Методическая система обучения монологической речи
статья по теме
Среди важнейших проблем национально – культурного возрождения одной из первостепенных является проблема языка. Хотя бурятский язык и получил статус государственного, существенных изменений в его употреблении пока не наблюдается. В последние годы ведутся поиски наиболее оптимальных мер, методов обучения школьников родному языку, пересматриваются общие и специфические подходы к разработке учебных программ, а также к методике преподавания
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
statya_na_erkhim_bagsha_sangiyaeva_l.d.docx | 47.74 КБ |
Предварительный просмотр:
Министерство образования и науки Республики Бурятия.
УО МО «Мухоршибирский район»
МБОУ «Цолгинская средняя общеобразовательная школа»
имени Ринчена Номтоева
Статья: Методическая система
обучения монологической речи.
Учитель бурятского языка и литературы Сангияева Лариса Дашадондуковна
у.Цолга
2013год
Содержание:
- Введение.
- Основная часть.
- Заключительная часть.
- Приложение (фрагмента) урока.
- Использованная литература.
Методическая система
обучения монологической речи.
Среди важнейших проблем национально – культурного возрождения одной из первостепенных является проблема языка. Хотя бурятский язык и получил статус государственного, существенных изменений в его употреблении пока не наблюдается. В последние годы ведутся поиски наиболее оптимальных мер, методов обучения школьников родному языку, пересматриваются общие и специфические подходы к разработке учебных программ, а также к методике преподавания.
Бурятский язык как учебный предмет на современном этапе объективно является общественной ценностью. Включение его в программу средней школы – своеобразный социальный заказ общества, ибо в настоящее время нашему обществу, как никогда необходимо, чтобы люди владели бурятским языком. Однако трудность в решении этой задачи состоит в том, что для большинства школьников бурятский язык в период обучения является ценностью потенциальной, а не реальной.
Языковая ситуация, сложившаяся в данный момент в Бурятии, может быть охарактеризована как неблагополучная – в обществе на всех уровнях, от государственного до семейного, ещё сильны традиции относиться к бурятскому языку как к предмету третьестепенной важности. Между тем общеизвестно, что без языка нет культуры, без культуры нет народа. Язык – несущая конструкция национальной культуры. Для этого в школах необходимо изучение бурятского языка. Основное назначение бурятского языка – учащийся должен овладеть бурятским языком как средством общения, уметь им пользоваться в устной и письменной формах.
Мы, учителя, стараемся вникать в индивидуальность и внутренний мир каждого ребёнка, предвидеть его трудности, проявлять терпение, подбодрить и успокоить тех, кто чувствует себя неуверенно, раскрыть способности каждого, развить у них желание и умение учиться, помочь ощутить радость познания, при этом ставим перед собой цель – сохранить то, что ребёнок получил при рождении, все его потенциальные возможности. Через эмоциональное восприятие, через чувства детей, через общение стараемся развить творческие способности ребёнка, его речь, навыки. Перспектива – развитие личности, интеллектуальной активности, воспитание познавательных потребностей, вместе с ребёнком открываем, находим новое и познаём его. При проведении мероприятий, таких как: «Дангина», «Гэсэр», «Эрын 3 наадан» - бурятское троеборье», «Сагаалган» создаются условия для развития индивидуальной способности каждой личности, высвечиваются все грани одарённых детей. На этих мероприятиях дети познают что-то новое, полезное, интересное и нужное. Например: с самого рождения девочкам готовилось приданое, в которое должно было входить 9 драгоценностей, в зависимости от материальных возможностей родителей.
- Бриллиант – эржэн тана.
- Платина – шэжэр алтан
- Алмаз – гун саган шулуун
- Золото- алтан
- Серебро – мунгэн
- Лазурит – хухэ шулуун
- Бирюза – номин
- Коралл – шурэ
- Жемчуг – субад
Развиваем интерес к изучению бурятского языка путём проведения национальных праздников, фольклорных фестивалей, игр, связанных с общением, на основе народной педагогики. Приучаем наблюдать, воспринимать, сопоставлять, анализировать и в конечном итоге обобщать, стараемся приблизить учащихся к обобщённому и систематизированному опыту человечества, учим правильно понимать и оценивать жизнь и представить целостную картину мира.
Богатейшими возможностями располагает бурятский язык, для осуществления эстетического и нравственного воспитания.
Основная часть.
Бурятский язык, как учебный предмет, развивает такие специфические учебные умения:
а) речевые способности (фонематический слух, способность к догадке, к различению, к имитации, к логическому изложению, чувство языка и др.)
б) психические функции, связанные с речевой деятельностью (речевое мышление, память во всех её видах, внимание, изображение, анализ, синтез, обобщение и др.);
в) способность к обобщению (коммуникабельность, эмоциональность, эмпатия и др.);
г) мотивация к дальнейшему овладению бурятской культурой (приобретение опыта положительного отношения к ней, ориентированного на систему ценностей личности);
Целью обучения бурятскому языку является формирование коммуникативной компетенции: языковой компетенции и социально – культурной компетенции. Ведущим компонентом коммуникативной компетенции являются речевые (коммуникативные) умения, ибо только овладение ими позволяет осуществить общение. Различают 4 вида речевых умений: умение говорения, умение чтения с пониманием, умение понимания на слух и умение письма. В современных условиях в качестве ведущей цели выделяется чтение с пониманием.
Чтение является одним из важнейших видов коммуникативно – познавательной деятельности учащихся, которая направлена на извлечение информации из письменного фиксированного текста.
Чтение даёт наибольшие возможности для воспитания и всестороннего развития школьников средствами бурятского языка: для развития психики в целом – мышления, памяти, чувств и эмоций и для развития мировоззрения, для нравственного воспитания (усвоения системы нравственных норм и оценок) и для эстетического воспитания (развития чувств прекрасного), для развития черт характера – настойчивости, целеустремлённости, любознательности, стремления к самоусовершенствованию, трудолюбия.
Чтение относится к рецептивным видам речевой деятельности, поскольку оно связано с восприятием (рецепцией) и пониманием информации, закодированной графическими знаками.
В чтении выделяют: 1. содержательный план: то есть о чём текст.
2. процессуальный план. как прочитать и озвучить текст .
В содержательном плане результатом деятельности чтения будет понимание прочитанного; в процессуальном – сам процесс чтения, то есть соотнесение графем с фонемами, становление целостных приёмов: узнавания графических знаков, формирование внутреннего речевого слуха.
В области чтения учащиеся должны знать все буквы алфавита, практически освоить звукобуквенные соответствия, уметь читать вслух с полным пониманием фразы и короткие тексты, построенные на усвоенном в устной речи программном языковом материале. Понимание, степень его полноты, точности, глубины зависит от цели чтения, которую ставит перед собой читающий. А именно: посмотреть, о чём текст, определить главное в нём или точно понять текст во всех деталях.
В структуре чтения как деятельности можно выделить:
- Мотив
- Цель
- Условия
- Результат.
Мотивом является всегда общение или коммуникация с помощью печатного слова; целью – получение информации по тому вопросу, который интересует читающего. К условиям деятельности чтения относят овладение графической системой языка и приёмами извлечения информации.
Результатом деятельности чтения является понимание или извлечение информации из прочитанного с разной степенью точности
и глубины. В процессе обучения бурятскому языку в школе, как и устная речь, выступает в качестве цели и средства. При аудировании слушающий воспринимает звучащую речь, а читающий – написанную. Чтение также связано с говорением.
Громкое чтение (или чтение вслух) представляет собой контролируемое говорение. Чтение про себя представляет собой внутренне слушание и внутренне проговаривание одновременно.
Содержание обучения чтению: чему следует учить, чтобы заложить прочные основы этого вида речевой деятельности.
Лингвистический компонент: буквы, буквосочетания, слова, словосочетания, предложение, текст. Минимальной единицей обучения чтению на бурятском языке является слово, которое и позволяет учащимся овладеть техникой чтения – озвучиванием графического образа слова – по правилам чтения (например, хаража байна) или путём запоминания образа слова (например, харана) и соотносить его со значением, то есть понимать читаемое.
В текстах для чтения должно проявиться единство содержательного и процессуального планов.
Психологический компонент содержания обучения чтению. Необходимо выявить те навыки и умения, которые составляют суть самого чтения. Овладение чтением начинается с восприятия печатного слова, его озвучивания и понимания, иными словами, с овладения графемно – морфемными соответствиями в бурятском языке. Этому же служит чтение словосочетаний, предложений и текста. Последние предполагают и обучению интонационному чтению. На начальном этапе, когда закладываются основы чтения, оно проходит в форме громкого чтения или чтения вслух. Здесь, на начальном этапе, присутствуют две формы чтения: вслух и про себя. Ведь действительно, если ученик получает задание прочитать слово вслух, вначале он прочитывает его про себя (обязательно должен прочитывать!): всматривается в буквенный состав слова и опираясь на ключевое слово или правило чтения, озвучивает его, то есть читает вслух. Более тесно эта связь двух форм проявляется при чтении словосочетаний, предложений, а затем и текста. При отсутствии предваряющего просмотра текста (чтение про себя) практически невозможно его правильное интонационное оформление: расстановка словесных ударений в словосочетаниях, интонационное членение предложений и выразительное чтение текста. Если громкому чтению не предшествует хотя бы беглый просмотр читаемого, то есть установление графемно - морфемных соответствий и понимание структурно – информационных связей, то не наступает понимания при чтении вслух: такое чтение носит пословный характер, когда каждое слово читается как отдельно взятая единица, что ведёт к потере смысла.
Умения, формирующие чтение как деятельность по извлечению содержательно – смысловой информации из текста. Это предполагает понимание не только содержания того, что выражено эксплицитно, то есть самими языковыми средствами, но и имплицитно выраженной информации, лежащей за пределами языковых построений, или как говорят подтекста. Такое чтение предполагает овладение следующими умениями:
- умением антиципировать, то есть предвосхищать содержание текста за счёт вдумчивого прочтения заголовка и прогнозирования того, какое содержание может быть при таком заголовке; за счёт беглого просмотра двух – трёх первых предложений или первого абзаца и конца текста;
- умением вычленять главное при чтении;
- умением сокращать, сжимать текст за счёт устранения избыточной второстепенной информации. Этому могут служить задания типа «Передайте основное содержание абзаца одним предложением» или « Передайте содержание текста двумя – тремя предложениями» (устно или письменно);
- умением интерпретировать текст, то есть понимать подтекст, смысловое содержание прочитанного и составлять своё собственное отношение к прочитанному.
Третий компонент содержания обучения чтению – методологический, то есть обучение учащихся приёмам чтения по овладению чтением на бурятском языке.
Обучение чтению с пониманием на бурятском языке начинается с ключевого слова. Это ключевое слово служит ученику опорой для чтения и понимания словосочетания, предложения и понимания текста в целом. Поэтому учащихся необходимо научить найти
ключевое слово в абзаце или в предложении и пользоваться им для понимания смысла предложения, абзаца и текста в целом.
Необходимо также научить учащихся пользоваться постраничными сносками, а также словником в конце учебника. В учебниках имеется этот справочный аппарат, и ребёнка надо научить им пользоваться, таким образом, готовя его к самостоятельной работе с текстами дома. Наиболее важным для формирования чтения является развитие языковой и контекстуальной догадки. Приёмом догадываться о значении слова на основе общности с русским языком, например, заимствованные слова: хартаабха – картошка, боошхо – бочка, суумхэ – сумка.
Технология обучения чтению.
Как учить: с помощью каких методических приёмов развивать и совершенствовать у учащихся чтение, развивать умения:
а) понимания основного содержания
б) с полным пониманием текста
в) понимание интересующей (нужной) информации
г) выделять основную мысль (главную идею)
д) передать основное содержание
е) отвечать на вопросы по тексту.
ж) делить текст на части. Озаглавить.
1.Содержательная идентификация. Это упражнения, в которых ученик должен идентифицировать одни высказывания с другими, т.е. устанавливать сходство или различие в содержательном плане (отсюда и название – содержательная идентификация)
Виды упражнений:
а) найти в прочитанном рассказе предложения, схожие по содержанию с данными;
б) определить, соответствуют ли данные предложения содержанию рассказа;
в) выбрать из предложения (из данных), которые соответствуют содержанию рассказа;
г) определить, идентично ли предложенное резюме основным мыслям рассказа (заметки);
д) установить разницу в двух текстах, которые напечатаны параллельно и представляют собой рассказ одного и того же содержания;
е) определить, что из прочитанного является общим, а что различным;
Цель этого вида упражнений – развитие смысловой догадки, содержательной антиципации, скорости чтения.
Для успешного выполнения этого упражнения учащийся должен:
- прочесть данное предложение как можно быстрее;
- запомнить его предложение и его зрительный образ;
- держа это в памяти, быстро просматривать текст всего рассказа (его части);
- найти его аналогичную (или близкую по содержанию, по форме ) фразу.
2. Содержательный поиск.
Варианты его следующие:
а) Найти предложения, подтверждающие. . .
б) найти то, что характеризует. . .
в) Найти причины того, что . . .
г) найти те проблемы, которые волнуют . . .
Основная задача этих упражнений заключается в том, чтобы развивать логическое понимание. Действия, которые совершают ученик при выполнении этих упражнений, мы назвали содержательным поиском, поскольку ученик действительно ищет в прочитанном то, что требуется, и ищет это на основе того, насколько он понял прочитанное. Если он не понял основных мыслей текста, поиск не состоится.
3. Смысловой выбор.
К смысловому выбору относятся упражнения:
а) выбери подходящее заглавие из данных;
б) выбери правильный по смыслу ответ из предложенных;
в) выбери из абзацев рассказа по одному предложению, передающему их смысл.
Будучи правильно выполненными, эти упражнения свидетельствуют о том, что ученик действительно понял прочитанное на уровне смысла.
Основная задача этих упражнений – развитие логического понимания, но попутно они решают и другие задачи – развивают смысловую догадку, совершенствуют технику чтения (ученик вынужден неоднократно пробегать текст глазами).
Характерной чертой этих упражнений является то, что они не только обучающие , но и контролирующие.
Чтение как средство изучения языка широко используется для лучшего овладения лексикой. Выполнение упражнений позволяет учащемуся многократно встречать слово в различных сочетаниях и запомнить его значение.
Также чтение является важным средством овладения грамматическим аспектом бурятского языка, как в плане морфологии, так и синтаксиса. Выполнение упражнений, связанных с чтением, будут способствовать более прочному овладению грамматикой, которую дети предварительно усваивали в устной речи.
Навыки устной речи
В процессе развития речи учащихся первостепенное значение имеет развитие устной речи.
Устная речь детей развивается в процессе чтения, пересказа, ответов на вопросы по прочитанному в процессе бесед, ответов на вопросы по наблюдениям, в процессе придумывания примеров, составления словосочетаний, предложений.
В процессе обучения учащиеся должны научиться строить предложения в пределах усвоенной лексики по образцам типовых предложений, вести несложный разговор по изученным лексическим темам.
Употребление слов, словосочетаний, предложений, модели.
Знать значение слов (пусть даже многочисленных), знать грамматические законы и правила – ещё не значит владеть языком. Владение языком (говорение) начинается тогда, когда ученики в данной ситуации могут употребить нужные из усвоенных слов, поставить слова в определённых формах, связать эти слова по законам бурятского языка, т.е. составить фразу. Именно фраза (предложение) является основной для всей работы по языку. Развить речь учащихся – это по существу выработать у них умение (а затем навык) свободно пользоваться предложениями в пределах изученного словарного и грамматического материала. Для выработки таких умений существенное значение имеет образец (типовое предложение), по аналогии с которым составляются другие предложения (с другими словами).
В программе первого класса отобран минимум типовых предложений (речевых моделей).
Каждое типовое предложение прорабатывается в среднем на 4-5 уроках. На этих уроках даётся образец предложения, практически ( путём вопросов и ответов) усваивается структура этого предложения. Вводятся в предложение вместо одних слов другие слова из усвоенных в данном и в предыдущих классах. При этом важно иметь в виду следующее: может ли то или иное слово употребляться в предложении данного типа, аналогична ли форма этого слова
(например, падежные, личные окончания и т.д.) форме слова в образце.
Чем больше предложений составлено по данному образцу, тем лучше.
Работа над типовыми предложениями даёт возможность, практически использовать весь словарный запас учащихся в нужной грамматической обработке.
Грамматический материал (структура типового предложения) изучается только практически: не даются теоретические сведения, не проводится грамматический (теоретический) разбор.
Объём теоретических сведений по грамматике в программе очень ограничен. В 1 классе дети усваивают следующие грамматические понятия и термины: буква, звук, слог, предложение, точка. Перечисленные понятия не подвергаются теоретическому толкованию, не даются определения этим понятиям. Грамматические понятия усваиваются практически. Кроме того, дети запоминают грамматические термины.
Типовые предложения расположены в определённой системе и последовательности с учётом дидактических и логических принципов. Отсюда требование: не переходить к изучению следующего типового предложения, если у учащихся не выработано умение пользоваться в речи предыдущим типовым предложением.
На типовом предложении проводится и работа по развитию речи, и работа над навыками произношения, правописания. Работа над типовым предложением должна вестись в процессе работы над текстом для чтения, в процессе всех устных и письменных упражнений.
1. Усвоение слов с предметным значением. Называние окружающих предметов, предметов на картинке. Называние людей. Употребление существительных с частицей это:
а) неодушевлённых (Это стол. Это доска.);
б) одушевлённых (Это мальчик. Это девочка.)
Ответы на вопросы: Это что? Что это? Это кто? Кто это? Употребление вопросов: Это что? Это кто? Что это? Кто это?
2. Употребление существительных со словом вот:
а) неодушевлённых ( Вот мяч. Вот книга);
б) одушевлённых ( Вот мальчик. Вот девочка).
Ответы на вопросы: Где мяч? Где мальчик? Употребление этих вопросов.
3. Составление и употребление предложений из подлежащего- существительного в единственном числе и сказуемого – глагола в настоящем времени в III лице со значением движения и активного действия (Мальчик идёт. Девочка играет), состояния (Ученик сидит. Девочка сидит).
Ответы на вопросы: Кто идёт? Что делает мальчик? Употребление этих вопросов.
4. Составление и употребление предложений из подлежащего – местоимения он и сказуемого – глагола в настоящем времени (Он идёт). Ответы на вопросы: Кто идёт? Что он делает? Употребление этих вопросов.
5. Составление и употребление предложений из подлежащего – существительного во множественном числе и сказуемого – глагола в настоящем времени сначала со значением движения и активного действия, а затем состояния. (Мальчики ищут. Девочки играют. Книги лежат). Ответы на вопросы: Кто идёт? Что он делает? Употребление этих вопросов.
6. Составление и употребление предложений с местоимением мой при существительных в единственном числе со словами это, вот (Вот мой брат. Это мой мяч) . Ответы на вопросы: Это чей мяч? Где мой брат? Это чья кукла? Употребление этих вопросов.
7. Составление и употребление предложений из подлежащего – местоимения они и сказуемого – глагола в настоящем времени (Они пишут. Они играют). Ответы на вопросы: Кто пишет? Что они делают? Употребление этих вопросов.
8. Составление и употребление предложений из подлежащего существительного в единственном числе и дополнения – существительного единственного числа со значением отношения принадлежности (У Очира лошадка. У Туяны книга).
Ответы на вопросы: Что у Очира? У кого лошадка? Употребление этих вопросов.
Употребление слов да, нет для ответов на вопросы: Это кукла? Да, это кукла. Нет, это шар.
Заключение.
В образовательном и воспитательном плане и вплане развивающего обучения ценным учебным материалом на уроках бурятского языка является чтение художественных, публицистических и научно – популярных текстов.. Тщательно подобрав содержательную основу при изучении любой грамматической темы можно организовать работу по чтению и работе над текстом.
Важное значение имеет подбор текстов. Тексты должны быть подобраны с учетом двух целей: Дидактической и воспитательной, рассчитаны на повышение уровня этнокультурных знаний и нравственных чувств учащихся.
Предметом чтения и изучения учащихся на уроках бурятского языка становятся произведения , в которых отражен богатейший и духовный и нравственный опыт бурятского народа. Читая выдающиеся творения писателей, учащиеся открывают для себя смысл духовных исканий литературных героев, выбора ими жизненной позиции, соотносят идеалы писателей со своими жизненными устремлениями, вырабатывают нравственную позицию, открывают широкие возможности для приобщения к духовным ценностям, к национальной культуре, науке, литературе, искусству.
Использованная литература:
- Нанзатова Э.П., Н.В.Языкова. «Методика преподавания бурятского языка как государственного».
- Пассов Е.И. «Урок иностранного языка в школе»
- Рогова, Верещагина «Методика преподавания иностранного языка»,М.Просвещение, 2008г.
- «Преподавание бурятского языка как государственного на современном этапе» - Материалы научно – практической конференции. Улан-Удэ. Изд., «Бэлиг» 2004г.
Темэ: Ч.-Р. Намжилов «Далитай Ухибууд»
Зорилго: Ч.-Р. Намжиловай убэлэй байгаали тухай шулэгуудтэй танилсуулха. Хуугэдэй дурсэлэн бодолгодо, угэдэ анхарал хугжѳѳхэ. Буряад угын аянга болоно байгаалида дурлал хумуужуулхэ.
Хэшээлэй ябаса.
I. Эмхидхэлэй уе.
II. гэрэй даабари шалагалта
III. Хэшээлэй темэ болон зорилгонуудтай танилсалга.
- Мунѳѳ хэшээлдээ бидэ убэлэй байгаали тухай шулэгуудтэй танилсахабди. Тиихэдээ автор ѳѳрынгѳѳ hанал бодол, сэдьхэлэйнгээ байдал дамжуулхын тула ямар угэнуудые хэрэглэнэб гэжэ ажаглахабди, шулэгэй анализ унгэрхэбди.
IV. Шэнэ темэтэй танилсалга.
- Багшын уран уншалга.
Ч.-Р. Намжиловай «Далитай ухибууд» гэhэн шулэгынь багша уран гоёор, сээжээр уншажа угэнэ.
2. Ч.Р. Намжиловай шулэг уншалга болоно зубшэн хэлсэлгэ.
- Энэ шулэг соогоо поэт убэлэй али уе харуулнаб? Олоод уншагты. ( Убгэн буурал убэлнай унинэй ерэнхэй.)
Энэ шулэгэй шуумжэлэл хэхэдээ, нэн туруун авторай убэлые уран гоёор зураглаhан кран аргануудые олое.
- Энэ шулэг соо жэлэй ямар саг тухай хэлэгдэнэб?
- Убэлэй саг тухай хэлэгдэнэ.
- Убэлэй сагай ерэхэдэ, хэд ехээр баярлааб?
- Хубууд.
Убэлэй сагые автор ямар угэнуудэр зурагланаб?
- Убгэн
- Буурал
Юундэ автор убэлые «убгэн», «буурал» гэhэн угэнуудэр зураглааб?
Убэл болоходо байгаалида ямар хубилалтанууд болоноб? ( Саhан ороно.) Саhанай ороhон тухай автор ямар угэнуудээр бэшэнэб?
- хунжэлѳѳ
- дэбдинхэй
Юундэ эдэ угэнуудые автор хэрэглээб? Юун гэжэ хэлэхэеэ hанааб?
Хоёрдохи бадаг соогоо автор хэд тухай хэлэгэб? (Хубууд)
Хубууд тухай уран шулэгшэн юун гэжэ хэлэнэб?
Тэдэнэй сэдьхэлэй байдал автор ямар угэнуудэр харуулааб?
- Энеэлдэнэ
- Ниидэнэ
Шулэгэй анализ хэhэн хойно иимэ системно – образна схемэ зурагдаhан байха:
Убгэн
Буурал энеэлдэнэ
Хунжэлоо ниидэнэ
дэбдинхэй
IV.Картинна тусэб:
- « Убгэн буурал убэл»
- « Саhан ороно
- Шаргаар хуугэд наадана
- Добоhоо ниидэн hолжорно
V.Мэдэсэеэ бэхижуулгэ:
hайшаагдаhан бадаг уран уншалгада бэлдэгты.
VI. Хэшээлэй дун.
VII. Гэрэй даабари.
Шулэг уран гоёор уншаха.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Новые подходы в формировании связной монологической речи старших дошкольников с общим недоразвитием речи в условиях коррекционных групп.
Развитие связной речи у детей находится под стихийным, а зачастую негативным и асоциальным влиянием зрительной наглядности. Игрушки, компьютер заменяют ребенку живое общение. Дошкольник впитывает речь...
Методическая разработка урока Н. И. Дубининой "Развитие навыков монологической речи при подготовке учащихся к ЕГЭ по английскому языку".
Новая концепция ЕГЭ по английском языку основана на применении информационно-компьютерных технологий с использованием визуальных и вербальных опор. Данная разработка касается двух частей устного экзам...
День Радио (Методическая разработка по формированию и развитию навыков аудирования и монологической речи)
Данный материал представляет собой методическую разработку урока или уроков, основанных на новостных блоках любой подходящей по формату англоязычной радиостанции. Материал расчитан на учащихся восьмог...
Методические рекомендации для учителей английского языка по включению виртуальных туров в процесс обучения монологической речи
Методические рекомендации для учителей английского языка по включению виртуальных туров в процесс обучения монологической речи...
Особенности связной монологической речи у дошкольников с общим недоразвитием речи и методические рекомендации
Современная ситуация в системе образования, в которой происходят изменения, связанные с ориентацией на ценностные основания педагогического процесса, его гуманизацию и индивидуализацию, в подходах к р...
Методические рекомендации для учителей английского языка по включению виртуальных туров в процесс обучения монологической речи
Методические рекомендации для учителей английского языка по включению виртуальных туров в процесс обучения монологической речи...
Методическая разработка "Контроль монологической речи"
quot;Контроль монологической речи 4 класс (базовый уровень)"...