Учим чувашский язык
консультация по теме
Загляните в прошлое — славные деяния ваших предков, — это поможет Вам и Вашим потомкам открыть дорогу в будущее.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
uchim_chuvashskiy_yazyk.docx | 27.78 КБ |
Предварительный просмотр:
Чува́шский язы́к (чувашск. Чăваш чĕлхи) — национальный язык чувашского народа, государственный язык Чувашской Республики, язык чувашских общин, проживающих за пределами Чувашской Республики.
Чуваши подразделяются на три этнографические группы:
- верховые чуваши (вирьял или тури) — проживают в северных и северо-западных районах Чувашии;
- средненизовые чуваши (анат енчи) — проживают в центральных и северо-восточных районах Чувашии;
- низовые чуваши (анатри) — проживают на юге Чувашии и за её пределами.
Соответственно в чувашском языке выделяются три диалекта:
- верховой («окающий»);
- средненизовой («зона смешанных говоров»);
- низовой («укающий»).
Чувашская фонетика
Гласные звуки (уçă сасăсем)
В чувашском языке 9 гласных звуков (фонем), которые обозначаются десятью буквенными знаками: а, ă, э (е), ĕ, и, ы. у, ӳ, о.
э (е), ĕ, и, ӳ — гласные переднего ряда (при их произношении язык продвигается вперед, средняя часть языка поднимается к твёрдому нёбу).
а, ă, ы, у — гласные заднего ряда (при их произношении язык отодвигается назад, задняя часть языка поднимается к мягкому нёбу).
Звуки а, э (е), ы, и, у, о произносятся примерно так же, как и соответствующие ударные гласные в русском языке.
Упражняйтесь в произношении:
а) ав, лав, сав, тав, ар, лар, пар, тар, мар, кар, вар, сар, чар, ма, мал, ман, тан, кан, кам, алса, таса, така, паха, аван, айван, аван, тамаша, такана, сарлака, саркалан, танлаштар, танлаштарар;
б) эй, эп, эс, элче, элем, элет, эмел, элек, этем, этеп, эреш, эрне, эшкер, эрмен, эрлен, зртел, элчел, эйпет, элекле, эптерле, эрлентер, эрешле, эрешлентер, эрешлентерер, ушкерлен;
в) ыт, ыр, пыр, выр, сыр, хыр, ых, ыйт, йыт, ыш, шыв, сыв, хыв (фонема ы в отличие от других гласных не встречается в конце слова);
г) ил, кил, пил, вил, ир, пир, тир, чир, вир, сир, хир, вит, пит, ирт, ирхи, хирти, ир-ир, иреи, килти, тирти, им-сим, Пикшик;
д) ур, хур, пур, сур, су, ку, хур, хуп, суп, туп, пут, хут, хурт, сут, сул, хул, пул, тул, тух, пух, хух, туе, ус, пус, пустуй, суту, туху, пуху, чупу, улшу, унку, пуллу, хуру, хурхух, туппур, тупру-пухчу;
е) фонема О представлена только в новых русских заимствованиях и в диалектной речи т. н. вирьялов — «верховых» чувашей, проживающих в основном в северовосточной части республики (Ядринский, Моргаушский, Чебоксарский, Красноармейский, Красночетайский, Аликовский р-ны).
Звуки Ă и Ĕ — краткие (по сравнению с предыдущими гласными они обладают меньшей длительностью).
Ă произносится как русский звук О в слогах, следующих за ударением (т. е. в заударной позиции).
Ср.: а) рус: директор, донор, экватор, элеватор, трактор, реформатор, довод, этот, эзоповский, электричество, дьявол, дьякон, ярость, щёлок, щурёнок, якорь, яхонт;
б) чув.: пăр, сăр, тăр, хăр, чăр, сăрт, шăрт, хăрт, пăрă, хăра, сăна, сăрă, тăрă, вăрă, турă, ăсан, ăман, тăман, ăнлан, тăнлан, ăс, сăс, сăсăл, сăсар, сăтăр, сăхăм, сăхăлăх, ăрăмçă, ăрăмлă, ăс-тăнлă, ăшăлла, тăнк, тăнкăр-танкăр, тăнкăр-тăнкăр, шăпăр, шăпăр-шапăр, шăпăр-шăпăр, шăпăрт, тăнкăрти, тăнкки-тăнкки, тăп-тăп, тăпăр-тăпăр, тăп-тан, тăп-тăваткал, тăван.
Звук Ĕ произносится как русское Е в заударной позиции.
Ср.: а) рус: писатель, учитель, носитель, собиратель, осень, оползень, опоек, помесь, кофе, прелесть, обязательство, описательство, скареда, скатерть, скипетр, палевый;
б) чув.-: тĕн, чĕн, сĕн, хĕн, мĕн, тĕп, чĕп, лĕп, кĕр, вĕр, сĕн, тĕр, чĕр, тепĕр, пĕр-пĕр, кĕпер, кĕпĕр, кĕпĕртет, кĕрпе, кĕрпеллĕ, кĕпĕрлен, кĕпĕрленчĕк, кĕсъе, кĕске, кĕп-кĕске, кĕскĕ, лĕпĕ, лĕпĕш, лĕпĕллĕ, мĕкĕр, тĕкĕр, тĕпĕр-тĕпĕр, кĕпĕр-кĕпĕр, кĕптĕр-кĕптĕр, ĕн, ĕне. ĕнер, ĕнен, ĕнĕк, ĕм, ĕмĕр, ĕмĕрле, ĕмĕр-ĕмĕр, ĕмĕт, ĕмĕтлен, ĕмĕтлĕн. ĕмĕтсĕр, ĕмĕтсĕрле, ĕмĕтсĕрлех.
Гласный ӳ произносится как немецкое и или французское ü, он напоминает звук Ю (в положении после согласного) в русских словах, заимствованных из названных языков. При произношении ӳ язык находится в положении, занимаемом при произношении звука И, а губы вытянуты и округлены как при произношении звука У.
Ср.: а) бюджет, бюллетень, сюжет, сюита, сюрприз, сюрреализм, коммюнике, трюмо, тюль, кювет, кюрий, фюзеляш, жюри; трюфель, тюрингит, флюгер, фюрер, бюргер, дюкер, рюкзак, Мюнхен, Нюрнберг;
б) пӳре, сӳре, тӳре, тӳпе, тӳ, тӳк, тӳч, тӳс, сӳт, сӳс, сӳн, тӳн, тӳн-тӳн, сӳ-сӳ, ӳ-ӳ, тӳп, тӳпе, тӳпетей, тӳпелешӳ, ӳпре, ӳпне, ӳпле, ӳпке, пӳске, ӳсĕр, пӳсĕр, тӳрĕ, тӳп-тӳрĕ, тӳп-тӳлĕк, ӳт-пӳ, ӳркенӳ, ӳлешӳ, кĕрешӳ, кӳренӳ, ĕненӳ, ĕнентерӳ, пĕлтерӳ, чĕрĕлӳ.
Согласные звуки (хупă сасăсем)
Согласных звуков в чувашском языке 22. Из них только фонема Ç не имеет соответствия в русском языке. Это щелевой, глухой звук, несколько напоминающий русское с' (сь). Его фокус расположен между фокусами [сь] и [шь].
Упражняйтесь в произношении: çи, çак, çук, çăк, куç, пуç, шуç, хуç, çиç, çӳç, çеç, çар, çур, çыр, çура, çурă, çырă, çăрăк, çамрăк, çĕрĕк, çуçе, çиçĕм, çиçтĕр, çеçпĕл, çеçке, çеçенхир, çиçтепи, çулевĕç, çимĕç, çинçе, çине-çине, çулçă, çул çӳревçĕ.
По способу образования согласные звуки делятся на три группы:
- в, й, л, м, н, р — сонорные (т. е. «звучные» согласные; при их образовании голос преобладает над шумом);
- б, г, б, ж, з — звонкие шумные согласные (произносятся с участием голоса, но преобладает шум);
- к, п, с, т, х, ч, ш, с, ф, ц, щ — глухие шумные согласные (произносятся без участия голоса).
Звонкие шумные (б, г, д, ж, з) и три глухих согласных ф, ц, щ встречаются только в русских заимствованиях. Например: бригадир, журнал, завод, фотограф, цирк, щётка.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Учим чувашский язык
Чува́шский язы́к (чувашск. Чăваш чĕлхи) — национальный язык чувашского народа, государственный язык Чувашской Республики, язык чувашских общин, проживающих за пределами Чувашской Республики.Чува...
Послание Главы Чувашии Государственному Совету Чувашской Республики (на чувашском языке)
26 января в Чувашском государственном театре оперы и балета состоялось оглашение ежегодного Послания Главы республики....
План работы ШМО учителей родного (чувашского) языка и литературы, родного (башкирского) языка, башкирского языка (государственного), истории и культуры Башкортостана МОБУ СОШ с.Ефремкино
Задачи ШМО:1. Повышения качества знаний по родному языку и литературе (чувашскому), башкирскому языку и истории и культуре Башкортостана.2. Выработать орфоэпические, инто...
Внеклассное мероприятие по чувашскому языку и литературе "Родной язык - душа народа"
21 февраля весь мир отмечает Международный день родного языка. В этот день МБОУ « Староильмовская СОШ» совместно с сельской библиотекой провели день зан...
Презентация к выступлению на районном семинаре учителей чувашского языка и литературы по проблеме "Пути повышения проофессиональной компетентности учителей родного языка и литературы"
Презентация предназначена к выступлению (докладу) "И.Я.Яковлев- первый чувашский просветитель"....
Учиться самому, чтобы успешнее учить других. (На чувашском языке)
Ачасен музыка урокӗсенче вĕренес туртăмĕ пысăклантăр, вĕсен ăс-тăнĕнче лайăхрах, тĕплĕрех, тарăнрах пĕлес туйăм çуратас тесен, вĕренекенсене кăсăклантарма, илĕртме те пĕлес пулать. Ҫ...
Методическое пособие учебного курса родной (чувашский ) язык «Исследователи чувашского языка"
Чăваш чĕлхи – чăваш халăхĕн наци чĕлхи. Вăл кулленхи калаçу чĕлхи çеç мар – радиопа телевидени, чăвашла хаçатсемпе журналсен, чăваш театрĕсен т. ыт. чĕлхи те. В.И.Ленин чĕлхе çинчен çапла ...