«Традиции и новаторство в драматургии М.И. Цветаевой (на материале пьесы "Метель")»
методическая разработка по литературе (11 класс) по теме
Конспект урока по изучению драматического текста М. Цветаевой.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
konspekt_po_izucheniyu_dramaticheskogo_teksta______m.docx | 32.36 КБ |
Предварительный просмотр:
Конспект по изучению драматического текста М.И. Цветаевой.
Тема урока: «Традиции и новаторство в драматургии М.И. Цветаевой (на материале пьесы "Метель")».
Вид урока: урок изучения нового материала.
Тип урока: комбинированный.
Цели и задачи урока:
1. Образовательные:
1) познакомить с учащихся с драматургией М.И. Цветаевой и ее пьесой «Метель»;
2) раскрыть основную идею произведения;
3) обозначить связь между замыслом произведения и определенными периодами биографии автора;
4) формировать навыки аналитического прочтения художественного произведения в рамках историко-литературных связей, проведения литературных параллелей с русской классикой;
5) выявить особенности драматургии М.И. Цветаевой, обозначить важную роль лирического компонента.
2. Развивающие:
1) развивать логическое мышление (операции анализа, синтеза, сравнения и др.);
2) развивать речевую деятельность учащихся в процессе чтения (осмысления учебного материала), слушания (осмысление устного текста);
3) развивать познавательные процессы (память, воображение, внимание и др.);
4) развивать коммуникативные компетенции;
5) развивать творческие способности учащихся.
3. Воспитывающие:
1) воспитание нравственной и гармоничной личности;
2) воспитание интереса к предмету.
Методы: эвристический, метод беседы, метод фронтального опроса, сравнительно-сопоставительный, аналитический, метод словесного рисования.
Оформление: фотографии М.И. Цветаевой и портреты А.С. Пушкина, иллюстрации к повести А.С. Пушкина «Метель».
План урока:
I. Вступительное слово учителя – 5 мин.
II. Краткая справка о драматургии М.И. Цветаевой – 5 мин.
III. Сравнительно-сопоставительный анализ пьесы М.И. Цветаевой с повестью А.С. Пушкина – 20 мин.
IV. Творческий практикум – 10 мин.
V. Подведение итогов урока – 5 мин.
Ход урока:
I. Вступительное слово учителя. Талант М.И. Цветаевой многогранен, а ее творчество – разнообразно. На предыдущих уроках мы познакомились с биографией поэтессы, ее стихами и поэмами. Сегодня нам предстоит открыть Марину Цветаевой с новой, пока еще для вас неизведанной стороны. Это занятие мы посвятим драматургии М.И. Цветаевой и рассмотрим ее пьесу «Метель», прослеживая отражение в ней мотивов, характерных для всего литературного наследия автора.
II. Краткая справка о драматургии М.И. Цветаевой. Перу М.И. Цветаевой принадлежит достаточно много пьес, как правило, написанных на античный сюжет: «Червонный валет» (1918), «Метель» (1918), «Фортуна» (1918), «Приключение» (1918-1919), «Пьеса о Мэри» (1919), «Каменный Ангел» (1919), «Феникс» (1919), «Ариадна» (1924), «Федра» (1927), о чем можно судить по их названиям. Однако данная сторона творчества М.И. Цветаевой практически не знакома современному читателю – уж слишком гениальна поэзия этого автора. Более того, и в драматургии М.И. Цветаевой очень силен лирический аспект. «Я стала писать пьесы – это пришло, как неизбежность, – просто голос перерос стихи, слишком много вздоху в груди стало для флейты», – утверждала Цветаева летом 1919 года.
III. Сравнительно-сопоставительный анализ пьесы М.И. Цветаевой с повестью А.С. Пушкина. Какое произведение вам напомнила пьеса А.С. Пушкина? Почему?
(У них общее название и сюжет в целом также похож – любовная интрига, резкая перемена в жизни, связанная с метелью).
– Действительно, название «Метель» в русской литературе в разное время повторили несколько раз – такой удивительный факт. Кроме Пушкина, «Метель» была еще у Вяземского, у Льва Толстого и у Соллогуба, у Есенина и Пастернака. В самом деле, наша литература буквально перенасыщена метелями, уже не только названиями, но и самой ее темой. О снеге, буране, морозе, о разнопогодной зиме поэты писали с 18-го века. Пишут и теперь. Отчего это? Возможно, это потому, что зима в России такая долгая и снежная, и так случается, что большинство событий и переживаний в жизни русского человека выпадает именно на это время. О страсти (Мело, мело по всей земле...) или душевной гармонии (Мороз и солнце.), о революции (Черный ветер, белый снег, на ногах не стоит человек...) создавались гениальные зимние стихи. Метель давно уже перестала быть в литературе только погодной реалией, она превратилась в некую метафизическую сущность, в знак могучей таинственной силы. Ведь издавна само слово «метель» в сознании русского человека воспринималось как некий символ – чего-то загадочного, бушующего, сметающего все на своем пути – привычный образ жизни, будни, превращающий обычное путешествие в роковое, судьбоносное.
– Когда происходит действие в цветаевской «Метели»?
(Действие происходит в ночь на 1830 год, в харчевне, в лесах Богемии, в метель).
– И в этом снова сходство с А.С. Пушкиным! Марина Цветаева написала свою «Метель» в декабре 1918 года – и определила жанр – «драматические сцены в стихах» (вспомним «маленькие трагедии» А.С. Пушкина). Сюжет ее драмы, кажется, незамысловат: представьте себе, как вечером под новый 1830-й год в придорожной харчевне, затерявшейся в лесах Богемии, вьюга сталкивает нескольких одиноких путешественников: Даму, Господина и Старуху. Тут же и местные герои, возможно, завсегдатаи харчевни – Торговец и Охотник, может быть, это знакомые хозяина Трактирщика. Всего шесть персонажей, равно разделенных на две группы. В начале пьесы ни у кого из героев нет даже имени, каждый назван автором либо по его основной функции, либо по его месту в структуре драмы.
Эти трое, скажем, обыкновенных мужчин – Охотник и Торговец вместе с Трактирщиком – они и ведут себя как обыкновенные, их разговоры касаются только вещей материальных: деньги, еда и пиво. Они восхваляют своих пышных жен в противовес Даме, стоящей у окна и глядящей на метель, о ней автор замечает: «чуть юношественна» – смотрите, какое удивительное краткое прилагательное, в нем как-то сразу открылся весь портрет – и видится Дама, почти подросток, стройна и чуть угловата.
Фигуры, олицетворяющие грубый материальный мир, потом довольно быстро исчезают, буквально после первой сцены, ведь роль их проста и скоро оказывается исчерпанной. Таких лиц и в жизни достаточно, а в пьесе у Цветаевой их даже слишком много – половина! Однако они быстро исчезают со сцены. Почему?
(Стремительное очищение сцены от лишних персонажей подчеркивает важность диалогов главных героев – Дамы и Господина, и Цветаева спешит оставить их наедине).
– Что происходит далее?
(Беседа Дамы и Господина).
– Разговор Дамы и Господина может показаться очень странным, но тут нужно помнить, что Цветаева ведет их сразу по двум линиям одновременно – это как бы две разные встречи. Вот Дама первой услыхала звон колокольчика подъезжающего Господина, душой услыхала. Но когда Господин вошел, он тут же заказал вина, себе и ей.
И Дама (как лед)
Благодарю, я не буду пить...
Господин (чуть насмешливо)
Вы мне простите сей невольный промах:
Мой бедный ум ухабами разбит...
Дама
Мы незнакомы, сударь. Ни обид,
Ни извинений нет – от незнакомых.
Кого же она так ждала, почему так радовалась звону колокольчика? Итак, неловкость с вином – это начало, так сказать, земной линии их встречи: в этой жизни герои видят друг друга впервые. Господин мог бы так повести себя и с другой молодой женщиной – вино, полуулыбка...
Но вот он представляется:
Князь Луны, Ротонды кавалер – и Рыцарь Розы.
Имя это, как видно, ничего в действительности не значит, оно названо как бы вместо имени и если и вызывает в памяти несколько других литературных текстов, вроде драмы Блока «Роза и Крест» или имени фольклорного персонажа из легенды о предновогоднем Щедром вечере – Князь-Луна, то все же вряд ли заслуживает углубленного анализа.
Господин то говорит с Дамой как светский лев, и тогда его реплики просты, а шутки трафаретны, а то речь его становится загадочной и как бы не вполне логичной – для непосвященного.
1 уровень (земной):
Деточка, скажи –
Зачем не дома в этот час ненастный?
2 уровень (небесный):
В ответ на вопрос Дамы: «Зачем на свете ветер?»
Господин:
Чтоб те, что были дома, вышли в путь
Другим – таким же странникам – навстречу.
Чтоб то, что длилось вечер, – длилось вечность,
На земном уровне отношений они представлены как фигуры, традиционно, по-земному, противопоставленные друг другу (мужчина – женщина) и друг для друга закрытые, – такова их встреча в мире реальном. В небесно-духовном мире – это вечная пара – на все времена. В драме Цветаевой Дама и Господин – родные люди – но не в этом реальном потоке времени, а в вечности. Прежде незнакомые, они здесь узнали друг друга. Между ними возникло доверие и полная откровенность, в их диалогах – ответы с полувопроса.
Подумайте над вопросом: почему М.И. Цветаева вложила эту мысль именно в драматическое произведение? Почему не поэма или эссе?
(Драма, лишенная авторского развернутого комментария, помогла М.И. Цветаевой в еще большей степени схематизировать действие и образы героев и сосредоточить внимание читателя на идее вечного тяготение двух любящих сердец – мужского и женского. На этом и основана наша жизнь, держится весь мир).
– В чем заключается своеобразие цветаевской драмы?
(Она очень лирична, в ней практически не происходит действия, в основном диалоги о чувствах и атмосфера полусна-полуяви, и лишь авторские ремарки порой указывают на родовую принадлежность текста).
– Обратимся теперь к самому образу Метели. Как помним, в пушкинской «Метели» есть, на самом деле, одно ведущее, действующее лицо – это Метель. Остальные же персонажи оказываются лицами «страдательными», метели подвластными. Ведь именно метель навеки разлучила Владимира и Машу: его, отчаявшегося и рыдающего, закружила и запутала; ее же, с трудом решившуюся войти в чуждую ей роль преступницы, метель сперва останавливала, рождая в ней дурные предчувствия: «Метель не утихала; ветер дул навстречу, как будто силясь остановить молодую преступницу», а потом именно метель не дала ей заблудиться на том же пути, который не осилил Владимир, и привела ее в церковь. Ни Маша, ни Владимир не понимали, конечно, какая сила ими движет. Смутно осознавал это, кажется, один лишь Бурмин, вот как он рассказывает Маше о происшедшем с ним: «... вдруг поднялась ужасная метель, и смотритель и ямщики советовали мне переждать. Я их послушался, но непонятное беспокойство овладело мною». Строение последнего предложения отражает появившуюся в подсознании героя мысль о зависимости его поступков от какой-то мощной, надчеловеческой силы. В первой части предложения еще действует его «я», но уже во второй части это «я» превращается в зависимый субъект: «но непонятное беспокойство овладело мною». Это как в безличном предложении, выражающем лишь состояние. Однако здесь мы имеем дело не с безличной структурой, действующий субъект присутствует, он есть – это то самое оно, «непонятное беспокойство», нечто, существующее вне героя и управляющее им помимо его воли. Бурмин много лет подряд будет помнить это свое давнее ощущение – ведомого («... казалось, кто-то меня так и толкал») и тот миг, когда таинственный вожатый окончательно победил его волю: «я не вытерпел, приказал опять закладывать и поехал в самую бурю». Как подчеркивается Пушкиным ведущая роль Метели в повествовании?
(Заглавием).
– Ведущая роль метели у Пушкина и у Цветаевой подчеркивается не только тем, что это слово вынесено в заглавие, а еще и многократным повторением таких слов как «вихрь», «буря», «вьюга», «ветер». Цветаева даже один раз в пьесе написала слово Метель с большой буквы, как будто имя. Найдите этот эпизод в тексте.
(Мне захотелось в путь – туда – в Метель... – говорит Дама.
И так все реплики, в которых речь заходит о метели или ее аналогах, наполняются в пьесе таким глубоким смыслом.
Простите за досужий мой вопрос:
Куда? Откуда?
– обращается Старуха к Господину, который отвечает:
Вихрь меня принес,
Вихрь унесет).
– Эти слова мог бы повторить и Бурмин, которого тоже привела к Маше вьюга. В отличие от Пушкина, Цветаева уже напрямую говорит об этической силе, которой наделена ее метель.
Дама:
Сегодня утром, распахнув окно,
Где гневным ангелом металась вьюга...
Вы будете смеяться, – все равно!
Я поняла – что не люблю супруга.
Мне захотелось в путь – туда – в Метель...
– так неожиданно открывает героиня свою душу таинственному незнакомцу, а тот, словно читая ее мысли и зная наперед высшее объяснение ее поступкам, продолжает:
И вот графиня, отослав в постель
Докучную служанку, – лоб горячий
К прозрачным орденам прижав в последний раз...
В атласных туфельках – как тень – смеясь и плача...
Дама с самого начала произведения пребывает во власти Метели. И Господин тут же переходит на другой уровень – вслед за ней. В этот момент он начинает описывать ее побег так, как будто он присутствовал при этом:
...В мужском плаще – царицею опальной –
В бешеную метель – из вьюги бальной!
Вся Ложь звала тебя назад,
Вся Вьюга за тебя боролась.
И теперь Дама, влекомая Господином в таинственный мир духовной близости, неожиданно, «как во сне», произносит:
Я где-то видела ваш взгляд,
Я где-то слышала ваш голос...
«Ложь» и «Вьюга», по Цветаевой, противоположные этические силы, и это значит, что метель ведет человека от ложного к истинному, хотя сам человек и не может сознавать до конца истинности этого пути. Именно на верном пути и происходят судьбоносные встречи, предназначенные высшей волей. Вспомните, какую функцию Метель выполняет в сюжете пушкинской повести?
(Она также расставляет все по своим местам, игнорируя светские условности и мнимые законы жизни. Метель становится помощником в обретении счастья возлюбленными, о котором они еще сами не догадывались).
– Обратим внимание на то, что две любови героев «Метели» Пушкина, одна метелью разрушенная, а другая ею созданная, – это, назовем их так, «покорные» любови. В центре повести Пушкина «Метель» – два события: венчание и встреча, но повесть построена на хронологической инверсии, ведь христианский брак считается состоявшимся, если двое соединились любовью на земле, а их союз был скреплен небом. Обычно же земное предшествует небесному, а встреча – венчанию. В повести все вышло наоборот: героев сначала связало венчание, и лишь годы спустя они встретились и по-настоящему узнали друг друга. Но все эти годы оба были верны брачному таинству.
В драме Цветаевой брак героини оказался за рамками действия. Неизвестно, сколько недель, месяцев или лет «юная женщина» пробыла замужем к тому моменту, когда метель толкнула ее к бунту, внезапно заставила покинуть замок и броситься навстречу неизвестной или давно забытой любви. Но бунт героини – отнюдь не прихоть, это, по Цветаевой, лишь точное выполнение высшей воли. Из диалога Дамы и Господина с каждой фразой становится все яснее, что их встреча вовсе не первая в череде воплощений и что они когда-то, в других, предшествующих жизнях уже были связаны. Помните:
Я где-то видела ваш взгляд,
Я где-то слышала ваш голос...
Их нынешняя встреча – лишь счастливое узнавание – метель свела. И теперь память, разбуженная метелью, зовет к прежней любви. В пьесе вступают в конфликт две любови: любовь, состоявшаяся в пространстве и во времени, и любовь, оставшаяся в вечности. Если бы графиня бежала от нелюбимого мужа, она бы не прижимала в последний раз «лоб горячий к прохладным орденам», и, вообще, это произошло внезапно для нее самой – «в атласных туфельках – как тень – смеясь и плача». Героиня разрывается между нынешней любовью и любовью прежней, вернее, памятью о ней, прапамятью, которую безжалостно оживила метель.
Как видим, здесь столкнулись две правды: пушкинская мысль о счастье в покорной любви, о ясной цельности героев, верных обету венчания (Татьяна Ларина, Маша из «Дубровского»), и правота стихии – метели, возвращающей к былой страсти. Эта чреватая трагедией ситуация странно разрешается таинственным Господином... Но кто он?
(Уже в первой его реплике подсказка заинтригованному читателю: «Я, кажется, вношу сюда – всю бурю?». Господин, явившийся с метелью, ассоциируется, однако, не только с бурей, но и с лунным светом: недаром же он сам называет себя Князем Луны).
Князь Луны появляется в драме Цветаевой, чтобы разрешить ситуацию разлада в душе Дамы. Это он заставляет Даму вспомнить, что все это уже было когда-то, в неизмеримой дали времен:
Так же головкой к плечу...
Так же над бездною темной
Плащ наклонился к плащу...
– Юная женщина, вспомни!
Беседа Дамы и Господина может показаться похожей на психоаналитический сеанс. Господин буквально погружает Даму в гипнотический сон, чтобы раскрыть не осознаваемые ею причины ее же поступков, чтобы полностью пробудить память, затаившуюся в глубинах ее души. Его жесты, несколько странные для обычного диалога, вполне соответствуют сцене сеанса гипноза: он начинает говорить, положив ей обе руки на голову, словно вводя ее в избавляющее забвение, а когда Дама засыпает, он, «тихонечко освободившись от нее, встает».
Но самое интересное заключено в том, что Князь Луны не только исцелитель больной памяти, избавитель от навязчивых сновидений, но он и герой этих сновидений:
Это не сон и не грех,
Это – последняя встреча.
– заключает он.
Что происходит далее?
(Та же сила, что оживила в памяти Дамы вереницу прошлых встреч, заставляет ее и забыть их, а значит усмирить бунтующую метельную стихию. И восстановить гармонию ее нынешнего существования.
Господин:
Освободи! Укрепи!
Дай ей Свободу и Силу!
– Юная женщина, спи!).
– Сеанс гипноза, обрамленный двумя взаимоисключающими приказами Господина «вспомни» и «спи», освободил Даму от внезапной необъяснимой страсти. Она забывается мирным сном, проснется на следующее утро, уже в новом году, и память, не нарушит больше ее покой. Она вернется к покорной любви-верности. В «Метели» Пушкина развязка действительно похожа на чудо: покорная любовь совпала с выбором стихии. И в «Метели» Цветаевой спасение происходит чудесным образом: Князь Луны освобождает Даму от фатальной власти метели. Подобные чудесные избавления, увы, не случились в жизни самих поэтов, Пушкина и Цветаевой, не предотвратили их личных трагедий. «Метель» Цветаевой создавалась в ту пору, когда над Россией заметались иные вьюги, пострашнее той, что некогда свела и надолго разлучила Бурмина с Машей.
Прокомментируйте следующее высказывание М.И. Цветаевой применительно к пьесе «Метель»: «Я никогда не бываю благодарной людям за поступки – только за сущности! – писала Цветаева. – Хлеб, данный мне, может оказаться случайностью, сон, виденный обо мне, всегда сущность... Так, от простейшей любви за сахар – к любви за ласку – к любви при виде – к любви не видя (на расстоянии), – к любви, невзирая (на нелюбовь), от маленькой любви за – к великой любви вне (меня) – от любви получающей (волей другого!) к любви берущей (даже помимо воли его, без ведома его, против воли его!) – к любви в себе».
(Настоящая любовь всегда вечна – она подобна метели, что будоражит кровь, заставляет замирать сердце, хотя и делает нашу жизнь иногда нелогичной, сеет в размеренно идущие дни хаос, смуту. Любовь не обязательно видеть – она живет в ощущениях, которые, однако, всегда узнаваемы. Такую любовь нельзя пережить, можно лишь забыться. О такой любви и написана «Метель»).
IV. Творческий практикум. Используя прием словесного рисования, расскажите о декорациях к спектаклю по пьесе М.И. Цветаевой «Метель». Аргументируйте свой выбор. (Частичная проверка задания).
V. Подведение итогов урока. В «чумной», холодной и голодной Москве, на рубеже 19-го года, Цветаева писала пьесу о целях таинственной «метели» и о силах человеческой души, она размышляла таким образом и о Пушкине, и о Блоке, и о себе, а метель тем временем разрушала все вокруг и кое-как пыталась возвести новое. Несомненно, что Марина Цветаева глубоко сознавала факт произошедшей в России катастрофы. Возможно, что именно это горькое понимание завершенности прошлого и подтолкнуло Цветаеву к созданию философской драмы, в которой на сцене театра перед продрогшими зрителями воплощался сюжет, где торжествовала гармония.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Презентация к уроку литературы, 11 класс, тема "Русская литература конца XIX - начала XX века. Традиции и новаторство".
Презентация поможет учителю проиллюстрировать лекцию по теме "Русская литература конца XIX - начала XX века". Материал содержит основные тезисы, фотографии....
Традиции и новаторство в комедии Д.И. Фонвизина «Недоросль». Проблематика пьесы.
Урок-анализ произведения Д.И. Фонвизина «Недоросль»...
Традиции и новаторство в "Повести о Петре и Февронии Муромских"
Литература (Кутузов)...
«Д.И.Фонвизин «Недоросль». Панорама действующих лиц. Речевая характеристика героев комедии. Новаторство Фонвизина-драматурга».
Конспект урока....
Элективный курс «Традиции и новаторство в музыкальном искусстве: прошлое, настоящее, будущее» -9 КЛАСС
Элективный курс «Традиции и новаторство в музыкальном искусстве: прошлое, настоящее, будущее» предназначен для предпрофильной подготовки учащихся 9 класса к обучению по специальному художественн...
Преодоление традиции и новаторство в поэзии Иосифа Бродского
Цель моей исследовательской работы – показать пути преодоления традиции и новаторство формы и содержания в поэзии И.А.Бродского. Не претендуя на исчерпывающее исследование, не желая состязаться с отеч...
Традиции и новаторство в музыкальном искусстве. Воспитательные функции искусства. Личное, национальное и общечеловеческое в искусстве.
Искусство формирует строй чувств и мыслей людей. Если воспитательное воздействие других форм общественного сознания носит частный характер, то искусство воздействует на ум и сердце, формирует целостну...