Исследовательские работы
творческая работа учащихся по литературе на тему

Фазлова Наиля Исмаиловна

Труженики тыла Мордовии и Лямбирского района в годы войны

Использование неологизмов  в СМИ

Изображение войны 1812 года в литературе и искусстве

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon issledovatelskaya_rabota.doc723.5 КБ
Файл munitsipalnoe_obshcheobrazovatelnoe_uchrezhdenie.docx55.27 КБ
Файл voyna_1812.docx751.28 КБ

Предварительный просмотр:

Муниципальное общеобразовательное

учреждение

«Лямбирская средняя общеобразовательная школа №1»

Исследовательская работа

Труженики тыла Мордовии и

Лямбирского района в годы войны.

                                                           

Выполнила ученица 6 А класса

Маргарян Айкануш

Лямбирь 2010 год



Информационная страница

Ф.И.О. директора школы -    Мензуллин Юнир Бясырович

Почтовый адрес школы -       Республика Мордовия,

                                                  Лямбирский муниципальный район,

                                                  с.Лямбирь, улица Ленина, дом 4

Телефон школы -          2-13-33

Ф.И.О. автора -           Маргарян Айкануш Акоповна

Почтовый адрес -          с.Лямбирь, улица Ленина, дом

Телефон автора -           2-15-05

Ф.И.О. руководителя -            Фазлова Наиля Исмаиловна

Почтовый адрес -                     с.Лямбирь, улица Лесная, 27

Телефон -         2-32-65

Содержание

Введение……………………………………………………………………………...3

I Глава. Все для фронта, все для Победы!..............................................................5
1. Трудовой фронт…………………………………………………………………....5
2. Самоотверженный труд женщин и детей в годы войны………………………..8

II Глава. Вклад моих земляков в победу……………………………………….
1. Лямбирцы в годы Великой Отечественной войны…………………………….13
2. Война в жизни и судьбе ………………………………………………………....14

Выводы………………………………………………………………………...18

Используемые источники………………………………………………………..20

Введение.

Выбор темы исследования обусловлен желанием выявить на основе изученных произведений современной отечественной литературы, работ краеведов и историков Мордовии, опросов жителей села Лямбирь, бесед с ветеранами и тружениками тыла, какой вклад внесла  Республика Мордовия,  Лямбирский район и наше село Лямбирь в дело Победы.

Проблема исследования – большой объем краеведческого материала, малое количество оставшихся в живых участников войны и тружеников тыла.

Цель исследования – в ходе анализа  материалов по краеведению, опроса участников войны и тружеников тыла  выяснить роль Республики, района и села, жителей и тружеников тыла в завоевании Победы. 

Объект исследования: произведения русской литературы,  материалы музея,  жители села.

Предмет исследования: боевые и трудовые подвиги жителей, участвовавших в войне и трудившихся в тылу.

Предварительная гипотеза:  Победа была добыта благодаря героизму и самоотверженному труду жителей всей страны, в том числе и наших земляков.

В соответствии с целью и гипотезой были поставлены следующие задачи: 

1) выбрать ряд произведений литературы, в которых наиболее ярко отражается  трудовой и героический подвиг народа.

2)встретиться и побеседовать с людьми, участвовавшими в войне, прошедшими через эти испытания, трудившимися в тылу в годы войны.

3) произвести анализ полученных сведений, чтобы ответить на ряд вопросов:

- кто добывал Победу?

- какой вклад в дело Победы внесли мои земляки?

Методы, использованные при проведении исследования: чтение и анализ текстов художественной литературы,  изучение материалов музея, беседы с односельчанами.

Результаты исследования буду изложены в форме презентации исследовательского проекта на конференции «Первые шаги».

Цена Победы

                                                                                      Сквозь прошлого перипетии

                                                                             И годы войн и нищеты

                                                                               Я молча узнавал России

                                                                                Неповторимые черты…

Пастернак

Наша страна готовится к 65-летию Победы. Этот день занимает особое место среди отмечаемых праздников в нашей стране. Сегодня мы многое узнаем о тех трудных годах, об истории войны, о самых крупных сражениях. Это все интересно, но еще интереснее, когда ты  вдруг узнаешь, что рядом с тобой живут люди, имеющие отношение к истории страны.   Мне   захотелось   больше узнать о военном времени, о людях, внесших свой бесценный вклад в Победу над фашизмом. О людях, которые живут рядом с нами, об их судьбах, о жизни в довоенные и военные годы мы почти ничего не знаем. Этим было продиктовано мое желание узнать от живых свидетелей того времени о жизни народа в годы Великой Отечественной войны, познакомить со своими исследованиями как можно больше людей. В этом заключается практическое значение моей работы.

Я прочитала много книг о войне. На уроках литературы мы учили стихи о войне.  Многие стихи переложены на песни. Эти песни пели в военные годы на фронтах и в тылу. Их пели и поют сейчас. Например, «Враги сожгли родную хату» на стихи М.Исаковского. Эти книги о мужестве и героизме людей, которые сражались за нашу Родину, о страданьях по погибшим родным и друзьям, о тяжелых испытаниях, которые легли на плечи детей и взрослых в военные годы.

Мне интересно было читать книгу Ильиной «Четвертая высота», книгу нашего земляка Девятаева «Побег из ада», где он описывает свой побег из концлагеря и все мучения, через которые он прошел.

  После чтения книг, газет я почувствовала благодарность к поколению ветеранов, которых осталось уже немного, благодарность к тем, кто отстоял родину и свободу в тылу и на фронтах от иноземных захватчиков. Мне захотелось прочитать историческую литературу на эту тему.  Познакомившись с ней, я узнала, что мордовские историки внесли немалый вклад в изучение истории Великой Отечественной войны 1941 - 1945 годов. Исследователи изучали участие в военных действиях,  рассмотрели вклад экономики Мордовии в победу,  проанализировали патриотические движения. Результаты этих изысканий нашли отражение в работах Д. И. Глазунова, Н. И. Молина, Т. В. Попкова, К. А. Коткова, И. М. Корсакова, В. И. Самаркина.

В 1944 году одной из первых в республике была издана книга В. И. Самаркина «Мордовский народ в борьбе за Родину». Она была написана в годы войны. В ней широко освещены такие моменты в истории войны, как мобилизация, боевые пути уроженцев Мордовии.  Через год после окончания войны в г.Саранске вышла книга Н. П. Руткевича «Славные сыны Мордовии на фронтах Отечественной войны», в которой автор описал военные биографии уроженцев МАССР. Он одним из первых рассказал о боевом пути комиссара лыжного батальона Я. И. Сазанова.

Вопросы, посвященные созданию отдельных воинских специальных формирований на территории Мордовии в годы Великой Отечественной войны, были рассмотрены в работах И. Д. Пиняева и Я. И. Сазанова.  

Так, в 1972 г. вышла в свет работа Я. И. Сазанова о формировании 112-го лыжного батальона, входившего в расквартированный в г. Саранске 259-й лыжный полк, и его боевом пути. По мнению автора, лыжные батальоны предназначались главным образом для боевых рейдов в тылу врага и для разведывательных целей.
           В 1986 г. в Саранске вышла книга И. Д. Пиняева «Шла дивизия вперед», которую автор посвятил истории 326-й стрелковой дивизии, формировавшейся по приказу Ставки Верховного Главнокомандующего Красной армии в столице Мордовии Саранске.
          Интерес в этом плане вызывает монография В. К. Абрамова «Мордовский народ. 1897 - 1939 гг.», а также воспоминания современников военной поры, сведенные в сборник очерков и воспоминаний «И в тылу ковалась победа».    Большая работа по изучению различных аспектов истории Великой Отечественной войны 1941 - 1945 годов была проделана в диссертационных исследованиях мордовских ученых В. П. Лузгина, Е. М. Кечайкиной, в которых  рассмотрены такие важные аспекты того периода, как переход народного хозяйства на военные рельсы, крестьянство Мордовии в годы войны, деятельность органов милиции за данный период, проблемы эвакуации. Проблема потерь мобилизованных из Мордовии бойцов Красной армии в годы Великой Отечественной войны вновь была актуализирована в вводной статье республиканской книги «Память», вышедшей к 50-летию Победы советского народа над фашистской Германией. Составители данного издания  сгруппировали имевшиеся в военных комиссариатах сведения о солдатах, уроженцах Республики Мордовия, погибших на фронтах Великой Отечественной войны.  

Вводная статья сборника документов и материалов «Саранск в годы Великой Отечественной войны 1941 — 1945гг.», изданного в 2002 году, привлекает внимание к неизвестным страницам Великой Отечественной войны.

Я встречалась и беседовала с тружениками тыла. Несколько раз встречалась с Горшковой Тамарой Григорьевной, которая много рассказывала о своей жизни. Ее судьба, судьба ее семьи - яркое отражение истории нашей страны. В приложении подобраны материалы, показывающие трудовой героизм этой женщины, которая начала работать с 10 лет, потеряла многих родных, здоровье, возможность учиться. Научное значение работы заключается в выявлении условий жизни, работы в военные годы людей, проживающих рядом с нами, что позволит проанализировать их жизнь и цену победы.

Цель работы: доказать через изучение литературы, через воспоминания живых свидетелей военных лет, что судьба каждого человека есть отражение судьбы страны.

При выборе методов исследования использовала встречи и беседы с тружениками тыла, изучала художественную и научную литературу, изучала поселковые архивы.

Исходя из вышеизложенного определились этапы работы:

1. Знакомства и встречи с людьми - тружениками тыла.

2. Изучение литературы и периодической печати.

3. Работа с архивными материалами.

4. Анализ возрастного состава тружеников тыла.

5. Оформление работы.

Для достижения цели были поставлены задачи:

1. Изучить условия жизни народа в военные годы (из литературных источников и бесед) и в настоящее время.

2. Показать, как отразилась война на судьбах тружениках тыла, узнать, какую цену заплатил каждый из них, приближая победу.

В ходе работы я познакомилась с лямбирскими тружениками тыла. Встречаясь с ними, я отметила нежелание некоторых из них вспоминать о тех страшных годах. Объясняют они это тем, что вспоминать это тяжело и больно. Они как бы заново переживают то время. Ведь многие из них потеряли на войне своих самых родных и близких людей, вся их жизнь изменилась, перевернулась.

Самое главное я поняла, что все уходит в историю. Страдания людей, разруха, голод в военные и послевоенные годы. Наше поколение имеет возможность прикоснуться к прошлой войне в воспоминаниях живых свидетелей того времени. Это я и хочу показать в своей работе.

I Глава. Все для фронта, все для победы!

1. Трудовой фронт.

22 июня... Когда видишь листок календаря с этим числом, невольно вспоминается уже далекий 1941 год, быть может, самый трагический, но и самый героический в многовековой истории нашего Отечества. Кровь и боль, горечь потерь и поражений, гибель родных, людей, героическое сопротивление и горестный плен, самоотверженный, до изнеможения труд в тылу и, наконец, первая победа над страшным врагом - все это было в 1941 году. Тяжелые годы 1941-1945 гг. Весь народ - и стар, и млад - встали на защиту своей Родины.

 В первые месяцы войны Лямбирский райвоенкомат отправил на фронт более 2000 человек. Всего было мобилизовано более 6000 человек. Больше половины из них погибли, защищая Родину.

   Из Лямбиря на фронт ушло 724 человека, из них 18 девушек, не вернулось 347 человек.

Многие наши земляки в огне боев пропали без вести, могилы их неизвестны.

А в тылу люди хорошо понимали, что фронту нужны огромные людские и материальные ресурсы, поэтому каждый стремился работать за двоих, невзирая ни на какие трудности. Инициатива и творчество рабочих и  крестьян были направлены на увеличение выпуска продукции

В тылу делалось все, чтобы помочь фронту. За годы войны хозяйства района сдали около двух миллионов пудов хлеба.

В это тяжелое время жители района приняли 947 беженцев, для воинов Красной Армии собрали две с половиной тысячи единиц теплых вещей, более тысячи пар варежек, 500 пар носков, 400 шапок, 100 фуфаек и 100 пар валенок. Наверное, это не так много, но именно из таких малых даров и собиралось то многое, что позволило победить в войне.

Станки стояли прямо на снегу,

К морозной стали руки примерзали,

И задыхалась вьюга на бегу...

Но мы твердили, нет, не чудеса...

Мы просто фронту честно помогали

Я горжусь, что мои земляки делали все, что могли для победы в тылу и на фронте. Жители нашего края внесли весомый вклад своим трудом в победу над врагом.  

В июле – августе 1941 года в районах Мордовии обучены на курсах трактористов 2339 человек, среди них 1839 женщин. (Приложение 1)

5 концертных бригад артистов драмы дали за годы войны около 400 концертов на фронте, 887 шефских спектаклей и концертов для раненых воинов. (Приложение 2)

Правительство Мордовии уделяло большое внимание развитию промышленности. За годы войны в строй было пущено 17 эвакуированных предприятий и создано 44 новых.  (Приложение 3)

Коллектив Саранского консервного комбината в короткий срок освоил новый ассортимент продукции. И уже в конце 1941 года изготовил для фронта пищевых концентратов на сумму около 3 миллиардов рублей. (Приложение 4)

Военная база № 62 занималась ремонтом оптических приборов, предназначенных для фронта. В годы войны база освоила изготовление и выпуск ампул, призм, сеток освещений, стекол к различным системам оптических приборов и артиллерийские установки, изготавливались также специальные инструменты, осуществлялся ремонт и регулировка контрольноюстировочных приборов, прожекторных и звукометрических установок. В конце войны, по приказу Верховного Главнокомандования, было отремонтировано и приведено в боевую готовность около 150 единиц зенитных прожекторных станций. Техника была отправлена на фронт и использовалась с целью психологической атаки (ослепления) войск противника при штурме Берлина. 17 ноября 1945 года Указом Президиума Верховного Совета СССР Центральная база  награждена орденом «Красной звезды». (Приложение 5)

Саранская швейная фабрика и ее филиалы шили в 1941-1945 гг. обмундирование для воинов Советской Армии.

Из воспоминаний работников предприятий.

«Большое внимание администрации, партийной, профсоюзной и комсомольской организаций ТЭЦ было обращено на подготовку кадров. Как и во всей стране уходящих на фронт мужчин заменяли женщины. За 1941 год краткосрочные курсы по изучению правил технической эксплуатации станции окончило 32 человека, из них 11 женщин. Трехмесячные курсы шоферов окончило 16 человек, в том числе 6 женщин. Ударным трудом в цехах ТЭЦ победу ковали электромонтер Паринова Е. М., печник Свежова М. Ф., шоферы Спиридонова Р. А., Медведева Е. С., Земскова М. А. Кроме станции, подготовка квалифицированных рабочих и повышение квалификации инженерно-технических работников проводились на курсах Куйбышевского и Горьковскиго отделений "Трансэнергокадры".

Война затруднила проведение работ по дальнейшему расширению мощностей ТЭЦ: не хватало средств, энергетического оборудования и материалов. Ситуация улучшилась только к 1943 году. Тогда был закончен в основном монтаж котла № 7. Полностью закончен монтаж турбины № 3, которая включалась под нагрузку в 900 кВт. Завершено было строительство топливоподачи, а также строительство полукольца узкоколейного пути к бункеру новой котельной.

Острой проблемой для электростанции был дефицит топлива. Из-за его недостатка ТЭЦ работала с недогрузкой. Торф поступал нерегулярно и низкого качества – с влажностью до 65 процентов. Турбины работали, как правило, на пониженных параметрах. Возврат конденсата от потребителей топлива был низок».

Вспоминает М. С. Силкина – с 1943 г. по 1944 г. директор Саранской ТЭЦ им. Тельмана.

- Многие мужчины были призваны на борьбу с врагом не только с ТЭЦ, но и с торфопредприятий, обеспечивающих бесперебойную работу энергетиков. Резко почувствовался недостаток рабочей силы. Нарушился установившийся график подвоза топлива и уборки золы из котельной. Постепенно заваливалось золой не только зольное помещение, но и территория TЭЦ. К началу 1943 года скопилось свыше 4 тысяч тонн золы. Запаса топлива не было ни на один день. Работали, как говорится, "с колес".

Вспоминает Иванов В. Г. – слесарь котельного цеха, бригадир комсомольско-молодёжной бригады.

- Котельная до потолка была заполнена золой, шуровщики вынуждены были ползком добираться до топок котлов. Иногда останавливалась работа станции из-за заполненности зольных помещений. Все работали, не считаясь со временем. На помощь приходили военные подразделения, особенно на вывозку золы.

Очень тяжелой и трудной была работа шуровщиков, зольщиков. Сырой, с большой влажностью и зольностью кусковой торф горел плохо, почти непрерывно приходилось шуровать в топке котла, находясь в сильно загазованном помещении. Это были адские условия. Шуровщиками тогда работали Брыляев П., Мещеряков А., Безруков И. и др.

Неимоверно трудно было работать в топливно-транспортном отделе, где в основном были одни женщины (300-350 человек). Они разгружали железнодорожные вагоны вертушек с торфом и подавали его вагонетками при помощи конной тяги в котельную. Начальником цеха был Черняев Федор.

Весь коллектив ТЭЦ был мобилизован на бесперебойную работу. Я был избран секретарем комсомольской организации, которая насчитывала в то время человек 40. Из комсомольцев и несоюзной молодежи организовали комсомольско-молодежные фронтовые бригады, в том числе и по ремонту котельного оборудования. Несмотря на тяжелую работу, люди жили активно, занимались в художественной самодеятельности. Страшные были времена, но были молоды, откуда только силы брались.

2 января 1943 года Совет народных комиссаров СССР, заслушав на своем заседании вопрос о неудовлетворительном снабжении топливом Саранской ТЭЦ, обязал Совнарком Мордовской АССР и Министерство путей сообщения СССР принять меры к бесперебойному подвозу топлива электростанции. Кроме того, Совнарком СССР обязал Наркомпищепром и Наркомбоеприпасов ежемесячно выделять Саранской ТЭЦ на подвоз торфа по пять тонн бензина и принимать долевое участие в погрузке и разгрузке торфа, соответственно количеству электроэнергии и пара, потребляемых от ТЭЦ. Выполняя это Постановление, дирекция и общественные организации станции разработали мероприятия по улучшению работы торфопредприятий, обслуживающих ТЭЦ, где особое внимание уделялось обеспечению рабочей силой и транспортом, правильной организации разгрузки торфа, установлению тщательного технического надзора за состоянием оборудования теплосети и электросети. Были введены графики плановопредупредительного ремонта и чистки котлов на станции, увеличено количество вагонеток на подаче топлива. Обращалось также внимание на совершенствование массово-политической работы. Особое внимание уделялось дальнейшему развитию социалистического соревнования. На 1 апреля 1944 года на электростанции работало 100 стахановцев и 49 ударников социалистического соревнования, в числе которых были кузнец-орденоносец Корабельщиков II. И., электросварщик Сысуев Б. А., токарь Скворцов Ц. Д. и др., выполняющие нормы выработки из месяца в месяц на 180 - 240 процентов.

Проведенные мероприятия по организации труда на производстве и широко развернувшееся социалистическое соревнование позволили ТЭЦ улучшить свою работу. План выработки товарной электроэнергии за первый квартал 1944 года был выполнен на 105,6 процента.

В 1945 году положение с выработкой электроэнергии и пара в г. Саранске ухудшилось в связи с аварией, которая произошла на ТЭЦ в марте. Необходимо было принимать срочные меры. 26 июня 1945 года вопрос о состоянии и дальнейшем развертывании работ на Саранской ТЭЦ им. Тельмана рассматривался на заседании Советского правительства. Совнарком СССР обязал ряд наркоматов СССР поставить Наркомтекстилю СССР для восстановления электростанции оборудование и материалы, грузовые автомашины, а Народный Комиссариат путей сообщения - обеспечить погрузку и доставку этого оборудования и строительных материалов до станции Саранск. Совету народных комиссаров республики было предложено на период восстановительных работ мобилизовать рабочих с других предприятий независимо от их ведомственного подчинения.

В результате этих мер и усилий персонала станции последствия аварии были быстро устранены и в конце 1945 года были введены в эксплуатацию три_ котла общей производительностью 20 тонн пара в час и турбогенератор мощностью 2100 кBт.

Таким образом, коллектив Саранской ТЭЦ им. Тельмана, как и все советские люди, с честью выдержал испытания военного времени и внес свой вклад в общее дело разгрома фашистской армии.

Петряков Петр Иванович родился в 1921г. До Великой Отечественной войны он только успел закончить ФЗУ. В армию призвался в 1940 году – когда пушечные удары еще не прокатывались над землей. Его первое место службы - г. Выборг. Война застала его на границе с Финляндией. Служил рядовым электротехником в секретной части – МЗП (это малозаметные препятствия из стальной сетки, которая растягивалась и ставилась на колышки, через сетку пропускалось напряжение в 1700 Вольт). За один из первых серьезных боев в период обороны Ленинграда солдат получил первую в своей жизни награду – Орден Красной Звезды.

Война для Петра Ивановича началась 21 июня 1941 года, а закончилась 9 мая 1945 года. Победу встретил в Кенигсберге. За пять долгих лет приходилось под обжигающими насмерть пулями видеть многое. В середине войны Петряков попал на Третий Белорусский фронт, где пришлось переквалифицироваться в сапера. А он, как известно, ошибается лишь раз… Бывал Петряков и в тылу врага, и смерть дышала ему в лицо, но спасала солдатская смекалка.

Еще один эпизод из жизни ветерана. В самые последние дни войны три дня брали город Пилау - был он хорошо укреплен. Пришлось делать понтонную переправу на реке Донцег. И вдоль берега на лодках (по 45 человек в каждой) в самом пекле, под пулями, черные от грязи и копоти солдаты переправлялись через реку. И опять окружение, которое было прорвано лишь к утру.

По пути в часть нашли землянку, полную немецких гранат, за это наградили его Орденом Славы третьей степени, а на следующий день пришла долгожданная победа. Войну закончил Петряков заместителем командира взвода разведки второй Гвардейской мотоштурмовой бригады 29 полка Третьего Белорусского фронта. И хотя давно закончилась война, но в сердце ветерана она еще жива. Она приходит к нему во снах, словно судьбе мало раз прожитой на войне жизни. Мирные годы ветеран связал с ОАО "Мордовэнерго" С 1945 по 1985 гг. проработал бессменным бригадиром котельщиков на ТЭЦ-1.

В 1944 году более 7 тысяч железнодорожников Мордовии стали стахановцами и ударниками. 38 человек награждены орденами и медалями СССР, 164 человека - почетными значками. (Приложение 6)

В Мордовии в 1941 – 1945 гг. было 14 эвакогоспиталей, 6 из них размещались в г.Саранске, остальные в районах и центрах республики.

Место размещения

№ госпиталя

Количество коек

Сроки размещения

Г.Саранск

1072

1200

10.41-12.42

1314

1000

06.41-09.45

3050

600

07.41-12.42

3051

1200

07.41-08.44

3052

400

07.41-12.45

4662

600

02.42-04.45

Г.Рузаевка

3053

450

08.41-07.45

Г.Ковылкино

1629

350

07.41-03.43

п.Кемля

1630

570

07.41-05.43

П.З.Поляна

1631

800

07-41-04.47

(с1945г. по 1958г. лагерь военнопленных)

П.Инсар

1632

350

07.41-03.43

П.Ромоданово

1633

300

10.41-03.43

Г.Ардатов

3054

350

07.41-11.42

П.Торбеево

4576

400

07.41-12.42

(Приложение 7)

2. Самоотверженный труд женщин и детей в годы войны.

 Война и дети... Трудно представить что-то более несовместимое. Какое сердце не обожжет память огненных лет, ставших суровым испытанием для миллионов советских ребят, которым нынче уже за пятьдесят! Война разом оборвала их звонкие песни. Черной молнией пронеслась она по пионерским лагерям, дачам, дворам и околицам - всюду солнечное утро 22 июня предвещало новый радостный день летних каникул. Затрубили тревожно горны: «Война!»

Война обрушилась на детей, так же как  на взрослых – бомбами, голодом, разлуками. Но и в эти тяжелые дни маленькие граждане были первой заботой народа. Выживут они – выживет страна, ее история, идеалы, будущее. В Мордовию во второй половине 1941 года прибыло  60 тысяч эвакуированных. Среди них 29 тысяч детей, а уже в 1943 году в республике было размещено 31605 эвакуированных детей в возрасте до 14 лет.

В 1941 году в МАССР, как свидетельствуют документы партийного архива, было создано 14 детских домов, 12 детских интернатов, в которых находилось 3175 детей, на  15 декабря 1945года в республике работало 34 (32) детских дома, 2  приемника – распределителя и один дом ребенка. (Приложение 8)

На территорию Мордовии уже к 1 июля 1941 г. прибыли 8 эшелонов с беженцами, большинство из которых были дети. Все они были приняты, устроены в разных районах республики и сами производили различные предметы, шили вещи, выращивали продукцию для фронта.

Перед Народным комиссариатом просвещения (НКП) республики и исполкомами райсоветов была поставлена задача расширения существующих и организации новых детских учреждений для обслуживания эвакуированных, причем сроки ее решения были минимальными. Так, перемещенный из г. Мстиславля детский
дом N 2 прибыл в г. Темников 31 июля 1941 г
.(Приложение 9) В течение месяца Темниковская средняя школа соответствующим образом готовилась к учебному году, и в результате все 250 воспитанников школьного возраста в срок приступили к занятиям.
К началу учебного года в республике для детей, эвакуированных из Минска, Орши, Бреста, Барановичей, Смоленска, Мурманска и других городов приближавшейся прифронтовой полосы понадобилось открыть детдома для 2746 человек, прибывших организованно, и для массы малолетних беженцев, поначалу никем не учтенных.  Власти всех уровней - союзная, российская и региональная - старались оказывать детским учреждениям всестороннюю помощь в размещении прибывающих, создании материально-технической базы, налаживании бесперебойного снабжения продовольствием.
Все это было сопряжено с преодолением значительных трудностей. Ряд помещений во многом не соответствовал своему назначению. Здания были малы, в отдельных наблюдалась "скученность детей". В Темниковских детских домах N 1 и 2, Шейн-Майданском интернате, Козловском детском доме дети спали по двое. Подготовка к занятиям, кружковая работа, досуговые мероприятия организовывались в спальных помещениях, что негативно отражалось на их санитарном состоянии.
Эвакуированные детские учреждения, за исключением детдомов Мурманской области и Мстиславского Могилевской области, прибыли без всякого оборудования и обмундирования. В первую очередь, были необходимы обувь, верхняя одежда, чулочно-носочные изделия и т.п.

Большие проблемы возникали с заготовкой дров. Их подвоз задерживался в основном из-за отсутствия транспорта. В связи с этим воспитанники детдома им. Н. Островского (Козловский район) вынуждены были сами по ночам ездить за 2 - 3 км в лес за дровами и хворостом. (Приложение 10)

Основная тяжесть по финансированию таких учреждений ложилась на бюджеты республики и местных советов. Наркомфином РСФСР было переведено в Мордовию 500 тыс. рублей, однако их было недостаточно даже для пропитания детей. Требовались ассигнования в размере 4,5 млн. рублей.

Одна из главных в ряду решавшихся задач - охрана жизни и здоровья эвакуированных. Требовалось наладить медицинское обслуживание и установить санитарно-гигиенический надзор за состоянием учебно - воспитательных учреждений. При каждом детском доме или интернате была медсестра, а иногда и врач. Медицинские работники регулярно проводили медосмотры и различные профилактические мероприятия (прививки, проверка меню и рациона, дезинфекция помещений и др.). Заболевшие дети помещались в специально выделенные комнаты - изоляторы. Для них устанавливались особый режим, питание и лечение. Благодаря этому инфекционные заболевания в течение первого военного года оказались достаточно редкими. Повсеместно строгие требования предъявлялись к соблюдению распорядка дня: проводились физзарядка, прогулки на воздухе и т.п. Было трудно, не хватало помещений, так в Лямбирском районе долго не решался вопрос о размещении детского дома, эвакуированного из Карело-Финской АССР (Ковда). Возникло очень тяжелое положение с продовольствием. Детям приходилось питаться грибами, которые они собирали, на ужин им давали только чай, яблоки и огурцы, приобретаемые в долг в колхозе, хлеба не хватало. Запасы мяса и крупы быстро истощились, картофель не на что было закупить.
Да и в целом по республике в тот момент с организацией питания воспитанников детских учреждений нередко возникали большие сложности. Продукты выдавались по нарядам Наркомторга, но их часто было недостаточно. Так, мясо с января по октябрь 1942 г. не выделялось совсем, а масло животное отпускалось в очень незначительном количестве (в III квартале в среднем каждый детский дом получил только по 2 - 3 килограмма). Ассортимент прочих продуктов тоже не всегда выдерживался. Например, в Куриловском детском доме никаких продовольственных запасов не было. Вот характерное меню: на завтрак - подбеленная молоком вода и хлеба 200 - 250 г; на обед - суп, вторых блюд нет; на ужин - то же, что и на завтрак.

В этот период развернулось шефство колхозов, совхозов и других предприятий над детскими домами республики, что позволило изменить ситуацию с питанием детей, приобрести для них одежду и обувь. Кроме того, для срочного улучшения материальной базы детдомов Совнаркомом Мордовской АССР (СНК МАССР) был утвержден план по развитию подсобных хозяйств. В результате, например, заботясь о питомцах Темниковских детских домов, работники колхозов "Красная заря", "Путь коммунизма", "Вторая большевистская весна" взяли на себя конкретные обязательства по вспашке земли, выделению семян, картофеля, домашних животных и т.д. Эта инициатива была широко подхвачена другими предприятиями. Жители республики стремились бескорыстно помочь государству в создании необходимых условий для развития сети детских учреждений, облегчить детям преодоление тягот и невзгод, вызванных войной. Помощь приходила и от людей, живших за пределами республики. Так, профессору А. И. Яковлеву, сыну известного просветителя И. Я. Яковлева, Постановлением СНК СССР была присуждена Сталинская премия за 1942 г. Из нее он передал 40 тыс. рублей на организацию Шейн-Майданского детдома и на расширение его подсобного хозяйства, за что правительством республики профессору была вынесена благодарность.
         Особое значение придавалось решению вопросов и усилению мер по борьбе с беспризорностью, безнадзорностью и хулиганством детей и подростков. В соответствии с Постановлением СНК СССР от 23 января 1942 г. "Об устройстве детей, оставшихся без родителей" в республике была создана комиссия, которая координировала всю деятельность в данном направлении. Идентичные комиссии создавались и на местном уровне, при городских и районных советах. Для оказания помощи родителям и родственникам в отыскивании отставших от них детей при НКВД Мордовской АССР открыли справочный адресный детский стол.
          Одной из важнейших задач, стоявших перед комиссиями, было трудоустройство и патронаж данной категории детей. Так, Совнарком Мордовии выделил детприемнику НКВД в 1942 г. 126 мест на распределение беспризорных по предприятиям и совхозам республики. Безусловно, в исключительно трудных военных условиях необходимость оказания помощи детям потребовала от многих людей огромного напряжения сил, самопожертвования. Наиболее действенными формами устройства сирот и предупреждения детской и подростковой беспризорности стали усыновление, патронат и опека.
По почину работниц московского завода "Красный богатырь" в семьи рабочих, служащих и колхозников республики к 1 октября 1942 г. было взято на усыновление 46 детей, родители которых погибли на войне, на воспитание (патронат) - 1275. Обследование детей, усыновленных в Рузаевском районе, показало, что приемные родители относились к ним с большой любовью. В Мельцанском районе было 10 патронированных детей, живших в различных селах. Их жизнедеятельность находилась под постоянным наблюдением инспекторов РОНО. Но некоторые патронированные находились в крайне плохих условиях. Так, в одном из сел Кочкуровского района они не получали хлеба по 2 месяца, жили впроголодь. Вопросами жизни и быта подопечных отдельные депутаты райсоветов и сотрудники РОНО должным образом не занимались: не проверяли материально-бытовые условия, не перезаключали соответствующие договоры, не вели книги по учету детей, в результате чего последние порой механически снимались с обеспечения. Например, в Рузаевском районе в результате упущений местных властей Татьяна И. в 1942 г. не получила пособия и механически была снята с патроната.
В связи с этим было принято решение о дополнительном введении в штаты районных и городских отделов народного образования, имевших на своей территории свыше 100 патронированных детей, должности инспектора по патронированию, опеке и усыновлению. Наркомпросу республики было предложено из числа лучших учителей выделить внештатных инспекторов районных и городских отделов народного образования по охране прав детей и борьбе с детской беспризорностью и безнадзорностью. Безусловно, принятие данной меры способствовало решению всего этого комплекса проблем.

В целях создания необходимых условий для обучения и воспитания детей военнослужащих, погибших на фронтах Отечественной войны, СНК МАССР решил преобразовать Шейн-Майданский детдом Атяшевского района в детдом для детей военнослужащих (Постановление N 481 от 23 апреля 1943 г.). Были выделены земельный участок, транспорт и необходимый инвентарь. Другое Постановление (N 491-а от 28 апреля 1943 г.) "О мероприятиях по улучшению материально-бытового обслуживания семей военнослужащих" обязывало Наркомпрос республики организовать в г. Саранске детсад для малышей, больных туберкулезом, обеспечив в обязательном порядке прием детей военнослужащих; наладить проживание в пионерских лагерях 3000 человек, в том числе детей военнослужащих. Кроме того, предписывалось значительно увеличить контингент патронированных. Ставилась задача по достижении воспитанниками 14 лет их выпуска в трудовую жизнь с обеспечением первоначального существования. Одной из важнейших проблем было трудоустройство. На 1 мая 1942 г. из 2613 воспитанников детских домов республики 108 были трудоустроены в колхозы и на предприятия и 603 направлены в ФЗО и ремесленные училища. В течение летнего периода на учебу в ФЗО и ремесленные училища попали еще 663 человека, а на работу в колхозы, совхозы и предприятия республики - 225. Многие сельскохозяйственные и промышленные предприятия, куда устраивались на работу воспитанники, создавали необходимые условия для их жизни, обеспечивали квартирами, питанием, одеждой и обувью.
Большое значение придавалось уровню получаемого образования. В Мордовию прибыли дети из Литвы, Западной Белоруссии и Украины. Многие совершенно не знали русского языка, особенно малыши. Сказывалось и отсутствие учебников на родном языке. Но благодаря добросовестному отношению учителей  и воспитателей к своему труду и большому желанию воспитанников отлично учиться были достигнуты достаточно высокие показатели в учебе. Нередко старание детей стимулировалось с помощью лозунгов, имевших характерную для военного времени направленность. Так, воспитанники Ардатовского детского дома N 14 знали: "если отлично стоит по диктовке - это удар по врагу из винтовки" (такое стихотворное изречение было у них размещено над доской с результатами итогов соцсоревнования). "Когда отстающему в учебе, или нарушившему дисциплину предлагали ответить перед всем собранием, чем он помог фронту, он бывал сильно смущен, давал обещание исправиться, свое слово сдерживал и в дальнейшем подтягивался", - вспоминал один из руководителей детских домов военной поры.
Педагоги и воспитатели проводили огромную работу по подготовке детей к началу занятий в школе. Так, в 1942 г. уже с 20 августа воспитатели начали проводить с детьми повторение пройденного материала за прошлый год по заранее составленному плану. Особое внимание при этом уделялось предметам, вызывавшим у детей наибольшие затруднения при усвоении материала. Кроме того, силами учителей организовывались предметные консультации. С детьми, которые поступали в I класс, проводились специальные занятия, готовившие их к учебе, например, по организации учебного места и др.

В центре внимания стояла работа военно-оборонных и физкультурных кружков. К занятиям по противовоздушной, химической и санитарной обороне привлекались воспитанники, начиная с IV класса. Детям вручались оборонные значки БГТО, ПВХО, БГСО, ЮВС, стрелковые, по изучению топографии и др., соответствовавшие возрастной группе и специфике сдаваемого норматива. По мере возможности проводились военизированные походы, игры, а также соревнования на лучшего гранатометчика, стрелка, разведчика, связиста. Особенно интересно эта работа была поставлена в Ичалковском детском интернате, а также в Михайловском и Темниковском детских домах. Почти во всех детдомах были созданы санитарные дружины, в которых ребята изучали военно-санитарное дело. В Лямбирском - организовали фотовыставку "С фронтов Отечественной войны", на которой были представлены фотоснимки из газет. В Михайловском и Редкодубском - прошли пионерские костры на тему "Отечественная война", военные игры "Найди знамя" и др. В детских учреждениях, в стенах которых оказались дети из различных регионов страны, воспитательная работа строилась с учетом их культурно- национальных особенностей и традиций. Так, в Ардатовском детском доме N 14 воспитанникам читали белорусские газеты и журналы, которые высылал Наркомпрос Белоруссии. Благодаря этому ребята многое узнавали о подвигах отважных белорусских партизан. Однажды вместе с подарками дети направили им письмо, в котором говорилось: "Мы хотели бы быть смелыми разведчиками и помогать вам, но мы живем далеко от фронта".

Досуг детей заполнялся самодеятельностью, что смягчало тоску по малой родине. Мстиславский детдом в течение 1942 г. дал 24 выступления с различным репертуаром. В мае юные артисты дали 4 платных спектакля, в результате которых 6 тыс. рублей были сданы в фонд обороны страны. Известность приобрел духовой оркестр Козловского детского дома, который участвовал не только в собственно детдомовских мероприятиях, но и в проводившихся в местном клубе митингах и торжественных собраниях. В Краснослободском дошкольном интернате, эвакуированном из Москвы, устроили для ребят елку, в Темниковском детдоме - маскарад. "Темниковцы" дали платные концерты и собранные деньги направили на строительство танка.

В условиях военного времени возникла проблема организации детского труда как средства повышения качества жизни, трудового воспитания и допрофессиональной подготовки. Известно, что трудовые качества формируются в человеке в течение всей жизни, однако многое определяется именно тем, что заложено в детские годы. Такое обучение воспитанников в возрасте 8 - 12 лет обеспечивалось в процессе самообслуживания, что дало впоследствии необходимые навыки для самостоятельной жизни. На каждый день назначались дежурные по столовой, спальне, кухне. Девочки мыли полы, помогали прачкам стирать и гладить белье, чинили верхнюю одежду, пришивали пуговицы. Мальчики заготавливали, пилили и рубили дрова, зимой расчищали дорожки от снега, весной поддерживали двор в чистоте, ухаживали за лошадьми, коровами, поросятами и другими домашними животными. Отдельные воспитанники отвечали за состояние бани, столовой, участка территории и т.д.

Повсюду в детских домах устраивались кружки: швейные, художественной вышивки, вязания. Девочки знакомились с устройством швейных машин, учились на них работать. Силами воспитанников изготавливалось необходимое обмундирование, постельные принадлежности, сорочки, фартучки, носовые платки и др. В Ардатовском детском доме N 7 организовали столярный кружок, где мальчики сделали 150 топчанов и другие предметы домашнего обихода.

           Известный в Мордовии журналист С. Константинов, с 4-х лет воспитывавшийся в детском доме, так вспоминает свое военное детство: "Как и теперь, тогдашние детдома находились на полном гособеспечении. Детдомовцы воспитывались в тепле и достатке. Но и сами не сидели сложа руки. У детдома было много земли. Мы сажали картошку, капусту, просо, пшеницу. Ухаживали за коровами, овцами, поросятами, лошадьми. Сами заготавливали дрова. Кстати, на лесозаготовках я себе грыжу заработал: поднимали на машину бревно, а оно оказалось тяжелее обычного. Пришлось поднатужиться, прежде чем удалось подтянуть его до уровня кузова. И вот, когда оно было почти на месте, вдруг стало валиться обратно. Ребята бросились врассыпную, а я остался держать. В этот момент у меня что-то хрустнуло внизу живота. Сначала не обратил внимания, а потом попал на операционный стол"  В подготовке воспитанников детских домов к самостоятельной жизни большую роль играло производственное обучение. Конечно, и здесь объективно существовала масса проблем. Мастерские в течение первого военного учебного года были только в 5 детских домах, однако и они не в полной мере работали по программе НКП РСФСР за неимением необходимого: шерсти, ниток, иголок, лесоматериала, инструментов, приспособленных помещений для мастерских и подготовленных педагогических кадров. Постепенно количество мастерских увеличилось, в Мордовии при детских домах их стало 10: 4 - швейных, 4 - столярных, 1 - ковроделия, 1 – сапожная. Эти мастерские тоже работали на нужды фронта.

              Интересен такой факт. В Темниковском детском доме N 1 были организованы 2 мастерские: швейная и ковроделия. В швейной работали 23 девочки. В мастерской ковроделия поначалу имелся один станок, на котором обучалось 20 девочек, но в следующем учебном году это производство расширилось до 15 станков и приобрело уже учебно-промышленный характер (НКП МАССР ассигновал на развитие 30 тыс. рублей). В итоге для получения сырья мастерскую подключили к централизованному снабжению. А, скажем, Темниковский детдом N 2 производственное обучение 30 воспитанников проводил в местной сапожной артели, где они работали ежедневно по 2 ч.

  Все детские дома получили в пользование земельные участки площадью от 5 до 10 га с целью обеспечения себя картофелем, овощами и зерновыми культурами. Начиная с 12 лет, воспитанники принимали непосредственное участие в сельскохозяйственных работах. (Приложение 11) С учетом того, что в летний период воспитанники были заняты ранним поливом огорода, полевыми и другими хозяйственными работами, подъем, например, в Козловском детском доме был в 4 - 6 ч утра, а в 8 - 9 ч вечера всех детей, кроме старшеклассников, укладывали спать. Дети кормили не только себя, но и фронтовиков.

Таким образом, в экстремальных условиях военного времени общими усилиями управленцев, педагогов, воспитателей, медицинских работников, колхозников и рабочих, посредством различных общественных починов и начинаний на территории небольшой Мордовии проявлялась государственная забота о тех, чье детство омрачила война.

Рядом со старшими братьями и сестрами трудились и самые юные граждане нашей страны, их посылали туда, где нужна была помощь старшим.

В напряженной борьбе за хлеб первого военного года активное участие приняли  подростки. Около миллиона трудодней выработали вместе со своими учителями учащиеся старших классов. В те трудные дни колхозы и совхозы были во многом обязаны юным патриотам - школьникам.

Тяжелой ношей легли на детские плечи заботы трудового фронта. И по истине «гулливеровскими» были нормы выработки на полях, где трудились мальчишки и девчонки, тысячи гектаров скошенного хлеба, тысячи связанных снопов, тысячи намолоченного зерна.

Тысячи... Дети войны. Все они были родными для фронта. Дети войны верили в победу и, как могли, приближали ее. Родина, теряя в смертельной схватке с врагом их отцов, верила в светлое, счастливое будущее своего юного поколения.

Дети войны. Вам посвящены эти строки.

Эпохой бессмертия мы рождены

И помнить обязаны свято:

Взрастило нас время, мы - дети войны,

За нас умирали солдаты

Я считаю, несмотря на тяжелые условия, в которых жили дети: голод, холод им приходилось вставать чуть свет, идти помогать своим мамам, сестрам, бабушкам, дедушкам, они, дети, понимали, что без их помощи в тылу просто не обойтись. Я не могу себе представить, что дети такие же, как я, совершили такой подвиг.  

Говоря о героических делах народа в годы войны, особенно хочется сказать о трудовых подвигах женщин. В первые дни войны, преодолевая огромные трудности, они заменили своих мужей, отцов и братьев у станков, осваивали их специальности и с каждым днем повышали свои производственные показатели. Их труд золотыми буквами вписан в героическую летопись истории нашей Родины.

Да, были, как века, мгновения.

Об этом тяжко вспоминать.

–Хватило б только сил, терпения,

-чуть слышно повторяла мать.

Уставши за день несказанно,

она шептала, как вчера:

- Успеть бы отдохнуть мне за ночь,

 -и затихала до утра.

Мне только после ясно стало:

им, женщинам, таким, как мать,

упорным, сердце приказало

в тылу Отечество спасать.

В те тяжелые, трудные годы отменялись очередные отпуска, стали обязательными сверхурочные работы, на транспорте была введена воинская дисциплина, а в колхозах повышен минимум трудодней.

Женщины - это самое хрупкое существо на земле, они встали на защиту своей Родины, своих детей и их будущего. Им приходилось выполнять непосильную работу в годы войны. Лучше, чем сказал поэт Исаковский, пожалуй, об этом не скажешь:

Ты шла, затаив свое горе,

Суровым путем трудовым.

Весь фронт, что от моря до моря,

Кормила ты хлебом своим.

В холодные зимы, метели,

У той у далекой черты

Солдат согревали шинели,

Что сшила заботливо ты.

Бросалися в грохоте, в дыме

Советские воины в бой,

И рушились вражьи твердыни

От бомб, начиненных тобой.

II Глава. Вклад моих земляков в победу.


           1. Лямбирцы в годы Великой Отечественной войны.

9 мая - День Победы нашей страны, сокрушившей фашизм и освободивший не только свою страну, но и всю Европу. Нелегок был путь к этому дню. Не все вернулись с дымных полей войны. В числе награжденных за разгром немцев под Москвой жители нашего района: Асым Джамалетдинович Танеев, Али Исмятулловнч Авязов, Иван Алексеевич Тарасов из Лямбиря, Степан Иванович Курин из села Свербеевка, Иван Петрович Чиранов, Федор Степанович Никишенко из села Большая Елховка. За оборону Ленинграда удостоены правительственных наград уроженцы села Лямбирь: Хасан Резванович Шарипов, Ибрай Айнетдинович Мусяев. Саид Умярович Ямбаев.   

Лямбирский район прославили своими подвигами Герои Советского Союза: Асым Айзятуллович Баляев, Алексей Никитович Дерябин, кавалер ордена Славы трех степеней Иван Григорьевич Годунов.

Почти четыре тысячи уроженцев района остались на полях сражений. Прямо со школьной скамьи был призван в Красную Армию Саид Арифуллович Алукаев, 19-летний сержант погиб в бою в августе 1944 года и похоронен в Литве. Николай Тимофеевич Захаров из села Протасова был призван в Красную Армию в 1941 году. Погиб в бою за освобождение Белоруссии в январе 1944 года. Похоронен в деревне Новое Коткино Слуцкого района Минской области. Уроженец села Александровка майор Евгений Михайлович Лукин погиб в декабре 1943 года. Я куб Атауллович из Лямбиря был призван в Красную Армию в 1943 году, погиб в бою за освобождение Литвы в июле 1944 года. Похоронен в Литве. Фатых Ахметович Алмакаев из села Черемишево был призван в Красную Армию в 1941 год, погиб в бою в ноябре 1942 года. Похоронен в Волгограде.

А в тылу мужчин заменили женщины.

Я просто удивляюсь, откуда у женщин брались силы работать в голод и холод, ухаживать за своими детьми, отправлять письма и посылки на фронт. Вместо мужчин, которые ушли на фронт, трактористками работали Халидя Ахметовна Алукаева, Мяхузя Хасяновна Пугаева, Сяйда Хусаиновна Батршина (к-з им. Чапаева, с. Аксеново), Зяйтуна Исхаковна Ерзина, Магиря Мухамеджановна Танеева, Галин Нясрулловна Исякаева (к-з им. Нариманова, с. Лямбирь). 

 А сверстницы этих девушек воевали на фронте. Вот их имена: Сабиря Яфарова, Марьям Аюпова. Хафизя Виккулова, Рауза Фазлова, Халимя Сяфукова, Хадича Сяфукова, Закия Ерзина, Халимя Янгляева, Алия Алукаева, Алия Чуклова, Закия Чуклова, Алия Авязова.

Ветераны того времени единодушно отмечают небывалый трудовой энтузиазм, безотказность, высокую ответственность людей за порученное дело.

Из бесед со всеми тружениками тыла я для себя отметила, что всех их объединяет одинаковое прошлое: постоянное чувство голода, непосильный детский труд, изнурительная тяжелая работа, недосыпание.

2. Война в жизни и судьбе.

Об этой нашей землячке я прочитала в книге, посвященной нашему району. Ее хорошо знала моя бабушка и много о ней рассказывала. А это рассказ односельчанки о ней.

«Как сейчас помню маленький, в два окна, аккуратный домик по самой, наверное, длинной улице Лямбиря. Помню до желтизны вымытые ступеньки  у порога. И ее, хозяйку этого дома. Сабирю. Добрую, милую.

Наше знакомство с ней состоялось на одной из встреч однополчан 202-го Краснознаменного отдельного действующего зенитно-артиллерийского дивизиона, а потом переросло в нечто большее, что дружбой не смею назвать, потому что Сабиря Ибрагимовна была намного старше. Она пригласила меня в гости, и я стала приезжать к ней в ее маленький домик, в порыве романтического восприятия войны, узнавала ее и постигла жестокую правду, потому что какую еще правду мне надо было, если она вся была передо мной.

Сабиря Ибрагимовна еле передвигала ноги, пальцы на руках у нее были скрючены - все это было страшным последствием войны. Но даже к этому я со временем привыкла. А вот глаза ее, светящиеся добротой, я никогда не забуду. В них мне всегда виделась растерянность, словно она чего-то не понимала или не знала, что делать. Только теперь, с годами, мне вдруг открылось, почему же в глазах ее с начала войны застыла та растерянность. Она словно бы там и осталась, в военном прошлом, а в этой жизни ей, разбитой войной, трудно было найти место. И не была она брошена, и не оставляли ее без внимания ни родственники, ни соседи, ни школьники, а все равно возврата к той себе, активной, жизнеутверждающей, какой была до войны, уже никак не могло произойти. Так и стояла как бы у обочины.

Даже в 80-е открытые годы, еще нельзя было говорить настоящую правду о том, как уходили девушки-комсомолки на войну. А было это так. В первый год войны полегло на фронте множество нашего народа, а призывать уже, можно сказать, больше некого. И тогда в 1942-м объявили мобилизацию женского населения — молодых девушек. Это было обязательным, не оставляющим выбора шагом, но внешне выглядело как добровольный поступок.

Сабиря Яфарова родилась в 1923 году, в 1939 окончила Лямбирское педучилище, была активной комсомолкой, работала учительницей в Алтарах и, конечно, откликнулась на призыв партии, и в 1942 ушла защищать Родину.

Девчата уходили со всех районов республики, так случилось, многие из них оказались в одном зенитно-артнллерийском полку. Она была из тех, кто честно выполняет приказы. Сказано: день сидеть в болоте — сидит. Сказано ползти по грязи по-пластунски — ползет. Полк девичий, жалости со стороны начальства на всех не хватало. Кто умел — хитрил, приспосабливался, а она не научена была этому. Да и поспеть ли ей. Девчушке-татарке, за городскими русскими в чем-нибудь?.. Вот и доставалась на войне всегда самая сложная, самая грязная работа.

По сути, их полк ни в каких боевых действиях не участвовал, стояли недалеко от Горького, охраняли небо. Но жизнь была по-настоящему военная, напряженная. И все ее тяготы легли полной ношей па плечи девушки. В октябре 1944 года она вступила в партию.

А в августе 1945 года она демобилизовалась. И все бы складывалось хорошо, не напомни о себе война. Болела Сабиря. И находились женихи, да не хотела она обременять чью-то судьбу своими заботами,  как считала, поступала по-честному. Так одна и осталась. Без любимого, без детей на всю оставшуюся жизнь. Хотя люди всегда были около нее. Работала инструктором райкома партии, пионервожатой в школе. Заботилась о других.

Вернувшись с войны, однополчанки навещали ее. Приглашали на встречи. У многих сложились семьи, она знала их мужей, детей, жила их заботами, пережинала за всех. Такой она была до последних своих дней.»

 И еще одна встреча поразила меня. Я  послушала воспоминания о прошлом, страшном прошлом и не могу не рассказать об этом. Раньше я видела подобное только в кино. Мне казалось, что все это было очень давно, а оказывается, что рядом с нами живут люди, прошедшие через ад войны еще совсем детьми. Горшкова Тамара Григорьевна родилась 28 июня 1934 года в Красносельском районе Сосновой поляны. К началу войны в семье Горшковых  Марии Ивановны и Григория Андреевича было трое детей (Тамара – 1934 г.р., Валентина – 1935 г.р., Юрий – 1940 г.р.), с ними жила бабушка, мать  отца. Он работал на  судоверфи имени Жданова.

Тамара Григорьевна вспоминает: «Я его встречала каждый вечер на остановке. А в этот день, 22 июня, на остановке было особенно многолюдно. Все кричали: «Война! Война!» Я не понимала, что это такое, только видела взбудораженных людей и с радостным криком ворвалась в дом: «Мама, война!». А потом жизнь резко изменилась: взрослые рыли окопы, и мы кружились рядом с ними.

В год начала войны я должна была пойти в школу, но школа моя отодвинулась на целых четыре года.

Отец работал на заводе  и его не взяли на фронт, мама была в декретном отпуске, и мы, когда поняли, что война подступает все ближе, решили выехать из Ленинграда на родину отца в Тверскую область, г. Калинин. Там пустовал родительский дом. Целую неделю мама ходила на Московский вокзал в надежде купить билеты на поезд, но безнадежно…

В центре Ленинграда, на Васильевском острове, жила сестра отца. В их доме было большое подвальное помещение, туда мы свезли все свое имущество на случай прихода немцев, это было бы нашим убежищем.

А немцы пришли незаметно…

Мы жили на берегу Финского залива. Мимо шли шоссейная и трамвайная дороги, рядом был Кировский завод, на котором раньше работала мама.

Они пришли ниоткуда. На пригорке встали танки, и началась стрельба. В Финском заливе стояли наши корабли, и наш поселок оказался под перекрестным огнем. Мама взяла брата на руки, Вале дала бидончик с керосином, мне – сумку с документами, и мы спрятались в прибрежных кустах. Но один из кораблей подбили, другой подцепил его, и они вышли из залива. Подул сильный ветер, и мы оказались по колено в воде. Видимо, в Ленинграде еще не знали, что здесь, на берегу Финского залива,  были уже немцы. Из своего укрытия я видела, как подрывались на минах шедшие из города машины, взлетали в воздух,  как спичечные коробки.

Было начало октября, погода была еще теплой. Во время обстрела сгорел наш дом, в Ленинград дороги тоже  не было…

           Нас вытащили из кустов и погнали на станцию Горелово, сюда на рытье окопов сгоняли людей со всей округи. Мы жили в блиндажах, это про них пели «Землянка наша в три наката..».  Была уже поздняя осень, теплых вещей ни у кого с собой не было,  люди мерзли и голодали, а вокруг поля были уже  убраны, даже там поживиться было нечем.. Мы собирали мороженные капустные кочерыжки. В Гатчину согнали много народа: мужчин отделили от женщин и детей.  Отец был небольшого роста и очень худой, видимо, поэтому его посчитали за подростка, и он остался с нами. Мы жили в складском помещении:  теснота, одна буржуйка на все огромное и неприспособленное под жилье помещение. Холод, голод, неизвестность, страх за свое будущее и еще больший за жизнь  своих детей убивали людей, приносили им неимоверные страдания.   Помню, детские пеленки, не имея другой возможности, отец сушил на себе. Надо было выжить, не дать погибнуть самым маленьким и беззащитным, тем,   кто,  конечно, нуждался в надлежащем и особом уходе и был особенно уязвим. Эти младенцы никак не должны были оказаться в этом сарае, где их ждала только гибель, но война не давала людям выбора. Вот и старались они спасти своих младенцев,  обогреть, уберечь.   А потом нас погрузили в вагоны и куда-то повезли. Ни воды, ни еды, в тесных и промерзших вагонах  люди умирали  от голода и холода, а мертвых сбрасывали на ходу. Привезли  нас в Новгородскую область,  где в нескольких местах в здании школы раздавали горячую пищу и хлеб. Люди, которые не ели много дней,  набрасывались на еду и умирали потом в муках. Это было страшное и незабываемое зрелище. Всего  одна ночь в здании бывшей школы, и снова в путь, которому не видно конца.

 В станице Игрица  нас погрузили на подводы и развезли по семьям. От холода и голода умер брат Юра,  хотя бедные родители делали для него все, что могли. Но в этих условиях выжить маленькому ребенку было просто нереально, даже не все взрослые выживали.  Через какое-то время нам выдали немецкие справки,  по которым мы могли свободно перемещаться по территории, занятой немцами. И мы  сразу же воспользовались относительной свободой и отправились в обратный путь, хотели добраться до своего дома, хотя он и был уже занят врагом. Скитаться по белу свету было еще труднее, хотелось иметь хотя бы крышу над головой.

 Мы добрались до Ржева. Это была линия фронта, пересечь которую было невозможно. Совсем рядом, но не дойти, не дотянуться, попасть к себе домой невозможно.  Он опять остался недосягаемым. Мы переходили из  одного чужого дома в другой, прятались от артобстрелов.  Уже и не жили, но и не были еще мертвы. А потом умерла бабушка. Зима была очень холодной. Мучили по-прежнему холод и голод.  Чтобы выжить, мы с отцом ходили за город, там такие же,  как мы,  распиливали убитых и замерзших лошадей. Приносили мертвечину семье, цепляясь за жизнь из последних сил.  Но голод, как любая беда, не ходит в одиночку, Мама заболела сыпным тифом, потом сестра,   за ней я.  Но и он не унес нас, так велико было желание жить.  Когда после многих дней беспамятства и болезни мы едва оправились, отправилили нас в рабочий лагерь в Белоруссию. Всех мужчин и нашего отца от нас увезли,  и больше мы его не видели. Это была очередная и самая страшная потеря для нас, которая оставила маму с маленькими детьми на руках без всякой поддержки и помощи.  Нас расселили в еврейском поселке, жителей которого расстреляли в первые  же дни войны. В это время на территории Белоруссии было сильно развито партизанское движение. Партизаны тоже  были по разные стороны баррикад…  Бендеровцы вырезали семьи коммунистов и тех, кто помогал партизанам. Отца за связь с красными партизанами арестовали и, по всей видимости, расстреляли. А нас переправили в Германию.

Несколько месяцев мы были в пути.  Опять бесконечная дорога, переполненные вагоны, грязь, недоедание. На пересыльных пунктах вещи наши дезинфицировали, людей заставляли мыться, в Германию должны были попасть чистые и здоровые рабочие. Во Франкфурте-на-Майне в зарешеченное окно я видела огромное поле маков, до сих пор они стоят перед глазами. Эта красота так не вязалась со всеми пережитыми ужасами, что казалась нереальной, фантастической, каким-то прекрасным видением. Она неосознанно  придавала веру, давала  смутную надежду на жизнь.

 Нас привезли в рабочий лагерь Нордхауз, в бараках жили русские, украинцы, поляки. В казармах – французы, итальянцы. Все работали на заводе. По узкоколейке рабочих ввозили в туннель в горе, и ворота закрывались. Вокруг горы цветущие поля, зелень леса, обычная, на первый взгляд, жизнь,  а под землей десятки цехов. Работали  люди по 12 часов в сутки, а кормили  их плохо. Хлеб давали только рабочим и только в обед. Мама ела баланду, а хлеб потихоньку приносила нам с Валей. Так она смогла нас спасти от голодной смерти, отказывая себе в последнем.

 Была зима 1945-го. Все чаще ночью нас поднимали по тревоге, потому что участились налеты русской авиации.  Мы понимали, что война приближается к нам опять, но это уже не пугало, а радовало: мы с нетерпением ждали своих.  Небо в такие минуты становилось черным от самолетов, и земля ходила ходуном.  Невозможно описать однозначно свои чувства, такое переплетение ужаса и счастья. А однажды мы с Валей ушли  к маме на работу, и только это спасло нас от гибели. Во время очередного налета лагерь был стерт с лица земли, остались в живых только те, кто был в горе на работе и мы совершенно случайно. Так его величество случай дал нам шанс выжить.  

То,  что мы увидели,  когда выбрались из туннеля, было очень страшно. Из речки нельзя было пить, от крови убитых и раненых вода была красной.  Так мы оказались заброшенными на чужбине и совершенно были растеряны. А что же дальше?  Был апрель. Дождь лил сутками. Куда идти?  Как жить? Чем питаться? Жили во рвах, потому что все разгромлено. Люди все прибывали и прибывали. Молодые ребята уходили в город в поисках продуктов. Уйдут пятеро, а  вернутся трое. Недели через две опять пришли немцы. Однажды после работы в лагерь не вернулись мужчины. Всю ночь где-то поблизости шел бой. Утром мы  обнаружили,  что нас никто не охраняет.

 Часам к десяти в лагерь въехали американцы. Это было 16 апреля 1945 года. Так мы получили свободу. Многие из пленных уехали в Америку, а мы решили вернуться домой. С одной стороны американцы, с другой русские, а мы были словно чужие всем, хотя война и закончилась. Кругом музыка, праздник, а наши судьбы еще не были определены, мы все находились в неопределенном, подвешенном состоянии и ждали чьего-то решения.  В течение полутора месяцев мы проходили проверку в особом отделе. Это было на Франкфурте-на-Одере.  Все это время жили в блиндажах и голодали. Многие после этой проверки были отправлены в лагеря за колючую  проволоку, но уже в русские.  Было обидно и страшно. Мы не понимали, не видели вины этих людей. Да и вообще мало что понимали, хотя война рано сделала нас взрослыми. Домой ехали через Польшу, Белоруссию до Ржева. В Старице поезд не останавливался,  и мы на малом ходу выпрыгнули из него. Долгожданный Калинин. Нашли своих родственников, и жили все вместе. Я окончила семь классов, техникум, работала. Эти годы были самыми хорошими в моей жизни. Вышла замуж, попала в Лямбирь. (Приложение 12)

Пережить страшные годы войны, плена, скитания  помогло то, что рядом со мной и моей сестрой все годы была мама. Она жила для нас, делилась последним кусочком хлеба, согревала и закрывала собой. Война оставила свой отпечаток на всю жизнь. Долгие годы после войны   мне пришлось восстанавливать документы, искать свидетелей того, что была узницей  во время войны. Возможно, поэтому я не считаю себя счастливой.  А молодежи хотелось бы пожелать быть более чуткими и добрыми к старшему поколению. За то, что им пришлось испытать».

Невозможно передать словами, что я чувствовала, выслушав эту исповедь. Я поняла, что эта женщина прошла через ад, выжила и прожила достойную жизнь. Конечно, она никогда не забудет тех лет, а мы должны быть благодарны этим людям. Мы должны знать о них, рассказывать об их подвигах, учиться у них стойкости, мужеству. А моя героиня ничего не получила, она даже не смогла доказать, что побывала в аду лагеря, поскольку никаких документов на этот счет нигде не найдено, не сохранилось. Но разве можно подобному не поверить, разве можно об этом соврать?  Как часто наши судьбы решают не дела, а бумаги. Разве это справедливо?

Выводы.

В результате проделанных исследований я пришла к следующим выводам:

1.Советский тыл был монолитным и прочным на протяжении всей войны. Он обеспечил Вооруженные Силы всем необходимым для полного разгрома германского агрессора и завоевания великой победы.

2.Рабочий класс, колхозное крестьянство, интеллигенция Мордовии и Лямбирского района также внесли свой значительный вклад в общенародную борьбу с врагом. И Родина не забыла их, достойно отметила их самоотверженный труд.

3.Путь к победе был тяжелым и долгим. Она досталась ценой огромных жертв и материальных потерь. Во имя победы погибло 20 миллионов наших соотечественников. Советский народ проявил массовый героизм на фронте и в тылу.

Я поняла, что последствия войны простираются далеко во времени, они живут в семьях и их преданиях, в памяти наших отцов, матерей, они переходят к детям и внукам, они в воспоминаниях их. Война живет в памяти всего народа. (Приложение 13)

4.Мир не должен забывать ужасы войны, разруху, страдания и смерть миллионов. Это было бы преступлением перед будущим, мы должны помнить о войне, о героизме и мужестве прошедших ее людей.  Особенно страшно, что через ужасы войны прошли дети, побывавшие в концентрационных лагерях.

5.Наше поколение о войне знает в основном из уроков истории, литературы. Все меньше остается ветеранов Великой Отечественной войны и тружеников тыла. Мы должны с уважением относиться к этим людям, к их прошлому и настоящему, преклоняеться перед ними.  Не всем им воздано по заслугам, не все получили вознаграждения за свои страдания и труды.

6.Лямбирь - это небольшое село, в котором я родилась и выросла. Здесь рядом со мной живут замечательные люди. Собирая материал для этой работы, я встречалась с некоторыми из них, и никто не отказывался меня принять и выслушать. Мои земляки тоже совершали подвиг во имя Победы над врагом. Они трудились в своем далеком от фронта селе, помогая солдатам, чем могли. Сейчас это пожилые люди, живущие рядом со мной. Вспоминают трудные военные годы со слезами на глазах. А ведь пройдет некоторое время, и этих живых свидетелей не будет. Поэтому я считаю, их нужно окружить особой заботой, любовью и вниманием.

7. Труженики тыла внесли весомый вклад в победу над фашизмом, в том числе и труженики Республики Мордовия и села Лямбирь.

Используемые источники и литературы

1. Источники

Источниковую основу исследования образуют семейные архивы, фотографии, архивные материалы села, встречи с тружениками тыла в годы Великой Отечественной войны.

2. Литература

1. Академия наук СССР. Институт истории СССР. Советский Союз в годы Великой Отечественной войны. Издательство М., «Наука», 1978.

2. Акаткин В., Таганов Л. Была война. М., «Детская литература», 1984.

3. Алещенко Н.М. Во имя победы. М., «Просвещение», 1985.

4. Архивные материалы  республиканского музея трудовой и боевой славы.

       

Аннотация.

Ученица выбрала для своей работы очень интересную и актуальную тему. Приближается праздник Великой Победы, и тема войны вновь притягивает к себе писателей, поэтов, исследователей. Люди снова обращаются к проблемам тех лет, обсуждают вопросы, которые по-прежнему не находят ответа, просто окунаются в атмосферу тех лет.

Ученица прочитала художественную литературу о войне, не осталась к ней равнодушной и продолжила работу над темой. Она рассмотрела работы историков о войне, изучила архивные материалы о жизни в тылу, о вкладе своих земляков в дело Победы. Она подобрала интересный материал о воинах, призванных на войну из своего района, рассмотрела проблемы и условия жизни, труд женщин и детей в тылу, на территории своей республики. Она беседовала с тружениками тыла, с людьми, которые детьми познали сполна все трудности военного времени, ею проведена очень большая и трудная исследовательская работа.

Стихотворение.

Так писал поэт о женщине, труженице тыла. Я тоже проследила и проанализировала жизнь тех, чьи судьбы разрушила война.

 Наша страна готовится к 65-летию Победы. Этот день занимает особое место среди отмечаемых праздников в нашей стране. Сегодня мы многое узнаем о тех трудных годах, об истории войны, о самых крупных сражениях. Это все интересно, но еще интереснее, когда ты  вдруг узнаешь, что рядом с тобой живут люди, имеющие отношение к истории страны.   Мне   захотелось   больше узнать о военном времени, о людях, внесших свой бесценный вклад в Победу над фашизмом. О людях, которые живут рядом с нами, об их судьбах, о жизни в довоенные и военные годы мы почти ничего не знаем. Этим было продиктовано мое желание узнать от живых свидетелей того времени о жизни народа в годы Великой Отечественной войны, познакомить со своими исследованиями как можно больше людей. В этом заключается практическое значение моей работы.

  После чтения книг, газет я почувствовала благодарность поколению ветеранов, которых осталось уже немного, благодарность к тем, кто отстоял родину и свободу в тылу и на фронтах от иноземных захватчиков. Мне захотелось прочитать историческую литературу на эту тему.  Познакомившись с ней, я узнала, что мордовские историки внесли немалый вклад в изучение истории Великой Отечественной войны 1941 - 1945 годов. Исследователи изучали участие в военных действиях,  рассмотрели вклад экономики Мордовии в победу,  проанализировали патриотические движения. Результаты этих изысканий нашли отражение в работах Д. И. Глазунова, Н. И. Молина, Т. В. Попкова, К. А. Коткова, И. М. Корсакова, В. И. Самаркина.

Я встречалась и беседовала с тружениками тыла. Несколько раз встречалась с Горшковой Тамарой Григорьевной, которая много рассказывала о своей жизни. Ее судьба, судьба ее семьи - яркое отражение истории нашей страны. В приложении подобраны материалы, показывающие трудовой героизм этой женщины, которая начала работать с 10 лет, потеряла многих родных, здоровье, возможность учиться. Научное значение работы заключается в выявлении условий жизни, работы в военные годы людей, проживающих рядом с нами, что позволит проанализировать их жизнь и цену победы.

Цель работы: доказать через изучение литературы, через воспоминания живых свидетелей военных лет, что судьба каждого человека есть отражение судьбы страны.

При выборе методов исследования использовала встречи и беседы с тружениками тыла, изучала художественную и научную литературу, изучала поселковые архивы.

Исходя из вышеизложенного определились этапы работы:

1. Знакомства и встречи с людьми - тружениками тыла.

2. Изучение литературы и периодической печати.

3. Работа с архивными материалами.

4. Анализ возрастного состава тружеников тыла.

5. Оформление работы.

Для достижения цели были поставлены задачи:

1. Изучить условия жизни народа в военные годы (из литературных источников и бесед) и в настоящее время.

2. Показать, как отразилась война на судьбах тружениках тыла, узнать, какую цену заплатил каждый из них, приближая победу.

В ходе работы я познакомилась с лямбирскими тружениками тыла. Встречаясь с ними, я отметила нежелание некоторых из них вспоминать о тех страшных годах. Объясняют они это тем, что вспоминать это тяжело и больно. Они как бы заново переживают то время. Ведь многие из них потеряли на войне своих самых родных и близких людей, вся их жизнь изменилась, перевернулась.

Самое главное я поняла, что все уходит в историю. Страдания людей, разруха, голод в военные и послевоенные годы. Наше поколение имеет возможность прикоснуться к прошлой войне в воспоминаниях живых свидетелей того времени. Это я и хочу показать в своей работе.

А в тылу шла своя работа.  На передний край шло оружие, боеприпасы и снаряды для фронта. Нелегко было перестроить промышленные предприятия на военный лад и наладить производство эвакуированных заводов, но люди отдавали этому делу все свои силы. Во всех уголках нашей страны шла перестройка экономики на военный лад, всюду изыскивали средства и ресурсы для оказания помощи фронту. Собирала силы и  наша Мордовия... В ходе войны перед тружениками всей страны, а также Мордовии вставали все новые и новые задачи, требовавшие дополнительных усилий и материальных средств: оказание помощи районам, освобожденным от оккупации, забота о семьях фронтовиков, о детях, оставшихся без родителей, сбор денег и вещей в фонд обороны страны...  

В годы Великой Отечественной войны Мордовия находилась в тылу. Сюда были эвакуированы промышленные предприятия из прифронтовых регионов страны. Поэтому главной задачей энергетиков стало бесперебойное обеспечение электроэнергией и теплом нужд оборонной промышленности.

В тылу делалось все, чтобы помочь фронту. За годы войны хозяйства района сдали около двух миллионов пудов хлеба.

В это тяжелое время жители района приняли 947 беженцев, для воинов Красной Армии собрали две с половиной тысячи единиц теплых вещей, более тысячи пар варежек, 500 пар носков, 400 шапок, 100 фуфаек и 100 пар валенок. Наверное, это не так много, но именно из таких малых даров и собиралось то многое, что позволило победить в войне.

Станки стояли прямо на снегу,

К морозной стали руки примерзали,

И задыхалась вьюга на бегу...

Но мы твердили, нет, не чудеса...

Мы просто фронту честно помогали

Я горжусь, что мои земляки делали все, что могли для победы в тылу и на фронте. Жители нашего края внесли весомый вклад своим трудом в победу над врагом.  

В июле – августе 1941 года в районах Мордовии обучены на курсах трактористов 2339 человек, среди них 1839 женщин. (Приложение 1)

5 концертных бригад артистов драмы дали за годы войны около 400 концертов на фронте, 887 шефских спектаклей и концертов для раненых воинов. (Приложение 2)

Правительство Мордовии уделяло большое внимание развитию промышленности. За годы войны в строй было пущено 17 эвакуированных предприятий и создано 44 новых.  (Приложение 3)

Коллектив Саранского консервного комбината в короткий срок освоил новый ассортимент продукции. И уже в конце 1941 года изготовил для фронта пищевых концентратов на сумму около 3 миллиардов рублей. (Приложение 4)

Военная база № 62 занималась ремонтом оптических приборов, предназначенных для фронта. В годы войны база освоила изготовление и выпуск ампул, призм, сеток освещений, стекол к различным системам оптических приборов и артиллерийские установки, изготавливались также специальные инструменты, осуществлялся ремонт и регулировка контрольноюстировочных приборов, прожекторных и звукометрических установок. В конце войны, по приказу Верховного Главнокомандования, было отремонтировано и приведено в боевую готовность около 150 единиц зенитных прожекторных станций. Техника была отправлена на фронт и использовалась с целью психологической атаки (ослепления) войск противника при штурме Берлина. 17 ноября 1945 года Указом Президиума Верховного Совета СССР Центральная база  награждена орденом «Красной звезды». (Приложение 5)

Саранская швейная фабрика и ее филиалы шили в 1941-1945 гг. обмундирование для воинов Советской Армии.

Война и дети... Трудно представить что-то более несовместимое. Какое сердце не обожжет память огненных лет, ставших суровым испытанием для миллионов советских ребят, которым нынче уже за пятьдесят! Война разом оборвала их звонкие песни. Черной молнией пронеслась она по пионерским лагерям, дачам, дворам и околицам - всюду солнечное утро 22 июня предвещало новый радостный день летних каникул. Затрубили тревожно горны: «Война!»

Уходили на фронт отцы, старшие братья. Рвались и мальчишки в бой, осаждая военкоматы. От мирных, привычных забот не осталось и следа. Срочно перестраивали работу заводы, фабрики, колхозы, все учреждения. «Все для фронта! Все для победы!» - этот лозунг военного времени требовал огромной работы, полной отдачи сил от каждого

На территорию Мордовии уже к 1 июля 1941 г. прибыли 8 эшелонов с беженцами, большинство из которых были дети. Все они были приняты, устроены в разных районах республики и сами производили различные предметы, шили вещи, выращивали продукцию для фронта. Война обрушилась на детей, так же как  на взрослых – бомбами, голодом, разлуками. Но и в эти тяжелые дни маленькие граждане были первой заботой народа. Выживут они – выживет страна, ее история, идеалы, будущее. В Мордовию во второй половине 1941 года прибыло  60 тысяч эвакуированных. Среди них 29 тысяч детей, а уже в 1943 году в республике было размещено 31605 эвакуированных детей в возрасте до 14 лет.

В 1941 году в МАССР, как свидетельствуют документы партийного архива, было создано 14 детских домов, 12 детских интернатов, в которых находилось 3175 детей, на  15 декабря 1945года в республике работало 34 (32) детских дома, 2  приемника – распределителя и один дом ребенка. (Приложение 8)

Перед Народным комиссариатом просвещения (НКП) республики и исполкомами райсоветов была поставлена задача расширения существующих и организации новых детских учреждений для обслуживания эвакуированных, причем сроки ее решения были минимальными. Так, перемещенный из г. Мстиславля детский
дом N 2 прибыл в г. Темников 31 июля 1941 г
.(Приложение 9)

Известный в Мордовии журналист С. Константинов, с 4-х лет воспитывавшийся в детском доме, так вспоминает свое военное детство: "Как и теперь, тогдашние детдома находились на полном гособеспечении. Детдомовцы воспитывались в тепле и достатке. Но и сами не сидели сложа руки. У детдома было много земли. Мы сажали картошку, капусту, просо, пшеницу. Ухаживали за коровами, овцами, поросятами, лошадьми. Сами заготавливали дрова. Кстати, на лесозаготовках я себе грыжу заработал: поднимали на машину бревно, а оно оказалось тяжелее обычного. Пришлось поднатужиться, прежде чем удалось подтянуть его до уровня кузова. И вот, когда оно было почти на месте, вдруг стало валиться обратно. Ребята бросились врассыпную, а я остался держать. В этот момент у меня что-то хрустнуло внизу живота. Сначала не обратил внимания, а потом попал на операционный стол" 

 Говоря о героических делах народа в годы войны, особенно хочется сказать о трудовых подвигах женщин. В первые дни войны, преодолевая огромные трудности, они заменили своих мужей, отцов и братьев у станков, осваивали их специальности и с каждым днем повышали свои производственные показатели. Их труд золотыми буквами вписан в героическую летопись истории нашей Родины.

Война перевернула многие судьбы. О двух людях, переживших войну, я рассказала в своей работе. Это участница войны С.И.Яфарова, через чью судьбу прошла она, унеся здоровье, это Т.Г.Горшкова, прошедшая ребенком через концлагерь, плен. Я не могу не рассказать о них и вам. 

(Приложение 12)

Это длинная история о том,  как семья с маленькими детьми оказалась на территории, занятой врагом, попала в плен, была отправлена в концентрационный лагерь на территории Германии, пережила все ужасы жизни за решеткой и все-таки выжила, хотя и не вся. Тамара Григорьевна рассказывает:

«Пережить страшные годы войны, плена, скитания  помогло то, что рядом со мной и моей сестрой все годы была мама. Она жила для нас, делилась последним кусочком хлеба, согревала и закрывала собой. Война оставила свой отпечаток на всю жизнь. Долгие годы после войны   мне пришлось восстанавливать документы, искать свидетелей того, что была узницей  во время войны».

Наше поколение о войне знает в основном из уроков истории, литературы. Все меньше остается ветеранов Великой Отечественной войны и тружеников тыла. Мы с уважением относимся к этим людям, к их прошлому и настоящему, преклоняемся перед ними. Нам есть чему у них поучиться.

Лямбирь-это небольшое село, в котором я родилась и выросла. Здесь рядом со мной живут замечательные люди. Собирая материал для этой работы, я встречалась с некоторыми из них, и никто не отказывался меня принять и выслушать. Мои земляки тоже совершали подвиг во имя Победы над врагом. Они трудились в своем далеком от фронта селе, помогая солдатам, чем могли. Сейчас это пожилые люди, живущие рядом со мной. Вспоминают трудные военные годы со слезами на глазах. А ведь пройдет некоторое время, и этих живых свидетелей не будет. Поэтому я считаю, их нужно окружить особой заботой, любовью и вниманием.

Я хочу показать молодому поколению, как проявлялась любовь к Родине, стойкость в испытаниях у тружеников тыла в те далекие военные годы, лучшие качества человека: патриотизм, чувство долга, ответственность, самоотверженность.

В результате своей работы я пришла к следующим выводам:

1. Труженики тыла внесли весомый вклад в победу над фашизмом.

2. Их большая часть - женщины, старики и дети с 10-летнего возраста.

3. Они строили объекты, занимались сельским хозяйством, перевозкой грузов, выпуском оружия для фронта и поставкой его туда.

4. Их самоотверженный труд - прекрасный пример для молодежи.

5. Страшную цену заплатили труженики тыла, как и весь народ за победу в Великой Отечественной войне.



Предварительный просмотр:

Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Лямбирская средняя общеобразовательная школа №1»

Лямбирского муниципального района

Республики Мордовия

Исследовательская работа

Использование неологизмов  в СМИ

(на примере печатного издания – «Столица С».)

Образовательная область: филология

                                                                      Выполнила: ученица 11 класса

      Серопян Валерия

Лямбирь 2012 г.

Информационная страница

Ф.И.О. директора школы -    Мензуллин Юнир Бясырович

Почтовый адрес школы -       Республика Мордовия,

                                                  Лямбирский муниципальный район,

                                                  с.Лямбирь, улица Ленина, дом 4.

Телефон школы -          2-!3-65,   2-13-30.

Ф.И.О. автора -         1

Почтовый адрес -          с.Лямбирь, улица Ленина, дом 63, кв.16

Телефон автора -           2-15-50

Ф.И.О. руководителя -            Фазлова Наиля Исмаиловна

Почтовый адрес -                     с.Лямбирь, улица Лесная, дом 27

Телефон -         2-32-65

Оглавление.

I.Введение (цель работы, задачи исследования).

II.  Создание новых слов.

           2.1. Понятие «Неологизм».

                 Причины употребления неологизмов в прессе.

         2.2. Неологизмы в прессе. Классификация. Словообразование.

 2.3.Неологизмы в специализированных изданиях.

2.4.Неологизмы в молодежной прессе.

  III.  Неологизмы в газете «Столица С».

       3.1.Стилистическая окраска неологизмов.

       3.2.Заимствования из английского языка.

       3.4. Словообразовательные модели сложных новообразований.

IV. Выводы. .

V. Список использованной литературы.

Введение.

Выбор темы исследования обусловлен желанием выявить на основе публикаций газеты «Столица С»,  какие неологизмы используются в СМИ.

Проблема исследования – общая языковая культура, потребность в высокой культуре речи, в том числе в публицистике, влияние языка газеты на речь  читателей.

Цель исследования – в ходе анализа газетных публикаций выявить, насколько  обосновано использование неологизмов  в публицистике.

Объект исследования: публикации газет

Предмет исследования: публицистические  произведения.

Предварительная гипотеза: появление неологизмов – явление закономерное и необходимое, поскольку они служат средством пополнения лексики, но в современном языке они употребляются и без всякой необходимости там, где есть собственные русские синонимы, отчего язык наш засоряется и теряет свою самобытность.

В соответствии с целью и гипотезой были поставлены следующие задачи: 

  • Изучить языковедческую литературу по проблемам публицистической речи,
  • выбрать газету,  которая выпускается и читается сегодня,
  • проследить, какие неологизмы используются в газетных  статьях,
  • произвести анализ  публицистических текстов, чтобы ответить на ряд вопросов:

-какие неологизмы используются в статьях?

-с какой целью они используются?

Методы, использованные при проведении исследования:

  • Изучение теоретического материала по теме,  языковедческих статей,  
  • чтение и анализ текстов газетных публикаций,  

Результаты исследования будут изложены в форме презентации исследовательского проекта на конференции

I.ВВЕДЕНИЕ

В настоящее время происходит очередное глобальное реформирование норм в современном русском литературном языке. Эти изменения коснулись практически всех разделов языка. Однако наиболее заметно  они затронули нормы словоупотребления. Широко распространилось словообразование, формирование фразеологических оборотов из привычных или непривычных сочетаний слов.

Если в начале века законодателем в создании норм словоупотребления была художественная литература, то в последние годы эта роль по праву принадлежит средствам массовой информации, публицистическому жанру, как наиболее близкому к разговорной речи, которая в последнее время все заметнее влияет на нормированность русского языка. Новые слова, раз употребленные в СМИ, зачастую приходят в лексикон обывателей.

Наиболее активно новые слова исследуются в отечественном языкознании начиная с 60-х годов XX века, о чем свидетельствуют монографии, диссертационные исследования, многочисленные статьи, в которых новообразования и заимствования слов рассматриваются в различных аспектах( работы М.Л. Бакиной «Языковые процессы современной русской литературы», О.А. Габинской «Типология причин словотворчества», Е.А. Земской «Активные процессы современного словопроизводства», В.В. Лопатина «Рождение слова: неологизмы и окказиональные образования», А.Г. Лыкова «Можно ли окказиональное слово назвать неологизмом?», Р.Ю. Намитоковой «Авторские неологизмы: словообразовательный аспект», Л.П. Крысина «Жизнь слова» и так далее).

Существует несколько методов появления новых слов в языке. В основном это либо заимствование новых слов из другого языка(целиком), либо неологизмы. В своей работе я остановлюсь на последних .

Тема моей работы «Новые слова в СМИ».

Целью работы является рассмотрение и анализ неологизмов в СМИ, на примере печатных изданий( газеты «Столица С»)

Для решения указанной цели необходимо решить следующие задачи:

1. Изучить литературы по данной проблеме

2. Проанализировать новые слова в СМИ на примере  печатных изданий

3. Сделать соответствующие выводы.

2.1.Понятие «Неологизм». Причины употребления неологизмов в прессе.

Неологизмами называются слова и словосочетания, созданные для обозначения новых явлений действительности, новых предметов или понятий (от греч. neos - новый и logos - слово). В нашу речь вернулись слова, которые раньше были историзмами (Дума, пристав, управа, присяжный заседатель и т.п.); она насытилась заимствованиями, которые относились к разряду экзотизмов (мэр, префект, спикер, президент) или являлись названиями мало распространенных в СССР, «дефицитных» предметов (плеер, пейджер, компьютер, ноутбук и др.), новых сфер деятельности (маркетинг, трейдинг, лизинг, мерчендайзинг...) и должностей (брокер, менеджер, дистрибьютор, риэлтер). К новым условиям общественной жизни приспосабливается и русский язык, вырабатывая различные неологизмы (омоновец, федерал, кредитка, мобильник и т.д.).

Сегодня можно назвать следующие наиболее актуальные причины  появления неологизмов в СМИ:

  1. они возникают как наименования новой реалии, нового предмета, нового понятия, появившегося в общественной жизни (бомонд, маркетинг, менеджер, дайвинг и др.);
  2. новые слова обозначают явления, которые и ранее присутствовали в повседневной жизни общества, но они не имели соответствующего обозначения, так как их существование замалчивалось. Это слова типа мафия, рэкет, отказник (тот, кто отказывается от исполнения своих обязанностей, в частности, от службы в армии);
  3. новое слово является более удобным обозначением того, что прежде называлось при помощи словосочетания (рейтинг - положение фирмы, политического деятеля, передачи в списке себе подобных; брифинг - короткое интервью для группы журналистов, которое делается обычно официальным лицом или какой-либо высшей инстанцией; имидж – образ, слагаемый внешностью, манерами, поступками, который создает телеведущий, политический деятель, фотомодель и др.);
  4. новые слова возникают в результате необходимости подчеркнуть частичное изменение социальной роли предмета в меняющемся социуме (офис - контора, служебное помещение, инаугурация- церемония официального вступления президента в должность, босс – начальник, сбербанк - прежде сберкасса).

Употребление неологизмов в современной прессе - это самый «актуальный» прием, чье употребление напрямую связано с общественно-политическими переменами, происходящими в нашей стране.

2.2.Неологизмы в прессе. Классификация. Словообразование.

В современном русском языке неологизмы делятся на общеязыковые и авторские.

Авторские неологизмы, которые также называют индивидуально-стилистическими и окказиональными, обычно вводятся в художественной литературе писателями для того, чтобы подчеркнуть индивидуальные особенности стиля. Окказиональные слова производятся с нарушением законов словообразования, причем, как правило, намеренно. Эти неологизмы придают авторскому тексту эмоциональную экспрессивность и выразительность. Авторские неологизмы в современной российской прессе практически не употребляются, за исключением, может быть, отдельных публикуемых в ней литературных произведений.

Общеязыковые неологизмы регулярно употребляются носителями русского языка и, в свою очередь, делятся на лексические и семантические.

  • К лексическим неологизмам относятся те, которые вновь образованы или заимствованы.
  • Семантические неологизмы - слова, которые приобрели новые значения ранее известных слов. Большинство неологизмов, встречающихся в прессе вновь образованные (например, «банкоматы») или заимствованные («брэндинг»).

Общеязыковые неологизмы часто заменяют ранее существовавшие слова с целью показать изменение некоторых качеств предмета, о котором идет речь. Например, если раньше служебное помещение называли конторой, то теперь широко используется слово офис. Танцевальная площадка в современных журналистских материалах чаще всего называется танцполом.

По своей оформленности новые лексические единицы представляют собой либо отдельные слова (например, «инновация»), либо составные наименования («оборотни в погонах»).

Здесь же можно указать на фразеологические неологизмы, представляющие собой новые устойчивые словосочетания, например:

  • вешать лапшу на уши - вводить в заблуждение кого-либо,
  • включить печатный станок - начать дополнительно печатать бумажные деньги, не обеспеченные товарным производством.

Неологизмы, представляющие собой слова, составные термины и фразеологизмы, называются в целом лексико-фразеологическими.

Неологизмы, встречающиеся в современной прессе, можно классифицировать по сферам употребления. Большинство неологизмов встречаются в газетах «делового» содержания, например, «Коммерсантъ», из местных - «Город N», «Южная столица». В первую очередь здесь можно встретить экономические термины, такие как «инвестор», «инновации»; из относительно новых «брэндинг» (продвижение торговой марки), «ребрэндинг» (смена торговой марки).

2.3.Неологизмы в специализированных изданиях

         Много неологизмов можно найти в специализированных изданиях, посвященных компьютерной технике. Так в статье «Компютерное зомбирование» журнала Computer Bild» неологизмы занимают не менее 50% в объеме всего текста:
«Развитые страны уже давно всерьез озабочены проблемой зомби-сетей. Так, Федеральное ведомство по обеспечению информационной безопасности Германии, совместно с Ассоциацией немецких интернет-коммерсантов, еще в 2009 году разработало проект по защите национальных сетей. Согласно проекту, интернет–провайдеры должны отслеживать подозрительный трафик и оповещать пользователей о наличии заражения. По некоторым оценкам, уже на то время четверть всех компьютеров в Германии была инфицирована, а каждый месяц по-прежнему регистрируются около 60 тысяч новых заражений. В свою очередь Австралийская ассоциация интернет-индустрии разрабатывает Кодекс безопасного поведения, который обяжет интернет-провайдеров предупреждать клиентов о заражении и предлагать способ лечения. По оценкам экспертов в стране насчитывается около 100 тысяч ботов, каждый из которых способен отсылать до 10 тысяч спам-сообщений в сутки.»

2.4.Неологизмы в молодежной прессе.

Неологизмы представляют собой частое явление в молодежной прессе. Так в молодежных газетах встречаются слова «граффити» (художественные изображения на стенах домов), «граффитчики» (люди, выполняющие данные изображения), «бомберы» и «райтеры» (соответственно, легальные или нелегальные граффитчики).

В ряде газет семейного плана, таких, например, как «Антенна» и «Моя семья» неологизмы почти не встречаются. В газете «Аргументы и факты» в основном можно встретить неологизмы политического плана, такие как «оборотни в погонах» (сотрудники МВД, совершившие различные преступления) и «монетизация» (замена различных льгот материальной компенсацией).

III.   Неологизмы в газете «Столица С».

Неологизмы часто встречаются в рекламных изданиях и рекламе, размещаемой в современной прессе. Например:

  • секонд хенд -- «одежда, бывшая в употреблении», от англ. second-hand «подержанный, из вторых рук»;
  • паркинг - от англ. parking «стоянка» (Подземную часть под зданием и возле него планируется оборудовать паркингом на 30 машин. «Столица С.» № 40)
  • сейл - от англ. sale «распродажа по пониженной цене в конце сезона»
  • микровэн - «микроавтобус», от англ. van  «фургон» .

3.1.Стилистическая окраска неологизмов.

По сфере употребления неологизмы, встречающиеся в газетах и журналах, большей частью являются межстилевыми, иначе говоря, - употребляемыми во всех функциональных стилях речи (имидж, йогурт, кейс, либерально-демократический, льготник, межбанковский, наркобизнес). Однако многие неологизмы более свойственны определенному стилю:

  • научному – аура, биолокатор, клонировать, радиоэкология, озонная дыра.
  • публицистическому – взвешенность, инакомыслящий, наркобарон, наркодилер, откат, интегратор. (наркобароны строят там шикарные особняки в самых элитных поселках. Но в райцентре наркодилеров в юбках задержали с поличным оперативники УФСКН РФ по РМ. «Столица С.» № 16)
  • деловому – депозитарий, дилер, естественная монополия. (…а также приобретенной у российских дилеров импортной техники. «Столица С.» № 10)
  • разговорному – компромат, ксерить, накрутка, нал, напряг, невезуха. (А монополия, как известно, это отстой, застой и параша. «Столица С.» № 40)

По стилистической окраске неологизмы в большинстве своем стилистически нейтральны (наркомафия, национал-большевик, недемократичный). Однако часть новых лексических единиц имеет оттенок сниженности или приподнятости. К первым относятся просторечные единицы (сбацать - «исполнить музыкальное произведение») жаргонизмы (качалка - «тренажер для занятий бодибилдингом», качок - «человек с сильно развитой («накачанной») мускулатурой»). Ко вторым принадлежат неологизмы, имеющие оттенок книжности (инвектива - «ругательство», истеблишмент - «совокупность общественных организаций, групп, обладающих властью», медитативный, менталъностъ), официальности (малоимущие, малообеспеченность, опрошенные, сертификация).

Лексические единицы, имеющие оценочные и эмоциональные свойства, могут выражать пренебрежение (коммуняка - «коммунист»), неодобрение (популист, сексот), иронию (политтусовка).

3.2.Заимствования из английского языка.

Тенденция к «американизации» русской жизни находит своё отражение в «американизации» русского языка, что выражается в проникновении в него многочисленных англицизмов и американизмов (слов, заимствованных из английского языка и его американского варианта). Слова из английского языка и раньше заимствовались русским языком, например,: митинг, инфляция, импорт, интервью, доллар, вокзал, комбайн, магнитофон, шампунь, капрон, шорты, джинсы, капрон, кекс, крекер и др. Американизмами полны и современные российские средства массовой информации.

 (Сегодня инфляция по всем основным национальным валютам настолько велика. «Столица С.» № 12.    Корреспонденты «Столицы С» объяснили собравшимся правила и принципы оформления газеты, рассказали, как брать интервью и делать фоторепортаж. «Столица С.» № 42)

В современной прессе, прежде всего, доминируют группы существительных с суффиксом - инг (представляющие собой герундийные формы английского языка: например, боулинг, роуминг, лифтинг и др. –  надо только всегда помнить, что, выезжая за пределы своего региона, вы оказываетесь в роуминге. «Столица С.» № 28),а также с суффиксом - ер (напр., постер, ростер, байкер, брокер и др. – Их поддержали байкеры. «Столица С.» № 44). Заимствования неоднородны по своему составу. Среди них выделяются слова, которые пришли в язык из другого языка как наименование нового предмета, новой реалии, или являются словами - терминами, имеющими интернациональный характер. Их употребление в речи в большинстве случаев оправдано, хотя значение не всегда правильно понимается в силу незнания английского языка.

Прочно вошли в русский язык и часто используются в современной прессе некоторые политические термины английского происхождения, например: инаугурация - «церемония вступления в должность президента страны», от англ. inauguration «вступление в должность»; рейтинг - «оценка», от англ. rating « оценка, отнесение к тому или иному классу, разряду» (В финале Пешев со счетом 5:0 обыграл лидера республиканского рейтинга 2011 года Алиша Мамедова. «Столица С.» № 47), спикер - председатель парламента, от англ. speaker - «оратор», а также «председатель палаты общин в Англии и палаты представителей в США» (В нем приняли участие спикер Госсобрания республики Валентин Конаков. «Столица С.» № 20)

Много неологизмов англоязычного происхождения среди спортивных терминов и терминов, связанных с бытовой техникой, которые часто встречаются в специализированных журналах.

Так, в последнее время прочно вошли в нашу жизнь предметы, а в язык - обозначающие их наименования: миксер - от англ. mixer «смешивающий аппарат или прибор»; тостер - от англ. toaster «приспособление для поджаривания тостов» (от toast «поджаренный ломтик хлеба, гренок»); ростер - от англ. roaster - «жаровня» ( от to roast «жарить» ); шейкер - от англ. shaker «сосуд для приготовления коктейлей» (от to shake «трясти» ) и др.

(Внутренняя часть блоков, где образуется воздушный слой, заливается с помощью миксеров и бетононасосов обычным тяжелым бетоном. «Столица С.» № 39)

Из спортивных терминов, а также названий некоторых игр или видов спортивных занятий, ставших модными и популярными в последнее время, можно выделить, например: боулинг - игра, в которой пущенным по полу шаром необходимо сбить стоящие группой кегли, от англ. bowl «шар; игра в шары»; дайвинг - «подводное плавание», от англ. to dive «нырять, погружаться в воду» (отсюда дайвер - «любитель подводного плавания, водолаз» ); скейтборд - «катание на доске с роликами», от англ. skate «катание на коньках, скольжение» и board «доска»; сноуборд - «катание на доске по снегу», от англ. snow «снег» и board «доска»; сноублэйд - «катание по снегу на набольших по размеру трюковых лыжах», от англ. snowblade «трюковые лыжи».

(Спортсмен из Мордовии выиграл  Кубок мира по спортивному дайвингу. «Столица С.» № 35. И если мы не пойдем в такие виды спорта, как шорт-трек, фристайл, сноуборд, керлинг, прыжки с трамплина, двоеборье, то нам не на что рассчитывать. «Столица С.» № 21).

Многие неологизмы, особенно заимствованные из английского языка, употребляемые в средствах массовой информации, являются агонимами, (т.е. словами, значение которых непонятно, неизвестно большинству носителей языка). Зачастую они требуют специальной расшифровки, семантизации средствами родного языка. Подобная лексика засоряет наш язык, ведёт к непониманию речи, к тому же легко может быть заменена русскими аналогами. К таким словам можно, в частности отнести:

  • шоу-рум - от англ. show-room «выставочный зал, демонстрационный зал для показа образцов товаров

(Дилерский центр располагает современной шоу-рум и оборудованной по последнему слову техники СТО. «Столица С.» № 39);

  • прайм-тайм - от англ. prime time «лучшее время»

(Сегодня она вновь мелькает в прайм-тайме «Столица С.» № 45);

  • блокбастер - сенсация; фильм, имеющий огромную популярность, от англ. разг. block-buster, первоначальное значение которого - «фугасная авиабомба крупного калибра»

 (Сценарий «военного блокбастера», как его презентуют создатели, написал Александр Родионов «Столица С.» № 19);

  • тюнинг - токарные работы, от англ. turning «вращение; обточка» от to turn «вращать, точить»

(гарантийное обслуживание, кредит, тест-драйвы, установка дополнительного оборудования и тюнинг. «Столица С.» № 44).

Названия некоторых профессий, встречающихся в современной прессе, также требуют дополнительного разъяснения, например: хэндмейкер - «тот, кто занимается ручной работой», от англ. hand «рука» и make «делать); имиджмейкер - «тот, кто разрабатывает имидж», от англ. image «образ» и make «делать»; мерчендайзер - «тот, кто занимается оформлением торговых полок», от англ. merchandise «товары, торговля».

3.4. Словообразовательные модели сложных новообразований.

В современном русском языке существуют словообразовательные модели, по которым образуется значительное количество сложных новообразований, возникших из сближения двух существительных в исходных падежных формах, например, платье-костюм, вагон-ресторан и т.п. Этот процесс и сейчас является продуктивным средством пополнения группы сложных слов языка. Однако в последнее время в региональных СМИ появляются многочисленные примеры употребления в качестве первой части нового слова иноязычных компонентов (аббревиатур или иноязычных слов). Некоторые из таких заимствованных компонентов стали соединяться в сложных новообразованиях с исконно русскими словами и закрепляться в языке как первые или вторые части сложений.

Например: процесс образования новых сложных слов  с иноязычным элементом SMS : SMS-аферы,  SMS-сленг, SMS-формат, SMS-мошенники, SMS-зависимость. Новые слова, созданные по аналогичной модели, широко представлены в региональных СМИ, например, к ним можно отнести неологизмы РR-кампанияРR-ход, VIP-персона, VIP-зал, VIP-отдел, и т. п.  

(«Росгосстрах» объявляет о запуске сервиса автоматических SMS. «Столица С.» № 21;  как оригинально придумала, какой PR-ход! «Столица С.» № 25). Попадая на русскую почву, иноязычное слово постепенно приспосабливается к фонетической и грамматической системе русского языка. Иноязычные слова начинают активно выступать в качестве производящей базы для новых производных слов. Например, аббревиатура SMS активно включается в процессы образования слов, используя традиционные для языка способы и модели, проявляющиеся, например, в таких производных, как эсэмэс, эсэмэска, СМС-ка (суффикс –к).

Особенностью словотворчества современных СМИ является также обилие сложных новообразований, созданных на базе слов иноязычного происхождения (например, олигарх, медиа, бизнес) способом чистого сложения: титан-олигарх, медиа-император, бизнес-элита, бизнес-империя, бизнес-среда.

(Влияние современных масс-медиа на социальное развитие детей и молодежи. «Столица С.» № 41)

Свойственная современному языку тенденция активно создавать и использовать наименования-уточнители способствует активизации различных моделей производства сложных и сложносокращенных наименований. Наибольшую активность обнаруживают заимствованные основы типа теле- видео-, поп-, рок- и т.п. Они обладают высокой сочетаемостью при образовании сложного слова, и, следовательно, наиболее продуктивны.

Например: тележизнь, видеоарт,  видеорефлексия, видеопродукция.

 (Из представительниц 83 регионов страны победительницу выберет жюри - известные общественные деятели, представители государственных структур, звезды эстрады, театра, кино, телевидения, прославленные спортсмены и олимпийские чемпионы, деятели шоу–бизнеса. «Столица С.» № 49 )


IV. Заключение.

Русский язык активно, приспосабливается к новым условиям жизни, вырабатывая различные неологизмы.

Многочисленные заимствованные неологизмы, проникающие в русский язык - явление закономерное, отражающее активизировавшиеся в последнее десятилетие экономические, политические, культурные, общественные связи и взаимоотношения России с другими странами.

Употребление подобных слов, на мой взгляд, «безобидно» в том случае, если они не имеют аналогов в русском языке и заполняют, так сказать, пустые «ниши» в нашей словесности. Иное дело - тенденция заменять привычные русские слова «импортными» синонимами. Вероятно, связано это с причинами психологическими, с не изжитым еще соблазном «запретного плода», который априори вкуснее «разрешенного». Считается, что зарубежный аналог обозначает нечто более возвышенное, интересное, значимое, чем его русский вариант. С грустью приходится констатировать, что (в который уже раз) в погоне за всем иностранным, в стремлении копировать западные образцы мы всё больше теряем свою самобытность, в том числе и в языке, ибо язык отражает образ жизни и образ мыслей. Как следствие этого - потеря интереса к родному языку, русской литературе и культуре, косноязычие, снижение грамотности и языковой и общей культуры.

Ясно, что бороться с неологизмами только потому, что они имеют иностранную морфему, бессмысленно. Ведь, если слово освоено русским языком, если смысл его ясен для говорящих по-русски, если оно нужно русскому языку, то такое слово имеет право на существование в русской лексике, как и любое исконно русское слово. Стоит отметить, что на страницах газет можно встретить тысячи слов нерусского происхождения, которые не нуждаются в замене или переводе: стул, радио, брюки, студент, журналист. Сотни интернациональных слов, т.е. слов, распространенных во многих языках, являются точными научными или политическими терминами: социализм, лингвистика, лексика, система.

Многие противники неологизмов видят главную опасность в том, что англо-американизмы проникают «в народ» через СМИ. Основная же проблема подобных слов, на мой взгляд, заключается в их излишнем использовании и подмене уже существующих наших терминов ими. Действительно, если объект нельзя определить существующим словом, то без неологизма не обойтись. Но если есть старое определение, зачем выдумывать новое.

Можно сделать выводы, что в русском языке уже есть немало прекрасных слов и журналистам в своих статьях неологизмы следует употреблять вдумчиво и там, где это действительно необходимо.  «Язык – это история народа, - писал А.И. Куприн. – Язык – это путь цивилизации и культуры. Поэтому – то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но существенной  необходимостью».


V. Список использованной литературы.

1.       Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке. – М: Дрофа, 2001. – 304 с.

2.       Воротников Ю.Л. Слова и время. – М: Аст-Пресс, 2003. – 168 с.

3.       Юэхуа Ц. Разговорная речь в газетной публицистике // Русская речь. 2003. № 5.

4.       Князева Е.Н. Основания синергетики / Е.Н.Князева, С.П.Курдюмов.- СПб: Питер, 2002.- 414 с.

5.       Современный русский язык. Учебник для студентов вузов, обучающихся по специальности «Филология».- М. Дрофа, 2007. – 560 с.

6.       Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык .- М.: Айрис-Пресс, 2008 г., 448 с.

7.       Лекант П.А., Касаткин Л.Л., Клобуков Е.В., Крысин Л.П. Современный русский литературный язык. М.: Высшая школа, 2009. – 768 с.

8.       Солодуб Ю. П., Альбрехт Ф. Б. Современный русский язык. Лексика и фразеология.- М.:Наука, 2003 г. – 264 с.

9.       Намитокова Р.Ю. Авторские новообразования: структура и функционирование (на материале современной поэзии): Дис. д-ра филол.наук / Р.Ю. Намитокова.- Майкоп, 1989.- 364 с.

10.    Улуханов И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация / И.С.Улуханов. – М: 1996.- 222 с

11.    Янценецкая М.Н. Семантические вопросы теории словообразования. Томск, 1979.

        

Для выступления

В настоящее время происходит очередное глобальное реформирование норм в современном русском литературном языке. Эти изменения коснулись практически всех разделов языка. Однако наиболее заметно  они затронули нормы словоупотребления. Широко распространилось словообразование, формирование фразеологических оборотов из привычных или непривычных сочетаний слов.

Если в начале века законодателем в создании норм словоупотребления была художественная литература, то в последние годы эта роль по праву принадлежит средствам массовой информации, публицистическому жанру, как наиболее близкому к разговорной речи, которая в последнее время все заметнее влияет на нормированность русского языка. Новые слова, раз употребленные в СМИ, зачастую приходят в лексикон обывателей.

Существует несколько методов появления новых слов в языке. В основном это либо заимствование новых слов из другого языка либо неологизмы. В своей работе я остановлюсь на последних .

Тема моей работы «Новые слова в СМИ».

Целью работы является рассмотрение и анализ неологизмов в СМИ, на примере газеты «Столица С».

Для решения указанной цели необходимо решить следующие задачи:

       I.  Изучить литературу  по данной проблеме

2. Проанализировать новые слова в СМИ на примере  печатных изданий

3. Сделать соответствующие выводы.

2.1.Понятие «Неологизм». Причины употребления неологизмов в прессе.

Неологизмами называются слова и словосочетания, созданные для обозначения новых явлений действительности, новых предметов или понятий (от греч. neos - новый и logos - слово). В нашу речь вернулись слова, которые раньше были историзмами (Дума, пристав, управа, присяжный заседатель и т.п.); она насытилась заимствованиями, которые относились к разряду экзотизмов (мэр, префект, спикер, президент) или являлись названиями мало распространенных в СССР, «дефицитных» предметов (плеер, пейджер, компьютер, ноутбук и др.), новых сфер деятельности (маркетинг, трейдинг, лизинг, мерчендайзинг...) и должностей (брокер, менеджер, дистрибьютор, риэлтер). К новым условиям общественной жизни приспосабливается и русский язык, вырабатывая различные неологизмы (омоновец, федерал, кредитка, мобильник и т.д.).

Сегодня можно назвать следующие наиболее актуальные причины  появления неологизмов в СМИ:

  1. они возникают как наименования новой реалии, нового предмета, нового понятия, появившегося в общественной жизни (бомонд, маркетинг, менеджер, дайвинг и др.);
  2. новые слова обозначают явления, которые и ранее присутствовали в повседневной жизни общества, но они не имели соответствующего обозначения, так как их существование замалчивалось. Это слова типа мафия, рэкет, отказник (тот, кто отказывается от исполнения своих обязанностей, в частности, от службы в армии);
  3. новое слово является более удобным обозначением того, что прежде называлось при помощи словосочетания (рейтинг - положение фирмы, политического деятеля, передачи в списке себе подобных; брифинг - короткое интервью для группы журналистов, которое делается обычно официальным лицом или какой-либо высшей инстанцией; имидж – образ, слагаемый внешностью, манерами, поступками, который создает телеведущий, политический деятель, фотомодель и др.);
  4. новые слова возникают в результате необходимости подчеркнуть частичное изменение социальной роли предмета в меняющемся социуме (офис - контора, служебное помещение, инаугурация- церемония официального вступления президента в должность, босс – начальник, сбербанк - прежде сберкасса).

Употребление неологизмов в современной прессе - это самый «актуальный» прием, чье употребление напрямую связано с общественно-политическими переменами, происходящими в нашей стране.

2.2.Неологизмы в прессе. Классификация. Словообразование.

В современном русском языке неологизмы делятся на общеязыковые и авторские.

Авторские неологизмы, которые также называют индивидуально-стилистическими и окказиональными, обычно вводятся в художественной литературе писателями для того, чтобы подчеркнуть индивидуальные особенности стиля. Авторские неологизмы в современной российской прессе практически не употребляются, за исключением, может быть, отдельных публикуемых в ней литературных произведений.

Неологизмы, встречающиеся в современной прессе, можно классифицировать по сферам употребления.

2.3.Неологизмы в специализированных изданиях

         Много неологизмов можно найти в специализированных изданиях, посвященных компьютерной технике.

2.4.Неологизмы в молодежной прессе.

Неологизмы представляют собой частое явление в молодежной прессе. Так в молодежных газетах встречаются слова «граффити» (художественные изображения на стенах домов), «граффитчики» (люди, выполняющие данные изображения), «бомберы» и «райтеры» (соответственно, легальные или нелегальные граффитчики).

III.   Неологизмы в газете «Столица С».

Неологизмы часто встречаются в рекламных изданиях и рекламе, размещаемой в современной прессе. Например:

  • секонд хенд -- «одежда, бывшая в употреблении», от англ. second-hand «подержанный, из вторых рук»;
  • паркинг - от англ. parking «стоянка» (Подземную часть под зданием и возле него планируется оборудовать паркингом на 30 машин. «Столица С.» № 40)
  • сейл - от англ. sale «распродажа по пониженной цене в конце сезона»
  • микровэн - «микроавтобус», от англ. van  «фургон» .

3.1.Стилистическая окраска неологизмов.

По сфере употребления неологизмы, встречающиеся в газетах и журналах, большей частью являются межстилевыми, иначе говоря, - употребляемыми во всех функциональных стилях речи (имидж, йогурт, кейс, либерально-демократический, льготник, межбанковский, наркобизнес). Однако многие неологизмы более свойственны определенному стилю:

  • научному – аура, биолокатор,
  • публицистическому – взвешенность, инакомыслящий, наркобарон. (наркобароны строят там шикарные особняки в самых элитных поселках. Но в райцентре наркодилеров в юбках задержали с поличным оперативники УФСКН РФ по РМ. «Столица С.» № 16)
  • деловому – депозитарий, дилер, естественная монополия. (…а также приобретенной у российских дилеров импортной техники. «Столица С.» № 10)
  • разговорному – компромат, ксерить, накрутка, нал, напряг, невезуха. (А монополия, как известно, это отстой, застой и параша. «Столица С.» № 40)

По стилистической окраске неологизмы в большинстве своем стилистически нейтральны (наркомафия, национал-большевик, недемократичный). Однако часть новых лексических единиц имеет оттенок сниженности или приподнятости. К первым относятся просторечные единицы (сбацать - «исполнить музыкальное произведение») жаргонизмы (качалка - «тренажер для занятий бодибилдингом», качок - «человек с сильно развитой («накачанной») мускулатурой»). Ко вторым принадлежат неологизмы, имеющие оттенок книжности (инвектива - «ругательство», истеблишмент - «совокупность общественных организаций, групп, обладающих властью», медитативный, менталъностъ), официальности (малоимущие, малообеспеченность, опрошенные, сертификация).

Лексические единицы, имеющие оценочные и эмоциональные свойства, могут выражать пренебрежение (коммуняка - «коммунист»), неодобрение (популист, сексот), иронию (политтусовка).

3.2.Заимствования из английского языка.

Тенденция к «американизации» русской жизни находит своё отражение в «американизации» русского языка, что выражается в проникновении в него многочисленных англицизмов  (Сегодня инфляция по всем основным национальным валютам настолько велика. «Столица С.» № 12.    Корреспонденты «Столицы С» объяснили собравшимся правила и принципы оформления газеты, рассказали, как брать интервью и делать фоторепортаж. «Столица С.» № 42)

В современной прессе, прежде всего, доминируют группы существительных с суффиксом - инг (представляющие собой герундийные формы английского языка: например, боулинг, роуминг, лифтинг и др. –  надо только всегда помнить, что, выезжая за пределы своего региона, вы оказываетесь в роуминге. «Столица С.» № 28),а также с суффиксом - ер (напр., постер, ростер, байкер, брокер и др. – Их поддержали байкеры. «Столица С.» № 44).

Прочно вошли в русский язык и часто используются в современной прессе некоторые политические термины английского происхождения, например: инаугурация - «церемония вступления в должность президента страны», от англ. inauguration «вступление в должность»; рейтинг - «оценка», от англ. rating « оценка, отнесение к тому или иному классу, разряду» (В финале Пешев со счетом 5:0 обыграл лидера республиканского рейтинга 2011 года Алиша Мамедова. «Столица С.» № 47), спикер - председатель парламента, от англ. speaker - «оратор», а также «председатель палаты общин в Англии и палаты представителей в США» (В нем приняли участие спикер Госсобрания республики Валентин Конаков. «Столица С.» № 20)

Много неологизмов англоязычного происхождения среди спортивных терминов.

Так, в последнее время прочно вошли в нашу жизнь предметы, а в язык - обозначающие их наименования: миксер - от англ. mixer «смешивающий аппарат или прибор»; шейкер - от англ. shaker «сосуд для приготовления коктейлей» (от to shake «трясти» ) и др.

(Внутренняя часть блоков, где образуется воздушный слой, заливается с помощью миксеров и бетононасосов обычным тяжелым бетоном. «Столица С.» № 39)

Из спортивных терминов, а также названий некоторых игр или видов спортивных занятий, ставших модными и популярными в последнее время, можно выделить, например: боулинг - игра, в которой пущенным по полу шаром необходимо сбить стоящие группой кегли, от англ. bowl «шар; игра в шары»; дайвинг - «подводное плавание», от англ. to dive «нырять, погружаться в воду» (отсюда дайвер - «любитель подводного плавания, водолаз» ); скейтборд - «катание на доске с роликами», от англ. skate «катание на коньках, скольжение» и board «доска»;

(Спортсмен из Мордовии выиграл  Кубок мира по спортивному дайвингу. «Столица С.» № 35. И если мы не пойдем в такие виды спорта, как шорт-трек, фристайл, сноуборд, керлинг, прыжки с трамплина, двоеборье, то нам не на что рассчитывать. «Столица С.» № 21).

Подобная лексика засоряет наш язык, ведёт к непониманию речи, к тому же легко может быть заменена русскими аналогами. К таким словам можно, в частности отнести:

  • шоу-рум - от англ. show-room «выставочный зал, демонстрационный зал для показа образцов товаров

(Дилерский центр располагает современной шоу-рум и оборудованной по последнему слову техники СТО. «Столица С.» № 39);

  • прайм-тайм - от англ. prime time «лучшее время»

(Сегодня она вновь мелькает в прайм-тайме «Столица С.» № 45);

  • блокбастер - сенсация; фильм, имеющий огромную популярность, от англ. разг. block-buster, первоначальное значение которого - «фугасная авиабомба крупного калибра»

 (Сценарий «военного блокбастера», как его презентуют создатели, написал Александр Родионов «Столица С.» № 19);

  • тюнинг - токарные работы, от англ. turning «вращение; обточка» от to turn «вращать, точить»

(гарантийное обслуживание, кредит, тест-драйвы, установка дополнительного оборудования и тюнинг. «Столица С.» № 44).

Названия некоторых профессий, встречающихся в современной прессе, также требуют дополнительного разъяснения, например: хэндмейкер - «тот, кто занимается ручной работой», от англ. hand «рука» и make «делать); имиджмейкер - «тот, кто разрабатывает имидж», от англ. image «образ» и make «делать»; мерчендайзер - «тот, кто занимается оформлением торговых полок», от англ. merchandise «товары, торговля».

3.4. Словообразовательные модели сложных новообразований.

В современном русском языке существуют словообразовательные модели, по которым образуется значительное количество сложных новообразований, возникших из сближения двух существительных в исходных падежных формах. Однако в последнее время в региональных СМИ появляются многочисленные примеры употребления в качестве первой части нового слова иноязычных компонентов (аббревиатур или иноязычных слов). Некоторые из таких заимствованных компонентов стали соединяться в сложных новообразованиях с исконно русскими словами и закрепляться в языке как первые или вторые части сложений.

Например: процесс образования новых сложных слов  с иноязычным элементом SMS : SMS-аферы,  SMS-сленг, SMS-формат, SMS-мошенники, SMS-зависимость. Новые слова, созданные по аналогичной модели, широко представлены в региональных СМИ, например, к ним можно отнести неологизмы РR-кампанияРR-ход, VIP-персона, VIP-зал, VIP-отдел, и т. п.  

(«Росгосстрах» объявляет о запуске сервиса автоматических SMS. «Столица С.» № 21;  как оригинально придумала, какой PR-ход! «Столица С.» № 25).

Особенностью словотворчества современных СМИ является также обилие сложных новообразований, созданных на базе слов иноязычного происхождения (например, олигарх, медиа, бизнес) способом чистого сложения: титан-олигарх, медиа-император, бизнес-элита, бизнес-империя, бизнес-среда.

(Влияние современных масс-медиа на социальное развитие детей и молодежи. «Столица С.» № 41)

 Наибольшую активность обнаруживают заимствованные основы типа теле- видео-, поп-, рок- и т.п. Они обладают высокой сочетаемостью при образовании сложного слова, и, следовательно, наиболее продуктивны.

Например: тележизнь, видеоарт,  видеорефлексия, видеопродукция.

 (Из представительниц 83 регионов страны победительницу выберет жюри - известные общественные деятели, представители государственных структур, звезды эстрады, театра, кино, телевидения, прославленные спортсмены и олимпийские чемпионы, деятели шоу–бизнеса. «Столица С.» № 49 )


IV. Заключение.

Русский язык активно, приспосабливается к новым условиям жизни, вырабатывая различные неологизмы.

Многочисленные заимствованные неологизмы, проникающие в русский язык - явление закономерное, отражающее активизировавшиеся в последнее десятилетие экономические, политические, культурные, общественные связи и взаимоотношения России с другими странами.

Употребление подобных слов, на мой взгляд, «безобидно» в том случае, если они не имеют аналогов в русском языке и заполняют, так сказать, пустые «ниши» в нашей словесности. Иное дело - тенденция заменять привычные русские слова «импортными» синонимами. Вероятно, связано это с причинами психологическими. С грустью приходится констатировать, что (в который уже раз) в погоне за всем иностранным, в стремлении копировать западные образцы мы всё больше теряем свою самобытность, в том числе и в языке, ибо язык отражает образ жизни и образ мыслей. Как следствие этого - потеря интереса к родному языку, русской литературе и культуре, косноязычие, снижение грамотности и языковой и общей культуры.

Ясно, что бороться с неологизмами только потому, что они имеют иностранную морфему, бессмысленно. Стоит отметить, что на страницах газет можно встретить тысячи слов нерусского происхождения, которые не нуждаются в замене или переводе: стул, радио, брюки, студент, журналист. Сотни интернациональных слов, т.е. слов, распространенных во многих языках, являются точными научными или политическими терминами: социализм, лингвистика, лексика, система.

Многие противники неологизмов видят главную опасность в том, что англо-американизмы проникают «в народ» через СМИ. Основная же проблема подобных слов, на мой взгляд, заключается в их излишнем использовании и подмене уже существующих наших терминов ими. Действительно, если объект нельзя определить существующим словом, то без неологизма не обойтись. Но если есть старое определение, зачем выдумывать новое.

Можно сделать выводы, что в русском языке уже есть немало прекрасных слов и журналистам в своих статьях неологизмы следует употреблять вдумчиво и там, где это действительно необходимо.  «Язык – это история народа, - писал А.И. Куприн. – Язык – это путь цивилизации и культуры. Поэтому – то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но существенной  необходимостью».




Предварительный просмотр:

Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Лямбирская средняя общеобразовательная школа №1»

Лямбирского муниципального района

Республики Мордовия

Исследовательская работа

Изображение войны 1812 года

в литературе и искусстве.

Образовательная область: филология

                                                                      Выполнила: ученица 7 А класса

 Маргарян Айкануш

Лямбирь 2012 г.

Информационная страница

Ф.И.О. директора школы -    Мензуллин Юнир Бясырович

Почтовый адрес школы -       Республика Мордовия,

                                                  Лямбирский муниципальный район,

                                                  с.Лямбирь, улица Ленина, дом 4.

Телефон школы -          2-12-65,   2-13-30.

Ф.И.О. автора -         1.  Маргарян Айкануш Акоповна

Почтовый адрес -          с.Лямбирь, улица Ленина, дом 63, кв.16

Телефон автора -           2-15-50

Ф.И.О. руководителя -            Фазлова Наиля Исмаиловна

Почтовый адрес -                     с.Лямбирь, улица Лесная, дом 27

Телефон -         2-32-65

Оглавление.

I.Введение (цель работы, задачи исследования).

II Война 1812 года в литературе:

2.1 Лирика поэтов-современников.

2.2.Романы и повести о войне 1812г.

III. Тема Отечественной войны 1812 года в изобразительном искусстве.

IV. Единственный в мире музей в музее.

             4.1. История создания галереи.

             4.2.Портреты полководцев .

             4.3.Портреты героев Бородина.

V. Выводы. .

VI. Список использованной литературы.

I.Введение.

Выбор темы исследования обусловлен желанием выявить, какое отражение в литературе и изобразительном искусстве нашла Великая Отечественная война 1812 года, 200-летие которой мы отмечаем в этом году.

Проблема исследования – потребность  в изучении произведений, посвященных теме войны 1812 года, которая является великим событием в  жизни страны.

Цель исследования – в ходе анализа  выявить, какие созданы  произведения, посвященные войне 1812 года, какова их тематика, кто герои этих произведений.

Объект исследования: произведения  литературы и изобразительного искусства.

Предмет исследования:  темы и герои художественных произведений.

Предварительная гипотеза: война 1812 года – значительное явление в истории России, она должна найти отражение в  литературе и искусстве.

В соответствии с целью и гипотезой были поставлены следующие задачи: 

Изучить литературу по проблемам войны 1812 года,

выбрать    произведения  литературы и изобразительного искусства,

проследить, какова направленность этих произведений

произвести анализ  произведений, чтобы ответить на вопросы:

-какие  произведения  литературы и изобразительного искусства созданы о войне 1812 года?

-какого типа эти произведения?

-кто является героем этих произведений?

Методы, использованные при проведении исследования:

Изучение теоретического материала по теме,  

Отбор материала по теме,

Классификация по жанровой направленности и тематике.

Результаты исследования будут изложены в форме презентации исследовательского проекта на конференции «Первые шаги».

II Война 1812 года в литературе.

Отечественная война  1812 года – одна из самых героических страниц истории нашей Родины. Победа русского народа над завоевателем, который считался величайшим военным гением мира и к моменту нападения на Россию был увечен ореолом всемогущества  и непобедимости, поразила воображение современников и поныне волнует потомков, служит для одних предметом гордости, для других – неразгаданной загадкой, для третьих грозным предостережением – «не ходи на Москву!». Поэтому гроза 1812 года вновь и вновь привлекает к себе внимание исследователей, писателей, художников. Прошло уже 200  лет со дня Бородинского сражения, а память об этом  хранится  в народе. Отечественная война 1812 года, вызвав мощное патриотическое движение широких народных масс, показала всему миру огромные возможности русского народа. Идея народа как активной исторической силы, идея национальной свободы, национальное самосознание в широком смысле слова — все эти последствия Отечественной войны оказались исключительно важными для всего дальнейшего развития русской общественной мысли и русской литературы. Актуальны они и сегодня, в год 200-летия  этого события. О 1812 годе написано огромное количество  исследований и книг.  Ей посвящены "Военная песнь" С.Ф. Глинки, стихи А. Востокова и М. Милонова, поэзия В.А. Жуковского,  "Гимн лироэпический" Г.Р. Державина,  басни И.А. Крылова,   стихи  Ф.Н. Глинки, Н.М. Карамзина, А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова. В этих произведениях, созданных еще современниками,  сатирически изображается Наполеон, как хищник, захватчик, прославляются  русские воины-богатыри и простые люди, защитившие свою страну от врага.

Поэзия отражает в себе радостное, гордое сознание могучей моральной силы родного народа, низвергнувшего «тяготеющий над царствами кумир». Вся русская умственная культура, русское национальное самосознание получили могучий толчок в грозный год нашествия.

 Множество  прозаических произведений  создано о борьбе с врагом в годы войны 1812 гола  в последующие годы.

Роман Л.Рубинштейна «Дорога победы»  рассказывает о нападении Наполеона на Россию, о его планах захвата страны.

Роман Леонтия Раковского «Кутузов» – одно из лучших произведений о великом русском полководце и выдающемся дипломатическом деятеле, об Отечественной войне 1812 года. Автор создал галерею образов прославленных русских военачальников и рядовых солдат

Военно-историческая повесть С. Голубова «Багратион» воспроизводит широкий круг событий. В нем нашли свое отражение патриотический подъем народных масс в 1812 году, превосходство русского воинского искусства, приведшего армию Наполеона к катастрофе, драматизм событий, связанных с временным отступлением русской армии, а затем разгром врага, борьба партизан в Отечественной войне.

В повести «Багратион» нарисован героико-романтический образ ученика Суворова и сподвижника Кутузова – генерала П. И. Багратиона.

Давыдов Денис Васильевич

«Дневник партизанский действий 1812 года»:

историческая хроника (1812 г.)

Денис Давыдов любил повторять, что он – «поэт не по рифмам и стопам, а по чувству» прежде всего – «по залету и отважности военных действий». Это было его стилем, его «почерком», который с блеском, с особой яркостью проявился в Отечественной войне, когда во главе крупных партизанских отрядов он совершал дерзкие рейды по тылам наполеоновской армии и одержал целый ряд блистательных побед. Во время службы в армии он продолжал заниматься литературным творчеством: писал стихи, мемуары, историко-публицистические статьи. Его перу принадлежат работы «Опыт теории партизанских действий», «Мороз ли истребил французскую армию в 1812 году?», «Дневник партизанских действий».

Появления этих записок русский читатель ждал с особым нетерпением: имя знаменитого поэта-партизана было одним из славнейших имен двенадцатого года. При жизни Давыдова «Дневник» его печатался лишь в отрывках. Но и в отрывках он стал подлинным литературным явлением своего времени.

Историческая хроника Задонского Н.А.  «Денис Давыдов» (1956г) воссоздает  образ замечательного русского поэта, партизана, героя Отечественной войны 1812 года.

Жизнь Дениса Давыдова рисуется в книге на фоне того огромного патриотического подъема, который охватил русский народ в годы борьбы с нашествием полчищ Наполеона.

Роман Г.Серебрякова «Денис Давыдов» рассказывает  о набегах на врага в тылу, о новом виде борьбы с  захватчиком.

О главном сражении войны 1812 года, о Бородинской битве повествуют романы Г.П.Данилевского «Сожженная Москва»), Л Толстого «Война и мир».

 «Война и мир» – это философский роман, в котором Л. Н. Толстой разыгрывает свою философию истории. 1812 год для Толстого – особое время, когда все русские люди чувствуют одно: любовь к Родине, любовь к своей земле.

В 1812 г. на первое место выдвигается освободительная идея. Эта война ведется всем народом.

Повесть  Н.Рыленкова «На старой Смоленской дороге» о том, как гнали русские люди Наполеона со своей земли.

Как французская армия отступает, об этом роман Л.Рубинштейна «Дорога победы».  В этих произведениях  звучит гордость за своих героев, вера в свои силы, показан подъем национального самосознания, а враги  изображаются жалкими.

III. Тема Отечественной войны 1812 года в изобразительном искусстве.

 Тема Отечественной войны 1812 года успешно разрабатывалась не только в литературе, но и в изобразительном искусстве. Некоторые авторы, как русские, так и зарубежные, оставившие художественное наследие, связанное с этой темой, сами были участниками войны. Но и все последующие годы эта тема остается одной из главных в искусстве. Это картины Рубо, Верещагина и многих других художников.


Бородинский бой.
Иллюстрация к стихотворению М. Ю. Лермонтова «Бородино».
Художник В. Шевченко.
1970-е гг.

Бой за Шевардинский редут.
Художник А.Ю. Аверьянов.
2002 г.
Холст, масло. 80x130,5.
Музей-заповедник «Бородинское поле».

Эпизод Бородинского сражения.
Иллюстрация к стихотворению М. Ю. Лермонтова «Бородино».
Хромолитография Н. Богатова.
1912 г.

Смертельное ранение генерала Багратиона на Бородинском поле.
Художник А. Вепхадзе.
1948 г.

В санитарной палатке на Бородинском поле.
Иллюстрация к роману Л. Н. Толстого «Война и мир».
Художник А. Апсит.
1912 г.

Бородинское сражение 26 августа 1812 г.
Хромолитография А. Сафонова.
1902 г.

Лейб-гвардии Литовский полк в Бородинском сражении
Художник Н.С. Самокиш. 1911 г.

Контратака А. П. Ермолова на батарею Раевского.
Хромолитография А. Сафонова.
Начало XX в.

Смертельное ранение генерала Кутайсова.
Художник И. Архипов.
1975 г.

Нравственный и эмоциональный подъем, порожденный эпохой Двенадцатого  год, во многом способствовал тому, чтобы художники обратились к сюжетам и персонажам русской истории в образе сражений и героев Отечественной  войн . На примере отобранных картин видно, что актуальность этой темы нашла свое выражение не только в  работах  очевидцев и современников, но и мастеров последующих поколений, черпавших в ней вдохновение.

На  картинах художников  мы видим сцены жестоких сражений,  участников этих битв, ими являются  целые полки и отдельные личности, видим эпизоды атак и смертельных ранений.

«Вам не видать таких сражений,» - писал о жестокости и кровополитности Бородинской битвы Лермонтов.

События Отечественной  Войны   1812   года , подвиги ее участников вызывали и вызывают чувство уважения и глубокой признательности. Они до сих пор вдохновляют художников на создание новых произведений.

IV. Единственный в мире музей в музее.

    Героические деяния русской армии и народа в Отечественной войне 1812 года увековечены множеством памятников изобразительного и монументального искусства. Достаточно вспомнить Александровскую колонну и Нарвские ворота в  Санкт-Петербурге,  Триумфальную арку и панораму «Бородинская битва» в Москве, монументы и мемориальные музеи на местах былых сражений.
    Среди этого множества памятников есть один поистине уникальный. Речь идет о своеобразном, пожалуй, единственном в мире, редчайшем музее в музее — Военной галерее Государственного Эрмитажа. Это торжественный гимн истории Отечества, русской военной славе, военному искусству, воинам 1812 года, всем, от фельдмаршала до рядового. Живописные полотна галереи дают возможность непосредственной встречи с теми, кто много  лет назад встал на защиту Родины, возможность увидеть их живые лица, разнообразие характеров и оттенков человеческих чувств.

   Пушкин, конечно,  тоже бывал в Военной галерее. Впечатления свои он выразил в написанном в 1835 году стихотворении «Полководец»:

                                                 «У русского царя в чертогах есть палата:
                                                 Она не золотом, не бархатом богата;
                                                 Не в ней алмаз венца хранится под стеклом;
                                                 Но сверху донизу, во всю длину, кругом,
                                                 Своею кистию, свободной и широкой,
                                                 Ее разрисовал художник быстроокой...
                                                 ...Ни плясок, ни охот, — а всё плащи, да шпаги.
                                                 Да лица, полные воинственной отваги.
                                                 Толпою тесною художник поместил
                                                 Сюда начальников народных наших сил,
                                                 Покрытых славою чудесного похода
                                                 И вечной памятью двенадцатого года

4.1.История создания галереи.

Итак, с чего же все началось? Точкой отсчета можно, пожалуй, считать 1818 год, когда член Лондонской Королевской академии талантливый художник Джордж Доу прибыл в свите герцога Эдуарда Кентского в немецкий городок Ахен. Его интерес к поездке был не случаен. Провинциальный Ахен стал тогда средоточием европейской политики — здесь проходил первый конгресс Священного союза, собравший множество коронованных особ Европы. А Доу был не только талантливым портретистом. По всей видимости, он обладал еще и поразительным чутьем на выгодные заказы, огромной деятельной энергией и удивительной работоспособностью.
    Его труды и поиски вскоре были вознаграждены. Получив заказ на портрет начальника русского Главного штаба князя П. М. Волконского, Доу решил показать, на что он способен. Судьбе было угодно, чтобы во время одного из сеансов в комнату вошел император Александр I. Через некоторое время Доу получает официальное приглашение в Петербург для создания портретов русских полководцев для галереи во дворце. Весной 1819 года Джордж Доу прибыл в Петербург и приступил к работе.
Все дальше и дальше уходят в прошлое героические дни Отечественной войны 1812 года. Лишь архивы и специальная литература могут рассказать о перипетиях, связанных с историей создания Военной галереи Зимнего дворца. Но остались портреты, живые лица героев давно минувшей войны, вечная память о подвиге и беззаветном служении Отечеству.
    Сегодня галерея включает 332 портрета русских военачальников, написанных в 1819—1828 годах английским портретистом Джорджем Доу и его помощниками Василием Александровичем Голике и крепостным живописцем Александром Васильевичем Поляковым.    Это изображения наиболее заслуженных боевых генералов, отличившихся в сражениях Отечественной войны 1812 года и заграничных походах русской армии Их имена знакомы нам с детства — Платов и Багратион, Дорохов и Ермолов, Милорадович и многие, многие другие.
    В период Отечественной войны 1812 года их талант военачальников раскрылся с новой силой. Приобретенный в былых сражениях боевой опыт позволил им блестяще руководить войсками. Из общего ряда по праву выделены портреты полководцев, командовавших русской армией на различных этапах Отечественной войны. Это изображения Кутузова и Барклая, выполненные в полный рост.

             4.2.Портреты полководцев .

Кутузов Михаил Илларионович. 1745-1813. Генерал-фельдмаршал.  Прошел блестящую воинскую выучку у выдающихся русских полководцев — Румянцева, Репнина, Суворова. При Аустерлице получает третье пулевое ранение и опять в голову. Именно поэтому на подавляющем большинстве портретов полководец изображен с непокрытой головой или в мягкой фуражке-бескозырке. Ранения не позволяли носить ему форменную генеральскую треуголку.   17 августа 1812 года Кутузов вступил в командование всеми вооруженными силами России. Руководил изгнанием неприятеля за границы Отечества.

Барклай де Толли Михаил Богданович. 1761-1818. Генерал-фельдмаршал.

    Начал службу в возрасте пятнадцати лет в чине унтер-офицера. В 1788-1789 годах участвует в осаде и штурме Очакова, взятии Акнермана и Бендер. За отвагу, проявленную в финской и польской кампаниях, удостоен Георгиевского креста 4-й степени.
1-й Западной армией. Искусно маневрируя, сумел соединиться с армией Багратиона у стен Смоленска. Особо отличился при Бородине, за что удостоен ордена Георгия 2-й степени.

 

4.3. Портреты героев Бородина.

  Славный день Бородина возникает в памяти, когда видишь портреты его героев — Раевского и Воронцова, Коновницына и Ермолова, павших на этом поле Багратиона и Кутайсова, братьев Тучковых.


Коновницын Петр Петрович. 1764-1822. Генерал-лейтенант.

Начал войну командиром 3-й пехотной дивизии армии Барклая. Отличился в боях при Островне, Смоленске, Бородине, Малоярославце.

Командир 27-й пехотной дивизии. Отличился под Красным, Смоленском, Шевардином, Малоярославцем, Бородином.


Багратион Петр Иванович. 1765-1812. Генерал от инфантерии.

Главнокомандующий 2-й Западной армией. Смертельно ранен при Бородине.


Тучков (1-й) Николай Алексеевич. 1761-1812. Генерал-лейтенант.Командовал 3-м пехотным корпусом в армии Барклая. Смертельно ранен при Бородине.

 
Тучков (4-й) Александр Алексеевич. 1777-1812. Генерал-майор.

Командир бригады в дивизии Коновницына. В разгар Бородинского сражения со знаменем в руках повел в контратаку 1-й батальон Ревельского полка. Погиб при Бородине.
Раевский Николай Николаевич. 1771-1829. Генерал от кавалерии.

Командир 7-го пехотного корпуса в армии Багратиона. Отличился в боях под деревней Салтановкой, Смоленском, при Бородине.
Раевский Николай Николаевич. 1771-1829. Генерал от кавалерии.

Командир 7-го пехотного корпуса в армии Багратиона. Отличился в боях под деревней Салтановкой, Смоленском, при Бородине.
Ермолов Алексей Петрович. 1777-1861. Генерал-лейтенант.

С июля 1812 года — начальник штаба в армии Барклая. Отличился в боях под Смоленском, Бородином, Малоярославцем.

Тарутино и Малоярославец, Вязьма и Красное, преследование и разгром противника, бесславный конец на Березине — все это неразрывно связано с именами Дохтурова и Кайсарова, Милорадовича и Платова, знаменитых партизан Давыдова и Сеславина, десятками других героев, чьи портреты собраны в Военной галерее.
Давыдов Денис Васильевич. 1784-1839. Генерал-майор.

В начале войны — подполковник, командир батальона Ахтырского гусарского полка. С 25 августа возглавил партизанский «летучий отряд» Отличился при преследовании неприятеля.

М.Цветаева в самом начале своего творчества обратила свой взор и свои восторги именно к этим людям.
Она любовалась портретами их и не могла не думать о том, что они в свое время для нас для всех сделали. Поэтесса смотрела на гравюру генерала Н.А.Тучкова, погибшего на Бородинском поле в 47 лет.
Но мы знаем, что знаменитому генералу  Н.Н.Раевскому в  1812   году  было 41 год, а генералу А.П. Ермолову  35. Они были поразительно молоды и прекрасны. Такими они навсегда и останутся.

Вы, чьи широкие  шинели
Напоминали паруса,
Чьи шпаги весело звенели,
И голоса
И чьи глаза, как бриллианты,
На сердце оставляли след,
Очаровательные франты
Минувших лет.

Поэтесса не показывает нам боевые схватки, она любуется ими. Но даже в этом есть что-то завораживающее, и заставляющее нас обратиться к страницам не только знаменитого романа «Война и мир», но и к учебникам истории, к другим свидетельствам о том времени.
Одним ожесточеньем воли
Вы брали сердце и скалу,
Цари на каждом бранном поле
И на балу.

V. Выводы.

Все произведения, созданные и посвященные войне 1812 года, сохранили для нас патриотический дух этого героического времени. Еще не раз мы вспомним эту войну. И последующие поколения будут перечитывать исторические произведения, изучать живопись, вновь испытывая гордость за свой народ и страну.

Отечественная война 1812 года   широко запечатлена в произведениях русской литературы и на полотнах художников. Исследовав произведения  литературы и искусства,  я пришла к выводу, что все они рассказывают о начале войны и планах Наполеона, изображая его  захватчиком, о героизме и  находчивости защитников Родины, об изгнании врага, его позорном бегстве. Это,  в основном,  в литературе  и искусстве произведения, в которых преобладает батальный жанр и портреты исторических лиц, героев войны 1812 года. Мы должны знать об этих людях, защитивших нашу страну, должны помнить их имена,  сохранить  историю своей страны, если хотим сохранить себя. Помнить и рассказывать о них своим современникам и потомкам, воспитывать на примере их жизни патриотизм и любовь к своей стране. Они это заслужили. Это были настоящие герои.

О, как, мне кажется, могли вы
Рукою, полною перстней,
И кудри дев ласкать, и гривы,
Своих коней.
В одной невероятной скачке
Вы прожили свой краткий век.
И ваши кудри, ваши бачки
Засыпал снег.

Список литературы: 

1 Военная старина. Документы, свидетельства, факты. // Цейхгауз. 1998. - №8. -С. 21-23.

2 Глинка Ф.Н. Письма русского офицера. М.: Военйздат, 1987. - 383 с. Давыдов Д.В. Военные записки. - М.: Военйздат, 1982. - 358 с.

3.Русские мемуары. Избранные страницы. 1800 1825 гг. - М.: Правда, 1989. -624с.

4. России двинулись сыны: Записки об Отечественной  войне   1812   года  её участников

5. Бантыш-Каменский Д. Биографии российских генералиссимусов и генерал-фельдмаршалов. В 4-х частях. М.: Культура, 1990 (репринт 1840 г.). - Ч. 3-4. -616с.

6. Васильев А. Русская регулярная кавалерия в Бородинском сражении. Боевое расписание // Цейхгауз. 1994. - №3. - С. 19-20.

7. Гавриляченко С. На картине нет убитых.//Родина. - 1998. - №3-4. - С. 62-63. Герои  1812   года . Сборник. -

8. Отечественная война и русское общество. М.: Изд-во И.Д. Сытина, 1911 -1912. -Т.1-6.

9. Отечественная  война   1812   года  в художественных и исторических памятниках из собраний Эрмитажа. Л.:  Искусство , 1963. - 194с.

10. Отечественной  войны   1812   года . М.: Дет. лит., 1987. - 335с.

11. Садовень B.B. Русские художники-баталисты XVIII XIX веков. - М.: Искусство, 1955. -

12. Недаром помнит вся Россия. М.: Советская Россия, 1986. - 279с.

13. Серков С.Р. « Вспомним, братцы, россов славу.». 24 планш. М.: Воениздат,1991.

14. Шнаппер А. Давид. Свидетель своей эпохи. М.: Изобразит,  искусство , 1984.

Текст выступления.

Отечественная война  1812 года – одна из самых героических страниц истории нашей Родины. Победа русского народа над завоевателем, который считался величайшим военным гением мира, поразила воображение современников и поныне волнует потомков, служит для одних предметом гордости, для других – неразгаданной загадкой, для третьих грозным предостережением – «не ходи на Москву!».. Прошло уже 200  лет со дня Бородинского сражения, а память об этом  хранится  в народе.

  Ей посвящены "Военная песнь" С.Ф. Глинки, стихи А. Востокова и М. Милонова, поэзия В.А. Жуковского,  "Гимн лироэпический" Г.Р. Державина,  басни И.А. Крылова,   стихи  Ф.Н. Глинки, Н.М. Карамзина, А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова. В этих произведениях, созданных еще современниками,  сатирически изображается Наполеон, как хищник, захватчик, прославляются  русские воины-богатыри и простые люди, защитившие свою страну от врага.

Поэзия отражает в себе радостное, гордое сознание могучей моральной силы родного народа, низвергнувшего «тяготеющий над царствами кумир». Вся русская умственная культура, русское национальное самосознание получили могучий толчок в грозный год нашествия.

  Множество  прозаических произведений  создано о борьбе с врагом в годы войны 1812 гола  в последующие годы.

Роман Леонтия Раковского «Кутузов» – одно из лучших произведений о великом русском полководце и выдающемся дипломатическом деятеле, об Отечественной войне 1812 года. Автор создал галерею образов прославленных русских военачальников и рядовых солдат

Военно-историческая повесть С. Голубова «Багратион» воспроизводит широкий круг событий. В нем нашли свое отражение патриотический подъем народных масс в 1812 году, превосходство русского воинского искусства, приведшего армию Наполеона к катастрофе, драматизм событий, связанных с временным отступлением русской армии, а затем разгром врага, борьба партизан в Отечественной войне.

Перу Дениса Давыдова принадлежат работы «Опыт теории партизанских действий», «Мороз ли истребил французскую армию в 1812 году?», «Дневник партизанских действий». Появления этих записок русский читатель ждал с особым нетерпением. Историческая хроника Задонского Н.А.  «Денис Давыдов» (1956г) воссоздает  образ замечательного русского поэта, партизана, героя Отечественной войны 1812 года.

Роман Г.Серебрякова «Денис Давыдов» рассказывает  о набегах на врага в тылу, о новом виде борьбы с  захватчиком.

О главном сражении войны 1812 года, о Бородинской битве повествуют романы Г.П.Данилевского «Сожженная Москва»), Л Толстого «Война и мир».

 Повесть  Н.Рыленкова «На старой Смоленской дороге» о том, как гнали русские люди Наполеона со своей земли.

Как французская армия отступает, об этом роман Л.Рубинштейна «Дорога победы».  В этих произведениях  звучит гордость за своих героев, вера в свои силы, показан подъем национального самосознания, а враги  изображаются жалкими.

Тема Отечественной войны 1812 года успешно разрабатывалась не только в литературе, но и в изобразительном искусстве. Некоторые авторы, как русские, так и зарубежные, оставившие художественное наследие, связанное с этой темой, сами были участниками войны. Но и все последующие годы эта тема остается одной из главных в искусстве. Это картины Рубо, Верещагина и многих других художников.

Нравственный и эмоциональный подъем, порожденный эпохой Двенадцатого  год, во многом способствовал тому, чтобы художники обратились к сюжетам и персонажам русской истории в образе сражений и героев Отечественной  войн. На примере отобранных картин видно, что актуальность этой темы нашла свое выражение не только в  работах  очевидцев и современников, но и мастеров последующих поколений, черпавших в ней вдохновение.

На  картинах художников  мы видим сцены жестоких сражений,  участников этих битв, ими являются  целые полки и отдельные личности, видим эпизоды атак и смертельных ранений.

«Вам не видать таких сражений,» - писал о жестокости Бородинской битвы Лермонтов.

События Отечественной  Войны   1812   года, подвиги ее участников вызывали и вызывают чувство уважения и глубокой признательности. Они до сих пор вдохновляют художников на создание новых произведений.

IV. Единственный в мире музей в музее.

    Героические деяния русской армии и народа в Отечественной войне 1812 года увековечены множеством памятников изобразительного и монументального искусства.    Среди этого множества памятников есть один поистине уникальный. Речь идет о своеобразном, пожалуй, единственном в мире, редчайшем музее в музее — Военной галерее Государственного Эрмитажа. Это торжественный гимн истории Отечества, русской военной славе, военному искусству, воинам 1812 года, всем, от фельдмаршала до рядового. Живописные полотна галереи дают возможность непосредственной встречи с теми, кто много  лет назад встал на защиту Родины, возможность увидеть их живые лица, разнообразие характеров и оттенков человеческих чувств.

   Пушкин впечатления свои  выразил в стихотворении «Полководец»:

                                                 «У русского царя в чертогах есть палата:
                                                 Она не золотом, не бархатом богата;
                                                 Не в ней алмаз венца хранится под стеклом;
                                                 Но сверху донизу, во всю длину, кругом,
                                                 Своею кистию, свободной и широкой,
                                                 Ее разрисовал художник быстроокой...
                                                 ...Ни плясок, ни охот, — а всё плащи, да шпаги.
                                                 Да лица, полные воинственной отваги.
                                                 Толпою тесною художник поместил
                                                 Сюда начальников народных наших сил,
                                                 Покрытых славою чудесного похода
                                                 И вечной памятью двенадцатого года.
    Сегодня галерея включает 332 портрета русских военачальников.  Это изображения наиболее заслуженных боевых генералов, отличившихся в сражениях Отечественной войны 1812 года и заграничных походах русской армии Их имена знакомы нам с детства — Платов и Багратион, Дорохов и Ермолов, Милорадович и многие другие.
Из общего ряда по праву выделены портреты полководцев, командовавших русской армией на различных этапах Отечественной войны. Это изображения Кутузова и Барклая, выполненные в полный рост.

Кутузов Михаил Илларионович. 1745-1813. Генерал-фельдмаршал.  Прошел блестящую воинскую выучку у выдающихся русских полководцев — Румянцева, Репнина, Суворова. При Аустерлице получает третье пулевое ранение и опять в голову. Именно поэтому на подавляющем большинстве портретов полководец изображен с непокрытой головой или в мягкой фуражке-бескозырке. Ранения не позволяли носить ему форменную генеральскую треуголку.   17 августа 1812 года Кутузов вступил в командование всеми вооруженными силами России. Руководил изгнанием неприятеля за границы Отечества.

Барклай де Толли Михаил Богданович. 1761-1818. Генерал-фельдмаршал.

    Начал службу в возрасте пятнадцати лет в чине унтер-офицера. В 1788-1789 годах участвует в осаде и штурме Очакова, взятии Акнермана и Бендер. За отвагу, проявленную в финской и польской кампаниях, удостоен Георгиевского креста 4-й степени.
1-й Западной армией. Искусно маневрируя, сумел соединиться с армией Багратиона у стен Смоленска. Особо отличился при Бородине, за что удостоен ордена Георгия 2-й степени.

   Славный день Бородина возникает в памяти, когда видишь портреты его героев — Раевского и Воронцова, Коновницына и Ермолова, павших на этом поле Багратиона и Кутайсова, братьев Тучковых.

Коновницын Петр Петрович. 1764-1822. Генерал-лейтенант.

Багратион Петр Иванович. 1765-1812. Генерал от инфантерии.

Тучков (1-й) Николай Алексеевич. 1761-1812. Генерал-лейтенант. 

Тучков (4-й) Александр Алексеевич. 1777-1812. Генерал-майор.
Ермолов Алексей Петрович. 1777-1861. Генерал-лейтенант.

Давыдов Денис Васильевич. 1784-1839. Генерал-майор.

М.Цветаева в самом начале своего творчества обратила свой взор и свои восторги именно к этим людям.Она любовалась портретами их и не могла не думать о том, что они в свое время для нас для всех сделали.

Вы, чьи широкие  шинели
Напоминали паруса,
Чьи шпаги весело звенели,
И голоса
И чьи глаза, как бриллианты,
На сердце оставляли след,
Очаровательные франты
Минувших лет.
Поэтесса не показывает нам боевые схватки, она любуется ими. Но даже в этом есть что-то завораживающее, и заставляющее нас обратиться к страницам не только знаменитого романа «Война и мир», но и к учебникам истории, к другим свидетельствам о том времени.
Одним ожесточеньем воли
Вы брали сердце и скалу,
Цари на каждом бранном поле
И на балу.
V. Выводы.

Все произведения, созданные и посвященные войне 1812 года, сохранили для нас патриотический дух этого героического времени. Еще не раз мы вспомним эту войну. И последующие поколения будут перечитывать исторические произведения, изучать живопись, вновь испытывая гордость за свой народ и страну. Отечественная война 1812 года   широко запечатлена в произведениях русской литературы и на полотнах художников. Исследовав произведения  литературы и искусства,  я пришла к выводу, что все они рассказывают о начале войны и планах Наполеона, изображая его  захватчиком, о героизме и  находчивости защитников Родины, об изгнании врага, его позорном бегстве. Это,  в основном,  в литературе  и искусстве произведения, в которых преобладает батальный жанр и портреты исторических лиц, героев войны 1812 года. Мы должны знать об этих людях, защитивших нашу страну, должны помнить их имена,  сохранить  историю своей страны, если хотим сохранить себя свою страну, добиться уважения и признания в мире. Необходимо помнить о них и рассказывать своим современникам и потомкам, воспитывать на примере их жизни патриотизм и любовь к своей стране. Они это заслужили. Это были настоящие герои.

О, как, мне кажется, могли вы
Рукою, полною перстней,
И кудри дев ласкать, и гривы,
Своих коней.
В одной невероятной скачке
Вы прожили свой краткий век.
И ваши кудри, ваши бачки

Засыпал снег.

Аннотация.

Выбор темы исследования  автор  объясняет желанием выявить, какое отражение в литературе и изобразительном искусстве нашла Великая Отечественная война 1812 года, 200-летие которой  отмечается в этом году.

В  ходе анализа   она старалась  выявить, какие созданы  произведения, посвященные войне 1812 года, какова их тематика, кто герои этих произведений.

Юный исследователь выдвигает гипотезу, что  война 1812 года – значительное явление в истории России, она должна найти отражение в  литературе и искусстве.

Исследовав созданное о войне 1812 года, автор приходит к выводу, что Отечественная война 1812 года   широко запечатлена в произведениях русской литературы и на полотнах художников,  что все они рассказывают о начале войны и планах Наполеона, изображая его  захватчиком, о героизме и  находчивости защитников Родины, об изгнании врага, его позорном бегстве. Это,  в основном,  в литературе  и искусстве произведения, в которых преобладает батальный жанр и портреты исторических лиц, героев войны 1812 года.  Она считает, что все  должны знать об этих людях, защитивших нашу страну, должны помнить их имена,  сохранить  историю своей страны, если хотим сохранить себя свою страну, добиться уважения и признания в мире.  Считает, что необходимо помнить о них и рассказывать своим современникам и потомкам, воспитывать на примере их жизни патриотизм и любовь к своей стране.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Исследовательская работа по теме "Роль проектной и исследовательской деятельности учащихся на формирование личности молодого человека"

В течении 4 лет,  с 8 класса по 11 класс, в роли классный руководителя, я строила свою работу с учащимися моего класса на основе проектно-исследовательской  деятельности. Вела наблюдение...

Научно-исследовательская работа Внедрение инновационных форм контрольно-оценочных процедур в процесс изучения дисциплин естественно-математического цикла Научно-исследовательская работа Внедрение инновационных форм контрольно-оценочных процедур в проце

В любой образовательной системе особое место занимает контроль – отслеживание усвоения знаний и мониторинг качества обучения. Внедрение новых образовательных и информационных технологий в учебны...

Исследовательская работа учителя математики "Исследовательская и проектная деятельность учащихся: сходства и различия"

Исследовательская работа учителя математики Цель исследования: изучение процесса исследовательской и проектной деятельности учащихся.Задачи: найти сходства и различия в исследовательской и ...

Исследовательская работа Исследовательская работа на тему: «Метод проектов в моей работе»

в данном материале изложены результаты применения учителем в своей работе одного из методов современных технологий обучения во внеклассной работе - метод  проектов...

Содержание исследовательской работы или Оглавление исследовательской работы

Содержание исследовательской работы или Оглавление исследовательской работы включает название глав и параграфов, которые точно соответствуют заголовкам в тексте проекта....

Научно-исследовательская работа позволяет каждому школьнику испытать, испробовать, выявить и актуализировать хотя бы некоторые из своих дарований. Дело учителя – создать и поддержать творческую атмосферу в этой работе. Научно-исследовательская деятельност

Научно-исследовательская работа позволяет каждому школьнику испытать, испробовать, выявить и актуализировать хотя бы некоторые из своих дарований. Дело учителя – создать и поддержать творческую ...