Рабочая программа по предмету "Родной язык"(русский) для 8-9 классов
рабочая программа (8, 9 класс)

Рабочая программа по предмету "Родной язык"(русский)  для 8-9 классов

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rp_rodnoy_yazyk_8-9_kl.docx80.11 КБ

Предварительный просмотр:

1.Пояснительная записка

Программа разработана на основе требований Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования по учебному предмету «Родной язык», входящему в образовательную область «Родной язык и родная литература».

При составлении рабочей программы использованы нормативные документы:

  • Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» (далее – Федеральный закон об образовании)
  • Закон Российской Федерации от 25 октября 1991 г. № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» (в редакции Федерального закона № 185-ФЗ)
  • Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. № 1897 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования» (в редакции приказа Минобрнауки России от 31 декабря 2015 г. № 1577)

Программа разработана на основе:

  • Требований федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования по учебному предмету «Русский родной язык», входящему в образовательную область «Родной язык и  родная литература»
  • Примерной программы  по учебному предмету «Русский родной язык» для образовательных организаций, реализующих программы основного общего образования, одобренной решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию (протокол от 31.01.2018 №2/18)
  • Плана работы школы на 2019-2020 учебный год
  • Календарного учебного графика работы школы на 2019-2020 учебный год

Цели и задачи курса:

  • воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка, формирование волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения;
  • совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию;
  • углубление и при необходимости расширение знаний о таких явлениях и категориях современного русского литературного языка, которые обеспечивают его нормативное, уместное, этичное использование в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; о национальной специфике русского языка и языковых единицах, прежде всего о лексике и фразеологии с национально-культурной семантикой; о русском речевом этикете;
  • совершенствование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию;
  • развитие проектного и исследовательского мышления, приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний.

 Задачами курса являются:

  • приобщение обучающихся к фактам русской языковой истории в связи с историей русского народа,
  • формирование преставлений школьников о сходстве и различиях русского и других языков в контексте богатства и своеобразия языков, национальных традиций и культур народов России и мира;
  • расширение представлений о русской языковой картине мира, о национальном языке как базе общезначимых нравственно-интеллектуальных ценностей, поведенческих стереотипов и т.п., что способствует воспитанию патриотического чувства, гражданственности, национального самосознания и уважения к языкам и культурам других народов нашей страны и мира.

2. Общая характеристика учебного предмета «Родной  язык»

Русский язык – государственный язык Российской Федерации, средство межнационального общения и консолидации народов России, основа формирования гражданской идентичности в поликультурном обществе.  

Русский язык является родным языком русского народа, основой его духовной культуры. Он формирует и объединяет нацию, связывает поколения, обеспечивает преемственность и постоянное обновление национальной культуры. Изучение русского языка и владение им – могучее средство приобщения к духовному богатству русской культуры и литературы, основной канал социализации личности, приобщения её к культурно-историческому опыту человечества.

Родной язык, выполняя свои базовые функции общения и выражения мысли, обеспечивает межличностное и социальное взаимодействие людей, участвует в формировании сознания, самосознания и мировоззрения личности, является важнейшим средством хранения и передачи информации, культурных традиций и истории народа, говорящего на нём. Высокий уровень владения родным языком определяет способность аналитически мыслить, успешность в овладении способами интеллектуальной деятельности, умениями убедительно выражать свои мысли и точно понимать мысли других людей, извлекать и анализировать информацию из различных текстов, ориентироваться в ключевых проблемах современной жизни и в мире духовно-нравственных ценностей.

Как средство познания действительности русский родной язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей ребенка, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации личности.

Обучение русскому родному языку совершенствует нравственную и коммуникативную культуру ученика. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами, имеет особый статус: является не только объектом изучения, но и средством обучения. Он влияет на качество усвоения всех других школьных предметов, а в дальнейшем способствует овладению будущей профессией.

Содержание курса «Русский родной язык» направлено на удовлетворение потребности обучающихся в изучении родного языка как инструмента познания национальной культуры и самореализации в ней. Учебный предмет «Русский родной язык» не ущемляет права тех обучающихся, кто изучает иные (не русский) родные языки. Поэтому учебное время, отведённое ни изучение данной дисциплины, не может рассматриваться как время для углублённого изучения основного курса «Русский язык».

В содержании курса «Русский родной язык» предусматривается расширение сведений, имеющих отношение не к внутреннему системному устройству языка, а к вопросам реализации языковой системы в речи‚ внешней стороне существования языка: к многообразным связям русского языка с цивилизацией и культурой, государством и обществом. Программа учебного предмета отражает социокультурный контекст существования русского языка, в частности, те языковые аспекты, которые обнаруживают прямую, непосредственную культурно-историческую обусловленность.

Важнейшими задачами курса являются приобщение обучающихся к фактам русской языковой истории в связи с историей русского народа, формирование преставлений школьников о сходстве и различиях русского и других языков в контексте богатства и своеобразия языков, национальных традиций и культур народов России и мира; расширение представлений о русской языковой картине мира, о национальном языке как базе общезначимых нравственно-интеллектуальных ценностей, поведенческих стереотипов и т.п., что способствует воспитанию патриотического чувства, гражданственности, национального самосознания и уважения к языкам и культурам других народов нашей страны и мира.

Содержание курса направлено на формирование представлений о языке как живом, развивающемся явлении, о диалектическом противоречии подвижности и стабильности как одной из основных характеристик литературного языка, что способствует преодолению языкового нигилизма учащихся, пониманию важнейших социокультурных функций языковой кодификации.

Программой предусматривается расширение и углубление межпредметного взаимодействия в обучении русскому родному языку не только в филологических образовательных областях, но и во всём комплексе изучаемых дисциплин естественнонаучного и гуманитарного циклов.

Основной формой организации образовательного процесса является классно-урочная система. Возможна модификация традиционного урока: диспут, викторина, пресс-конференция, урок-исследование и т.д.

Формы обучения:

  • синтетический (комбинированный) урок;
  • урок-творческий практикум;
  • урок-семинар

Технологии, используемые в обучении: развивающего обучения, обучения в сотрудничестве, проблемного обучения, развития исследовательских навыков, информационно-коммуникационные, здоровьесберегающие и т.д.

Основными формами и видами контроля знаний, умений и навыков являются:

  • обобщающая беседа по изученному материалу;
  • проверка знаний при помощи тестов;
  • индивидуальный устный опрос;
  • фронтальный опрос;
  • взаимопроверка;
  • самоконтроль (по словарям, справочникам);
  • виды работ, связанные с анализом текста, с его переработкой (целенаправленные выписки, составление плана);
  • составление учащимися авторского текста в различных жанрах (подготовка устных сообщений, написание творческих работ);
  • наблюдение за речью окружающих, сбор соответствующего речевого материала с последующим его использованием по заданию учителя.

3. Описание места учебного предмета «Родной  язык» в учебном плане

В связи с тем, что  учебный план и годовой график работы ОГКОУ «Санаторная школа-интернат» рассчитан на 34 недели, на изучение родного (русского) языка отводится:

 в 8 классе 1 час в неделю, 34 часа в год,

 в 9 классе  2 часа в неделю, 68 часов в год.

4. Личностные, метапредметные, предметные результаты освоения учебного предмета «Родной  язык»

Личностными результатами освоения программы по родному русскому языку являются:

1. Российская гражданская идентичность (патриотизм, уважение к Отечеству, к прошлому и настоящему многонационального народа России, чувство ответственности и долга перед Родиной, идентификация себя в качестве гражданина России, субъективная значимость использования русского языка и языков народов России, осознание и ощущение личностной сопричастности судьбе российского народа).

Осознание этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры своего народа, своего края, основ культурного наследия народов России и человечества (идентичность человека с российской многонациональной культурой, сопричастность истории народов и государств, находившихся на территории современной России).

Осознанное, уважительное и доброжелательное отношение к истории, культуре, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира.

2. Готовность и способность обучающихся к саморазвитию и самообразованию на основе мотивации к обучению и познанию.

3. Понимание родного языка и родной литературы как одной из основных национально-культурных ценностей русского народа, определяющей роли родного языка в развитии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности, его значения в процессе получения школьного образования; анализ общих сведений о лингвистике как науке и ученых-русистах; об основных нормах русского литературного языка; способность обогащать свой словарный запас; формировать навыки анализа и оценки языковых явлений и фактов; умение пользоваться различными лингвистическими словарями.

4. Осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию.

5. Получение достаточного объема словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной и чужой речью.

6. Формирование нравственных чувств и нравственного поведения, осознанного и ответственного отношения к собственным поступкам (способность к нравственному самосовершенствованию; уважительное отношение к религиозным чувствам, взглядам людей или их отсутствию; знание основных норм морали, нравственных, духовных идеалов, хранимых в культурных традициях народов России, готовность на их основе к сознательному самоограничению в поступках, поведении). Сформированность ответственного отношения к учению; уважительного отношения к труду. Осознание значения семьи в жизни человека и общества, принятие ценности семейной жизни, уважительное и заботливое отношение к членам своей семьи.

7. Осознанное, уважительное и доброжелательное отношение к другому человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку, вере, гражданской позиции. Готовность и способность вести диалог с другими людьми и достигать в нем взаимопонимания.

8. Развитость эстетического сознания через освоение художественного наследия народов России и мира, творческой деятельности эстетического характера (способность понимать художественные, научные и публицистические тексты, отражающие разные этнокультурные традиции; эстетическое,  эмоционально-ценностное видение окружающего мира; способность к эмоционально-ценностному освоению мира, самовыражению и ориентации в художественном и нравственном пространстве культуры; уважение к истории культуры своего Отечества, выраженной в том числе в понимании красоты человека.

Метапредметными результатами освоения программы по родному русскому языку являются:

Регулятивные УУД:

1. Умение самостоятельно определять цели обучения, ставить и формулировать новые задачи в учебе и познавательной деятельности, развивать мотивы и интересы своей познавательной деятельности.

Обучающийся сможет:

анализировать существующие и планировать будущие образовательные результаты;

идентифицировать собственные проблемы и определять главную проблему;

ставить цель деятельности на основе определенной проблемы и существующих возможностей;

формулировать учебные задачи как шаги достижения поставленной цели деятельности;

обосновывать целевые ориентиры и приоритеты ссылками на ценности, указывая и обосновывая логическую последовательность шагов.

2. Умение самостоятельно планировать пути достижения целей, в том числе альтернативные, осознанно выбирать наиболее эффективные способы решения учебных и познавательных задач. Обучающийся сможет:

обосновывать и осуществлять выбор наиболее эффективных способов решения учебных и познавательных задач;

выбирать из предложенных вариантов и самостоятельно искать средства и ресурсы для решения задачи и достижения цели;

составлять план решения проблемы (выполнения проекта, проведения исследования);

определять потенциальные затруднения при решении учебной и познавательной задачи и находить средства для их устранения.

3. Умение соотносить свои действия с планируемыми результатами, осуществлять контроль своей деятельности в процессе достижения результата, определять способы действий в рамках предложенных условий и требований, корректировать свои действия в соответствии с изменяющейся ситуацией. Обучающийся сможет:

определять совместно с педагогом критерии планируемых результатов и критерии оценки своей учебной деятельности;

отбирать инструменты для оценивания своей деятельности, осуществлять самоконтроль своей деятельности в рамках предложенных условий и требований;

оценивать свою деятельность, аргументируя причины достижения или отсутствия планируемого результата;

работая по своему плану, вносить коррективы в текущую деятельность на основе анализа изменений ситуации для получения запланированных характеристик результата.

4. Умение оценивать правильность выполнения учебной задачи, собственные возможности ее решения. Обучающийся сможет:

определять критерии правильности выполнения учебной задачи;

свободно пользоваться выработанными критериями оценки и самооценки, исходя из цели и имеющихся средств, различая результат и способы действий;

фиксировать и анализировать динамику собственных образовательных результатов.

5. Владение основами самоконтроля, самооценки, принятия решений и осуществления осознанного выбора в учебной и познавательной деятельности.

Познавательные УУД:

1. Умение определять понятия, создавать обобщения, устанавливать аналогии, классифицировать, самостоятельно выбирать основания и критерии для классификации, устанавливать причинно-следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (индуктивное, дедуктивное, по аналогии) и делать выводы. Обучающийся сможет:

подбирать слова, соподчиненные ключевому слову, определяющие его признаки и свойства;

выстраивать логическую цепочку, состоящую из ключевого слова и соподчиненных ему слов;

выделять общий признак двух или нескольких предметов или явлений и объяснять их сходство;

объединять предметы и явления в группы по определенным признакам, сравнивать, классифицировать и обобщать факты и явления;

выделять явление из общего ряда других явлений;

определять обстоятельства, которые предшествовали возникновению связи между явлениями, из этих обстоятельств выделять определяющие, способные быть причиной данного явления, выявлять причины и следствия явлений;

строить рассуждение от общих закономерностей к частным явлениям и от частных явлений к общим закономерностям;

строить рассуждение на основе сравнения предметов и явлений, выделяя при этом общие признаки;

излагать полученную информацию;

подтверждать вывод собственной аргументацией или самостоятельно полученными данными.

2. Смысловое чтение. Обучающийся сможет:

находить в тексте требуемую информацию (в соответствии с целями своей деятельности);

ориентироваться в содержании текста, понимать целостный смысл текста, структурировать текст;

устанавливать взаимосвязь описанных в тексте событий, явлений, процессов;

определять идею текста;

преобразовывать текст;

оценивать содержание и форму текста.

3. Развитие мотивации к овладению культурой активного использования словарей и других поисковых систем. Обучающийся сможет:

определять необходимые ключевые поисковые слова и запросы;

осуществлять взаимодействие с электронными поисковыми системами, словарями;

формировать множественную выборку из поисковых источников для объективизации результатов поиска.

Коммуникативные УУД:

1. Умение организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с учителем; работать индивидуально и в группе: находить общее решение и разрешать конфликты на основе согласования позиций и учета интересов; формулировать, аргументировать и отстаивать свое мнение. Обучающийся сможет:

играть определенную роль в совместной деятельности;

принимать позицию собеседника, понимая позицию другого, различать в его речи: мнение (точку зрения), доказательство (аргументы), гипотезы;

организовывать учебное взаимодействие в группе (определять общие цели, распределять роли, договариваться друг с другом);

устранять в рамках диалога разрывы в коммуникации, обусловленные непониманием и неприятием со стороны собеседника задачи, формы или содержания диалога.

2. Умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации для выражения своих чувств, мыслей и потребностей для планирования и регуляции своей деятельности; владение устной и письменной речью, монологической контекстной речью. Обучающийся сможет:

отбирать и использовать речевые средства в процессе коммуникации с другими людьми (диалог в паре, в малой группе);

представлять в устной или письменной форме развернутый план собственной деятельности;

соблюдать нормы публичной речи, регламент в монологе и дискуссии в соответствии с коммуникативной задачей;

принимать решение в ходе диалога и согласовывать его с собеседником;

создавать письменные оригинальные тексты с использованием необходимых речевых средств;

использовать вербальные и невербальные средства или наглядные материалы, подготовленные под руководством учителя;

делать оценочный вывод о достижении цели коммуникации непосредственно после завершения коммуникативного контакта и обосновывать его.

3. Формирование и развитие компетентности в области использования информационно-коммуникационных технологий (далее – ИКТ). Обучающийся сможет:

целенаправленно искать и использовать информационные ресурсы, необходимые для решения учебных и практических задач с помощью средств ИКТ;

выбирать, строить и использовать адекватную информационную модель для передачи своих мыслей средствами естественных и формальных языков в соответствии с условиями коммуникации;

использовать компьютерные технологии (включая выбор адекватных задаче инструментальных программно-аппаратных средств и сервисов) для решения информационных и коммуникационных учебных задач, в том числе создание презентаций); создавать информационные ресурсы разного типа и для разных аудиторий, соблюдать информационную гигиену и правила информационной безопасности.

При изучении литературы обучающиеся усовершенствуют приобретенные на первом уровне навыки работы с информацией и пополнят их. Они смогут работать с текстами, преобразовывать и интерпретировать содержащуюся в них информацию, в том числе:

систематизировать, сопоставлять, анализировать, обобщать и интерпретировать информацию, содержащуюся в готовых информационных объектах;

выделять главную и избыточную информацию, выполнять смысловое свертывание выделенных фактов, мыслей; представлять информацию в сжатой словесной форме (в виде плана или тезисов) и в наглядно-символической форме (в виде таблиц, графических схем и диаграмм, карт понятий – концептуальных диаграмм, опорных конспектов);

заполнять и дополнять таблицы, схемы.

В ходе изучения учебного материала обучающиеся приобретут опыт проектной деятельности как особой формы учебной работы, способствующей воспитанию самостоятельности, инициативности.

Предметные результаты:

1) совершенствование видов речевой деятельности (аудирования, чтения, говорения и письма), обеспечивающих эффективное взаимодействие с окружающими людьми в ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;

2) понимание определяющей роли языка в развитии интеллектуальных и творческих способностей личности в процессе образования и самообразования;

3) использование коммуникативно-эстетических возможностей родного языка;

4) расширение и систематизацию научных знаний о родном языке; осознание взаимосвязи его уровней и единиц; освоение базовых понятий лингвистики, основных единиц и грамматических категорий родного языка;

5) формирование навыков проведения различных видов анализа слова (фонетического, морфемного, словообразовательного, лексического, морфологического), синтаксического анализа словосочетания и предложения, а также многоаспектного анализа текста;

6) обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объема
используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;

7) овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии родного языка, основными нормами родного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными), нормами речевого этикета; приобретение опыта их использования в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию;

8) формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность.

Предметные результаты изучения учебного предмета «Родной язык» на уровне основного общего образования должны быть ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях и отражать:

1. Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа, говорящего на нём:

осознание роли русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире;

осознание роли русского родного языка в жизни человека;

осознание языка как развивающегося явления, взаимосвязи исторического развития языка с историей общества;

осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка;

понимание и истолкование значения слов с национально-культурным компонентом, правильное употребление их в речи; понимание особенностей употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох;

определение различий между литературным языком и диалектами;

осознание диалектов как части народной культуры, понимание национально-культурного своеобразия диалектизмов;

понимание слов с живой внутренней формой, специфическим оценочно-характеризующим значением; осознание национального своеобразия общеязыковых и художественных метафор, народных и поэтических слов- символов, обладающих традиционной метафорической образностью; распознавание, характеристика.

понимание и истолкование значения фразеологических оборотов с национально-культурным компонентом; комментирование истории происхождения таких фразеологических оборотов, уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения;

понимание и истолкование значения пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; знание источников крылатых слов и выражений; правильное употребление пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений в современных ситуациях речевого общения;

характеристика лексики с точки зрения происхождения: лексика исконно русская и заимствованная; распознавание старославянизмов, понимание роли старославянского языка в развитии русского литературного языка;

соблюдение норм русского речевого этикета; понимание национальной специфики русского речевого этикета по сравнению с речевым этикетом других народов;

использование словарей, в том числе мультимедийных, учитывая сведения о назначении конкретного вида словаря, особенностях строения его словарной статьи: толковых словарей, словарей устаревших слов, словарей иностранных слов, фразеологических словарей, этимологических фразеологических словарей, словарей пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; учебных этимологических словарей; словарей синонимов, антонимов; словарей эпитетов, метафор и сравнений.

2. Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими), нормами речевого этикета; приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию, овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии языка:

осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка для культурного человека;

соблюдение на письме и в устной речи норм современного русского литературного языка и правил речевого этикета;

обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объёма используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;

стремление к речевому самосовершенствованию;

формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность;

осознанное расширение своей речевой практики, развитие культуры использования русского языка, способности оценивать свои языковые умения, планировать и осуществлять их совершенствование и развитие.

Соблюдение основных орфоэпических норм современного русского литературного языка:

произношение гласных [э], [о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения; произношение парных по твердости-мягкости согласных перед [е] в словах иностранного происхождения; произношение безударного [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт; произношение женских отчеств на -ична, -инична; произношение твердого [н] перед мягкими [ф'] и [в']; произношение мягкого [н] перед ч и щ.

Соблюдение основных лексических норм современного русского литературного языка:        

правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности; нормы употребления синонимов, антонимов, омонимов, паронимов;

употребление слова в соответствии с его лексическим значением и требованием лексической сочетаемости; употребление терминов; опознавание частотных примеров тавтологии и плеоназма;

употребление синонимов, антонимов, омонимов с учётом стилистических вариантов лексической нормы; различение типичных речевых ошибок;

редактирование текста с целью исправления речевых ошибок; выявление и исправление речевых ошибок в устной речи.

Соблюдение основных грамматических норм современного русского литературного языка:

склонение русских и иностранных имен и фамилий; названий географических объектов;

построение словосочетаний по типу согласования; управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; употребление предлогов о, по, из, с в составе словосочетания; построение сложных предложений разных видов; определение типичных грамматических ошибок в речи.

Соблюдение основных норм русского речевого этикета:

этикетные формы и формулы обращения;

соблюдение этикетных форм и устойчивых формул, принципов этикетного общения, лежащих в основе национального речевого этикета;

использование в общении этикетных речевых тактик и приёмов, помогающих противостоять речевой агрессии;

использование при общении в электронной среде этики и русского речевого этикета;

понимание активных процессов в русском речевом этикете.

Соблюдение основных орфографических норм современного русского литературного языка (в рамках изученного в основном курсе);

соблюдение основных пунктуационных норм современного русского литературного языки (в рамках изученного в основном курсе);

использование толковых, в том числе мультимедийных, словарей для определения лексического значения слова, особенностей употребления;

использование орфоэпических, в том числе мультимедийных, орфографических словарей для определения нормативного произношения слова; вариантов произношения;

использование словарей синонимов, антонимов, омонимов, паронимов для уточнения значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов, омонимов, паронимов, а также в процессе редактирования текста;

использование грамматических словарей и справочников для уточнения нормы формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения; опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста;

использование орфографических словарей и справочников по пунктуации для определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в письменной речи.

3. Совершенствование различных видов устной и письменной речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма, общения при помощи современных средств устной и письменной коммуникации):

владение различными видами слушания (детальным, выборочным, ознакомительным, критическим, интерактивным) монологической речи, учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;

владение различными видами чтения (просмотровым, ознакомительным, изучающим, поисковым) учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;

умение дифференцировать и интегрировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от второстепенных; классифицировать фактический материал по определённому признаку; выделять наиболее существенные факты; устанавливать логическую связь между выявленными фактами;

умение соотносить части прочитанного и прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения, логические связи между абзацами и частями текста и определять средства их выражения; определять начало и конец темы; выявлять логический план текста;

проведение анализа прослушанного или прочитанного текста с точки зрения его композиционных особенностей, количества микротем; основных типов текстовых структур (индуктивные, дедуктивные, рамочные/дедуктивно-индуктивные, стержневые/индуктивно-дедуктивные);

владение умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного текста, приёмами работы с заголовком текста, владение основными способами и средствами получения, переработки и преобразования информации (аннотация, конспект); использование графиков, диаграмм, схем для представления информации;

владение правилами информационной безопасности при общении в социальных сетях;

уместное использование коммуникативных стратегий и тактик устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, просьба, принесение извинений, поздравление;

участие в беседе, споре, владение правилами корректного речевого поведения в споре;

умение строить устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке) различных видов (ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ-группировка).

5. Содержание  учебного предмета «Русский родной  язык»

 

8 класс

Раздел 1. Язык и культура (10 ч)

Исконно русская лексика: слова общеиндоевропейского фонда, слова праславянского (общеславянского) языка, древнерусские (общевосточнославянские) слова, собственно русские слова. Собственно русские слова как база и основной источник развития лексики русского литературного языка.

Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их приметы. Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы.

Иноязычная лексика в разговорной речи, дисплейных текстах, современной публицистике.

Речевой этикет. Благопожелание как ключевая идея речевого этикета. Речевой этикет и вежливость. «Ты» и «ВЫ» в русском речевом этикете и в западноевропейском, американском речевых этикетах. Называние другого и себя, обращение к знакомому и незнакомому Специфика приветствий, традиционная тематика бесед у русских и других народов.

Раздел 2. Культура речи (6 ч)

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Типичные орфоэпические ошибки в современной речи: произношение гласных [э], [о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения; произношение парных по твердости-мягкости согласных перед [е] в словах иностранного происхождения; произношение безударного [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт; произношение женских отчеств на -ична, -инична; произношение твёрдого [н] перед мягкими [ф'] и [в']; произношение мягкого [н] перед ч и щ.

Типичные акцентологические ошибки в современной речи.

Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Терминология и точность речи. Нормы употребления терминов в научном стиле речи. Особенности употребления терминов в публицистике, художественной литературе, разговорной речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением терминов. Нарушение точности словоупотребления заимствованных слов.

Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Согласование: согласование сказуемого с подлежащим, имеющим в своем составе количественно-именное сочетание; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным существительным со значением лица женского рода (врач пришел – врач пришла); согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием числительного несколько и существительным; согласование определения в количественно-именных сочетаниях с числительными два, три, четыре (два новых стола, две молодых женщины и две молодые женщины).

Нормы построения словосочетаний по типу согласования (маршрутное такси, обеих сестер – обоих братьев).

Варианты грамматической нормы: согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием слов много, мало, немного, немало, сколько, столько, большинство, меньшинство. Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках.

Речевой этикет

Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты приветствия и прощания, возникшие в СМИ; изменение обращений‚ использования собственных имен; их оценка. Речевая агрессия. Этикетные речевые тактики и приёмы в коммуникации‚ помогающие противостоять речевой агрессии. Синонимия речевых формул.

Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (14 ч)

Язык и речь. Виды речевой деятельности

Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы.

Основные методы, способы и средства получения, переработки информации.

Текст как единица языка и речи

Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации. Правила эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в учебно-научном общении.

Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства. Виды косвенных доказательств. Способы опровержения доводов оппонента: критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации.

Функциональные разновидности языка

Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация, поздравление.

Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата проектной (исследовательской) деятельности. Реферат. Слово на защите реферата. Учебно-научная дискуссия. Стандартные обороты речи для участия в учебно-научной дискуссии. Правила корректной дискуссии.

Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма другу (в том числе электронного), страницы дневника и т.д.

9 класс

Раздел 1. Язык и культура (22 ч.) Язык как зеркало национальной культуры. Исконно русская лексика: слова общеиндоевропейского фонда, слова праславянского языка, собственно русские слова. Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа. Слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта, слова с национально-культурным компонентом, народно-поэтические символы, эпитеты. Метафоры общеязыковые и художественные. Примеры ключевых слов-концептов русской культуры.

Русские имена. Имена исконные и заимствованные, традиционные и новые, устаревшие и популярные.

Общеизвестные русские города. Происхождение их названий.

Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита.

Краткая история русского литературного языка. Роль церковно-славянского (старославянского) языка в развитии русского языка.

Особенности русской интонации, темпа речи по сравнению с другими языками. Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии. Особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох. Национально-культурное своеобразие диалектизмов.

Особенности жестов и мимики в русской речи, отражение их в устойчивых выражениях. Национально-культурная специфика русской фразеологии. Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта, исторических событий, культуры и т.п. (начать с азов, от доски до доски, приложить руку и т.п. - информация о традиционной грамотности и др.) Крылатые слова и выражения из произведений художественной литературы, кинофильмов, песен.

Раздел 2. Культура речи (22 ч.)

Основные орфоэпические нормы. Равноправные и допустимые варианты произношения. Произносительные варианты орфоэпической нормы (було[ч,]ная - було[ш]ная, же[н,]щина - же[н]щина, до[жд,]ем - до[ж,]ем и под.) Роль звукописи в художественном тексте. Типичные ошибки в современной речи: произношение гласных [э] и [о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения; произношение парных по твердости-мягкости согласных перед е в словах иностранного происхождения; произношение безударной [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт; произношение женских отчеств на –ична, -инична; произношение твердого [н] перед мягкими [ф,] и [в,]; произношение мягкого [н,] перед ч и щ.

Нарушение орфоэпической нормы как художественный прием.

Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Основные нормы словоупортебления: правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности. Типичные речевые ошибки, связанные с употреблением синонимов, антонимов и лексических омонимов в речи. Лексическая сочетаемость слова и точность. Тавтология. Плеоназм. Терминология и точность речи. Нарушение словоупотребления заимствованных слов

Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Категория склонения: склонение русских и иностранных имен и фамилий, названий географических объектов. Типичные ошибки в построении сложных предложений: постановка рядом двух однозначных союзов (но и однако, что и будто, что и как будто), повторение частицы бы в предложениях с союзами чтобы и если бы, введение в сложное предложение лишних указательных местоимений. Типичные грамматические ошибки. Управление: управление предлогов благодаря, согласно, вопреки. Правильное построение словосочетаний по типу управления (отзыв о книге – рецензия на книгу, обидеться на слово – обижен словами). Правильное употребление предлогов о, по, из, с в составе словосочетаний (приехать из Москвы, приехать с Урала). Нагромождение одних и тех же падежных форм, в частности родительного и творительного падежа.

Речевой этикет. Правила речевого этикета: нормы и традиции. Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета: сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное отношение к собеседнику. Этикетные формулы начала и конца общения, похвалы, комплимента, благодарности, сочувствия, утешения. Обращение в русском речевом этикете. Новые варианты приветствия и прощания, возникшие в СМИ; изменение обращений, использования собственных имен, их оценка. Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты приветствия и прощания, возникшие в СМИ. Речевая агрессия. Этикетные речевые тактики и приемы коммуникации, помогающие противостоять речевой агрессии.

Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (22 ч.)

Язык и речь. Виды речевой деятельности. Выразительность, чистота и богатство речи. Средства выразительности устной речи (тон, тембр, темп), способы тренировки (скороговорки). Эффективные приемы чтения и слушания: предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. Основные методы, способы и средства получения, переработки информации. Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при общении в социальных сетях.

Текст как единица языка. Средства связи предложений и частей текста. Заголовки текстов, их типы. Информативная функция заголовков. Виды преобразования текстов: аннотация, конспект, график, диаграмма, схема. Основные типы текстовых структур: индуктивные, дедуктивные, рамочные (дедуктивно-индуктивные), стержневые (индуктивно-дедуктивные) структуры. Текст и интертекст. Прецедентные тексты.

Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Просьба, извинение, поздравление, шутка как жанры разговорной речи. Правила поведения в споре, как управлять собой и собеседником. Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Различные виды ответов: ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ-группировка. Компьютерная презентация. Основные средства и правила создания и предъявления презентации слушателям.

6.Тематическое планирование с определением основных видов учебной деятельности

Название разделов  учебного курса

Количество часов, отведённое на изучение тем по рабочей программе

8 класс

Язык и культура

10

Культура речи

6

Речь.Текст.

14

Защита проектов

2

Итоговая контрольная работа

1

Повторение

1

Всего

34

9 класс

Язык и культура

22

Культура речи

22

Речь. Речевая деятельность. Текст.

22

Защита проектов

1

Контрольная работа

1

Всего

68

7. Учебно-методическое и материально-техническое обеспечение образовательного процесс

  1. Русский родной язык . 9 класс .Учебноепособие для общеобразовательных организаций / О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов, Л. А. Вербицкая, Ю. Н. Гостева, И. Н. Добротина, А. Г. Нарушевич, Е. И. Казакова, И. П. Васильевых.— М. : Просвещение, 2018.
  2. Примерная рабочая программа по учебному предмету «Русский родной язык» для образовательных организаций, реализующих программы основного общего образования. URL: http ://fgosreestr.ru/re gistry/primernaya- rabochaya-programma-po-uchebnomu-predmetu-russkii-rodnoi-yazyk-dlya- obshheobrazovatelnyh-organizatsii-5-9-klassov.
  3. Русский родной язык : 9 класс : методическое пособие / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, Ю. Н. Гостева и др.]. URL: http://uchlit.com.
  4. Андреева Ю. И.,Туркова К. Д.Русский без нагрузки. М.: АСТ, 2017.
  5. Норман Б. Ю.Слова, томящиеся в приёмной. От чего зависит судьба нового названия? // Русский язык — Первое
  6. сентября. 2013. № 12.
  7. Первушина Е.Много ли тараканов в Тмутаракани? // Наука и жизнь. 2016. № 10.
  8. Плунгян В. А.Зачем мы делаем национальный корпус русского языка? // Отечественные записки. 2005. № 2 (23).
  9. Пономаренко Ю.Что такое рунет? URL: http://www.topauthor.ru/chto_takoe_runet_bdd2.html.

Интернет-ресурсы

  1. Азбучные истины. URL:  http://gramota.ru/class/istiny
  2. Академический  орфографический  словарь.  URL: http://gramota.ru/slovari/info/lop
  3. Вавилонская  башня.  Базы  данных  по  словарям  C. И. Ожегова,  А. А. Зализняка, М. Фасмера. URL: http://starling.rinet.ru/indexru.htm
  4. Вишнякова  О.  В.  Словарь  паронимов  русского  языка.  URL: https://classes.ru/grammar/122.Vishnyakova
  5. Древнерусские берестяные грамоты. URL:  http://gramoty.ru
  6. Какие бывают словари. URL:  http://gramota.ru/slovari/types
  7. Кругосвет  –  универсальная  энциклопедия.  URL: http://www.krugosvet.ru
  8. Культура письменной речи. URL: http://gramma.ru
  9. Лингвистика для школьников. URL:  http://www.lingling.ru
  10. Мир русского слова. URL: http://gramota.ru/biblio/magazines/mrs
  11. Образовательный  портал  Национального  корпуса  русского  языка. URL:  https://studiorum-ruscorpora.ru
  12. Обучающий  корпус  русского  языка.  URL: http://www.ruscorpora.ru/search-school.html
  13. Первое сентября. URL: http://rus.1september.ru
  14. Портал «Русские словари». URL: http://slovari.ru
  15. Православная библиотека: справочники, энциклопедии, словари. URL: https://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki
  16. Русская виртуальная библиотека. URL: http://www.rvb.ru
  17. Русская речь. URL:  http://gramota.ru/biblio/magazines/rr/
  18. Русский филологический портал. URL:  http://www.philology.ru
  19. Русский язык в школе. URL: http://gramota.ru/biblio/magazines/riash
  20. Cловарь сокращений русского языка. URL: http://www.sokr.ru
  21. Словари и энциклопедии GUFO.ME. URL: https://gufo.me
  22. Словари и энциклопедии на Академике. URL: https://dic.academic.ru
  23. Словари,  созданные  на  основе  Национального  корпуса  русского языка (проект ИРЯ РАН). URL: http://dict.ruslang.ru
  24. Словарь молодёжного сленга. URL: http://teenslang.su
  25. Словарь  устойчивых  словосочетаний  и  оборотов  деловой  речи.  URL: http://doc-style.ru
  26. Стихия:  классическая  русская/советская  поэзия.  URL: http://litera.ru/stixiya
  27. Учительская газета. URL: http://www.ug.ru
  28. Фундаментальная  электронная  библиотека  «Русская  литература  и фольклор»: словари, энциклопедии. URL:  http://feb-web.ru/feb/feb/dict.htm
  29. Этимология и история слов русского языка (проект ИРЯ РАН). URL: http://etymolog.ruslang.ru
  30. https://100balnik.com/
  31. http://velikayakultura.ru/kultura-rechi-russkiy-yazyk/sredstva-i-osobennosti-publitsisticheskogo-stilya

8.Требования к результатам освоения программы по родному языку

Изучение предметной области «Родной язык» должно обеспечивать:

  • воспитание ценностного отношения к родному языку и литературе на родном языке как хранителю культуры, включение в культурно-языковое поле своего народа;
  • приобщение к литературному наследию своего народа;
  • формирование причастности к свершениям и традициям своего народа;
  • осознание исторической преемственности поколений, своей ответственности за сохранение культуры народа;
  • обогащение активного и потенциального словарного запаса, развитие у обучающихся культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета;
  • получение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, о его уровнях и единицах, о закономерностях его функционирования, освоение базовых понятий лингвистики, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и жанров.

9. Средства контроля. Критерии и нормы оценки

1.Оценка устных ответов обучающихся

Устный опрос является одним из основных способов учёта знаний обучающихся по русскому языку. Развёрнутый ответ ученика должен представлять собой связное, логически последовательное сообщение на заданную тему, показывать его умение применять определения, правила в конкретных случаях.

При оценке ответа ученика надо руководствоваться следующими критериями, учитывать: 1) полноту и правильность ответа; 2) степень осознанности, понимания изученного; 3) языковое оформление ответа.

Отметка «5» ставится, если ученик: 1) полно излагает изученный материал, даёт правильное определенное языковых понятий; 2) обнаруживает понимание материала, может обосновать свои суждения, применить знания на практике, привести необходимые примеры не только по учебнику, но и самостоятельно составленные; 3) излагает материал последовательно и правильно с точки зрения норм литературного языка.

Отметка «4» ставится, если ученик даёт ответ, удовлетворяющий тем же требованиям, что и для отметки «5», но допускает 1-2 ошибки, которые сам же исправляет, и 1-2 недочёта в последовательности и языковом оформлении излагаемого.

Отметка «3» ставится, если ученик обнаруживает знание и понимание основных положений данной темы, но: 1) излагает материал неполно и допускает неточности в определении понятий или формулировке правил; 2) не умеет достаточно глубоко и доказательно обосновать свои суждения и привести свои примеры; 3) излагает материал непоследовательно и допускает ошибки в языковом оформлении излагаемого.

Отметка «2» ставится, если ученик обнаруживает незнание большей части соответствующего раздела изучаемого материала, допускает ошибки в формулировке определений и правил, искажающие их смысл, беспорядочно и неуверенно излагает материал. Оценка "2" отмечает такие недостатки в подготовке ученика, которые являются серьёзным препятствием к успешному овладению последующим материалом.

2. Оценка диктантов

Диктант - одна из основных форм проверки орфографической и пунктуационной грамотности.

При оценке диктанта исправляются, но не учитываются орфографические и пунктуационные ошибки:

1) в переносе слов;

2) на правила, которые не включены в школьную программу;

3) на еще не изученные правила;

4) в словах с непроверяемыми написаниями, над которыми не проводилась специальная работа;

5) в передаче авторской пунктуации.

Исправляются, но не учитываются описки, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова, например: "рапотает" (вместо работает), "дулпо" (вместо дупло), "мемля" (вместо земля).

При оценке диктантов важно также учитывать характер ошибки. Среди ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчёте ошибок две негрубые считаются за одну. К негрубым относятся ошибки:

1) в исключениях из правил;

2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;

3) в случаях слитного и раздельного написания приставок в наречиях, образованных от существительных с предлогами,      правописание которых не регулируется правилами;

4) в случаях слитного и раздельного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;

5) в написании ы и и после приставок;

6) в случаях трудного различия не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ.

 Никто иной  ...; не кто иной, как; ничто иное не, не что иное,как и др.);

7) в собственных именах нерусского происхождения;

8) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;

9) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.

Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок.

Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

Однотипными считаются ошибки  на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.

Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (однокоренное) слово или его форму (вода - воды, плоты  - плот, грустный - грустить, резкий - резок).

Первые три однотипные ошибки считаются за одну, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная.

Диктант оценивается одной отметкой.

Отметка «5» выставляется за безошибочную работу, а также при наличии в ней 1 негрубой орфографической, 1 негрубой пунктуационной или 1 негрубой грамматической ошибки.

Отметка «4» выставляется при наличии в диктанте 2 орфографических и 2 пунктуационных, или 1 орфографической и 3 пунктуационных ошибок, или 4 пунктуационных при отсутствии орфографических ошибок. Отметка "4" может выставляться при трёх орфографических ошибках, если среди них есть однотипные. Также допускаются 2 грамматические ошибки.

Отметка «3»  выставляется за диктант, в котором допущены 4 орфографические и 4 пунктуационные ошибки, или 3 орфографические и 5 пунктуационных ошибок, или 7 пунктуационных ошибок при отсутствии орфографических ошибок. В 5 классе допускается выставление отметки "3" за диктант при 5 орфографических и 4 пунктуационных ошибках. Отметка "3" может быть поставлена также при наличии 6 орфографических и 6 пунктуационных, если среди тех и других имеются однотипные и негрубые ошибки. Допускается  до 4 грамматических ошибок.

Отметка «2» выставляется за диктант, в котором допущено до 7 орфографических и 7 пунктуационных ошибок, или 6 орфографических и 8 пунктуационных ошибок, 5 орфографических и 9 пунктуационных ошибок, 8 орфографических и 6 пунктуационных ошибок. Кроме этого,  допущено более 4 грамматических ошибок.

При большем количестве ошибок диктант оценивается  отметкой  "1" .

В контрольной работе, состоящей из диктанта и дополнительного (фонетического, лексического, орфографического, грамматического) задания, выставляются две оценки за каждый вид работы.

При оценке выполнения дополнительных заданий рекомендуется  руководствоваться следующим:

Отметка «5» ставится, если ученик выполнил все задания верно.

Отметка «4» ставится, если ученик выполнил правильно не менее 3/4 заданий.

Отметка «3» ставится за работу, в которой правильно выполнено не менее половины заданий.

Отметка «2» ставится за работу, в которой не выполнено более половины заданий.

Отметка «1» ставится, если ученик не выполнил ни одного задания.

Примечание. Орфографические, пунктуационные и грамматические ошибки, допущенные при выполнении дополнительных заданий, учитываются при выведении отметки за диктант.

При оценке контрольного  словарного  диктанта рекомендуется руководствоваться следующим:

Отметка «5»   ставится за диктант, в котором нет ошибок.

Отметка «4» ставится за диктант, в котором ученик допустил 1 -2 ошибки.

Отметка «3».Отметка ставится за диктант, в котором допущено 3-4 ошибки.

Отметка «2» ставится за диктант, в котором допущено до 7 ошибок.

При большем количестве ошибок диктант оценивается отметкой  "1".

3. Оценка сочинений и изложений

Сочинения и изложения  – основные формы проверки умения правильно и последовательно излагать мысли, уровня речевой подготовки учащихся.

Сочинения и изложения в 5-9 классах проводятся в соответствии с требованиями раздела программы «Развитие навыков связной речи».

Любое сочинение и изложение оценивается двумя отметками: первая ставится за содержание и речевое оформление (соблюдение языковых норм и правил выбора стилистических средств), вторая  – за соблюдение орфографических, пунктуационных норм и грамматических ошибок.

Обе отметки считаются отметками по русскому языку, за исключением случаев, когда проводится работа, проверяющая знания учащихся по литературе. В этом случае первая отметка (за содержание и речь) считается отметкой по литературе.

Содержание сочинения и изложения оценивается по следующим критериям:

• соответствие работы ученика теме и основной мысли;

• полнота раскрытия темы;

• правильность фактического материала;

• последовательность изложения.

При оценке речевого оформления сочинений и изложений учитывается: разнообразие словаря и грамматического строя речи, стилевое единство и выразительность речи, число языковых ошибок и стилистических недочетов.

Орфографическая и пунктуационная грамотность оценивается по числу допущенных учеником ошибок (см. Нормативы для оценки контрольных диктантов).

Содержание и речевое оформление оценивается по следующим нормативам:

Оценка

Основные критерии оценки

Содержание и речь

Грамотность

1

2

3

«5»

1. Содержание работы полностью соответствует теме.

2. Фактические ошибки отсутствуют; в изложении сохранено не менее 70% исходного текста.

3. Содержание работы излагается последовательно.

4. Текст отличается богатством лексики, точностью употребления слов, разнообразием синтаксических конструкций.

5. Достигнуты стилевое единство и выразительность текста.

6. Допускается 1 недочет в содержании и 1-2 речевых недочета

Допускается 1 негрубая орфографическая или 1 пунктуационная или 1 грамматическая ошибка

«4»

1.Содержание работы в основном соответствует теме, имеются незначительные отклонения от темы.

2.Содержание изложения в основном достоверно, но имеются единичные фактические неточности; при этом в работе сохранено не менее 70% исходного текста.

3.Имеются незначительные нарушения последовательности в изложении мыслей.

4. Лексический и грамматический строй речи достаточно разнообразен.

5.Стиль работы отличается единством и достаточной выразительностью.

6.Допускается не более 2 недочетов в содержании и не более 3-4 речевых недочетов

Допускаются:  

2 орфографические +

2 пунктуационные +

3 грамматические ошибки;

1 орфографическая +

3 пунктуационные +

3 грамматические ошибки;

0 орфографических +

4 пунктуационные +

 3 грамматические ошибки.

В любом случае количество грамматических ошибок не должно превышать трех, а орфографических- двух, однако, если из трех орфографических ошибок одна является негрубой, то допускается выставление отметки «4»

«3»

1. Имеются существенные отклонения от заявленной темы.

2. Работа достоверна в основном своем содержании, но в ней допущены 3-4 фактические ошибки. Объем изложения составляет менее 70% исходного текста.

3. Допущено нарушение последовательности изложения.

4. Лексика бедна, употребляемые синтаксические конструкции однообразны. 5. Встречается неправильное употребление слов.

6. Стиль работы не отличается единством, речь недостаточно выразительна.

7. Допускается не более 4 недочетов в содержании и 5 речевых недочетов

Допускаются:

0 орфографических +

5-7 пунктуационных (с учетом повторяющихся и негрубых);

1 орфографическая + 4-7 пунктуационных + 4 грамматические ошибки;

2 орфографические + 3-6 пунктуационных + 4 грамматические ошибки;

3 орфографические + 5 пунктуационных + 4 грамматические ошибки;

4 орфографические + 4 пунктуационные + 4 грамматические ошибки

«2»

1.Работа не соответствует заявленной теме. 2.Допущено много фактических неточностей; объем изложения составляет менее 50% исходного текста.

3. Нарушена последовательность изложения мыслей во всех частях работы, отсутствует связь между ними. Текст сочинения (изложения) не соответствует заявленному плану.

4. Лексика крайне бедна, авторские образные выражения и обороты речи почти отсутствуют. Работа написана короткими однотипными предложениями со слабо выраженной связью между частями, часты случаи неправильного употребления слов.

5. Нарушено стилевое единство текста.

6. Допущено 6 недочетов в содержании и до 7 речевых недочетов.

Допускаются:

 5 и более грубых орфографических ошибок независимо от количества пунктуационных;

8 и более пунктуационных ошибок (с учетом повторяющихся и негрубых) независимо от количества орфографических.

Общее количество орфографических и пунктуационных ошибок более 8 при наличии более 5 грамматических.

«1»

Допущено более 6 недочетов в содержании и более 7 речевых недочетов.

Имеется по 7 и более орфографических, пунктуационных и грамматических ошибок

Отличная отметка не выставляется при наличии более 3 исправлений.

При наличии в тексте более 5 поправок (исправлений неверного написания на верное) оценка снижается на 1 балл.    

4. Оценка обучающих работ

 Обучающие работы (различные упражнения и диктанты неконтрольного характера) оцениваются более строго, чем контрольные работы.

При оценке обучающих работ учитывается: 1) степень самостоятельности учащегося; 2) этап обучения; 3) объем работы; 4) четкость, аккуратность, каллиграфическая правильность письма.

Если  возможные ошибки были предупреждены в ходе работы, оценки «5» и  «4» ставится только в том случае, когда ученик не допустил ошибок или допустил, но исправил ошибку. При этом выбор одной из оценок при одинаковом уровне грамотности содержания определяется степенью аккуратности записи, подчеркиваний и других особенностей оформления, а также наличием  или отсутствием описок. В работе, превышающей по количеству слов объем диктанта для данного класса, для оценки «4» допустимо и 2 исправления.

Первая и вторая работа, как классная , так и домашняя, при закреплении определенного умения или навыка проверяется, но по усмотрению учителя может не оцениваться.

Самостоятельные работы, выполненные без предшествовавшего анализа возможных ошибок, оцениваются по нормам для контрольных работ  соответствующего или близкого вида.

5.Оценка тестов и проектов

При проведении тестовых работ критерии оценок следующие:

«5» - 90 – 100 %;

«4» - 78 – 89 %;

«3» - 60 – 77 %;

«2»- менее 59 %

Критерии оценки проекта

Содержание критерия оценки

Количество баллов

Актуальность поставленной проблемы

(до 5 баллов)

Насколько работа интересна в практическом или теоретическом плане?

0-1

Насколько работа является новой? обращается ли автор к проблеме, для комплексного решения которой нет готовых ответов?

0-1

Верно ли определил автор актуальность работы?

0-1

Верно ли определены цели, задачи работы?

0-1

Теоретическая и \ или практическая ценность

 (до 5 баллов)

Результаты исследования доведены до идеи (потенциальной возможности) применения на практике.

0-2

Проделанная работа решает или детально прорабатывает на материале проблемные теоретические вопросы в определенной научной области

0-2

Автор в работе указал теоретическую и / или практическую значимость

0-1

Методы исследования

(до 2 баллов)

Целесообразность применяемых методов

0-1

Соблюдение технологии использования методов

0-1

Оформление работы

(до 8 баллов)

Титульный лист

0-1

Оформление оглавления, заголовков разделов, подразделов

0-1

Оформление рисунков, графиков, таблиц, приложений

0-3

Информационные источники

0-2

Форматирование текста, нумерация и параметры страниц

0-1

При выставлении оценок за  проект критерии следующие:

«5» - 28-25 баллов

«4» - 24-22 балла

«3» - 21-16 баллов

«2» - 15 и менее баллов

10. Примерные темы проектных и исследовательских работ  по предмету «Родной  язык»

  1. Простор как одна из главных ценностей в русской языковой картине мира.
  2. Образ человека в языке: слова-концепты дух и душа.
  3. Из этимологии фразеологизмов.
  4. Из истории русских имён.
  5. Русские пословицы и поговорки о гостеприимстве и хлебосольстве.
  6. О происхождении фразеологизмов. Источники фразеологизмов.
  7. Словарик пословиц о характере человека, его качествах, словарь одного слова; словарь юного болельщика, дизайнера, музыканта и др.
  8. Календарь пословиц о временах года; карта «Интересные названия городов моего края/России».
  9. Лексическая группа существительных, обозначающих понятие время в русском языке.
  10. Мы живем в мире знаков.
  11. Роль и уместность заимствований в современном русском языке.
  12. Понимаем ли мы язык Пушкина?
  13. Этимология обозначений имен числительных в русском языке.
  14. Футбольный сленг в русском языке.
  15. Компьютерный сленг в русском языке.
  16. Названия денежных единиц в русском языке.
  17. Интернет-сленг.
  18. Этикетные формы обращения.
  19. Как быть вежливым?
  20. Являются ли жесты универсальным языком человечества?
  21. Как назвать новорождённого?
  22. Межнациональные различия невербального общения.
  23. Искусство комплимента в русском и иностранных языках.
  24. Формы выражения вежливости (на примере иностранного и русского языков).
  25. Этикет приветствия в русском и иностранном языках.
  26. Анализ типов заголовков в современных СМИ, видов интервью в современных СМИ.
  27. Сетевой знак @ в разных языках.
  28. Слоганы в языке современной рекламы.
  29. Девизы и слоганы любимых спортивных команд.
  30. Синонимический ряд: врач – доктор – лекарь – эскулап – целитель – врачеватель. Что общего и в чём различие.
  31. Язык и юмор.
  32. Анализ примеров языковой игры в шутках и анекдотах.
  33. Разработка рекомендаций «Вредные советы оратору», «Как быть убедительным в споре», «Успешное резюме», «Правила информационной безопасности при общении в социальных сетях» и др.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа по родному языку(русскому)в 5 классе

РП по родному языку(русскому) в 5 классе...

Рабочая программа курса "Родной язык(русский)" 10 класс

  Рабочая программа ориентирована на использование учебникаРусский язык. 10 – 11 классы: учеб. для общеобразоват. организаций: базовый уровень/[Л. М. Рыбченкова и др.]. – М.: П...

Рабочая программа по родному языку (русскому) 10-11 класс

Рабочая программа разработана на основе рекомендаций БОУ ДПО "ИРООО"...

Рабочая программа по родному языку (русскому) 5-9 класс

Рабочая программа составлена по рекомендациям БОУ ДПО "ИРООО"...

рабочая программа по родному языку (русскому) в 5-9 классых

рабочая программа по родному языку (русскому)...

Рабочая программа по родному языку (русскому) 9а класс

Рабочая программа по родному языку (русскому) 9а класс...

Рабочая программа по родному языку (русскому) 9б класс

Рабочая программа по родному языку (русскому) 9б класс...