Рабочая программа по предмету «Родной язык (русский)» 9 класс
рабочая программа (9 класс)
Рабочая программа учебного предмета «Родной язык (русский)» для 9- х классов МОУ Газимуро – Заводская СОШ разработана на основе:
- Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования (2010 г.);
- Примерной программы по учебному предмету «Родной русский язык» для образовательных организаций, реализующих программы основного общего образования (2018 г.);
- Образовательной программы основного общего образования МОУ Газимуро – Заводская СОШ (2021 г.);
- Учебного плана МОУ Газимуро – Заводская СОШ (2021 г.);
- Программы Александровой О. М. «Родной русский язык. Примерные рабочие программы. 5-9 классы: учебное пособие для общеобразовательных организаций. – М.: Просвещение, 2020»
- Учебного пособия «Русский родной язык. 6 класс» / О. М. Александрова и др.- М.: Просвещение, 2019;
- Положения о структуре, порядке разработки, экспертизы и утверждения рабочей программы учебного предмета, курса, дисциплины (модуля), курса внеурочной деятельности в муниципальном общеобразовательном учреждении Газимуро-Заводской средней общеобразовательной школе (2019 г.).
Согласно учебному плану школы рабочая программа разработана на 8 часов (1 час в неделю в 3 четверти )
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
9_klass_rodnoy_yazyk.docx | 30.17 КБ |
Предварительный просмотр:
Муниципальное общеобразовательное учреждение
Газимуро-Заводская средняя общеобразовательная школа
«Утверждаю» Директор МОУ Газимуро-Заводская СОШ __________ /Уварова Г.Ф./ Приказ № ___ от _________2021 г. |
Рабочая программа
по предмету «Родной язык (русский)»
9 класс
Составители:
Бодагова Дарья Геннадьевна,
учитель русского языка и литературы,
Головина А.В.
учитель русского языка и литературы
1-ой квалификационной категории,
Кобылкина Т.Ю. учитель русского языка
и литературы 1-ой квалификационной категории.
Газимурский Завод
2021 г.
Пояснительная записка
Рабочая программа учебного предмета «Родной язык (русский)» для 9- х классов МОУ Газимуро – Заводская СОШ разработана на основе:
- Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования (2010 г.);
- Примерной программы по учебному предмету «Родной русский язык» для образовательных организаций, реализующих программы основного общего образования (2018 г.);
- Образовательной программы основного общего образования МОУ Газимуро – Заводская СОШ (2021 г.);
- Учебного плана МОУ Газимуро – Заводская СОШ (2021 г.);
- Программы Александровой О. М. «Родной русский язык. Примерные рабочие программы. 5-9 классы: учебное пособие для общеобразовательных организаций. – М.: Просвещение, 2020»
- Учебного пособия «Русский родной язык. 6 класс» / О. М. Александрова и др.- М.: Просвещение, 2019;
- Положения о структуре, порядке разработки, экспертизы и утверждения рабочей программы учебного предмета, курса, дисциплины (модуля), курса внеурочной деятельности в муниципальном общеобразовательном учреждении Газимуро-Заводской средней общеобразовательной школе (2019 г.).
Согласно учебному плану школы рабочая программа разработана на 8 часов (1 час в неделю в 3 четверти )
Планируемые результаты изучения учебного предмета
«Родной язык (русский)»
Личностные результаты:
- воспитание ценностного отношения к родному языку и литературе на родном языке как хранителю культуры, включение в культурно-языковое поле своего народа;
- приобщение к литературному наследию своего народа;
- формирование причастности к свершениям и традициям своего народа;
- осознание исторической преемственности поколений, своей ответственности за сохранение культуры народа;
- обогащение активного и потенциального словарного запаса, развитие у обучающихся культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета;
- получение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, о его уровнях и единицах, о закономерностях его функционирования, освоение базовых понятий лингвистики, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и жанров.
Метапредметные результаты:
Регулятивные УУД
- Умение самостоятельно определять цели обучения, ставить и формулировать новые задачи в учебе и познавательной деятельности, развивать мотивы и интересы своей познавательной деятельности.
- Умение самостоятельно планировать пути достижения целей, в том числе альтернативные, осознанно выбирать наиболее эффективные способы решения учебных и познавательных задач.
- Умение соотносить свои действия с планируемыми результатами, осуществлять контроль своей деятельности в процессе достижения результата, определять способы действий в рамках предложенных условийи требований, корректировать свои действия в соответствии с изменяющейся ситуацией.
- Умение оценивать правильность выполнения учебной задачи, собственные возможности ее решения.
- Владение основами самоконтроля, самооценки, принятия решений и осуществления осознанного выбора в учебной и познавательной деятельности.
Познавательные УУД
- Умение определять понятия, создавать обобщения, устанавливать аналогии, классифицировать, самостоятельно выбирать основания и критерии для классификации, устанавливать причинно-следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (индуктивное, дедуктивное, по аналогии) и делать выводы.
- Умение создавать, применять и преобразовывать знаки и символы, модели и схемы для решения учебных и познавательных задач.
- Смысловое чтение.
- Развитие мотивации к овладению культурой активного использования словарей, справочников, открытых источников информации и электронных поисковых систем.
Коммуникативные УУД
- Умение организовывать учебное сотрудничество с педагогом и совместную деятельность с педагогом и сверстниками; работать индивидуально и в группе: находить общее решение и разрешать конфликты на основе согласования позиций и учета интересов; формулировать, аргументировать и отстаивать свое мнение.
- Умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации для выражения своих чувств, мыслей и потребностей для планирования и регуляции своей деятельности; владение устной и письменной речью, монологической контекстной речью.
- Формирование и развитие компетентности в области использования информационно-коммуникационных технологий.
Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне основного общего образования ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях.
В конце пятого года изучения курса русского родного языка в основной общеобразовательной школе предметные результаты должны отражать сформированность следующих умений.
«Язык и культура»:
- понимать и комментировать причины языковых изменений, приводить примеры взаимосвязи исторического развития русского языка с историей общества;
- приводить примеры, которые доказывают, что изучение русского языка позволяет лучше узнать историю и культуру страны;
-понимать и истолковывать значения русских слов с национально культурным компонентом, в том числе ключевых слов русской культуры, правильно употреблять их в речи;
-выявлять единицы языка с национально-культурным компонентом значения в текстах;
- приводить примеры национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка;
-анализировать национальное своеобразие общеязыковых и художественных метафор; -понимать и истолковывать значения фразеологических оборотов с национально-культурным компонентом;
-анализировать и комментировать историю происхождения фразеологических оборотов; уместно употреблять их;
-распознавать источники крылатых слов и выражений (в рамках изученного);
-правильно употреблять пословицы, поговорки, крылатые слова и выражения в различных ситуациях речевого общения (в рамках изученного); понимать и комментировать основные активные процессы в современном русском языке;
- понимать особенности освоения иноязычной лексики;
- комментировать особенности современных иноязычных заимствований; определять значения лексических заимствований последних десятилетий;
-характеризовать словообразовательные неологизмы по сфере употребления и стилистической окраске;
-целесообразно употреблять иноязычные слова;
- объяснять причины изменения лексических значений слов и их стилистической окраски в современном русском языке (на конкретных примерах);
- объяснять происхождение названий русских городов (в рамках изученного);
-регулярно использовать словари, в том числе мультимедийные, учитывая сведения о назначении конкретного вида словаря, особенностях строения его словарной статьи: толковые словари, словари иностранных слов, фразеологические словари, словари пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; учебные этимологические словари; словари синонимов, антонимов.
«Культура речи»:
-понимать и характеризовать активные процессы в области произношения и ударения;
-соблюдать нормы ударения в отдельных грамматических формах самостоятельных частей речи (в рамках изученного);
-различать варианты орфоэпической и акцентологической нормы; употреблять слова с учётом произносительных вариантов современной орфоэпической нормы;
- употреблять слова с учётом стилистических вариантов орфоэпической нормы;
-употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и требованием лексической сочетаемости (трудные случаи в рамках изученного);
-опознавать частотные примеры тавтологии и плеоназма;
-соблюдать синтаксические нормы современного русского литературного языка: управление предлогов;
-построение простых предложений‚ сложных предложений разных видов; предложений с косвенной речью;
-нализировать и различать типичные речевые ошибки;
- редактировать текст с целью исправления речевых ошибок;
- выявлять и исправлять речевые ошибки в устной и письменной речи;
-распознавать типичные ошибки в построении сложных предложений;
-редактировать предложения с целью исправления грамматических ошибок;
-анализировать и оценивать с точки зрения норм современного русского литературного языка чужую и собственную речь;
-корректировать речь с учётом её соответствия основным нормам современного литературного языка;
- использовать при общении в электронной среде этикетные формы и устойчивые формулы‚ принципы этикетного общения, лежащие в основе национального русского речевого этикета;
-соблюдать нормы русского этикетного речевого поведения в ситуациях делового общения;
-понимать активные процессы в современном русском речевом этикете;
-использовать толковые, в том числе мультимедийные, словари для определения лексического значения слова и особенностей его употребления;
- использовать орфоэпические, в том числе мультимедийные, словари для определения нормативных вариантов произношения и правописания;
-использовать словари синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов для уточнения значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов, а также в процессе редактирования текста;
- использовать грамматические словари и справочники для уточнения нормы формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения; опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста;
-использовать орфографические словари и справочники по пунктуации для определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в письменной речи.
«Речь. Речевая деятельность. Текст»
- пользоваться различными видами чтения (просмотровым, ознакомительным, изучающим, поисковым) учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально смысловых типов, в том числе сочетающих разные форматы представления информации (инфографика, диаграмма, дисплейный текст и др.);
-владеть умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного текста;
-основными способами и средствами получения, переработки и преобразования информации (аннотация, конспект);
- использовать графики, диаграммы, схемы для представления информации;
-анализировать структурные элементы и языковые особенности анекдота, шутки; уместно использовать жанры разговорной речи в ситуациях неформального общения;
-анализировать структурные элементы и языковые особенности делового письма; создавать деловые письма;
-понимать и использовать в собственной речевой практике прецедентные тексты;
- создавать тексты как результат проектной (исследовательской) деятельности;
- оформлять реферат в письменной форме и представлять его в устной форме;
- создавать устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке) различных видов, отзыв на проектную работу одноклассника; принимать участие в учебно-научной дискуссии;
-анализировать и создавать тексты публицистических жанров (проблемный очерк);
-владеть правилами информационной безопасности при общении в социальных сетях
Содержание учебного предмета
Раздел 1. Язык и культура
Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа (обобщение). Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры, их национально-историческая значимость. Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из произведений художественной литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т. п. Развитие языка как объективный процесс. Общее представление о внешних и внутренних факторах языковых изменений, об активных процессах в современном русском языке (основные тенденции, отдельные примеры). Стремительный рост словарного состава языка, «неологический бум» – рождение новых слов, изменение значений и переосмысление имеющихся в языке слов, их стилистическая переоценка, активизация процесса заимствования иноязычных слов.
Раздел 2. Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Активные процессы в области произношения и ударения. Отражение произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях. Нарушение орфоэпической нормы как художественный приём. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости. Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью. Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных словарях. Словарные пометы. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Управление: управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением (по пять груш – по пяти груш). Правильное построение словосочетаний по типу управления (отзыв о книге – рецензия на книгу, обидеться на слово – обижен словами). Правильное употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания (приехать из Москвы – приехать с Урала). Нагромождение одних и тех же падежных форм, в частности форм родительного и творительного падежей. Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов‚ предложений с косвенной речью. Типичные ошибки в построении сложных предложений: постановка рядом двух однозначных союзов (но и однако, что и будто, что и как будто)‚ повторение частицы бы в предложениях с союзами чтобы и если бы‚ введение в сложное предложение лишних указательных местоимений. Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Словарные пометы. Речевой этикет. Этика и этикет в электронной среде общения. Понятие нетикета. Этикет интернет-переписки. Этические нормы, правила этикета интернет-дискуссии, интернет-полемики. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст
Язык и речь. Виды речевой деятельности. Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при общении в социальных сетях. Контактное и дистантное общение.Текст как единица языка и речи. Виды преобразования текстов: аннотация, конспект. Использование графиков, диаграмм, схем для представления информации. Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Анекдот, шутка. Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые особенности. Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите проекта. Публицистический стиль. Проблемный очерк. Язык художественной литературы. Диалогичность в художественном произведении. Текст и интертекст. Афоризмы. Прецедентные тексты.
Тематическое планирование
№ п/п | Раздел | Тема | Кол-во часов |
1 | Язык и культура | Отражение в русском языке культуры и истории русского народа | 1 |
Крылатые слова и выражения в русском языке | 1 | ||
2 | Культура речи | Активные процессы в области произношения и ударения | 1 |
Трудные случаи лексической сочетаемости | 1 | ||
Правила сетевого этикета | 1 | ||
3 | Речь. Речевая деятельность. Текст | Официально-деловой стиль. Деловое письмо | 1 |
Публицистический стиль.Проблемный очерк | 1 | ||
Язык художественной литературы. Прецедентные тексты | 1 | ||
Итого | 8 ч. |
Календарно – тематическое планирование
№ урока | Дата проведения | Тема урока | Примечание |
1 | Отражение в русском языке культуры и истории русского народа | ||
2 | Крылатые слова и выражения в русском языке | ||
3 | Активные процессы в области произношения и ударения | ||
4 | Трудные случаи лексической сочетаемости | ||
5 | Правила сетевого этикета | ||
6 | Официально-деловой стиль. Деловое письмо | ||
7 | Публицистический стиль.Проблемный очерк | ||
8 | Язык художественной литературы. Прецедентные тексты |
Примерные темы проектных и исследовательских работ
1. Простор как одна из главных ценностей в русской языковой картине мира.
2. Образ человека в языке: слова-концепты дух и душа.
3. Из этимологии фразеологизмов.
4. Карта «Интересные названия городов моего края/России».
5. Названия денежных единиц в русском языке.
6. Интернет-сленг.
7. Межнациональные различия невербального общения.
8. Анализ типов заголовков в современных СМИ.
9. Сетевой знак @ в разных языках.
10. Язык и юмор.
11. Анализ примеров языковой игры в шутках и анекдотах.
12. Подготовка сборника стилизаций.
13. Новые иноязычные слова в русском языке: благо или зло?
14. «Словарный бум» в русском языке новейшего периода.
15. «Азбука русского мира»: портрет моего современника.
16. Разработка рекомендаций «Правила информационной безопасности при
общении в социальных сетях»
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Төрле төркемнәр өчен эш программалары./ Рабочие программы по предмету Родной язык (русский), Родной язык (татарский).
Эш программалары тәкъдим итәм. Тел дәресләре атнага 2 сәгать, уку дәресләре атнага 1 сәгать исәбеннән....
Рабочая программа по предмету «Родной язык (русский)» 7 класс
Пояснительная запискаНастоящая примерная рабочая программа по учебному предмету «Родной язык (русский)» для 7-го класса разработана на основеПримерной программы основного общего образовани...
Рабочая программа по предмету «Родной язык (русский)» 9 класс
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Цели изучения учебного предмета «Родной язык (русский)»Программа учебного предмета «Родной язык (русский)» разработана для функционирующих в субъекта...
Рабочая программа по предмету «Родной язык (русский) » для 10-11 класса.
Рабочие программы по новому предмету....
Рабочая программа по предмету "Родной язык"(русский) для 8-9 классов
Рабочая программа по предмету "Родной язык"(русский) для 8-9 классов...
Рабочая программа по предмету «Родной язык (русский) » для 5-7 класса
Рабочая программа по новому предмету....
Рабочая программа по предмету «Родной язык (русский) » для 8-9 класса
Рабочая программа по новому предмету...