Рабочая программа 5-7 класс "Башкирский язык"
рабочая программа (5, 6, 7 класс)

 Аннотация к рабочим программе учебного предмета «Башкирский язык как государственный»  

Рабочая программы составлены на основе следующих нормативно-правовых документов:

Ø Закона РФ «Об образовании в Российской Федерации» от 29 декабря 2012г. № 273 – ФЗ;

Ø Закона Республики Башкортостан от 01 июля 2013г. № 696-З «Об образовании в Республике Башкортостан», принят государственным Собранием – Курултаем Республики Башкортостан 27 июня 2013г.;

Ø Закона Республики Башкортостан от 15.02.99 г. №216-з (ред. от 03.11.2006) «О языках народов Республики Башкортостан» (Принят Законодательной Палатой Государственного Собрания РБ 21.01.1999);

Ø Закона Российской Федерации от 02.07.2013г. №185-ФЗ «О языках народов Российской Федерации»;

Ø  Методической рекомендации Департамента государственной политики в сфере общего образования Минобрнауки России от 07 августа 2015г. № 08-1228 по вопросам введения федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования, разработанные Российской академией образования;

Ø Учебный план МБОУ СОШ №1 с.Верхние Татышлы.

Ø «Программа по башкирскому языку для учащихся 5 -11 классов школ с русским языком обучения». Авторы: Хажин В.И.,Вилданов, Ф.А. Аккужина Уфа, Китап, 2017 г., «Программа по башкирскому языку для учащихся 2-4  классов школ с русским языком обучения». Авторы: Ф.Ф. Муртазина, З.К. Нафикова. Уфа, Китап, 2017 г.   

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл bashk.yazyk_kak_gosud.klass_5-7.docx31.44 КБ

Предварительный просмотр:

 Аннотация к рабочим программе учебного предмета «Башкирский язык как государственный»  

Рабочая программы составлены на основе следующих нормативно-правовых документов:

Закона РФ «Об образовании в Российской Федерации» от 29 декабря 2012г. № 273 – ФЗ;

Закона Республики Башкортостан от 01 июля 2013г. № 696-З «Об образовании в Республике Башкортостан», принят государственным Собранием – Курултаем Республики Башкортостан 27 июня 2013г.;

Закона Республики Башкортостан от 15.02.99 г. №216-з (ред. от 03.11.2006) «О языках народов Республики Башкортостан» (Принят Законодательной Палатой Государственного Собрания РБ 21.01.1999);

Закона Российской Федерации от 02.07.2013г. №185-ФЗ «О языках народов Российской Федерации»;

 Методической рекомендации Департамента государственной политики в сфере общего образования Минобрнауки России от 07 августа 2015г. № 08-1228 по вопросам введения федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования, разработанные Российской академией образования;

Учебный план МБОУ СОШ №1 с.Верхние Татышлы.

«Программа по башкирскому языку для учащихся 5 -11 классов школ с русским языком обучения». Авторы: Хажин В.И.,Вилданов, Ф.А. Аккужина Уфа, Китап, 2017 г., «Программа по башкирскому языку для учащихся 2-4  классов школ с русским языком обучения». Авторы: Ф.Ф. Муртазина, З.К. Нафикова. Уфа, Китап, 2017 г.   

Программа предусматривает изучение башкирского языка как государственного в средних и старших классах (5, 6,7, 8 кл.) – 35 часов (1 часа в неделю) , (9 кл.) – 34 часа (1 час в неделю).

Для прохождения программы в учебном процессе используются учебники:

1. Башкирский язык и литература. Учебник для учащихся 5 класса русскоязычных школ. – Уфа: Китап, 2017. Авторы: Хажин В.И., Вильданов А.Х.

2. Башкирский язык и литература. Учебник для учащихся 6 класса школ с русским языком обучения. – Уфа: Китап, 2017. Авторы: Хажин В.И., Вильданов А.Х.

3. Башкирский язык. Учебник для учащихся 7 класса школ с русским языком обучения – Уфа: Китап, 2017. Авторы: Хажин В.И., Вильданов А.Х.

4. Башкирский язык. Учебник для учащихся 8 класса школ с русским языком обучения – Уфа: Китап, 2017. Авторы: Хажин В.И., Вильданов А.Х.

5. Башкирский язык. Учебник для учащихся 9 класса школ с русским языком обучения – Уфа: Китап, 2017. Авторы: Хажин В.И., Вильданов А.Х.

Программа детализирует и раскрывает содержание стандарта, определяет общую стратегию обучения, воспитания и развития обучающихся средствами учебного предмета в соответствии с целями изучения родного языка, которые определены стандартом. Рабочая программа по башкирскому языку построена с учетом принципов системности, научности и доступности, а

также преемственности и перспективности между различными разделами курса. В основе программы лежит принцип единства.

Язык – по своей специфике и социальной значимости – явление уникальное: он является средством общения и формой передачи информации, средством хранения и усвоения знаний, частью духовной культуры башкирского народа, средством приобщения к богатствам башкирской культуры и литературы.

Башкирский язык является государственным языком Республики Башкортостан, родным языком башкирского народа, средством межнационального общения. То, что знает гражданин Республики Башкортостан о башкирском языке, как умеет им пользоваться, в какой степени проявляет интерес к истории и развитию башкирского языка, его функционированию в современном мире — во многом определяет его интеллектуальный уровень и социальный статус как члена общества.

Башкирский язык как учебный предмет характеризуется:

• межпредметностью (содержанием речи на башкирском языке могут быть сведения из разных областей знаний, например литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);

• многоуровневостью (с одной стороны, необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой — умениями в четырех видах речевой деятельности);

 многофункциональностью.

Являясь существенным элементом культуры народа — носителя данного языка и средством передачи ее другим, башкирский язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение родным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.

Он входит в число предметов филологического цикла и формирует коммуникативную культуру школьника, способствует его речевому развитию, расширению кругозора и воспитанию. Владение родным языком, умение общаться, добиваться успеха в процессе коммуникации являются теми характеристиками личности, которые во многом определяют достижения человека практически во всех областях жизни, способствуют его социальной адаптации к изменяющимся условиям современного мира.

В системе школьного образования учебный предмет «Башкирский язык» занимает особое место: является не только объектом изучения, но и средством обучения. Как средство познания действительности башкирский язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей ребенка, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации личности. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, башкирский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами и влияет на качество усвоения всех других школьных предметов, а в перспективе способствует овладению будущей профессией.

Содержание обучения башкирскому языку отобрано и структурировано на основе компетентностного подхода. В соответствии с этим в среднем и старшем звене формируются и развиваются коммуникативная, языковая, лингвистическая (языковедческая) и культуроведческая компетенции. общения.

Курс башкирского языка направлен на совершенствование речевой деятельности обучающихся на основе овладения знаниями об устройстве башкирского языка и особенностях его употребления в разных условиях общения, на базе усвоения основных норм башкирского литературного языка, речевого этикета. Содержание обучения ориентировано на развитие личности ученика, воспитание культурного человека, владеющего нормами литературного языка, способного свободно выражать свои мысли и чувства в устной и письменной форме, соблюдать этические нормы общения. Рабочая программа предусматривает формирование таких жизненно важных умений, как различные виды чтения, информационная переработка текстов, поиск

информации в различных источниках, а также способность передавать ее в соответствии с условиями общения.

Доминирующей идеей курса является интенсивное речевое и интеллектуальное развитие обучающихся. Башкирский язык представлен в программе перечнем не только тех дидактических единиц, которые отражают устройство языка, но и тех, которые обеспечивают речевую деятельность. Каждый тематический блок программы включает перечень лингвистических понятий, обозначающих языковые и речевые явления, указывает на особенности функционирования этих явлений и называет основные виды учебной деятельности, которые отрабатываются в процессе изучения данных понятий.

Таким образом, программа создает условия для реализации деятельностного подхода к изучению башкирского языка в школе.

Курс башкирского языка направлен на достижение следующей цели:

- освоение знаний о башкирском языке, его устройстве и функционировании в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах башкирского языка; об основных нормах башкирского литературного языка; о башкирском речевом этикете.

Выдвигаются следующие задачи, обеспечивающие реализацию личностно-ориентированного, когнитивно-коммуникативного, деятельностного подходов к обучению башкирскому языку:

- воспитание гражданственности и патриотизма, сознательного отношения к языку как явлению культуры, основному средству общения и получения знаний в разных сферах человеческой деятельности;

-воспитание интереса и любви к башкирскому языку;

- совершенствование речемыслительной деятельности, коммуникативных умений и навыков, обеспечивающих свободное владение башкирским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования;

- обогащение словарного запаса и грамматического строя речи обучающихся;

- развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию;

- формирование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию.

Одна из основных задач – организация работы по овладению обучающимися прочными и осознанными знаниями. Программа предусматривает поурочное усвоение материала, для чего значительное место отводится повторению. Одно из основных направлений – организация работы по овладению обучающимися прочными и осознанными знаниями.

При изучении башкирского языка стимулируется общее речевое развитие школьников: развивается их коммуникативная культура, формируются ценностные ориентиры, закладываются основы нравственного поведения в процессе общения, чтения, обсуждения текстов соответствующего содержания, знакомства с образцами фольклора, вырабатывается толерантность к представителям других наций.

Личностные результаты школьников среднего, старшего звена, формируемые при изучении башкирского языка:

• формирование мотивации изучения родных языков и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Башкирский государственный язык»;

• осознание возможностей самореализации средствами башкирского языка;

• стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом;

• формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации;

• развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, трудолюбие, дисциплинированность;

• формирование общекультурной и этнической идентичности личности.

• стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран, толерантное отношение к проявлениям иной культуры; осознание себя гражданином своей страны и мира;

• готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию.

Метапредметные результаты изучения башкирского государственного языка в среднем, старшем звене:

• развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение;

• развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;

• развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации:

• развитие смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/ второстепенные, устанавливать по ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты опуская логическую последовательность основных фактов;

• осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на башкирском языке.

Предметные результаты освоения выпускниками основной школы программы по башкирскому языку:

1) в коммуникативной сфере: (т.е. владении башкирским языком как средством общения)

Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:

- говорении:

• начинать, вести поддерживать и заканчивать различные виды диалогов в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;

• расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом в пределах изученной тематики и усвоенного лексико-грамматического материала;

• рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее;

• сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и странах изучаемого языка;

• описывать события/ явления, передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;

- аудировании:

• воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников;

• воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/ рассказ/интервью);

• воспринимать на слух и выборочно понимать с опорой на языковую догадку, контекст краткие несложные аутентичные прагматические аудио-и видеотексты, выделяя значительную/информацию;

- чтении:

• читать аутентичные тексты разных жанров и стилей преимущественно с понимнием основного содержания;

• читать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей с полным и точным пониманием и с использованием различных приемов смысловой переработки текста(языковой догадки, выборочного перевода), а также справочых материалов, уметь оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;

• читать аутентичные тексты с выборочным пониманием значимой/нужной/интересующей информации;

- письменной речи:

• заполнять анкеты и формуляры;

• писать поздравления, личные письма с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране/ странах изучаемого языка;

• составлять план, тезисы устного или письменного сообщения, кратко излагать результаты проектной деятельности.

Языковая компетенция (владение языковыми средствами):

• применение правил написания слов, изученных в основной школе;

• адекватное произношение и различение на слух звуков башкирского языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах;

• соблюдение ритмико-интонационных особенностей предложений различных коммуникативных типов (утвердительное, вопросительное, отрицательное, повелительное); правильное членение предложений на смысловые группы;

• распознавание и употребление в речи основных значений изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, реплик-клише речевого этикета);

• знание основных способов словообразования (аффиксации, словосложения, конверсии);

• понимание и использование явлений многозначности слов башкирского языка, синонимами, антонимами и лексической сочетаемости;

• распознавание и употребление в речи основных морфологических форм и синтаксических конструкции башкирского языка; знание признаков изученных грамматических явлений (видовременных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);

• знание основных различий систем башкирского и татарского / родного языков.

Социокультурная компетенция

• знание национально- культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; применение этих знаний в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;

• распознавание и употребление в устной и письменной речи основных норм речевого этикета (реплик-клише, наиболее распространенной оценочной лексики);

• знание употребительной фоновой лексики, некоторых распространенных обрацов фольклора (скороговорки, поговорки, пословицы);

• знакомство с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы;

• представление об особенностях образа жизни, быта, культуры башкирского языка (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);

• понимание роли владения родными языками в современном мире; владеть техникой письма;

• распознавание и употребление в речи изученных лексических единиц и грамматических явлений.

Компенсаторная компетенция – умение выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приеме информации за счет использования контекстуальной догадки, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики.

2) В познавательной сфере:

• умение сравнивать языковые явления родного и иностранного языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений;

• владение приемами работы с текстом: умение пользоваться определенной стратегией чтения/ аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/ слушать текст с разной глубиной понимания);

• умение действовать по образцу/ аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики основной школы;

• готовность и умение осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу;

• умение пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим справочниками, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами);

• владение способами и приемами дальнейшего самостоятельного изучения родных языков;

3) В ценностно-ориентационной сфере:

• представление о языке как средстве выражения чувств, эмоции, основе культуры мышления;

• достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями родного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;

• представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранного языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации.

4) В эстетической сфере:

• владение элементарными средствами выражения чувств и эмоции на родном языке,

• стремление к знакомству с образцами художественного творчества на родном языке и средствами родного языка;

• развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденции в живописи, музыке, литературе.

5) В трудовой сфере:

• умение рационально планировать свой учебный труд,

• умение работать в соответствии с намеченным планом.

6) В физической сфере:

• стремление вести здоровый образ жизни, (режим труда и отдыха, питание, спорт, фитнес)

Первой содержательной линией являются коммуникативные умения, второй – языковые знания и навыки оперирования ими, третьей – социокультурные знания и умения. Указанные содержательные линии находятся в тесной взаимосвязи. Основной линией следует считать коммуникативные умения, которые представляют собой результат овладения башкирским языком на данном этапе обучения. Формирование коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в процессе говорения, аудирования, чтения и письма. Таким образом, языковые знания и навыки представляют собой часть названных выше сложных коммуникативных умений. Формирование коммуникативной компетенции неразрывно связано и с социокультурными знаниями.

Все три указанные основные содержательные линии взаимосвязаны, и отсутствие одной из них нарушает единство учебного предмета «Башкирский язык».

Речевые умения. Говорение.

Участие в диалоге в ситуациях повседневного общения, а также в связи с прочитанным или прослушанным произведением детского фольклора: диалог этикетного характера - уметь приветствовать и отвечать на приветствие, познакомиться, представиться, попрощаться, поздравить и поблагодарить за поздравление, извиниться; диалог-расспрос- уметь задавать вопросы: кто? что? когда? где? куда?; диалог-побуждение к действию- уметь обратиться с просьбой и выразить готовность или отказ ее выполнить, используя побудительные предложения. Объем диалогического высказывания - 2-3 реплики с каждой стороны.

Соблюдение элементарных норм речевого этикета. Составление небольших монологических высказываний: рассказ о себе, своем друге, своей семье; описание предмета, картинки; описание персонажей прочитанной сказки с опорой на картинку. Объем монологического высказывания – 5-6 фраз.

Слушание (аудирование).

Восприятие и понимание речи учителя и собеседников в процессе диалогического общения на уроке; небольших простых сообщений; основного содержания несложных сказок, рассказов (с опорой на иллюстрацию, языковую догадку). Время звучания текста для аудирования – до 1 минуты.

Чтение.

Чтение вслух небольших текстов, построенных на изученном языковом материале; соблюдение правильного ударения в словах, фразах, интонации в целом. Чтение про себя и понимание текстов, содержащих только изученный материал, а также несложных текстов, содержащих отдельные новые слова; нахождение в тексте необходимой информации (имени главного героя; места, где происходит действие). Использование двуязычного словаря учебника. Объем текстов – примерно 100 слов (без учета артиклей).

Письмо и письменная речь.

Списывание текста; вписывание в текст и выписывание из него слов, словосочетаний. Написание с опорой на образец поздравления, короткого личного письма.

Языковые знания и навыки (практическое усвоение)

Графика и орфография. Все буквы башкирского алфавита, основные буквосочетания; звукобуквенные соответствия, знаки транскрипции. Основные правила чтения и орфографии. Написание наиболее употребительных слов, вошедших в активный словарь.

Фонетическая сторона речи. Адекватное произношение и различение на слух всех звуков и звукосочетаний башкирского языка. Соблюдение норм произношения. Ударение в слове, фразе, отсутствие ударения на служебных словах (союзах, предлогах), членение предложений на смысловые группы. Ритмико-интонационные особенности повествовательного, побудительного и вопросительных (общий и специальный вопрос) предложений.

Лексическая сторона речи. Лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах тематики начальной школы, в объеме 500 лексических единиц для двустороннего (рецептивного и продуктивного) усвоения, простейшие устойчивые словосочетания, оценочная лексика и реплики-клише как элементы речевого этикета, отражающие культуру башкирского народа. Начальное представление о способах словообразования: аффиксации, сложении. Интернациональные слова.

Грамматическая сторона речи. Основные коммуникативные типы предложения: повествовательное вопросительное, побудительное. Общий и специальный вопрос, вопросительные слова. Порядок слов в предложении. Утвердительные и отрицательные предложения. Предложения с простым глагольным сказуемым, составным именным и составным глагольным сказуемым. Побудительные предложения в утвердительной и отрицательной формах. Безличные предложения в настоящем времени. Простые распространенные предложения. Предложения с однородными членами. Сложносочиненные предложения с сочинительными союзами «но» и «а».

Существительные в единственном и множественном числе. Притяжательный падеж существительных. Прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степенях, образованные по правилу, и исключения. Местоимения: личные, притяжательные, вопросительные, указательные. Количественные числительные до 100, порядковые числительные до 20.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа по предмету "английский язык" к УМК Афанасьевой О.В., Михеевой И.В. «Новый курс английского языка для российских школ: 5 год обучения. 9 класс»

Рабочая программа по предмету "английский язык" предназначена для учителей , работающих по УМК Афанасьевой О. В., Михеевой И. В. "Новый курс английского языка для российских школ : 5 год обучения. 9 к...

Рабочая программа учебного предмета «Русский язык» 10 - 11 классы базовый уровень, Шишкина Татьяна Сергеевна - учитель русского языка и литературы

Рабочая программа учебного предмета «Русский язык» 10 - 11 классы базовый уровень, Шишкина Татьяна Сергеевна - учитель русского языка и литературы...

Конспект урока немецкого языка по рабочей программе факультативного курса "Немецкий язык как второй иностранный" по учебнику: О.Зверлова Немецкий язык: С немецким за приключениями 1

Урок формирования умений и навыков по теме "В школе" с использованием оборудования лингафонного кабинета,интерактивной доски, компьютера, мультимедиапроектора, мультимедийной презентации, аудиозаписи ...

Рабочая программа учебной дисциплины "Иностранный язык (английский)" по программам подготовки квалифицированных рабочих, 2015

Рабочая программа составлена на основе Примерной программы общеобразовательной учебной дисциплины "Английский язык" для профессиональных образовательных организаций, Москва, "Академия", 2015...

Рабочая программа учебной дисциплины "Английский язык" программы подготовки квалифицированных рабочих, служащих для профессии 35.01.11 «Мастер сельскохозяйственного производства» технического профиля на базе основного общего образования с получением сред

Программа учебной дисциплины общеобразовательного цикла «Английский язык» предназначена для реализации требований Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего о...

Родная литература (русская) 6 класс рабочая программа и КТП. Родной язык (русский) 6 класс рабочая программа и КТП

Родная литература (русская)  6 класс рабочая программа и КТП.  Родной язык (русский) 6 класс  рабочая программа и КТП...