Программа "Родной язык"
рабочая программа (5, 6, 7, 8 класс)
Предварительный просмотр:
« Согласовано » Руководитель ШМО _____Терехова Н.Г. Протокол №_____ от «____»________2019г. | «Согласовано» Заместитель директора по УВР __________/Плотникова Н.В./ «_______»___________2019г. | «Утверждено» Директор сош№11 __________/Николаев А.В./ Приказ №________ от «_______»_______2019г. |
Рабочая программа
по учебному предмету «Родной язык »
на уровень основного общего образования
(срок освоения основной образовательной программы
общего образования 2018 /2019уч .год – 2022 /2023 уч. год)
2018 г.
Пояснительная записка
Нормативную правовую основу настоящей примерной программы по учебному предмету «Русский родной язык» составляют следующие документы:
Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» (далее – Федеральный закон об образовании);
Закон Российской Федерации от 25 октября 1991 г. № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» (в редакции Федерального закона № 185- ФЗ);
приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. № 1897 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования» (в редакции приказа Минобрнауки России от 31 декабря 2015 г. № 1577);
Примерная программа (далее – программа) разработана на основе требований федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования по учебному предмету «Русский родной язык», входящему в образовательную область «Родной язык и родная литература»
В соответствии с этим в курсе русского родного языка актуализируются следующие цели:
- воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка, формирование волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения;
- совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных 4 сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию;
- углубление и при необходимости расширение знаний о таких явлениях и категориях современного русского литературного языка, которые обеспечивают его нормативное, уместное, этичное использование в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; о национальной специфике русского языка и языковых единицах, прежде всего о лексике и фразеологии с национально-культурной семантикой; о русском речевом этикете;
- совершенствование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию;
- развитие проектного и исследовательского мышления, приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний.
Общая характеристика учебного предмета «Русский родной язык»
Русский язык – государственный язык Российской Федерации, средство межнационального общения и консолидации народов России, основа формирования гражданской идентичности в поликультурном обществе.
Русский язык является родным языком русского народа, основой его духовной культуры. Он формирует и объединяет нацию, связывает поколения, обеспечивает преемственность и постоянное обновление национальной культуры. Изучение русского языка и владение им – могучее средство приобщения к духовному богатству русской культуры и литературы, основной канал социализации личности, приобщения её к культурно-историческому опыту человечества. Родной язык, выполняя свои базовые функции общения и выражения мысли, обеспечивает межличностное и социальное взаимодействие людей, участвует в формировании сознания, самосознания и мировоззрения личности, является важнейшим средством хранения и передачи информации, культурных традиций и истории народа, говорящего на нём. Высокий уровень владения родным языком определяет способность аналитически мыслить, успешность в овладении способами интеллектуальной деятельности, умениями убедительно выражать свои мысли и точно понимать мысли других людей, извлекать и анализировать информацию из различных текстов, ориентироваться в ключевых проблемах современной жизни и в мире духовно-нравственных ценностей.
Как средство познания действительности русский родной язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей ребенка, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации личности.
Обучение русскому родному языку совершенствует нравственную и коммуникативную культуру ученика. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами, имеет особый статус: является не только объектом изучения, но 6 и средством обучения. Он влияет на качество усвоения всех других школьных предметов, а в дальнейшем способствует овладению будущей профессией.
Содержание курса «Русский родной язык» направлено на удовлетворение потребности обучающихся в изучении родного языка как инструмента познания национальной культуры и самореализации в ней. Учебный предмет «Русский родной язык» не ущемляет права тех обучающихся, кто изучает иные (не русский) родные языки. Поэтому учебное время, отведённое ни изучение данной дисциплины, не может рассматриваться как время для углублённого изучения основного курса «Русский язык».
В содержании курса «Русский родной язык» предусматривается расширение сведений, имеющих отношение не к внутреннему системному устройству языка, а к вопросам реализации языковой системы в речи‚ внешней стороне существования языка: к многообразным связям русского языка с цивилизацией и культурой, государством и обществом. Программа учебного предмета отражает социокультурный контекст существования русского языка, в частности, те языковые аспекты, которые обнаруживают прямую, непосредственную культурно-историческую обусловленность. Важнейшими задачами курса являются приобщение обучающихся к фактам русской языковой истории в связи с историей русского народа, формирование преставлений школьников о сходстве и различиях русского и других языков в контексте богатства и своеобразия языков, национальных традиций и культур народов России и мира; расширение представлений о русской языковой картине мира, о национальном языке как базе общезначимых нравственно-интеллектуальных ценностей, поведенческих стереотипов и т.п., что способствует воспитанию патриотического чувства, гражданственности, национального самосознания и уважения к языкам и культурам других народов нашей страны и мира.
Содержание курса направлено на формирование представлений о языке как живом, развивающемся явлении, о диалектическом противоречии 7 подвижности и стабильности как одной из основных характеристик литературного языка, что способствует преодолению языкового нигилизма учащихся, пониманию важнейших социокультурных функций языковой кодификации.
Программой предусматривается расширение и углубление межпредметного взаимодействия в обучении русскому родному языку не только в филологических образовательных областях, но и во всём комплексе изучаемых дисциплин естественнонаучного и гуманитарного циклов.
Основные содержательные линии программы учебного предмета
«Русский родной язык»
Как курс, имеющий частный характер, школьный курс русского родного языка опирается на содержание основного курса, представленного в образовательной области «Русский язык и литература», сопровождает и поддерживает его. Основные содержательные линии настоящей программы (блоки программы) соотносятся с основными содержательными линиями основного курса русского языка в образовательной организации, но не дублируют их и имеют преимущественно практико-ориентированный характер.
В соответствии с этим в программе выделяются следующие блоки:
В первом блоке – «Язык и культура» – представлено содержание, изучение которого позволит раскрыть взаимосвязь языка и истории, языка и материальной и духовной культуры русского народа, национально- культурную специфику русского языка, обеспечит овладение нормами русского речевого этикета в различных сферах общения, выявление общего и специфического в языках и культурах русского и других народов России и мира, овладение культурой межнационального общения.
Второй блок – «Культура речи» – ориентирован на формирование у учащихся ответственного и осознанного отношения к использованию русского языка во всех сферах жизни, повышение речевой культуры 8 подрастающего поколения, практическое овладение культурой речи: навыками сознательного и произвольного использования норм русского литературного языка для создания правильной речи и конструирования речевых высказываний в устной и письменной форме с учётом требований уместности, точности, логичности, чистоты, богатства и выразительности; понимание вариантов норм; развитие потребности обращаться к нормативным словарям современного русского литературного языка и совершенствование умений пользоваться ими.
В третьем блоке – «Речь. Речевая деятельность. Текст» – представлено содержание, направленное на совершенствование видов речевой деятельности в их взаимосвязи и культуры устной и письменной речи, развитие базовых умений и навыков использования языка в жизненно важных для школьников ситуациях общения: умений определять цели коммуникации, оценивать речевую ситуацию, учитывать коммуникативные намерения партнёра, выбирать адекватные стратегии коммуникации; понимать, анализировать и создавать тексты разных функционально-смысловых типов, жанров, стилистической принадлежности.
ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОСВОЕНИЯ ПРИМЕРНОЙ ПРОГРАММЫ ОСНОВНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО РУССКОМУ РОДНОМУ ЯЗЫКУ
Изучение предметной области «Родной язык и родная литература» должно обеспечивать:
воспитание ценностного отношения к родному языку и литературе на родном языке как хранителю культуры, включение в культурно-языковое поле своего народа;
приобщение к литературному наследию своего народа; формирование причастности к свершениям и традициям своего народа;
осознание исторической преемственности поколений, своей ответственности за сохранение культуры народа;
обогащение активного и потенциального словарного запаса, развитие у обучающихся культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета;
получение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, о его уровнях и единицах, о закономерностях его функционирования, освоение базовых понятий лингвистики, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функционально- смысловых типов и жанров.
Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне основного общего образования должны быть ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях и отражать:
- Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа, говорящего на нём:
осознание роли русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире;
осознание роли русского родного языка в жизни человека; осознание языка как развивающегося явления, взаимосвязи исторического развития языка с историей общества;
осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка;
понимание и истолкование значения слов с национально-культурным компонентом, правильное употребление их в речи; понимание особенностей употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох;
понимание слов с живой внутренней формой, специфическим оценочно- характеризующим значением; осознание национального своеобразия общеязыковых и художественных метафор, народных и поэтических слов- 10 символов, обладающих традиционной метафорической образностью; распознавание, характеристика;
понимание и истолкование значения фразеологических оборотов с национально-культурным компонентом; комментирование истории происхождения таких фразеологических оборотов, уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения;
понимание и истолкование значения пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; знание источников крылатых слов и выражений; правильное употребление пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений в современных ситуациях речевого общения;
характеристика лексики с точки зрения происхождения: лексика исконно русская и заимствованная; понимание процессов заимствования лексики как результата взаимодействия национальных культур; характеристика заимствованных слов по языку-источнику (из славянских и неславянских языков), времени вхождения (самые древние и более поздние); распознавание старославянизмов, понимание роли старославянского языка в развитии русского литературного языка; стилистическая характеристика старославянизмов (стилистически нейтральные, книжные, устаревшие);
понимание роли заимствованной лексики в современном русском языке; распознавание слов, заимствованных русским языком из языков народов России и мира; общее представление об особенностях освоения иноязычной лексики; определение значения лексических заимствований последних десятилетий; целесообразное употребление иноязычных слов;
понимание причин изменений в словарном составе языка, перераспределения пластов лексики между активным и пассивным запасом слов; определение значения устаревших слов с национально-культурным компонентом; определение значения современных неологизмов, характеристика неологизмов по сфере употребления и стилистической окраске;
определение различий между литературным языком и диалектами; осознание диалектов как части народной культуры; понимание национально- культурного своеобразия диалектизмов;
осознание изменений в языке как объективного процесса; понимание внешних и внутренних факторов языковых изменений; общее представление об активных процессах в современном русском языке;
соблюдение норм русского речевого этикета; понимание национальной специфики русского речевого этикета по сравнению с речевым этикетом других народов;
использование словарей, в том числе мультимедийных, учитывая сведения о назначении конкретного вида словаря, особенностях строения его словарной статьи: толковых словарей, словарей устаревших слов, словарей иностранных слов, фразеологических словарей, этимологических фразеологических словарей, словарей пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; учебных этимологических словарей; словарей синонимов, антонимов; словарей эпитетов, метафор и сравнений.
2.Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими), нормами речевого этикета; приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию, овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии языка:
осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка для культурного человека; анализ и оценивание с точки зрения норм современного русского литературного языка чужой и собственной речи; корректировка речи с учетом её соответствия основными нормами литературного языка;
соблюдение на письме и в устной речи норм современного русского литературного языка и правил речевого этикета;
обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объёма используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;
стремление к речевому самосовершенствованию; формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность;
осознанное расширение своей речевой практики, развитие культуры использования русского языка, способности оценивать свои языковые умения, планировать и осуществлять их совершенствование и развитие;
соблюдение основных орфоэпических и акцентологических норм современного русского литературного языка:
различение вариантов орфоэпической и акцентологической нормы; употребление слов с учётом произносительных вариантов орфоэпической нормы;
употребление слов с учётом стилистических вариантов орфоэпической нормы;
понимание активных процессов в области произношения и ударения;
соблюдение основных лексических норм современного русского литературного языка:
употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с учётом стилистических вариантов лексической нормы;
различение типичных речевых ошибок;
выявление и исправление речевых ошибок в устной речи;
соблюдение основных грамматических норм современного русского литературного языка:
употребление заимствованных несклоняемых имен существительных; сложных существительных; имён собственных, употребление отдельных грамматических форм имен существительных, прилагательных, принадлежностью к разряду одушевленности – неодушевленности;
определение типичных грамматических ошибок в речи;
различение вариантов грамматической нормы: литературных и разговорных форм именительного падежа множественного числа существительных мужского рода‚ форм существительных мужского рода множественного числа с окончаниями –а(-я), -ы(и)‚ различающихся по смыслу‚ литературных и разговорных форм глаголов‚ причастий‚ деепричастий;
правильное употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с учётом вариантов грамматической нормы;
соблюдение основных норм русского речевого этикета: этикетные формы и формулы обращения; этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации; современные формулы обращения к незнакомому человеку; употребление формы «он»;
соблюдение русской этикетной вербальной и невербальной манеры общения;
использование в общении этикетных речевых тактик и приёмов‚ помогающих противостоять речевой агрессии; использование при общении в электронной среде этики и русского речевого этикета;
соблюдение норм русского этикетного речевого поведения в ситуациях делового общения;
понимание активных процессов в русском речевом этикете;
соблюдение основных орфографических норм современного русского литературного языка (в рамках изученного в основном курсе); соблюдение основных пунктуационных норм современного русского литературного языки (в рамках изученного в основном курсе); использование толковых, в том числе мультимедийных, словарей для определения лексического значения слова, особенностей употребления; использование орфоэпических, в том числе мультимедийных, орфографических словарей для определения нормативного произношения слова; вариантов произношения;
3.Совершенствование различных видов устной и письменной речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма, общения при помощи современных средств устной и письменной коммуникации):
владение различными видами слушания (детальным, выборочным‚ ознакомительным, критическим‚ интерактивным) монологической речи, учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;
владение различными видами чтения (просмотровым, ознакомительным, изучающим, поисковым) учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально- смысловых типов речи;
умение дифференцировать и интегрировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от второстепенных; классифицировать фактический материал по определённому признаку; выделять наиболее существенные факты; устанавливать логическую связь между выявленными фактами;
умение соотносить части прочитанного и прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения, логические связи между абзацами и частями текста и определять средства их выражения; определять начало и конец темы; выявлять логический план текста;
проведение анализа прослушанного или прочитанного текста с точки зрения его композиционных особенностей, количества микротем; основных
умение дифференцировать и интегрировать
участие в беседе, споре, владение правилами корректного речевого поведения в споре;
умение строить устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке) различных видов (ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ- группировка), рецензию на проектную работу одноклассника, доклад; принимать участие в учебно-научной дискуссии;
владение умениями учебно-делового общения: убеждения собеседника; побуждения собеседника к действию; информирования об объекте; объяснения сущности объекта; оценки; создание устных и письменных текстов описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение;
создание устных и письменных текстов аргументативного типа (рассуждение, доказательство, объяснение) с использованием различных способов аргументации, опровержения доводов оппонента (критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации); оценка причин неэффективной аргументации в учебно-научном общении;
МЕСТО УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РУССКИЙ РОДНОЙ ЯЗЫК»
Класс | Количество часов в неделю | Количество часов в год |
5 | 0,5 | 18 |
6 | 0,6 | 21 |
7 | 0,5 | 18 |
8 | 0,3 | 11 |
9 | 0,3 | 11 |
Итого | 2,2 | 79 |
СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РУССКИЙ РОДНОЙ ЯЗЫК»
Первый год обучения
Раздел 1. Язык и культура
Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа. Слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта. Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из русских народных и литературных сказок.
Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита.
Имена исконные и заимствованные, краткие сведения по их этимологии. Имена, которые не являются исконно русскими, но воспринимаются как таковые.
Раздел 2. Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Понятие о варианте нормы. Равноправные и допустимые варианты произношения. Нерекомендуемые и неправильные варианты произношения. Запретительные пометы в орфоэпических словарях.
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.
Категория рода: род заимствованных несклоняемых имен существительных. Литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные особенности формы именительного падежа множественного числа существительных мужского рода.
Речевой этикет
Правила речевого этикета: нормы и традиции. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Обращение в русском речевом этикете. История этикетной формулы обращения в русском языке
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст
Язык и речь. Виды речевой деятельности.
Язык и речь. Точность и логичность речи. Выразительность, чистота и богатство речи. Средства выразительной устной речи (тон, тембр, темп), способы тренировки (скороговорки).
Интонация и жесты. Формы речи: монолог и диалог
Текст как единица языка и речи
Текст и его основные признаки. Как строится текст. Композиционные формы описания, повествования, рассуждения. Повествование как тип речи. Средства связи предложений и частей текста.
Функциональные разновидности языка
Функциональные разновидности языка.
Разговорная речь. Просьба, извинение как жанры разговорной речи. Официально-деловой стиль. Объявление (устное и письменное).
Учебно-научный стиль. План ответа на уроке, план текста. Публицистический стиль. Устное выступление. Девиз, слоган.
Второй год обучения
Раздел 1. Язык и культура
Краткая история русского литературного языка. Роль церковнославянского (старославянского) языка в развитии русского языка. Национально-культурное своеобразие диалектизмов. Диалекты как часть народной культуры. Диалектизмы.
Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Заимствования из славянских и неславянских языков.
Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической окраске.
Национально-культурная специфика русской фразеологии. Исторические прототипы фразеологизмов. Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта, исторических событий, культуры и т.п.
Раздел 2. Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Нормы произношения отдельных грамматических форм; заимствованных слов: ударение в форме род.п. мн.ч. существительных; ударение в кратких формах прилагательных;
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.
Типичные грамматические ошибки в речи.
Нормы употребления форм имен существительных в соответствии с типом склонения
Нормы употребления имен прилагательных в формах сравнительной степени
Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы имен существительных. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках
Речевой этикет
Национальные особенности речевого этикета. Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета: сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное отношение к собеседнику. Этика и речевой этикет. Соотношение понятий этика – этикет – мораль; этические нормы – этикетные нормы – этикетные формы. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Этикетные формулы начала и конца общения. Этикетные формулы похвалы и комплимента. Этикетные формулы благодарности. Этикетные формулы сочувствия‚ утешения.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст
Язык и речь. Виды речевой деятельности
Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы.
Функциональные разновидности языка
Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Структура устного ответа. Различные виды ответов: ответ- анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ-группировка. Языковые средства, которые используются в разных частях учебного сообщения
Публицистический стиль. Устное выступление.
Третий год обучения
Раздел 1. Язык и культура
Русский язык как развивающееся явление. Связь исторического развития языка с историей общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков. Устаревшие слова как живые свидетели истории. Историзмы как слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из общественной жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национально-бытовых реалий. Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке синонимы. Группы лексических единиц по степени устарелости. Перераспределение пластов лексики между активным и пассивным запасом слов. Актуализация устаревшей лексики в новом речевой контексте.
Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи.
Раздел 2. Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких формах страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастиях‚ наречиях. Нормы постановки ударения в словоформах с непроизводными предлогами (на дом‚ на гору)
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные ошибки грамматические ошибки в речи.
Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы причастий‚ деепричастий.
Речевой этикет
Русская этикетная речевая манера общения: умеренная громкость речи‚ средний темп речи‚ сдержанная артикуляция‚ эмоциональность речи‚ ровная 28 интонация. Запрет на употребление грубых слов, выражений, фраз. Исключение категоричности в разговоре. Невербальный (несловесный) этикет общения. Этикет использования изобразительных жестов. Замещающие и сопровождающие жесты.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст
Язык и речь. Виды речевой деятельности
Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и тактики устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др.
Текст как единица языка и речи Текст, основные признаки текста: смысловая цельность, информативность, связность. Виды абзацев. Основные типы текстовых структур. Информативная функция заголовков. Тексты аргументативного типа: рассуждение, доказательство, объяснение.
Функциональные разновидности языка
Разговорная речь. Беседа. Спор, виды споров. Правила поведения в споре, как управлять собой и собеседником. Корректные и некорректные приёмы ведения спора. Публицистический стиль.
Четвёртый год обучения
Раздел 1. Язык и культура
Собственно русские слова как база и основной источник развития лексики русского литературного языка.
Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их приметы. Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка.
Терминология и точность речи. Нормы употребления терминов в научном стиле речи.
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Согласование: согласование сказуемого с подлежащим.
Варианты грамматической нормы: согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием слов.
Речевой этикет
Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты приветствия и прощания, возникшие в СМИ; изменение обращений‚ использования собственных имен; их оценка. Речевая агрессия. Этикетные речевые тактики и приёмы в коммуникации‚ помогающие противостоять речевой агрессии. Синонимия речевых формул.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст
Язык и речь. Виды речевой деятельности Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. Основные методы, способы и средства получения, переработки информации.
Текст как единица языка и речи
Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации. Правила эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в учебно-научном общении.
Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства. Виды косвенных доказательств.
Функциональные разновидности языка
Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация, поздравление. Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата проектной (исследовательской) деятельности. Реферат. Слово на защите реферата. Учебно-научная дискуссия. Стандартные обороты речи для участия в учебно-научной дискуссии. Правила корректной дискуссии.
№п | Класс | Тема по программе | Интеграция с темой по программе |
1 | 5 | Язык и человек. Общение устное и письменное. | Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа. |
2 | 5 | Читаем учебник. Слушаем на уроке. | Основные нормы словоупотребления: правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности |
3 | 5 | Р/р Что мы знаем о тексте | Текст и его основные признаки. Как строится текст |
4 | 5 | Р/р Тема текста | Средства связи предложений и частей текста. |
5 | 5 | Имя существительное. | Нормативные и ненормативные формы употребления имён существительных. |
6 | 5 | Р/р Основная мысль текста | Композиционные формы описания, повествования, рассуждения. |
7 | 5 | Р/р Письмо | Функциональные разновидности языка. |
8 | 5 | Диалог. Этикетные диалоги | История этикетной формулы обращения в русском языке. |
9 | 5 | Повторение по теме «Синтаксис. Пунктуация. Культура речи» | Понятие о варианте нормы. Равноправные и допустимые варианты произношения. |
10 | 5 | Графика. Алфавит | Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита. |
11 | 5 | Орфоэпия | Нерекомендуемые и неправильные варианты произношения. Запретительные пометы в орфоэпических словарях. |
12 | 5 | Слово и его лексическое значение | Слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта |
13 | 5 | Прямое и переносное значение слов | Метафоры общеязыковые и художественные, их национально-культурная специфика. |
14 | 5 | Повторение по теме «Лексика». | Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из русских народных и литературных сказок |
15 | 5 | Р/р Рассуждение | Точность и логичность речи. Выразительность, чистота и богатство речи. |
16 | 5 | Суффикс. | Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии |
17 | 5 | Буквы Ы - И после Ц | Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов |
18 | 5 | Имена существительные собственные и нарицательные | Русские имена. Имена исконные и заимствованные, краткие сведения по их этимологии |
№п | Класс | Тема по программе | Интеграция с темой по программе |
1 | 6 | Русский язык – один из развитых языков мира | Краткая история русского литературного языка. |
2 | 6 | Язык, речь, общение. Ситуация общения. | Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Этикетные формулы начала и конца общения. |
3 | 6 | Р/р Текст, его особенности | Текст, тематическое единство текста. |
4 | 6 | Тема и основная мысль текста. Заглавие текста. | Тексты описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение |
5 | 6 | Диалектизмы. | Национально-культурное своеобразие диалектизмов. Диалекты как часть народной культуры |
6 | 6 | Исконно русские и заимствованные слова | Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Заимствования из славянских и неславянских языков. |
7 | 6 | Новые слова (неологизмы) | Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической окраске |
8 | 6 | Устаревшие слова. | Роль церковнославянского (старославянского) языка в развитии русского языка. |
9 | 6 | Фразеологизмы. | Национально-культурная специфика русской фразеологии. |
10 | 6 | Источники фразеологизмов | Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта, исторических событий, культуры |
11 | 6 | Разносклоняемые имена существительные. | Нормативные и ненормативные формы имён существительных. Типичные грамматические ошибки в речи |
12 | 6 | Несклоняемые имена существительные. | Нормы произношения отдельных грамматических форм; заимствованных слов: ударение в форме род.п. мн.ч. существительных |
13 | 6 | Род несклоняемых имен существительных. | Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные). |
14 | 6 | Повторение изученного об имени существительном. | Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы имен существительных |
15 | 6 | Разряды имен прилагательных по значению. Качественные прилагательные. | Нормы произношения отдельных грамматических форм; ударение в кратких формах прилагательных; |
16 | 6 | Р/р Устное выступление о произведениях народного промысла. | Структура устного ответа. Различные виды ответов: ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ-группировка |
17 | 6 | Степени сравнения имен прилагательных | Нормы употребления имен прилагательных в формах сравнительной степени ( |
18 | 6 | Р/р Публичное выступление-призыв на тему «Берегите природу!». | Публицистический стиль.Устное выступление. |
19 | 6 | Р/р Рассказ по сюжетным картинкам от 1-го лица | Язык художественной литературы. Описание внешности человека |
20 | 6 | Правописание гласных в суффиксах глаголов | Нормы произношения отдельных грамматических форм, ударение в формах глагола прошедшего времени |
21 | 6 | Повторение по теме «Глагол». | Ударение в формах глаголов II спр. на –ить, варианты ударения внутри нормы |
№п | Класс | Тема по программе | Интеграция с темой по программе |
1 | 7 | Русский язык как развивающееся явление | Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков. |
2 | 7 | Лексика и фразеология. | Перераспределение пластов лексики между активным и пассивным запасом слов. |
3 | 7 | Текст. | Заголовки текстов, их типы. Информативная функция заголовков. |
4 | 7 | Диалог как текст. | Русская этикетная речевая манера общения: умеренная громкость речи‚ средний темп речи‚ сдержанная артикуляция‚ эмоциональность речи‚ ровная интонация. |
5 | 7 | Виды диалога. | Невербальный (несловесный) этикет общения. Этикет использования изобразительных жестов. |
6 | 7 | Причастный оборот | Типичные грамматические ошибки в речи |
7 | 7 | Действительные и страдательные причастия | Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы причастий |
8 | 7 | Краткие и полные страдательные причастия | Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких формах страдательных причастий прошедшего времени |
9 | 7 | Повторение изученного по теме «Причастие» | Нормы употребления в речи однокоренных слов типа висящий – висячий, горящий – горячий |
10 | 7 | Понятие о деепричастии | Нормы ударения в деепричастиях |
11 | 7 | Деепричастный оборот | Типичные грамматические ошибки в речи |
12 | 7 | Повторение изученного по теме «Деепричастие» | Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные формы деепричастий‚ |
13 | 7 | Разряды наречий | Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные формы наречий. |
14 | 7 | Р.Р. Учебный доклад. | Публицистический стиль. Текст рекламного объявления, его языковые и структурные особенности |
15 | 7 | Непроизводные и производные предлоги. | Нормы постановки ударения в словоформах с непроизводными предлогами (на дом‚ на гору) |
16 | 7 | Разделы науки о русском языке | Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. |
17 | 7 | Текст и стили речи | Текст, основные признаки текста: смысловая цельность, информативность, связность. Виды абзацев. |
18 | 7 | Лексика и фразеология. | Паронимы и точность речи. |
№п | Класс | Тема по программе | Интеграция с темой по программе |
1 | 8 | Русский язык в современном мире | Собственно русские слова как база и основной источник развития лексики русского литературного языка. |
2 | 8 | Текст как единица синтаксиса | Структура аргументации: тезис, аргумент. |
3 | 8 | Предложение как единица синтаксиса | Основные методы, способы и средства получения, переработки информации. |
4 | 8 | Синтаксические связи слов в словосочетаниях | Типичные грамматические ошибки |
5 | 8 | Порядок слов в предложении. Интонация. | Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. |
6 | 8 | Подлежащее. Сказуемое. | Варианты грамматической нормы: согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием слов |
7 | 8 | Роль второстепенных членов предложения | Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. |
8 | 8 | Р/р. Характеристика человека Устное очинение по картине Ю. Ракши «Проводы ополчения» | Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы. |
9 | 8 | Р/р. Инструкция Инструкция на тему «Как ухаживать за цветами». | Терминология и точность речи. Нормы употребления терминов в научном стиле речи. |
10 | 8 | Р/р. Рассуждение. Устное выступление по картине К. Юона «Новая планета | Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением терминов. Нарушение точности словоупотребления заимствованных слов. |
11 | 8 | Понятие об однородных членах | Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Методическая разработка по русскому языку (9 класс) на тему: "Русский язык - национальный язык русского народа".
Приобретение учащимися знаний об особенностях национального языка, его назначении, развитии....
Внеклассное мероприятие по русскому языку "Путешествие в стран иностранных слов" Внеклассное мероприятие по русскому языку "Путешествие в стран иностранных слов" Внеклассное мероприятие по русскому языку "Путешествие в страну иностранных слов"
Цель данного мероприятия в занимательной форме показать разные уровни функционирования русского языка: как одного из мировых языков, как языка народов, населяющих Россию, как государственн...
Внеклассное мероприятие по русскому языку "Путешествие в стран иностранных слов" Внеклассное мероприятие по русскому языку "Путешествие в стран иностранных слов" Внеклассное мероприятие по русскому языку "Путешествие в страну иностранных слов"
Цель данного мероприятия в занимательной форме показать разные уровни функционирования русского языка: как одного из мировых языков, как языка народов, населяющих Россию, как государственн...
Урок в 5 классе по теме "Язык и человек. Язык и речь. Язык и его единицы"
Ассоциативные приёмы для запоминания учебного материала по теме урока....
Открытый бинарный урок по дисциплине «Русский язык и культура речи» и «Иностранный язык» (английский язык; немецкий язык; французский язык)
Цели урока: показать своеобразие культур ,особую ментальность; найти точки соприкосновения для лучшего понимания народов посредством малых фольклорных жанров; раскрыть мудрость, поучающий ...
Интегрированный урок русского языка и истории. Тема урока: «Русский язык - один из развитых языков мира, язык межнационального общения в Российской Федерации». 6 класс.
Тип урока: урок повторения, систематизации и обобщения знаний. Форма проведения: интегрированный урок....
Русский язык и литература. Русский язык.Введение. Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Язык и общество. Язык как развивающееся явление.
конспект урока по русскому языку для СПО 1 курс...