Как сделать летние чтение интересным.
статья

Олина Мария Анатольевна

Как сделать летнее чтение интересным

Наступило долгожданное лето, отошли на второй план уроки и отметки. Школьники   наслаждаются свободой и  отдыхом. Лето для них – это смена занятий  и возможность проводить время так, как им хочется, а именно, путешествовать, заниматься спортом ,купаться , загорать. С приходом летних каникул  встает вопрос о том ,чем можно увлечь ребенка  и  предложить  занятия, которые бы обеспечили отдых, и в тоже время способствовали  его интеллектуальному развитию.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл kak_sdelat_letnee_chtenie_interesnym.docx509.81 КБ

Предварительный просмотр:

http://greenforest.com.ua/UserFiles/reading_fun.gifКак сделать летнее чтение интересным

Наступило долгожданное лето, отошли на второй план уроки и отметки. Школьники   наслаждаются свободой и  отдыхом. Лето для них – это смена занятий  и возможность проводить время так, как им хочется, а именно, путешествовать, заниматься спортом ,купаться , загорать. С приходом летних каникул  встает вопрос о том ,чем можно увлечь ребенка  и  предложить  занятия, которые бы обеспечили отдых, и в тоже время способствовали  его интеллектуальному развитию.

Ответ на этот вопрос прост  -  чтение , ведь   книга  не только формирует мировоззрение школьника, но и  является источником  вдохновения и  народной многовековой мудрости ,на страницах которой можно найти  ответы  на свои вопросы .Каждая прочитанная книга оставляет след в  жизни  ребенка, будит воображение  , делая  жизнь  богаче и ярче. Чтение книг помогает окунуться  в  незнакомый мир художественной литературы и почувствовать себя путешественником в новое , неизведанное .

Не секрет , что читающие люди- отличные собеседники, и  они много знают. Такие люди более успешны , поскольку чтение позволяет  перенимать  опыт многих поколений,  преодолеть трудности и принимать верное решение.   Как видим , чтение книг – это удовольствие, наслаждение, творчество ,а также  прекрасная возможность  для  познания  окружающего мира и самого себя в нем.

В наши дни  мир становится билингвальным. Школьники  учатся разговаривать  на нескольких языках , знакомятся с культурным наследием англоязычных  стран ,читают  не только на русском ,но и с удовольствием на английском. Очень важно  поддерживать  интерес к чтению на английском и  во время школьных каникул , что является хорошей альтернативой бессмысленному  времяпрепровождению  за игрой в  компьютерные игры .

Хотелось бы рассказать , как стремление  привлечь школьников к чтению  на английском языке летом стало хорошей традицией в нашей школе  , а проведение книжной конференции  «Летнее чтение» - творческим итогом и свидетельством  большого интереса к чтению художественной литературе на

английском, а также повышения мотивации к чтению  и  самооценки у учащихся.

 С этой  целью в нашей школе  задолго до начала летних каникул началось обсуждение  с учащимися 6-8 классов, насколько здорово и полезно чтение на английском особенно летом, когда много свободного времени ,  можно совместить спорт, путешествие с чтением и  извлечь из этого массу приятных и полезных навыков, новых впечатлений.

Мы понимали ,что очень часто чтение художественной литературы  на языке оригинала  для многих школьников является проблемой. Во- первых, чтение и понимание текста может быть затруднено , если  в нем обилие незнакомых слов . Как следствие , школьники быстро теряют интерес к чтению.   Поэтому  для выбора книг для чтения на английском мы  решили предложить   книги  английских авторов разных уровней , которые соответствовали бы  уровню наших школьников  :  А1,А2,В1.

Во-вторых, хотелось бы особенно остановиться на выборе книг.  Мы старались  не «навязывать » учащимся  список книг для чтения . Сделали проще-  пришли в книжный магазин и предложили детям самим выбрать   книгу на свой вкус. Оказалось , школьники интересовались  книгами  об известных людях : спортсменах, актерах, музыкантах, художниках , не обошли своим вниманием   произведения научной фантастики и книг о  супергероях.  Мы поддерживали любой выбор и давали понять что главное - чтение должно принести  им удовольствие и радость. 

В-третьих,мы убеждали своих учеников , что чтение на английском – хороший способ улучшить словарный запас  , что  , соответственно, даст возможность не только читать ,понимать прочитанное , но и мыслить на английском . Известно , что чем больше  читают , тем больше слов и выражений запоминают и могут использовать для улучшения разговорного английского.  Кроме того, некоторые  дети выбрали книги с аудио приложением, что явилось отличным подспорьем для освоения правильного произношения.

Наконец, заранее объявили о проведении книжной конференции в следующим году, попросили детей подумать , как бы они могли  представить книгу, прочитанную летом ,и объяснить,  что хотел показать автор книги и посоветовали бы  ее для чтения своим друзьям.

Книжная конференция показала, насколько интересно  и полезно оказалось чтение летом  художественной литературы на английском  для школьников. На конференции были объявлены следующие номинации :

  • презентация  прочитанной книги
  • рисунки  по прочитанным книгам
  • инсценировка понравившегося эпизода

 В каждой номинации были свои открытия , так представление презентации уче по книге  Уильяма Теккерея «Ярмарка тщеславия » поразило  глубиной, оригинальностью , хорошим английским, умело подобранным видеоматериалом.  Инсценировка понравившегося эпизода учениками 7 класса  по книге « Сat-woman» вызвало  овации и поддержку публики. Ученики 6 класса подготовили рисунки по одной из прочитанных книг. Около 15 учащихся представили свои работы . Атмосфера  творчества, радости , успеха  - отличительная черта  этой конференции.

В целом книжная конференция – яркое свидетельство  повышения мотивации у учащихся к чтению летом на английском  , приобретение навыков самостоятельного чтения на английском языке, умение применить знания  на практике и осознание того, что чтение летом может быть как интересным, так  познавательным и открывает  много нового  о мире, людях, событиях. Теперь каждый знает , что « Books can take you to the moon; they can take you to wonderland. They can make you feel love and hate ».

                                                                      Учитель английского языка

                                                                                               Гурова О.И.

Reference:

  1. www.schooloftomorrow.ru/content/articles/index.php?article=34142
  2. english99.ru/how-to-read-english-books-1/
  3. enjoyenglish-blog.com/chtenie-na.../kak-chitat-knigi-na-anglijskom.html     
  4.  www.goodreads.com/quotes/tag/books
  5.  http://withinreachlearningcenter.com/wp-content/uploads/2011/08/reading-is-fun.jpg


В наши дни  мир становится билингвальным.Школьники общаются на нескольких языках  школьники проявляют  огромный  интерес  к традициям и культурному наследию  англоязычных стран . Дети читают  не только на русском ,но и с удовольствием на английском. Это воспитывает  в них толерантное отношение   к  культурному и языковому многообразию мира.

Однако, с наступлением летних каникул компьютерные игры и многие другие бесполезные занятия поглощают большую часть времени школьника. Поэтому летом особенно  важно заставить ребенка оторваться от  бессмысленного времяпрепровождения и предложить ему альтернативу – чтение , а именно чтение художественной литературы на английском языке

Однако, с наступлением летних каникул компьютерные игры порой поглощают большую часть времени школьника.

Any book that helps a child to form a habit of reading, to make reading one of his deep and continuing needs, is good for him.

–Maya Angelou

  • презентация  прочитанной книги
  • рисунки  по прочитанным книгам
  • инсценировка понравившегося эпизода

Оформление зала :          

  • Шары                                                              
  • Выставка
  • Заставка на большом экране

Номинации конференции

  • презентация  прочитанной книги
  • рисунки  по прочитанным книгам
  • инсценировка понравившегося эпизода

  1. Цели конференции:

образовательная:

  • приобретение навыков самостоятельного чтения на английском;
  • повышение мотивации к изучению  английского  языка ;
  • проверить навыки и умения монологической и диалогической речи.

развивающая:

  • развитие интереса к чтению  книг в оригинале;
  • развитие  внимания, логического мышления, умения вести беседу;
  • развитие  языковой культуры и творческих способностей

воспитательная:

  • воспитание уважительного отношения к языку и культуре другой страны;
  • воспитание культуры общения и потребности в практическом использовании языка.
  1. Задачи:

1.Коммуникативная- получение информации о мире, людях, событиях, явлениях; умение применить эти знания в практической жизни

I. Introduction

Rep. 1

Hello everyone!

Welcome to our  annual book conference “ Summer reading”!!!!!It has become a good  tradition to hold the book conference  and give everyone  a possibility to share their opinion about the books read in summer .

Rep. 2

Reading is one of the most amazing  pastime activities  which brings a lot of moments of pleasure, makes you think , helps to discover a new world of wonders  the world where impossible becomes possible and unreal becomes real, the world where you can find  brave characters and faithful friends .

Rep.1

But  your summer reading is something special because you read books in English written by English and American writers .  It is very important as it helps to improve English, and have a fantastic time   while reading  about different adventures and discoveries.

Rep. 2

Look at the screen , you see the some of  your favorite books you read in summer. Do you know that these writers highly appreciated reading and found the knowledge of any foreign language  to be very important .Listen to their quotes:

The group of students  of 5-7  grades are ready to present you the quotations of  writers , poets and  philosophers (Pablo Neruda. Er. Hemingway, P.L. Stine, John Ruskin, Ashok K. Banker, Sherry R. Pummer ,etc) about the importance of reading in our life

  1. Chose  a book as you choose a friend
  2. To have  another language is to possess a second soul
  3. Knowledge of languages is the doorway to wisdom.”
  4. Books can take you to the moon; they can take you to wonderland. They can make you feel love and hate.
  5. Don't judge a book by its cover.
  6. The limits of my language are the limits of my world.
  7. “One who speaks only one language is one person, but one who speaks two languages is two people
  8. Books they can make you laugh, they can  make you cry. 
  9. Reading is to travel.
  10. A room without books is a body without soul
  11. Change your language and you change your thoughts.
  12. A different language is a different vision of life
  13. Books are easily destroyed but words will live as long as people can remember them
  14. There is no friend so faithful as a good book
  15. Language is the road map of a culture. It tells you where its people come from and where they    are going.”
  16. A man who knows two languages is worth two men
  17. You  are the music you listen to , the people you meet , the dreams you have and the  book you read. 
  18. A book is like a garden carried in the pocket.  
  19. Those who know nothing of foreign languages know nothing of their own.
  20. There  is no better friend than a book.

Together : READING is fantastic, ……..

Rep. 1

The students (participants ) of our book conference will tell you about different books and their characters in  very interesting ways :  in a form of a presentation, performance , dialogues. Now meet them and I hope you’ll have a great time.

 Rep.2

Now I’d like to introduce  Diana to you. She wants to  share her speculations about one of the famous books in England written  by William Thackeray “Vanity Fair. ” The events happened in the 19th century but the problems seem  obviously very important   nowadays too.

(Presentation of the most exciting moments of the book, her feelings and emotions ,recommendation why this book is worth reading)

If you want to learn more about the way of life of the English people in the 19 C,  this book will be a good choice .

2.If you ‘re interested in strange creatures like Spiderman this book  is certainly for you.

3. Today we have special guests :  the programme “ Book review” and its fantastically interesting presenters . S Oganyan, Ulia  Jgibalove, Norf Lukashevich

4.When the weather is cold and rainy, why not to read a funny book “A cat- woman”? (therical performance) Meet

Now you see how it is nice to know English and read in English and feel proud of yourself and think  “How great  I am “ and really you are.

I’m all ears Thank you for your attention , our discussion will be continued

Читая зарубежную литературу, вы узнаете о социально-культурных особенностях жизни британцев, американцев или австралийцев. 10. Повышение самооценки и чувство гордости за себя Читайте в любом месте и в любое время. Это модно! Представьте, как здорово чувствуешь себя, когда выбрал книгу на английском, прочел ее от начала до конца и получил удовольствие не только от процесса, но и от результата! Изучение английского приносит свои плоды: вы можете читать и понимать, обсуждать прочитанное и делиться впечатлениями с друзьями или преподавателем. Это заставляет гордиться своими достижениями и мотивирует к дальнейшим успехам. Надеюсь, вышеперечисленные причины показали вам, зачем читать книги на английском языке. С чего начать? Как правильно выбрать книгу, которая подойдет именно вам? Об этом можно прочесть в статье «Какие книги читать на английском. Как

    Для того ,чтобы сделать летнее чтение художественной литературы  на языке оригинала интересным и привлекательным для школьника нужно помнить, что чтение в оригинале для многих является проблемой. Обилие незнакомых слов усложняет восприятие текста школьником и приводит к потере энтузиазма. Такое происходит, если сложность текста превосходит  его текущий уровень .

к процессу чтения добавляется необходимость владения нужными навыками - определенный словарный запас, знание  идиом, фразовых глаголов  ,грамматических правил и т . д. и прекрасный выбор для  познания  окружающего мира и самого себя в нем, а также целесообразное сочетание физической активности с умственной деятельностью , эмоционально привлекательной и  

Чтение в оригинале для многих является проблемой. Обилие незнакомых слов усложняет восприятие текста и приводит к потере энтузиазма. Такое происходит, когда сложность текста превосходит ваш текущий уровень, или когда вы читаете текст не по вашей тематике. Технари могут без проблем общаться на рабочие темы, но пасуют перед статьями о политике, музыке и серьёзной художественной литературой.

Ключевая цель сервиса — дать людям возможность читать и смотреть в оригинале то, что им интересно. И при этом максимально упростить работу с незнакомыми словами.

Поэтому мы сделали 2 вещи.

Первое — мы переводим незнакомые вам слова прямо в тексте. Переводы зависят от части речи. Это позволяет не выкатывать словарную статью, а дать ёмкий короткий перевод. Например:

Перевод зависит от части речи

Второе — мы позволяем пользователям самим загружать текст книги или статьи. Сайт работает с txtdocdocx,pspdffb2epubmobisrt. Можно скормить сервису URL: сайт автоматически выделит содержимое статьи и предложит его прочитать с переводом незнакомых слов.

Такой подход приносит удовольствие от чтения и пользу. Перевод незнакомых слов делает чтение удобнее, легче. Заодно расширяется диапазон текстов, которые вы можете читать. Загружаете вы интересное или полезное по работе. Текст не прошёл через призму восприятия переводчика — это особенно важно для художественной литературы.

Это непосредственная польза, которую приносит чтение оригинального текста на сервисе. Но есть и другой аспект — обучение языку.

english99.ru/how-to-read-english-books-1/

enjoyenglish-blog.com/chtenie-na.../kak-chitat-knigi-na-anglijskom.html

Чтение — это очень хороший способ улучшить свой словарный запас. Также это развивает Ваш разговорный навык. Когда Вы читаете книгу на английском, Вы учитесь думать по-английски. Вы запоминаете новые фразы, они остаются в голове, и потом Вы можете использовать их в своей речи. Более того, когда Вы много читаете, это помогает Вам говорить более шустро. Таким образом, чтение — это очень полезно. Но как читать на английском правильно? Какие книги следует выбрать? Я расскажу Вам, как я это делаю.

Как правильно читать на английком.

Первый важный момент — это Ваш уровень. Вам не следует выбирать слишком сложные книги. Не читайте тяжелую классическую литературу, когда Вы только начинаете учить английский. Это и не легко, и не полезно. Очень хороший вариант — это чтение адаптированных книг. Что это такое? Это таже классика, но в более легком варианте. Существует много авторов, кто адаптирует сложные книги специально под Ваш уровень. В России например, есть такое издательство «Английский клуб». Оно выпускает более легкие варианты классической литературы. Мне оно нравится и я всегда читаю их книги. Это очень сильно мне помогло!

Но не забывайте, не нужно читать и слишком легкие книги тоже. Как понять подходит ли Вам книга или нет? Чтож, если Вы понимаете 85-90% контекста, тогда это для Вас. Продолжайте читать и, когда Вы будете понимать 100%, идите выше и выберете что-нибудь посложнее. 85-90% это то, что Вам нужно! Таким образом Вы развиваете свой английский очень хорошо! Имейте это ввиду.

Когда Вы читаете, старайтесь понимать смысл страницы в целом. Не надо стараться понять каждое слово, это очень плохо! И тоже самое, когда Вы говорите, старайтесь понять смысл фраз вашего партнера. В этом вся суть! В этом случае Вы развиваете свой английский!

Несколько рекомендаций.

Что касается меня, я читаю книги на английском следующим образом:

1. Как я сказал, сначала я стараюсь понимать смысл предложений, и, если я понимаю 85-90% я продолжаю читать книгу. Если я не понимаю, я выбираю что-нибудь полегче.

2. Далее я прочитываю книгу без словаря. Потом я читаю её еще раз и использую словарь, стараясь запоминать новые слова.

3. И в третий раз я прочитываю книгу снова без словаря!

Это действительно хороший способ развить свой язык! После прочтения нескольких книг я видел явное улучшение!

Так что попробуйте. И не думайте, что я читаю какие-нибудь длинные романы. Нет, я люблю читать короткие и интересные истории. Но вы конечно можете выбрать, что Вам угодно.

Я бы хотел, чтобы Вы читали на английском МНОГО. Потому что это один из лучших способ улучшить свой язык и начать говорить быстрее!

Где найти книги на английском.

Где Вы можете найти адаптированные книги? Вы можете скачать их по ссылке — Книги на английском языке для разных уровней. Это 60 адаптированных книг для каждого уровня английского! Так что просто загружайте и читайте с удовольствием. Удачи!

Кстати, а как Вы читаете книги на английском?

Как мы помогаем учить язык

Но есть и хорошая новость – есть огромное количество адаптированной литературы – произведений, специально написанных (или переписанных), с использованием слов и оборотов, которые вы уже знаете. Именно такие книги станут вашим «трамплином» в мир книг на английском. На английском языке такие книги называются Graded readers, найти их можно и в обычных книжных магазинах, и в интернете (гуглите free graded readers). Обычно на адаптированной книге есть указание уровня для которого она предназначена (А1, А2, B1, и т.д.) Это поможет вам сориентироваться, если книга оказалась «сложновата» или «простовата». Не забывайте, если вы в среднем не знаете одно слово в предложении – это именно тот уровень, который принесет максимальную пользу.

Еще одно преимущество адаптированных ридеров – многие из них сопровождаются аудиоверсией. Это окажет вам неоценимую помощь, особенно если вы в начале пути изучения языка – ведь это именно в английском «пишется Ливерпуль, а читается Манчестер». Включайте аудио – и следите за текстом глазами. Это отличный способ освоить правильное произношение английских слов.

Ну, а если вы освоились с адаптированными ридерами и готовы рискнуть почитать что-нибудь в оригинале» – вот вам еще несколько советов.

Читайте то, что вы уже прочли на русском

Если у вас уже есть любимый англоязычный автор, книги которого вы зачитали до дыр – попробуйте почитать его произведения в оригинале. Это отличный вариант, если адаптированную литературу вы уже переросли, а неадаптированные английские книги еще не даются. Читая знакомую книгу, вам не надо бояться, что вы запутаетесь в незнакомом языке или упустите детали повествования. Вы уже помните основные события и сюжетные ходы. Возможно даже, что читая диалоги героев, вы вспомните переведенную версию и сможете сравнить оригинал и перевод. Все это будет дополнительной помощью при чтении текста, который вам еще «тяжеловат».

Читайте объемные книги

Старайтесь не брать тоненькие «сборники рассказов». Их простота лишь кажущаяся. На самом деле увесистый томик может отказаться намного легче, и вот почему:

- В начале произведения автор старается «задрать планку» качества своего языка. Метафоры и эпитеты вылетают один за другим из под его неуемного пера, как горячие пирожки. Сложные обороты, аллегории и ссылки на классику, которые в обычной жизни никто не использует, сменяют одна другую: достаточно вспомнить начало «Войны и Мира» Толстого с его длиннейшими абзацами на французском. Через несколько страниц автор немного приходит в себя, понимает, что всем все уже доказал и продолжает писать нормальным человеческим языком. Именно такой язык вам и нужен – стоит только перескочить первые «сложные» страницы.
В коротких же рассказах автору может не хватить времени, чтобы заговорить простым языком, из-за этого все произведение может оказаться «повышенной сложности».

- Читая длинное произведение, вы привыкнете к обстановке, в которой происходит действие, привыкнете к типичной лексике того места и времени, где происходят события. Как и обычные люди, персонажи используют в речи ограниченное число слов, и, привыкнув к этому набору, вам легче будет понять их. Все это возможно только при значительном объеме всего произведения.

- Не забывайте и социальный фактор. Завидующие взгляды соседей по вагону метро, удивленные лица знакомых (ого, какую книгу осилил!) – все это дополнительная мотивация. Да и самому приятно осознавать, что «Эх, а ведь смог!».

Первое и главное обучение уже состоит в том, что вы читаете текст в оригинале. У вас в памяти откладываются выражения, сочетания слов. Вы привыкаете воспринимать английский текст. Но это обучение, если можно так сказать, пассивное.

Ещё сайт помогает накапливать словарный запас. Ради этого мы сделали несколько инструментов.

Инструмент 1. Статистика слов из текста.

 Согласитесь , звучит впечатляюще, но как заставить ребенка читать летом  ребенку чтоhttp://greenforest.com.ua/UserFiles/reading_fun.gif

Как заставить активного и неусидчивого школьника променять прогулки во дворе или баталии в компьютерных играх на скучное занятие, чтение в одиночестве? Психологи в один голос утверждают, что ни в коем случае не нужно заставлять — так можно привить ребенку ненависть к л

итературе на всю жизнь.

Чтение - один из наиболее интересных и эффективных способов расширения словарного запаса, который к тому же способствует и лучшему пониманию грамматики языка.Понимание английского языка приходит во время его изучения, возникающее при чтении, принято считать пассивным уровнем владения английским языком. Приобрести навыки пассивного владения языком легче, чем умение говорить или писать, но оттого не менее важно.

Как выбрать подходящий материал для чтения и как подходить к его прочтению, чтобы результат был максимально эффективным? Ответы на эти вопросы вы найдете ниже. 

Итак, при выборе материала для чтения, учитывайте следующее:
1. Автор должен быть носителем английского языка. Не стоит брать переводы текстов других писателей: чтобы чтение было максимально эффективным – читайте то, что писалось носителем языка для носителей.
2. Читать лучше то, что интересно Вам. Помните, что самое главное – чтение должно приносить Вам удовольствие.
3. Выбирайте объем и жанр в зависимости от Ваших целей, возраста и уровня английского языка. 

Студентам 1-3 уровней можно начинать с адаптированных книг и после 2-5 книг переходить к чтению в оригинале. Студентам старших уровней можно сразу переходить к оригинальным произведениям.

Итак, вы определились, что именно вы хотите читать на английском. Теперь нужно выяснить, какими способами нужно это делать, чтобы был результат.

  • Во-первых, вооружитесь карандашом и тетрадью-словарем. Приготовьтесь к тому, что Вам будут встречаться незнакомые слова, и это хорошо – выделйте их по ходу прочтения. Если новых слов Вы в книге не обнатужили – значит, вам лучше взять книгу посложнее уровнем или на другую тему.

 

  • Разбейте Ваш текст на части – от абзаца (для 1-2 уровней) до целой главы (старшие уровни). Прочитайте часть полностью, подчеркивая (выделяя) незнакомые слова (фразы), попытайтесь для начала понять общий смысл прочитанного  и догадаться о значении незнакомых слов из контекста.

 

  • Далее приступайте к работе со словарем. В зависимости от Ваших целей можно либо медленно и скрупулезно разбирать текст, уделяя больше внимание лексике и грамматике, но меньше самому значению текста, либо же переводить только те слова, без значения которых не понятен общий смысл, и получать удовольствие от прочтения.http://greenforest.com.ua/UserFiles/Reading-Is-Fun.jpg

 

  • Старайтесь записывать новые слова в словарик с контекстом (фраза, предложение), чтобы правильно определить их значение.

 

  • Некоторые советуют чередовать чтение со словарем и без словаря (например, три страницы через три). Это позволяет отдыхать от постоянного обращения к словарю, не теряя при этом нити повествования. Однако этот метод, скорее, подходит студентам старших уровней.

 

  • На уровнях Beginner и Elemantary студентам советуем консультироваться с англо-русским словарем типа  http://multitran.ru/ А начиная с уровня Pre-Intermediate рекомендуется пользоваться беспереводной техникой чтения, а новые для вас слова смотреть в www.ldoceonline.com. Из печатных словарей советуем использовать словари Longman и Oxford.

 

  • Читайте вслух! Это помогает лучше запомнить слова и конструкции, а также способствует более внимательному прочтению текста.

 

  • После прочтения ответьте для себя на следующие вопросы: какова тема и идея произведения и ваше к ней отношение, иными словами: о чем хотел сказать автор и что вы об этом думаете. Конечно же, предпочтительнее сделать это на английском. Ну а чтобы не разговаривать самим с собой – можно изначально условиться о прочтении произведения с кругом друзей, коллег или одногруппников, и после обсудить произведение в компании – обмен мнениями всегда полезен, а обмен мнениями на английском – тем более =)


Метод параллельных текстов и метод Ильи Франка


Параллельные тексты на английском – это тексты на английском языке и их переводы на русский, расположенные на одной и той же странице.  «Классическое», традиционное направление чтения – от английского текста к русскому – предполагает тренировку  понимания иностранной речи и самопроверку – чтение перевода. Примеры таких текстов Вы можете увидеть на сайте englishtexts.ru. 

Метод чтения Ильи Франка – это некая модификация  параллельных текстов. Отличие состоит в том, что нет деления на столбцы. Сначала идет небольшой отрывок текста с подсказками на русском и пояснениями (как правило, перевод и комментарии даются в скобках и выделены другим цветом), затем без подсказок.

На первый взгляд может показаться, что эти два варианта куда проще и эффективнее тех, что предложены выше. Действительно, эти два метода облегчают восприятие, избавляют от постоянного консультирования со словарем (и тем самым экономят ваше время) и гарантируют понимание прочитанного. Однако у них есть и недостатки: предоставление готового перевода снижает эффективность обучения, слова запоминаются несколько хуже, так как нет работы со словарем и вы не выписываете новые слова, фразы с ними и т.д. И так как в тексте постоянно мелькает родной язык, то вы продолжаете думать на нем и не ощущаете должного эффекта от чтения на английском. Поэтому данными методами можно пользоваться время от времени для разнообразия, но злоупотреблять не стоит или лучше посещать наши курсы английского языка. Как вы знаете они находяться в четырх городах, это конечно же наш любимый Киев, не менее любимый Харьков, красивый Днепропетровски сказочный Львов.

Статья о интересных фактах чтения.

Где найти бесплатные книги на английском?


•    free-ebooks.net – большой выбор электронных книг, сортировка по жанрам
•    chestofbooks.com – можно выбрать различные жанры, в том числе и не художественную литературу.
•    publicbookshelf.com – для любителей романов
•    readprint.com – классика
•    classicbook.info – класика
•    contemporarywriters.com – база про современных английских писателей
•    buzzle.com – современные короткие рассказы
•    eastoftheweb.com – онлайн сборник коротких рассказов в жанрах: детектив, для детей, юмористические, ужастики, романтические, фантастические, не художественные
•    magickeys.com – красочные книги для детей
•    classicshorts.com – рассказы писателей-классиков
•    en.childrenlibrary.org – потрясающий сайт, библиотека сканированных книг для детей, где можно читать онлайн красивые старинные книги.

По материалам: http://elf-english.ru/

Мы собрали несколько «безвредных» способов навязать ребенку книжку, да так, чтобы он сам попросил следующую. В некоторых из них нам помогут электронные гаджеты.

Найти стимул

smartdevices.lifehacker.ru/2012/07/03/kak-zastavit-rebenka-chitat-letom/

Некоторые родители устанавливают своеобразное вознаграждение за прочитанную книгу или главу. Это может быть какое-то любимое увлечение ребенка (компьютерная игра, новые шахматы или робот-бакуган). В старшем возрасте это могут быть и деньги, но не стоит с малых лет приучать ребенка к товарно-денежным отношениям.

Встречают по обложке

Как правило, дети за школьной программой отправляются в библиотеку. Или читают домашние книги, сохранившиеся с советских времен. Сегодня же книга может быть настоящим развлечением и произведением искусства. Так что один из действенных способов привить любовь к чтению – купить ребенку новую книгу в яркой обложке, с иллюстрациями. А еще лучше, если он сам выберет ее в книжном магазине.

Сменить обстановку

Домашнее чтение можно заменить дворовым, дачным, пляжным, морским чтением. Не обязательно сажать ребенка за стол и следить, как он осиливает страницу за страницей. Можно взять книгу во двор и увлечь сюжетом всех друзей школьника. По мотивам книги придумать игру. К примеру, поиски сокровищ или спасение Му-му. Главное — фантазировать и проявлять инициативу, а не оставлять ребенка со скучной книгой один на один.

Найти альтернативу

Если произведение слишком сложное или просто-напросто не вызывает никакого интереса у юного читателя, можно придумать альтернативное решение. Например, посмотреть фильм, снятый по книге. Или сходить вместе на спектакль, поставленный по произведению. А потом объяснить ребенку, что в книге — намного больше подробностей и герои ведут себя не совсем так, как в кино, и читать всегда интереснее.

Сменить формат

Читать сегодня можно по-разному. И необязательно это должна быть привычная бумажная книга. Разрешите ребенку читать с помощью планшета или электронного ридера. Детям нравится исследовать что-то новое, и такая нестандартная книга может увлечь непоседу. Правда, оставляя ребенка наедине с iPad, будьте готовы, что вернувшись застанете его за просмотром фильма или игрой в Angry Birds.

Поэтому специализированное устройство для чтения всё-таки подойдет больше. Тем более, ридер может быть так же безопасен, как и привычная книга. В PocketBook Touch дисплей изготовлен по технологии E-Ink Pearl («электронная бумага»), экран работает без подсветки, от которой могут уставать глаза при длительном чтении. В отличие от планшета с TFT-дисплеем, «покетбук» можно читать и при ярком летнем солнце – а значит, покетбук на электронных чернилах получится взять с собой на пляж, во двор или в парк. Главное для родителей – присматривать, чтобы у ребенка не отобрали дорогую «игрушку».


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Как сделать классный час интересным и занимательным

Провести классный час так, чтобы детям было интересно, – это половина успеха и главная составляющая достижения цели. Классный час обычно ориентирован на актуальные проблемы классного коллектива и имее...

Как сделать преподавание геометрии интересным

Данная статья является кратким пособием для начинающих учителей математики....

Как сделать изучение грамматики интересным

Данная статья написана в помощь учителям иностранных языков. В ней я даю некоторые советы по использованию грамматики на уроках. Так как изучение и отработка грамматического материала зачастую считает...

Как сделать урок музыки интересным

Статья и интересные советы...

Разговорный английский и мотивация. Как сделать процесс обучения интересным и продуктивным.

В статье рассказывается о том, как сделать изучение английского языка более доступным и интересным для учащихся средней школы....

Статья "Как сделать летнее чтение на английском интересным"

Очень важно  поддерживать  интерес к чтению на английском и  во время школьных каникул , что является хорошей альтернативой бессмысленному  времяпрепровождению  за игрой в...