ПРОЕКТ: «КЛУБ ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНОЙ ДРУЖБЫ»
проект
Тысячелетиями создавал русский народ это чудо из чудес - свой язык, который выступает как родной язык русского народа, и как государственный язык России, и как один из мировых языков общения в ближнем и дальнем зарубежье. В данном проекте предложена форма работы по обучению детей-мигрантов русскому языку. Показана, а главное применена на практике ДЮЦ «Прометея» необходимость использования определенных методических приемов в обучении детей, не владеющих русским языком. Описаны направления работы, необходимые педагогу для повышения уровня знаний по русскому языку у детей мигрантов.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
Проект | 96.5 КБ |
Предварительный просмотр:
МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ДЕТСКО-ЮНОШЕСКИЙ ЦЕНТР
628 260 ТЮМЕНСКАЯ ОБЛАСТЬ, ХМАО-ЮГРА, г. ЮГОРСК ,УЛ. МЕНДЕЛЕЕВА 30 ТЕЛ.(34675)2-65-62
ПРОЕКТ: «КЛУБ ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНОЙ ДРУЖБЫ»
АВТОР:
КАЛПАК ИРИНА ВАСИЛЬЕВНА,
ПЕДАГОГ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
ЮГОРСК, 2018
Аннотация проекта
Тысячелетиями создавал русский народ это чудо из чудес - свой язык, который выступает как родной язык русского народа, и как государственный язык России, и как один из мировых языков общения в ближнем и дальнем зарубежье. В данном проекте предложена форма работы по обучению детей-мигрантов русскому языку. Показана, а главное применена на практике ДЮЦ «Прометея» необходимость использования определенных методических приемов в обучении детей, не владеющих русским языком. Описаны направления работы, необходимые педагогу для повышения уровня знаний по русскому языку у детей мигрантов.
Содержание
- Актуальность проекта……………………………………………………...
- Цель и задачи проекта………………………………………………...........
- Описание проекта и содержание деятельности……………………..........
- Ресурсное обеспечение проекта………………………………….............
- Предполагаемые конечные результаты…………………………………
- Контролируемость результатов проекта…..……………...……………..
- Список используемой литературы ……………………………………...
Приложения
Актуальность проекта
Сотни тысяч мигрантов едут к нам в поисках работы и заработка. Многие из них оседают в России надолго, привозят с собой семьи. Детям, где бы они ни жили, надо учиться, и вот в российских школах образовались так называемые «этнические» вкрапления – дети, совсем не знающие русского языка или знающие его гораздо хуже своих российских сверстников. Всех этих ребят, сколько бы их ни было, надо как можно быстрее научить русскому языку – иначе все их будущее образование окажется под угрозой.
Так проблема, известная под названием «Русский язык как иностранный» и в советские годы решавшаяся в основном применительно к обучению взрослых, стала в наши дни головной болью школьных учителей, воспитателей детского сада, педагогов дополнительного образования и администраторов.
Югорск – это многонациональный город. На его территории проживают сотни мигрантов из разных государств СНГ, поэтому русский язык выступает в роли языка- посредника при общении людей разных национальностей независимо от их гражданства. Однако многие из вновь прибывших в город Югорск слабо или вовсе не владеют русским языком. Но возникает и другая проблема, представители иноэтничных групп имеют отличительную от русской культуру, традиции, обычаи, систему воспитания. Детско-юношеский центр «Прометей» является центром языковой и социальной адаптации детей мигрантов. В творческом объединении «Единство» ДЮЦ «Прометей» обучаются 13 ребят из ближнего зарубежья. Все они из разных стран таких, как Кыргызстан, Узбекистан, Азербайджан, Таджикистан. Наша задача помочь детям-мигрантам, успешно социализироваться в новой среде.
Цель и задачи проекта
Цель проекта – создание условий для «мягкого» включения детей в процесс обучения через организацию Клуба интернациональной дружбы.
Задачи проекта:
- скорректировать имеющиеся и сформировать новые знания в области русского языка;
-обучить видам речевой деятельности (аудированию, чтению, говорению, письму);
- вырабатывать умение пользоваться лексическим минимумом в разговорной речи;
- научить строить элементарные фразы на русском языке, употребляя слова в правильной грамматической форме;
- приучать слух детей к звукам, словам русской речи;
- воспитывать уважительное отношение к традициям и культуре других народов.
Целевые группы проекта
- дети международных мигрантов (беженцы и другие вынужденные мигранты, дети трудовых мигрантов из сопредельных государств и стран дальнего зарубежья)
- дети иноэтничных групп, проживающих в городе Югорске
Описание проекта и содержание деятельности
Этапы реализации проекта:
Подготовительный ( январь - февраль 2019) – предполагает создание инициативной группы, написание программы деятельности Клуба интернациональной дружбы ДЮЦ «Прометей», проведение рекламной кампании, привлечение детей для реализации проекта.
Основной (март 2019 – ноябрь 2019) – непосредственно создание Клуба интернациональной дружбы ДЮЦ «Прометей».
Клуб интернациональной дружбы ДЮЦ «Прометей» - это информационно-культурный центр, целью которого является повышение образовательного и интеллектуального уровня учащихся, особенно в этнологической области знаний. Интерклуб предоставляет разнообразные возможности самоопределения и развлечений. Формируя у ребят практические навыки общения с людьми других национальностей и культур, интерклуб воспитывает в ребятах толерантность и культуру межнационального общения, также способствует повышению уровня владения русским языком.
Деятельность интерклуба ориентирована на общение, диалог учащихся – представителей разных этносов и культур.
Работа в клубе интернациональной дружбы ДЮЦ «Прометей» проводится по секторам, среди которых – музейный сектор, библиотечный, театральный, экскурсионный, статистический, а также сектора информационных технологий, связей с общественностью, межкультурного сотрудничества.
Статистический сектор основной упор делает на самостоятельную работу учащихся: личные и групповые исследовательские проекты, подготовку просветительских общецентровских мероприятий этнокультурной направленности, ролевые и деловые игры. Одна из популярных форм работы на базе ДЮЦ «Прометея» – интернациональные и спортивные акции, нацеленные на достижение единства многообразия. В учебно-просветительской программе интерклуба присутствуют модули, развивающие речевую деятельность, межличностных отношений учащихся из разных стран и этнических общностей.
Музейный сектор
Музей, как известно, это, прежде всего, память, выраженная в предметах, или, как еще говорят, «своеобразный храм культуры». Являясь научно-исследовательскими и просветительскими учреждениями культуры, музеи собирают, изучают и сохраняют историко-культурное наследие, содействуют повышению культурно-образовательного уровня населения, распространению знаний о человеке и его окружении, служат духовному развитию общества. Музей уникален. Он дает символичный доступ в пространство другой культуры, возможность личного переживания. Музей в понимании современной музеологии - это особая образовательная среда.
Именно поэтому, музейный сектор включен, как неотъемлемая часть социализации и адаптации детей мигрантов.
Приложение №1
Библиотечный сектор
Для ребенка мигранта посещение библиотеки – это не просто поход в книгохранилище. Это – приобщение к миру культуры изучаемого общения изучаемого языка, так и осознанию себя, как частью большого сообщества, объединенных книгой и знаниями. Ребята-мигранты не однократно посещают « Централизованную библиотечную систему города Югорска», где им выдают художественную литературу, а затем и проводят тематические викторины и игры. Все это вместе способствует благоприятному воздействию на развитие ребенка- мигранта в новой среде проживания.
Театральный сектор
Театрализации метод один из видов речевой педагогики, в рамках которой были разработаны специальные приемы овладения речью, в игровой и театральной форме.
Игровой метод и метод театрализации первоначально использовались в преподавании иностранных языков эпизодически.
«Для обучения языку особенно важны стратегии усвоения знаний и формирования умений и навыков, хранения изученного в памяти и при необходимости его извлечения (использование опорных слов; схем, моделей языковых явлений, в том числе орфографических и пунктуационных правил; систематическое повторение усвоенного)». [Щукин 2006, 183] 5. Выбор стратегии при обучении в современной лингводидактике во многом опирается на новый подход к образованию, в общем. У обучаемого сформируются определенные компетенции общие и специальные.
При обучении иностранному языку, а для детей минрантов русский язык является иностранным, ключевой стратегией является коммуникативная компетенция (или компетентность в коммуникации).
Коммуникативная компетентность — это система психических и поведенческих характеристик человека, способствующих успешному общению. Она состоит из нескольких компонентов: когнитивного, ценностно-смыслового, личностного, эмоционального и поведенческого. В состав компетентности включают некоторую совокупность знаний, умений, обеспечивающих эффективное протекание коммуникативного процесса. Это система внутренних ресурсов, необходимых для построения эффективного коммуникативного действия в определенном круге ситуаций межличностного воздействия. Коммуникативный акт включает в себя анализ и оценку ситуации, формирование цели и инструментального арсенала действия, реализацию плана или его коррекцию, оценку эффективности. Именно формирование коммуникативной компетентности лежит в основе коммуникативного подхода.
В коммуникативном подходе выделяют коммуникативные действия, ситуации и компетентность.
Основа метода это наличие четкого мотива и цели, которая достигается в процессе соединения умственной и практической деятельности. Главная идея – усвоение материала происходит через речевой акт, который сопровождается физическим действием. Психологи, исследуя процесс усвоения детьми знаний об окружающем мире, сделали вывод, что личность более эффективно развивается, приобретая новые знания и овладевая новыми умениями и навыками, в процессе предметной и речевой деятельности.
Регулируемая речевая деятельность, осуществляемая с привлечением дидактических игр, проблемных ситуаций, спонтанного общения. Она позволяет обучающимся более эффективно решать поставленные коммуникативные задачи средствами изучаемого языка. [Щукин 2006, 183] Применяются 2 основных вида дидактических игр:
- Обучающие – предполагают использование различных педагогических приемов и дополнительных обучающих средств.
- Ролевые, предполагающие четкий сценарий, ситуацию действия (например, я в музее), роль (посетитель- экскурсовод) и готовые, ранее изученные, текстовые решения, которые необходимо применить.
Ведущим способом организации учебной деятельности при данном подходе является работа в парах постоянного и сменного состава, в небольших группах, что составляет специфику обучения в сотрудничестве. Например ситуацию «Я в музее» ребята сначала «проиграли» на занятиях в ДЮЦ «Прометее», а затем отработали на практики посетив музей ООО «Газпром трансгаз Югорск»
Экскурссионный сектор
Также, большую роль в адаптации и социализации ребенка-мигранта ирают экскурсии. Слово экскурсия (excursion) латинского происхождения и в переводе на русский язык означает вылазку, посещение какого-либо места или объекта с целью его изучения. В этом смысле под экскурсией понимается такая форма организации обучения и воспитания, при которой учащиеся воспринимают и усваивают знания путем перехода к месту расположения изучаемых объектов (природы, исторических памятников и т.д.) и непосредственного ознакомления с ними. Экскурсии являются весьма эффективной формой организации учебной работы и в этом отношении выполняют ряд существенных дидактических функций: с помощью экскурсий реализуется принцип наглядности обучения, ибо в процессе их учащиеся непосредственно знакомятся с изучаемыми предметами и явлениями; экскурсии позволяют повышать научность обучения и укреплять его связь с жизнью, с практикой.
Приложение №2
Проектная и учебно-исследовательская деятельность, это работа в группах, сама по себе деятельность, учит толерантности и успешному взаимодействию с другими людьми. Это процесс совместный творческий поиск учащихся и педагогом неизвестного, нового знания, а основной формой взаимодействия одного человека с другим человеком выступает диалог и укрепление отношений дружбы и взаимопонимания. Например, на занятии совместно с ребятами разработан проект « Семья для Мамонтенка».
Это мамонтенок, который ищет друзей и близких.
Формирование установок толерантности более успешно при сочетании просветительского подхода с организацией реального социокультурного межличностного взаимодействия. Это означает, что необходимо пробуждать в детях интерес и, как следствие, потребность в общении с представителями других культур, воспитывать чувство ответственности и ощущение сопричастности. В детско-юношеском центре «Прометей» ежегодно проводится городской конкурс чтения стихов на родном языке. Участие в конкурсе дает возможность ребенку совершать открытия внутри себя.
Заключительный этап (декабрь 2019) – подведение итогов проекта, рефлексия
Заключение
Цель и задачи, поставленные в данной работе, в целом, реализованы. Была изучена литература по теме исследования; разработана программа Клуба интернациональной дружбы с учётом интересов и возрастных особенностей учащихся.
Данное направление работы сравнительно новое на современном этапе развития педагогики, но мы считаем, что оно является перспективным, так как даёт возможность учащимся и педагогам полнее раскрыть себя в различных сферах деятельности и видах работы.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Клуб интернациональной дружбы как форма внеурочной работы по изучению английского языка.
Курсовая работа по организации клубов интернациональной дружбы в современной школе. Представлена историческая справка по организации КИДов в СССР. Даны методические рекомендации по составлению програм...
Клуб интернациональной дружбы "We are together"
Клуб интернациональной дружбы« Wearetogether»МБОУ «Гимназия № 34» Ульяновск 2011Мы открылись!КИД «Wearetogether» создан на базе МОУ « Гимназия № 34» 1 се...
Презентация. Клуб Интернациональной Дружбы.
Цели, задачи и результаты работы кружка КИД (Клуб Интернациональной Дружбы)....
Образовательная программа для Клуба Интернациональной Дружбы для учащихся 5-11 классов (первый год обучения, 144 учебных часа)
Образовательная программа для Клуба Интернациональной Дружбы для учащихся 5-11 классов ( первый год обучения).Программа расчитана на 144 учебных часа, занятия проводятся 2 раза ...
Клуб интернациональной дружбы
Презентация клуба интернациональной дружбы...
Проект Клуб Интернациональной Дружбы " Дети Солнца"
(10-16 лет) KID КИД МБОУ СШ № 35 является одним из лучших школьных клубов. Для расширения кругозора и эрудиции наши ребята активно участвуют в городских мероприятиях: интеллектуальных играх, конкурсах...
Образовательный проект Клуб интернациональной дружбы «Friendly. Open. Cheerful. Sociable»
Мой педагогический проект называется «Клуб интернациональной дружбы «Friendly. Open. Cheerful. Sociable». В проекте Федерального компонента государственного Образовательного ст...
- Мне нравится (1)