 2.1 | |
6 7 | Публицистический стиль речи. Язык художественной литературы | 6 8 | Сфера применения: общественно-политическая. Основные функции публицистического стиля: сообщение информации, воздействие на слушателей и читателей. Основные разновидности (подстили) публицистического стиля: газетно-публицистический, радио- и тележурналистский, ораторский, рекламный. Сфера применения: художественная (произведения художественной литературы). Основная функция языка художественной литературы: воздействие на чувства и мысли читателей, слушателей | 8.1 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.1 8.2 8.3 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 | Применение в практике речевого общения грамматических норм современного литературного языка. Анализ текстов разной функционально-стилистической и жанровой принадлежности Анализ языковых единиц с точки зрения требования выразительности речи. | Личностные Осознание себя как языковой личности; понимание зависимости успешной социализации человека , способности его адаптироваться в изменяющейся социокультурной среде Метапредметные Способность пользоваться русским языком как средством получения знаний в разных областях современной науки Личностные Осознание себя как языковой личности; понимание зависимости успешной социализации человека , способности его адаптироваться в изменяющейся социокультурной среде Метапредметные Способность пользоваться русским языком как средством получения знаний в разных областях современной науки | 1.1 1.2 1.3 2.1 1.1 1.2 1.3 2.1 2.2 2.3 | |
Культура речи (28часов) | ||||||||
8 | Культура речи как раздел лингвистики | 6 | Культура речи как раздел лингвистики, в котором изучаются нормы русского литературного языка (орфоэпические, лексические, грамматические, правописные), а а также нормы построения речевого высказывания (устного и письменного) в рамках определенной функциональной разновидности языка и в соответствии с речевой ситуацией общения. | 8.3 | Способность анализировать и оценивать состояние речевой культуры. | Личностные Представление о лингвистике как части общечеловеческой культуры. Метапредметные Способность пользоваться русским языком как средством получения знаний в разных областях современной науки. | 2.1 2.2 2.3 | |
9 | Языковой компонент культуры речи | 8 | Языковые нормы (нормы литературного языка, литературные нормы) как правила использования языковых средств в речи. Норма как образец единообразного. Общепризнанного употребления элементов языка (слов, словосочетаний., предложений). | 8.1 8.2 8.3 | Осознание русского языка как духовной, нравственной и культурной ценности народа; как одного из способов приобщения к ценностям национальной и мировой культуры | Личностные Стремление к речевому самосовершенствованию.; способность анализировать и оценивать нормативный, этический и коммуникативный аспекты Метапредметные Владение разными видами чтения и аудирования; способностью адекватно понять прочитанное или прослушанное высказывание и передать его содержание в соответствии с коммуникативной задачей. | 1.1 1.2 1.3 | |
10 | Коммуникативный компонент культуры речи. | 8 | Коммуникативный компонент культуры речи как требование выбора и употребления языковых средств в соответствии с коммуникативными задачами общения. | 8.1 8.2 8.3 | Создание устного и письменного речевого высказывания. | Личностные Представление о речевом идеале; стремление к речевому самосовершенствованию Метапредметные Способность пользоваться русским языком как средством получения знаний в разных областях современной науки. | 1.1 1.2 1.3 | |
11 | Этический компонент культуры речи | 6 | Этический компонент культуры речи как применение правил поведения, связанных с речевым выражением нравственного кодекса народа; строгий запрет на сквернословие, разговор на «повышенных тонах» в процессе общения. | 8.1 8.2 8.3 | Анализ речевого высказывания с точки зрения основных условий эффективности речевого общения | Личностные Представление о речевом идеале. Способность анализировать и оценивать нормативный. Этический и коммуникативный аспекты Метапредметные Владение разными видами чтения и аудирования; способностью адекватно понять прочитанное или прослушанное высказывание и передать его содержание в соответствии с коммуникативной задачей. | 1.1 1.4 2.1 | |
11 | Повторение в конце учебного года | 7 | ||||||
12 | Подготовка к ЕГЭ в течение всего учебного года | 10 | Повторение орфографии. Повторение фонетических законов. Орфоэпия. Повторение лексики. Фразеология. | 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 | 1.1 | |||
13 | Резервные часы | 14 | Написание творческих работ | 8.1 8.4 8.5 | 3.1 3.2 3.3 |
Общая характеристика учебного процесса
Технологии, используемые в учебном процессе:
- технологии традиционного обучения для освоения минимума содержания образования в соответствии с требованиями стандартов; технологии, построенные на основе объяснительно – иллюстративного способа обучения;
- технологии развивающего обучения;
- технологии реализации межпредметных связей в учебном процессе;
- технологии дифференцированного обучения для освоения учебного материала учащимися, различающимися по уровню обучаемости, повышения познавательного интереса;
- технологии проблемного обучения с целью развития творческих способностей учащихся, их интеллектуального потенциала, познавательных возможностей. Обучение ориентировано на самостоятельный поиск результата, самостоятельное добывание знаний, творческое, интеллектуально – познавательное усвоение учащимися заданного предметного материала;
- проектно – исследовательские технологии которые обеспечивают рост личности учащихся;
- здоровьесберегающие;
- информационно – коммуникационные;
Контроль за результатами обучения осуществляется по трем напрвлениям:
1. Учитывается умение учащегося производить разбор звуков речи, слова, предложения, текста, используя лингвистические знания, системно излагая их в связи с производимым разбором или по заданию учителя.
2. Учитывается способность учащегося выразить себя, свои знания, свое отношение к действительности в устной и письменной форме.
3. Учитываются речевые умения учащегося, практическое владение нормами произношения, словообразования, сочетаемости слов, конструирования предложений в тексте, владение лексикой и фразеологией русского языка, его изобразительно – выразительными возможностями, нормами орфографии и пунктуации.
Формами контроля, выявляющего подготовку учащегося по русскому языку, служат соответствующие виды разборов, устные сообщения учащегося, письменные работы, тесты:
- Диктант (объяснительный, предупредительный, графический, «Проверяю себя», с языковым анализом текста, по памяти, комментированный).
- Комплексный анализ текста.
- Сочинения различных типов речи.
- Изложение с элементами изложения.
- Тест.
- Устные высказывания на лингвистическую тему.
Критерии оценки диктанта, изложения и сочинения
по русскому языку
отметка | критерии |
«5» | Безошибочная работа, а также 1 негрубая орфографическая или 1 негрубая пунктуационная. |
«4» | 2 орфографические и 2 пунктуационные, или 1 орфографическая и 3 пункт., или 4 пункт. при отсутствии орфографических. Допускается 3 однотипные орфографические. |
«3» | 4 орфогр. и 4 пунктуац., или 3 орфогр. и 5 пунктуац., или 7 пуктуац. при отсутствии офрграфических. Допускается 6 орфографич. и 6 пунктуационных (однотипные и негрубые). |
«2» | до 7 орфограф. и 7 пунктуац., или 6 орфораф. и 8 пуктуац., 5 орфогр. и 9 пунктуац., 8 орфографческих и 6 пунктуационных. |
С помощью сочинений и изложений проверяются:
- умение раскрывать тему;
- умение использовать языковые средства в соответствии со стилем, темой и задачей высказывания;
- соблюдение языковых норм и правил правописания.
Сочинение и изложение оцениваются двумя отметками: первая – за содержание и речевое оформление, вторая – за грамотность.
Содержание сочинения оценивается по следующим критериям:
- соответствие работы ученика теме и основной мысли;
- полнота раскрытия темы;
- правильность фактического материала;
- последовательность изложения.
При оценке речевого оформления учитывается:
- разнообразие словаря и грамматического строя речи;
- стилевое единство и выразительность речи
- число речевых недочётов.
Грамотность оценивается по числу допущенных учеником ошибок – орфографических, пунктуационных и грамматических.
Оценка | Основные критерии оценки | |
Содержание и речь | Грамотность | |
«5» |
В работе допускается 1 недочёт в содержании и 1-2 речевых недочёта. | Допускаются: 1 орфографическая или 1 пунктуационная, или 1 грамматическая. |
«4» |
В целом в работе допускается не более 2 недочётов и не более 3-4 речевых недочётов. | Допускаются: 2 орфографические и 2 пунктуационные ошибки, или 1 орфографическая и 3 пунктуационные ошибки, или 4 пунктуационные ошибки при отсутствии орфографических ошибок, а также 2 грамматические ошибки. |
«3» |
В целом в работе допускается не более 4 недочётов в содержании и 5 речевых недочётов. | Допускаются: 4 орфографические и 4 пунктуационные ошибки, или 3 орфографические и 5 пунктуационных ошибок, или 7 пунктуационные ошибки при отсутствии орфографических ошибок, а также 2 грамматические ошибки. |
Календарно-тематическое планирование уроков русского языка 10 класс 3 часа в неделю, всего – 102часа:
№ | Тема урока | Кол час. | Тип урока | Элементы содержания | Дом задан. | Дата | ||||||||||||||||||||||||||||||
План | Факт | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. | Язык как средство общения (16 ч) Русский язык как хранитель духовных ценностей нации (4 ч) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Язык как средство общения | 1 | Комбинированный | Русский язык как один из важнейших современных языков мира, как национальный язык русского народа, как государственный язык Российской Федерации и как язык межнационального общения. | 1н | ||||||||||||||||||||||||||||||||
2. | Русский язык как хранитель духовных ценностей нации | 1 | Урок усвоения новых знаний | Отражение в языке исторического опыта народа, культурных достижений всего человечества. Русский язык в кругу других славянских языков. Значение старославянского языка в истории русского литературного языка. | 1н | |||||||||||||||||||||||||||||||
3 | К.Р. Входной контроль | 1 | Урок к. | Диагностическая работа №1 по уровню знаний, умений и навыков 9 кл. Подготовка к ЕГЭ | 1н | |||||||||||||||||||||||||||||||
4 | Анализ контрольной работы. Основные формы существования национального языка | 1 | Урок усвоения новых знаний | Литературный язык, территориальные диалекты (народные говоры), городское просторечие, профессиональные и социально-групповые жаргоны. Национальный язык — единство его различных форм (разновидностей). | 2н | |||||||||||||||||||||||||||||||
5 | Основные признаки литературного языка | 1 | Урок усвоения новых знаний | Обработанность, нормированность, относительная устойчивость (стабильность), обязательность для всех носителей языка, стилистическая дифференцированность, высокий социальный престиж в среде носителей данного национального языка. | 2н | |||||||||||||||||||||||||||||||
6 | Речевое общение как социальное явление Социальная роль языка в обществе. | 4 1 | Урок усвоения новых знаний | Изучение разных аспектов речевого общения в лингвистике, философии, социологии, культурологии, психологии. Общение как обмен информацией, как передача и восприятие смысла высказывания. | 2н | |||||||||||||||||||||||||||||||
7 | Активное использование невербальных средств общения (жесты, мимика, поза). | 1 | Урок усвоения новых знаний | Учёт национальной специфики жестов как необходимое условие речевого общения. Виды жестов (дублирующие актуальную речевую информацию, замещающие речевое высказывание, регулирующие речевое общение, усиливающие содержание речи и др.). Наблюдение за использованием невербальных средств общения в речевой практике и оценка уместности их употребления | 3н | |||||||||||||||||||||||||||||||
8 | Монолог, диалог и полилог как основные разновидности речи. | 1 | Комбинированный | Виды монолога: внутренний (обычно протекает во внутренней речи) и внешний (целенаправленное сообщение, сознательное обращение к слушателю). | 3н | |||||||||||||||||||||||||||||||
9 | Виды монологической речи по цели высказывания. Виды диалога и полилога. | 1 | Комбинированный | Информационная, убеждающая и побуждающая. Виды диалога и полилога в соответствии с ситуацией общения: бытовой диалог (полилог) и деловая беседа | . | 3н | ||||||||||||||||||||||||||||||
Устная и письменная речь как формы речевого общения (4 часа) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10 | Основные особенности устной речи. | 1 | Урок усвоения новых знаний | Неподготовленность, спонтанность, прерывистость; ориентированность на слуховое и зрительное восприятие, на присутствие собеседника, его реакцию; передача эмоций при помощи интонации, мимики, жестов; возможность воспроизведения речи только при наличии специальных технических устройств; необходимость соблюдения орфоэпических и интонационных норм. Наличие в устной речи неполных предложений, незаконченных фраз, лексических повторов, конструкций с именительным темы, подхватов, самоперебивов и др. Основные жанры устной речи: устный рассказ, выступление перед аудиторией, сообщение, доклад, ответ (краткий и развернутый) на уроке, дружеская беседа, диспут, дискуссия и т.д. | 4н | |||||||||||||||||||||||||||||||
11 | Типичные недостатки устной речи Различные формы фиксации устной речи. | 1 | Комбинированный | Интонационная и грамматическая нерасчлененность, бедность. Фонетическая транскрипция, интонационная разметка текста, использование современных звукозаписывающих технических средств. | 4н | |||||||||||||||||||||||||||||||
12 | Подготовка к ЕГЭ Орфоэпические нормы. | 1 | Комбинированный | Анализ и оценка устной речи с точки зрения нарушения орфоэпических норм | 4н | |||||||||||||||||||||||||||||||
13 | Письменная форма речи как речь, созданная с помощью графических знаков на бумаге, экране монитора, мобильного телефона и т.п | 1 | Комбинированный | Основные особенности письменной речи: подготовленность, логичность, точность изложения; ориентированность только на зрительное восприятие и отсутствие собеседника; передача эмоций при помощи знаков препинания и некоторых других графических средств; возможность многократного воспроизведения, возвращения к тексту, возможность многократного совершенствования; необходимость соблюдения орфографических и пунктуационных норм. | 5н | |||||||||||||||||||||||||||||||
14 | Основные жанры: письма, записки, деловые бумаги, рецензии, статьи, репортажи, сочинения, конспекты, планы, рефераты и т.п. | 1 | Урок усвоения новых знаний | Использование в письменной речи различных способов графического выделения важных для передачи смысла фрагментов печатного текста разные типы шрифта, полужирный шрифт, курсив, подчёркивание, обрамление, особое размещение текста на странице и т.п.). | 5н | |||||||||||||||||||||||||||||||
15 | К.Р. «Нормы русского литературного языка» | 1 | Урок развития речи | Основные требования к письменному тексту: 1) соответствие содержания текста теме и основной мысли; 2) полнота раскрытия темы; 3) достоверность фактического материала; 4) последовательность изложения (развертывания содержания по плану); логическая связь частей текста, правильность выделения абзацев; 5) смысловая и грамматическая связь предложений и частей текста; 6) стилевое единство; 7) соответствие текста заданному (или выбранному) типу речи; 8) соответствие нормам русского литературного языка (грамматическим, речевым, правописным – орфографическим и пунктуационным). | 5н | |||||||||||||||||||||||||||||||
Основные условия эффективного общения (4 часа) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 | Необходимые условия успешного, эффективного общения | 1 | Урок усвоения новых знаний | 1) готовность к общению (обоюдное желание собеседников высказать своё мнение по обсуждаемому вопросу, выслушать своего партнёра; наличие общих интересов у собеседников, достаточного жизненного опыта, начитанности, научных знаний для понимания смысла речи собеседника; владение достаточным объёмом культурологических знаний и др.); 2) достаточно высокий уровень владения языком и коммуникативными навыками; 3) соблюдение норм речевого поведения и др. | 6н | |||||||||||||||||||||||||||||||
17 | Прецедентные тексты | 1 | Урок усвоения новых знаний | Как тексты (фразы, слова), которые имеют историко-культурную ценность и на которые часто ссылаются носители языка (цитаты из общеизвестных художественных произведений; ссылки на мифы, предания, сказки; афоризмы, пословицы, крылатые слова, фразеологические обороты; фразы из песен названия книг, спектаклей, опер, фильмов; высказывания героев популярных кинофильмов и т.п.). Понимание прецедентных текстов как одно из условий эффективности речевого общения. | 6н | |||||||||||||||||||||||||||||||
18 | Р.Р. Сочинение -рассуждение по художественному тексту (обучающее) | 1 | Урок развития речи | Композиция сочинения на ЕГЭ | . | 6н | ||||||||||||||||||||||||||||||
19 | Анализ работы. Типичные коммуникативные неудачи, встречающиеся в письменных экзаменационных работах старшеклассников: | 1 | Комбинированный | неясно выраженная мысль, нарушение этических норм общения (например, неоправданная агрессия речи, преувеличение степени речевой свободы, допустимой в коммуникативной ситуации экзамена), неуместное использование того или иного языкового средства выразительности и др. | 7н | |||||||||||||||||||||||||||||||
20 | Коммуникативный барьер как психологическое препятствие, которое может стать причиной непонимания или возникновения отрицательных эмоций | 1 | Урок усвоения новых знаний | Элементарный анализ накопленного речевого опыта, связанного с преодолением коммуникативных барьеров в процессе общения. | 7н | |||||||||||||||||||||||||||||||
Виды речевой деятельности и информационная переработка текста (55 часов) Виды речевой деятельности (4 часа) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21 | Виды речевой деятельности | 1 | Урок усвоения новых знаний | 1) связанные с восприятием и пониманием чужой речи (аудирование, чтение); 2) связанные с созданием собственного речевого высказывания (говорение, письмо). | 7н | |||||||||||||||||||||||||||||||
22 | Четыре этапа речевой деятельности | 1 | Урок усвоения новых знаний | 1) ориентировочный, 2) этап планирования, 3) этап исполнения, 4) этап контроля. Речь внешняя и внутренняя. Речь внешняя как речь, доступная восприятию (слуху, зрению) других людей. Речь внутренняя как речь, недоступная восприятию других людей. | 8н | |||||||||||||||||||||||||||||||
23 | Речь внешняя как речь ,доступная восприятию (слуху, зрению) других людей. | 1 | Урок усвоения новых знаний | Наблюдение за способами передачи внутренней речи персонажа литературного произведения (прямая, косвенная, несобственно-прямая речь) | 8н | |||||||||||||||||||||||||||||||
24 | К.Р. Четвертная работа. Задания ЕГЭ № 4, 9,10, 11, 12 | 1 | Урок контроля | Лингвистический тренажёр. Орфография Орфоэпия. Морфология. | 8н | |||||||||||||||||||||||||||||||
25 | Особенности внутренней речи. | 1 | Урок усвоения новых знаний | Несобственно-прямая речь как один из способов передачи внутренней речи персонажа литературного произведения. | 9н | |||||||||||||||||||||||||||||||
26 | Р.Р. Речевые ошибки и пути их преодоления. | 1 | Комбинированный | Классификация речевых ошибок. Нахождение в сочинениях школьников речевых ошибок | 9н | |||||||||||||||||||||||||||||||
Чтение как вид речевой деятельности 7ч | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
27 | Чтение как процесс восприятия, осмысления и понимания письменного высказывания. | 1 | Урок усвоения новых знаний | . Выбор вида чтения в зависимости от коммуникативной задачи. | 9н | |||||||||||||||||||||||||||||||
28 29 | Основные виды чтения. | 2 | Урок усвоения новых знаний | Поисковое просмотровое, ознакомительное, изучающее (обобщение) | 10н | |||||||||||||||||||||||||||||||
30 | Основные этапы работы с текстом. | 1 | Урок усвоения новых знаний | Типичные недостатки чтения: 1) отсутствие гибкой стратегии чтения, 2) непонимание смысла прочитанного текста или его фрагментов, 3) наличие регрессий, то есть неоправданных, ненужных возвратов к прочитанному, 4) сопровождение чтения артикуляцией, 5) низкий уровень организации внимания, 6) малое поле зрения, 7) слабое развитие механизма смыслового прогнозирования. | 10н | |||||||||||||||||||||||||||||||
31 | Маркировка фрагментов текста при изучающем чтении (закладки с пометками; подчёркивание карандашом; выделения с помощью маркера; использование специальных знаков). | 1 | Комбинированный | Использование различных способов маркировки фрагментов текста при изучающем чтении. | 11н | |||||||||||||||||||||||||||||||
32 | Гипертекст и его особенности. | 1 | Урок усвоения новых знаний | Работа с гипертекстом в условиях использования мультимедийных средств для получения информации. | 11н | |||||||||||||||||||||||||||||||
33 | Типичные недостатки чтения | 1 | Урок усвоения новых знаний | Элементарный анализ накопления речевого опыта, связанного с преодолением недостатков чтения. Составление рекомендаций, которым должен следовать каждый, кто хочет преодолеть недостатки чтения. | 11н | |||||||||||||||||||||||||||||||
34 | Подготовка к ЕГЭ Не с разными частями речи | 1 | Урок повторения | Правописание НЕ с именами существительными, прилагательными, глаголами, причастиями, деепричастиями. | 12н | |||||||||||||||||||||||||||||||
Аудирование как вид речевой деятельности (7часов) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
35 | Аудирование как процесс восприятия, осмысления и понимания речи говорящего. | 1 | Урок усвоения новых знаний | Выбор вида аудирования в зависимости от коммуникативной задачи. | 12н | |||||||||||||||||||||||||||||||
36 37 | Основные виды аудирования в зависимости от необходимой глубины восприятия исходного аудиотекста Р.Р. Изложение аудиотекста | 2 | Урок усвоения новых знаний | Выборочное, ознакомительное, детальное. Правила эффективного слушания: максимальная концентрация внимания на собеседнике; демонстрация с помощью реплик, мимики, жестов своего внимания к собеседнику, понимания/непонимания, одобрения/неодобрения его речи; максимальная сдержанность в выражении | 12н 13н | |||||||||||||||||||||||||||||||
38 39 | Типичные недостатки аудирования | 2 | Урок усвоения новых знаний |
| 13н | |||||||||||||||||||||||||||||||
40 41 | Нерефлексивное и рефлексивное аудирование | 2 | Урок усвоения новых знаний | Изучение основных приёмов рефлексивного слушания: выяснение, перефразирование, резюмирование, проявление эмоциональной реакции. | 14н | |||||||||||||||||||||||||||||||
Основные способы информационной переработки прочитанного или прослушанного текста (14 часов) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
42 43 | Информационная переработка прочитанного или прослушанного текста | 2 | Урок усвоения новых знаний | Процесс извлечения необходимой информации из текста-источника и передача её разными способами. | 14н 15н | |||||||||||||||||||||||||||||||
44 | Основные способы сжатия исходного текста | 1 | Комбинированный | 1) смысловое сжатие текста (выделение и передача основного содержания текста) – исключение, обобщение; 2) языковое сжатие текста (использование более компактных, простых языковых конструкций) - замена одних синтаксических конструкций другими; сокращение или полное исключение (повторов, синонимов, синтаксических конструкций и т.п.); слияние нескольких предложений в одно (обобщение изученного). | 15н | |||||||||||||||||||||||||||||||
45 | Основные способы информационной переработки и преобразования текста. | 1 | Урок усвоения новых знаний | Сокращения: составление плана, тезисов, аннотации, конспекта, реферата, рецензии. | 15н | |||||||||||||||||||||||||||||||
46 | Виды плана: назывной, вопросный, тезисный, цитатный. | 1 | Комбинированный | Совершенствование навыков составления разных видов плана прочитанного или прослушанного текста | 16н | |||||||||||||||||||||||||||||||
47 48 | Подготовка к ЕГЭ Четвертная работа , включающая задания 4,5,6,8,9,10,11,12 из КИМа | 2 | Урок повторения | Задание №8 из КИМа ЕГЭ | 16н | |||||||||||||||||||||||||||||||
49 | Тезисы как кратко сформулированные основные положения исходного, первичного текста. | 1 | Урок усвоения новых знаний | Составление тезисов прочитанного или прослушанного текста | 17н | |||||||||||||||||||||||||||||||
50 | Аннотация | 1 | Урок усвоения новых знаний | Краткая характеристика печатного произведения (статьи, книги) с точки зрения её назначения, содержания, вида, формы и других особенностей. | 17н | |||||||||||||||||||||||||||||||
51 | Конспект | 1 | Комбинированный | Конспект - это краткое связное изложение содержания исходного текста (статьи, параграфа учебника, лекции). Анализ конспекта статьи, Основные рекомендации к сокращению слов при конспектировании. лекции. | 17н | |||||||||||||||||||||||||||||||
52 | Реферат как письменный доклад | 1 | Комбинированный | Выступление по определённой теме, в котором собрана информация из одного или нескольких источников-реферат. Написание реферата по выбранной теме. Реферат как итог проведённого мини-исследования или проектной работы; как демонстрация знаний по исследуемой проблеме, описание результатов проведённого исследования, формулировка выводов. | 18н | |||||||||||||||||||||||||||||||
53 | Основные части реферата | 1 | Комбинированный | Вступление, в котором объясняется выбор темы, обосновывается её важность, формулируется цель и задачи исследования; основная часть, где должен чётко, связно, логично и последовательно излагаться основной материал по теме; внутри основной части выделяются подразделы; заключение, в котором подводятся итоги работы, формулируются выводы; список использованной литературы; приложение, в котором обычно помещают таблицы, схемы, фотографии, макеты и т.п. | 18н | |||||||||||||||||||||||||||||||
54 | Рецензия | 1 | Урок усвоения новых знаний | Рецензия как анализ и оценка научного, художественного, кинематографического или музыкального произведения | 18н | |||||||||||||||||||||||||||||||
55 | Написание рецензии на прочитанный или прослушанный текст, а также на просмотренное кинематографическое произведение | 1 | Урок к. | Самостоятельно пишут рецензию | 19н | |||||||||||||||||||||||||||||||
56 57 | Жанры научного стиля речи. Речевые стандартные обороты. | 2 | Урок усвоения новых знаний | План, тезис, аннотация, конспект, реферат, рецензия как жанры научного стиля речи. Речевые стандартные обороты (клише), характерные для текстов указанных жанров | 19н | |||||||||||||||||||||||||||||||
Говорение как вид речевой деятельности (10 часов) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
58 | Говорение вид речевой деятельности. | 1 | Урок усвоения новых знаний | Говорение вид речевой деятельности, посредством которого осуществляется устное общение, происходит обмен информацией. | 20н | |||||||||||||||||||||||||||||||
59 | Основные качества образцовой речи | 1 | Урок усвоения новых знаний | Правильность, ясность, точность, богатство, выразительность, чистота, вежливость. | 20н | |||||||||||||||||||||||||||||||
60 | Смыслоразличительная роль интонации в речевом устном высказывании. | 1 | Урок усвоения новых знаний | Наблюдение за смыслоразличительной ролью интонации в устных высказываниях, а также в отрывках из художественных текстов. | 20н | |||||||||||||||||||||||||||||||
61 | Эмфатическое ударение как эмоционально-экспрессивное выделение слова в процессе говорения. | 1 | Урок усвоения новых знаний | Наблюдение за способами передачи эмфатического ударения в художественном тексте и его ролью в описании душевного состояния персонажа. | 21н | |||||||||||||||||||||||||||||||
62 | Критерии оценивания устного высказывания учащегося (сообщения, выступления, доклада) | 1 | Урок усвоения новых знаний | Анализ и оценка устных высказываний в разных ситуациях общения: выступление перед аудиторией, сообщение, доклад, ответ (краткий и развернутый) на уроке; дружеская беседа, диспут, дискуссия и т. п. | 21н | |||||||||||||||||||||||||||||||
63 | Содержание устного высказывания . Создание собственного устного высказывания (сообщения, выступления, доклада) | 1 | Урок усвоения новых знаний | Правильность и точность понимания темы; соответствие высказывания теме и полнота её раскрытия; чёткость и определённость выражения основной мысли высказывания; смысловое и стилистическое единство, связность и последовательность изложения; наличие/отсутствие логических ошибок; наличие/отсутствие аргументов, обосновывающих точку зрения учащегося; соответствие устного высказывания заданной речевой ситуации (коммуникативная цель высказывания, адресат, место и условия общения), сфере общения, заданному жанру и стилю речи; | 21н | |||||||||||||||||||||||||||||||
64 | Речевое оформление устного высказывания. | 1 | Урок усвоения новых знаний | Точность выражения мысли, использование разнообразных грамматических конструкций; соответствие языковых средств заданной речевой ситуации и стилю речи; употребление слов в соответствии с их лексическим значением и стилистической окрашенностью | 22н | |||||||||||||||||||||||||||||||
65 | Выразительность речи | 1 | Комбинированный | Уместное использование в речевом высказывании выразительных языковых средств (интонационных, лексических, грамматических) в соответствии с заданной речевой ситуацией, коммуникативной целью речи и стилем речи; уместное использование языковых средств привлечения и удерживания внимания слушателей; уместность и корректность использования невербальных средств общения - мимика, жесты | 22н | |||||||||||||||||||||||||||||||
66 67 | Подготовка к ЕГЭ Задание№ 26 | 2 | Урок повторения | Нахождение в текстах изобразительно- выразительных средств. | 22н 23н | |||||||||||||||||||||||||||||||
68 | Р.Р. Публичное выступление | 1 | Урок развития речи. | Подготовка публичного выступления на полемическую тему. Построение публичного выступления по заданной структуре. Анализ публичного выступления на полемическую тему, оценка его содержания, речевого оформления. | 23н | |||||||||||||||||||||||||||||||
69 | Основные виды публичной речи. | 1 | Комбинированный | Виды публичной речи: социально-политическая, научно-академическая, судебная, социально-бытовая, духовная, дипломатическая, военная, лекционно- пропагандистская и др. | 23н | |||||||||||||||||||||||||||||||
Письмо как вид речевой деятельности (13 часов) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
70 71 | Р.Р. Подготовка к ЕГЭ Написание сочинения-рассуждения по предложенному тексту | 2 | Урок развития речи | Структура сочинения-рассуждения. Написание сочинения- рассуждения. | 24н | |||||||||||||||||||||||||||||||
72 | Письмо как вид речевой деятельности. | 1 | Комбинированный | Создание письменного высказывания. Связь письма с другими видами речевой деятельности человека (говорением, чтением, аудированием). | 24н | |||||||||||||||||||||||||||||||
73 | Письмо как вид речевой деятельности, востребованный в сфере образования | 1 | Комбинированный | Анализ письменных высказываний с точки зрения содержания, структуры, стилевых особенностей, эффективности достижения поставленных коммуникативных задач и использования изобразительно- выразительных средств языка. | 25н | |||||||||||||||||||||||||||||||
74 | Виды письменных речевых высказываний школьника. | 1 | Урок развития речи. | Создание письменного высказывания, отбор языковых средств, обеспечивающих правильность, точность и выразительность речи. | 25н | |||||||||||||||||||||||||||||||
75 | Основные требования к письменной речи. | 1 | Комбинированный | Правильность, ясность, чистота, точность, богатство, выразительность. | 25н | |||||||||||||||||||||||||||||||
76 | Критерии оценивания письменного высказывания. | 1 | Комбинированный | Содержание письменного высказывания, речевое оформление и выразительность высказывания, соответствие его грамматическим, орфографическим и пунктуационным нормам. | 26н | |||||||||||||||||||||||||||||||
77 | Четвертная контрольная работа. Тестовые задания из КИМа ЕГЭ | 1 | Урок контроля | Выполнение тестовых заданий. | 25н | |||||||||||||||||||||||||||||||
78 | Из истории эпистолярного жанра. | 1 | Урок усвоения новых знаний | Культура письменного общения с помощью современных технических средств коммуникации (мобильные телефоны, электронная почта, социальные сети и т.п.). | 26н | |||||||||||||||||||||||||||||||
79 | Роль орфографии и пунктуации в письменном общении | 1 | Урок повторения | Орфографическое и пунктуационное правило как разновидность языковой нормы, обеспечивающей правильность письменной речи | 27н | |||||||||||||||||||||||||||||||
80 81 | Орфография как система правил правописания слов и их форм. | 2 | Урок повторения | Разделы русской орфографии и основные принципы написания (обобщение на основе изученного). | 27н | |||||||||||||||||||||||||||||||
82 83 | ПОДГОТОВКА К ЕГЭ ПРАВОПИСАНИЕ СЛУЖЕБНЫХ ЧАСТЕЙ РЕЧИ | 2 | Урок повторения | Правописание союзов, предлогов, частиц. | 28н | |||||||||||||||||||||||||||||||
84 | Пунктуация как система правил правописания предложений. Принципы русской пунктуации. | 1 | Урок повторения | Знаки препинания при однородных членах предложения. Знаки препинания в сложном предложении. | 28н | |||||||||||||||||||||||||||||||
85 | Абзац как пунктуационный знак, передающий смысловое членение текста. | 1 | Урок повторения | Умение делить текст на абзацы. | 29н | |||||||||||||||||||||||||||||||
86 | Знаки препинания. Вариативность постановки знаков препинания. | 1 | Урок повторения | Тире и двоеточие в простом и сложном предложениях. Знаки препинания при прямой речи. | 29н | |||||||||||||||||||||||||||||||
87 | Авторское употребление знаков препинания. | 1 | Урок повторения | Тренировочные упражнения на расстановку знаков препинания. Выполнение задания 21 из КИМа ЕГЭ | 29н | |||||||||||||||||||||||||||||||
Повторение в конце года (14 часов) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
88 89 | Повторение орфографических правил | 2 | Урок повторения | Орфографическое и пунктуационное правило, как разновидность языковой нормы, обеспечивающей правильность письменной речи. | 30н | |||||||||||||||||||||||||||||||
90 | Лингвистический тренажёр | 1 | Урок повторения | Разделы русской орфографии и основные принципы написания (обобщение на основе изученного). | 30н | |||||||||||||||||||||||||||||||
91 92 | Пунктуация как система правил правописания предложений. | 2 | Урок повторения | Разделы русской пунктуации и система правил, включённых в каждый из них (обобщение на основе изученного). | 31н | |||||||||||||||||||||||||||||||
93 | Р.Р Сочинение – рассуждение по художественному тексту (подготовка) | 1 | Урок развития речи | Проблема. Комментирование проблемы. Позиция автора. Моя позиция. Аргументы. | 31н | |||||||||||||||||||||||||||||||
94 | Р.Р. Сочинение – рассуждение по художественному тексту (написание) | 1 | Урок развития речи | Самостоятельное написание сочинения-рассуждения. | 32н | |||||||||||||||||||||||||||||||
95 | Анализ сочинения | 1 | Комбинированный | Работа над ошибками | 32н | |||||||||||||||||||||||||||||||
96 | Лексика. Фразеология | 1 | Комбинированный | Паронимы, синонимы, антонимы. Фразеологизмы. | 32н | |||||||||||||||||||||||||||||||
97 | Средства выразительности языка. | 1 | Комбинированный | Смысловое членение текста. Нахождение в нём изобразительно-выразительных средств языка. | 33н | |||||||||||||||||||||||||||||||
98 99 | Промежуточная аттестация с испытаниями | 2 | Урок контроля | Выполнение тестовой работы | 33н | |||||||||||||||||||||||||||||||
100 | Анализ итоговой контрольной работы | 1 | Комбинированный | Анализ допущенных ошибок | 34н | |||||||||||||||||||||||||||||||
101 | Орфоэпические нормы | 1 | Комбинированный | Правильное произношение слов. | 34н | |||||||||||||||||||||||||||||||
102 | Резервный урок. День славянской письменности. | 1 | 34н |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочая программа по русскому языку 10 класс углубленное изучение
В программе учтены требования к изучения русского языка в школе в связи с новыми образовательными стандартами. Программа рассчитана на 5 часов в неделю...
Рабочая программа по английскому языку 7 класс(углубленное изучение),авторская программа Биболетова М.З., Трубанева Н.Н.
Рабочая программа разработана на основе Примерной программы основного школьного образования по иностранным языкам(английский язык)и авторской программы (Биболетова М.З., Трубанева ...
рабочая программа по русскому языку 7 класс (углубление)
Программа разработана на основе авторской программы по русскому языку к учебному комплексу под редакцией В.В. Бабайцевой...
Рабочая программа по английскому языку 7 класс (углубленное изучение) по учебнику «English»авт. И. Н. Верещагиной, О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой (М.: Просвещение, 2012).
Рабочая программа по английскому языку 7 класс (углубленное изучение) по учебнику «Английский язык»авт. И. Н. Верещагиной, О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой (М.: Просвещение, 2012) состоит из поясните...
рабочая программа по русскому языку 10 класс (углубленное изучение) по УМК И.В.Гусаровой
Рабочая программа составлена на основе Государственного стандарта общего образования, Примерной программы по русскому языку, программы Минобрнауки РФ для общеобразовательных школ «Русский язык. ...
Рабочая программа по английскому языку. 5 класс. (углубленное изучение языка)
Данная программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС....
Рабочая программа по английскому языку. 6 класс. (углубленное изучение языка)
Программа составлена в соответствии с ФГОС....