Порядок слов в немецком языке
занимательные факты по немецкому языку (7 класс)

Порядок слов в немецком языке

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл poryadok_slov_v_nemetskom_yazyke.docx39.03 КБ

Предварительный просмотр:

ПОРЯДОК СЛОВ В ПРЕДЛОЖЕНИИ

.

Прямой и обратный порядок слов

Что это такое? В немецком языке нельзя составлять предложения, как нашей душе захочется. Это так не работает) Есть специальные правила, эти правила нам надо соблюдать. Начнем мы с вами с самого простого: Прямой порядок слов

Прямой порядок слов:

  • На первом месте – подлежащее (отвечает на вопросы кто? что?)
  • На втором месте – сказуемое (то есть глагол: что делать?)
  • На третьем и последующих местах – все остальное

Пример: Ich fahre nach Hause. – Я еду домой.

На первом месте – подлежащее (кто? — я)

На втором месте – сказуемое (что делаю? — еду)

На третьем месте – все остальное (куда? — домой)

Обратный порядок слов:

  • На первом месте – какой-нибудь дополнительный член предложения (как правило, это наречия (когда? как? куда?))
  • На втором месте – сказуемое (то есть глагол: что делать?)
  • На третьем месте – подлежащее (отвечает на вопросы кто? что?)
  • На последующих местах – все остальное

Пример: Morgen fahre ich nach Hause. – Завтра я поеду домой.

На первом месте – дополнительный член предложения (когда? — завтра)

На втором месте – сказуемое (что сделаю? — поеду)

На третьем месте – подлежащее (кто? — я)

На четвертом месте – все остальное (куда? — домой)

Правило TEKAMOLO

TEKAMOLO

  • TE – temporal – время – когда?
  • KA – kausal – причина – по какой причине? зачем?
  • MO – modal – образ действия – как? на чем? каким образом?
  • LO – lokal – место – где? куда?

Иногда это правило еще называют по-русски КОЗАКАКУ.  Русский вариант составлен по первым буквам вопросов.

  • КО – когда?
  • ЗА – зачем?
  • КА – как?
  • КУ – куда?

Для чего они нам нужны? Так вот, если к примеру мы составляем большое предложение, которое состоит не из двух или трех слов, то нам очень даже пригодится данное правило! Рассмотрим с вами прямой порядок слов и такое предложение:

Я поеду завтра в Берлин на поезде в связи с экзаменом.

Мы знаем, что прямой порядок слов: сначала подлежащее, потом сказуемое и все остальное. А вот всего остального-то у нас много здесь, и именно по этому правилу мы будем с вами все верно расставлять.

  • Я поеду завтра в Берлин на поезде в связи с экзаменом.
  • Ich fahre – первый шаг сделан

Далее следуем нашему правилу!

Ich fahre morgen(время – когда?) wegen der Prüfung(причина – по какой причине? зачем?) mit dem Zug(образ действия — как? каким образом?) nach Berlin(место – куда?).

Таким образом будет звучать предложение. Запомните это правило, и все будет окей. Конечно, в предложении, к примеру, могут быть только время и место: Я поеду завтра в Берлин. Тогда что нам делать? Просто опускать остальные пункты.

  • Я поеду завтра в Берлин.
  • Ich fahre morgen nach Berlin.

Известное и неизвестное в Akkusativ

Переходим к следующему пункту. Я его назвала: известное и неизвестное. Мы знаем, что в немецком языке есть определенные и неопределенные артикли. Определенные артикли – известное. Неопределенные артикли – неизвестное. И здесь у нас тоже есть правило!

  •   Если в предложении есть слово с определенным артиклем в Винительном падеже, то оно стоит перед «ВРЕМЕНЕМ»

Пример: Я куплю завтра в Берлине эту цепочку (по слову «эту» мы можем понять, что речь идет о конкретном предмете).

  • Ich kaufe die Kette morgen in Berlin.

Мы поставили с вами слово «die Kette» перед временем, а дальше идет порядок слов по правилу TEKAMOLO.

  • Если в предложении есть слово с неопределенным артиклем в Винительном падеже, то оно стоит после «МЕСТА»

Пример: Я куплю завтра в Берлине какую-нибудь цепочку (по слову «какую-нибудь» мы можем понять, что речь идет о неконкретном предмете).

  • Ich kaufe morgen in Berlin eine Kette.

Мы поставили с вами слово «eine Kette» после места.

Местоимения

А мы все также разбираем порядок слов в немецком предложении. Следующий пункт – куда поставить местоимения? Идем разбираться! Здесь вам нужно запомнить только одно – как правило, местоимения стоят ближе к началу предложения! То есть, если у нас есть местоимение в предложении, то его мы поставим сразу после глагола.

Пример: Я куплю тебе завтра в Берлине какую-нибудь цепочку.

  • Ich kaufe dir morgen in Berlin eine Kette.

Пример: Я куплю тебе завтра в Берлине эту цепочку.

  • Ich kaufe dir die Kette morgen in Berlin.

Порядок слов в немецком вопросительном предложении

В немецком языке можно выделить 2 типа вопросов: общие (на которые можно ответить да/нет) и специальные (задаются при помощи вопросительного слова).

В общем вопросе на первую позицию ставится глагол — сказуемое, потом – все остальные члены предл., если сказуемое состоит из двух частей, то вторая часть, как и в повествовательном предл., стоит  в конце.

Magst Du Haustiere?

Bist du gestern gut nach Hause angekommen?

Könntest du mir bitte helfen? (вопрос-просьба).

В специальных вопросах на первом месте стоит вопросительное слово, на втором – глагол, потом – все остальные члены предл..

Warum hast du mich nicht angerufen?

Wie lange haben Sie in Russland gelebt?

Wo bist du geboren?

 Порядок слов в немецком побудительном предложении

Побудительное предл. выражает призыв, побуждение требование к действию. Обычно оно выражается при помощи императива (повелительного наклонения). Их Главное отличие в том, что на первом месте стоит глагол, а в конце предл. обычно – восклицательный знак. В устной речи предл. произносится с восходящей интонацией. Субъекта в таком предл. может не быть, особенно при обращении ко 2л.ед.ч (du), при вежливом обращении Sie субъект стоит после глагола.

Warte auf mich bitte!

Räum dein Zimmer auf!

Bleiben Sie bitte ruhig!

Kommen Sie bitte hierher!

denn и weil

Обратите внимание! Очень часто путают denn и weil. Эти слова имеют одинаковое значение - потому что. Однако denn, входящий в usoda, на порядок слов не влияет. Это означает, что после него глагол не уходит в конец и должен выдвигаться вперед перед подлежащим, если на то нет ДРУГИХ причин:

Ich spiele gern am Computer, denn meine Freunde mögen es.

Ich kann leider nicht mitkommen, denn heute Abend fährt meine Familie auf das Land.

Как вы видите, порядок слов изменяется не из-за denn, а из-за другого обстоятельства - когда? сегодня вечером.

Weil же - подчинительный союз, т.е. в части предложения, где он есть, спрягаемый глагол будет уходить в самый конец, сравните с предыдущими предложениями:

Ich spiele gern am Computer, weil meine Freunde es mögen.

Ich kann leider nicht mitkommen, weil heute Abend meine Familie auf das Land fährt.

Отрицание в немецком языке. Negation

Отрицание в немецком языке можно выразить с помощью отрицательных слов nicht, kein, weder … noch, nichts, niemand и так далее.

Ist das dein Fahrrad? - Nein.

Ist das dein Auto? - Ja.

Ist das dein Fahrrad? - Nein, es ist nicht meins. Mein Fahrrad steht da drüben.

Ist das dein Auto? - Ja, das ist mein Auto.

Ist das nicht dein Fahrrad? - Nein.

Ist das nicht dein Auto? - Doch. (Das ist mein Auto)

Отрицание с помощью nicht. Место nicht в предложении

Nicht может отрицать всё предложение, глагол или существительное с определенным артиклем.

Если в предложении один глагол, и мы его отрицаем, то nicht стоит в самом конце предложения перед точкой.

Arbeitest du? – Nein, ich arbeite nicht.

Kochst du das Mittagessen? – Nein, ich koche das Mittagessen nicht.

Kommst du mit uns ins Kino heute Abend? – Nein, ich komme mit euch in Kino heute Abend nicht.

Если в предложении 2 глагола (глаголы с отделяемыми приставками, предложения с модальными глаголами, инфинитив, прошедшее время), то nicht стоит на предпоследнем месте.

Macht sie die Tür zu? – Nein, sie macht die Tür nicht zu.

Hast du heute die Zeitung gelesen? – Nein, die habe ich heute noch nicht gelesen.

Muss ich alle Vokabeln lesen? – Nein, du musst alle Vokabeln nicht lesen, du musst sie lernen.

Если отрицаем предлог, то nicht стоит перед предлогом.

Fährst du mit dem Zug nach Lübeck? – Nein, ich fahre nicht mit dem Zug nach Lübeck, ich fahre mit dem Auto.

Geht er morgens ins Schwimmbad? – Nein, er geht nicht ins Schwimmbad, er joggt im Park.

Kommen Sie aus Frankreich? – Nein, ich komme nicht aus Frankreich.

Если предлог стоит на 1 месте, то nicht стоит в самом конце предложения.

Nicht не может стоять в начале предложения!

Fährst du mit diesem Zug nach Lübeck? – Nein, mit diesem fahre ich nicht.

Geht er morgens ins Schwimmbad? – Nein, ins Schwimmbad geht er nicht.

Kommen Sie aus Frankreich? – Nein, aus Frankreich komme ich nicht.

Nicht стоит перед отрицаемыми словами (сегодня, много, просто так, охотно и т.д.).

Liest du viel? – Nein, ich lese nicht viel.

Trinkst du Mineralwasser? – Nein, ich trinke Mineralwasser nicht gern.

Ich mache diese Aufgabe nicht heute.

Отрицание с помощью nicht

Часто нужно отрицать не все предложение, а только определенную часть или одно слово. В этом случае nicht будет стоять перед тем, что отрицаем. Интонацией сильно выделяем отрицание nicht и то, что отрицаем. В некоторых случаях допустимо nicht в начале предложения. Если отрицаем какое-то слово или часть предложения, необходимо ввести альтернативу отрицанию (не сегодня, а завтра; не я, а он; не включить, а выключить и т.д.). Для этого используется оборот nicht …, sondern …

Nicht Sonja hat das Glas gebrochen, sondern Christine.

Du liest dieses Buch jetzt, nicht morgen.

Nicht am Freitag, sondern am Samstag beginnt der Wettbewerb.

Er konnte nicht ein Stück, sondern gleich eine ganze Torte essen.

Wir gratulieren nicht nur dir, sondern deiner ganzen Familie.

Bitte, schalte das Licht in dem Zimmer nicht aus, sondern ein.

Nicht может отрицать прилагательное, причастие или группу прилагательных. В этом случае nicht будет стоять перед прилагательным.

Mein Freund trägt oft dieses nicht gebügelte Hemd.

Die nicht lange dauernde Vorlesung hat das Interesse der Studenten geweckt.

Du hast mir ein noch nicht gelesenes Buch gegeben.

Отрицание с помощью kein

Существительное с определенным артиклем отрицается с помощью nicht.

Существительное с неопределенным артиклем отрицается с помощью kein-.

Существительное без артикля отрицается с помощью kein-.

Отрицательный артикль kein- склоняется точно так же, как и неопределенный артикль.

Во множественном числе нет неопределенного артикля, есть только отрицательный артикль keine.

Kasus        Maskulinum        Femininum        Neutrum        Plural

Nominativ        kein        keine        kein        keine

Akkusativ        keinen        keine        kein        keine

Dativ        keinem        keiner        keinem        keinen

Genitiv        keines        keiner        keines        keiner

Ist das ein Buch? – Nein, das ist kein Buch, sondern ein Heft.

Ist das ein Radiergummi? – Nein, das ist kein Radiergummi, sondern ein Spitzer.

Sind das _ Schüler? – Nein, das sind keine Schüler, sondern _ Studenten. (Plural !)

Hat er eine Freundin? – Nein, er hat keine Freundin, er ist Single.

Если перед существительным стоит числительное eins, то оно склоняется как неопределенный артикль. Числительное eins отрицается с помощью nicht.

Ich habe von meinen Eltern nicht ein Geschenk, sondern zwei.

Helga hat nicht einen Computer zu Hause, sondern drei.

Meine Mutter hat nicht eine Bananentorte gebacken, sondern fünf.

Отрицательные слова

         положительно        отрицательно        Beispiele

Особа        jemand – кто-то        niemand – никто        Hast du da jemanden gesehen? -

Nein, da habe ich niemanden gesehen.

Предмет        etwas, alles – что-то, все        nichts – ничего        Bestellst du etwas für sich? -

Nein, ich bestelle nichts.

Время        jemals – когда-нибудь, oft – часто, immer – всегда, manchmal – иногда        nie, niemals – никогда        Wart ihr schon jemals in Österreich? -

Nein, dort waren wir noch nie.

In Österreich war ich niemals.

Место        irgendwo – где-то, überall – везде        nirgendwo, nirgends – нигде        Irgendwo in dem Flur liegt mein Regenschirm. Ich kann deine Brille nirgends finden.

Направление        irgendwohin – куда-то        nirgendwohin – никуда        Ich überlege mir, ob wir irgendwohin im Sommer in den Urlaub fahren. Mein Auto ist leider kaputt, ich kann jetzt nirgendwohin fahren.

Конструкции с отрицательным значением

"…ни …, ни … " ("weder … noch")

Tim kann nicht Deutsch sprechen. Er kann auch nicht Englisch sprechen.

Tim kann weder Deutsch noch Englisch sprechen. – Тим не умеет говорить ни по-немецки, ни по-английски.

Meine kleine Schwester kann noch nicht lesen. Sie kann auch nicht schreiben.

Meine kleine Schwester kann weder lesen noch schreiben. – Моя маленькая сестра не может ни читать, ни писать.

не сделав что-то (ohne … zu)

Paul will reisen. Er will nicht viel Geld ausgeben.

Paul will reisen, ohne viel Geld auszugeben. – Пауль хочет путешествовать, не тратя много денег.

Sie geht weg. Sie verabschiedet sich nicht.

Sie geht weg, ohne sich zu verabschieden. – Она уходит, не прощаясь.

Предлоги с отрицательным значением

без + падеж Аккузатив (ohne + Akkusativ)

Wir beginnen die Feier. Wir warten auf dich nicht.

Wir beginnen die Feier ohne dich.

Der junge Mann fährt im Zug. Er hat keine Fahrkarte.

Der junge Mann fährt im Zug ohne Fahrkarte.

кроме + падеж Датив (außer + Dativ)

Die ganze Touristengruppe ist pünktlich zum Bus gekommen, nur Herr Berger nicht.  

Die ganze Touristengruppe außer Herrn Berger ist pünktlich zum Bus gekommen.

Meine Freunde haben schon alles in dieser Stadt gesehen, nur das Rathaus nicht.  

Meine Freunde haben alles in dieser Stadt außer dem Rathaus gesehen.

Префиксы и суффиксы для отрицания

Префиксы стоят перед корнем и придают слову значение "не":

apolitisch, asozial, atypisch

Das war atypisch für ihn, kein Bier am Freitagabend zu trinken.

desillusioniert, desinfiziert, desinteressiert, desorganisiert, desorientiert

Die Hotelzimmer sind desinfiziert und aufgeräumt.

indiskutabel, indiskret, inkompetent, instabil, intolerant

Sein Zustand ist jetzt instabil. / Solches Verhalten ist intolerant.

irrational, irregulär, irreal, irrelevant, irreligiös, irreparabel

Das Bild scheint irreal zu sein.

Viele Jugendliche sind heute irreligiös.

unbeliebt, unbewusst, unehrlich, unfähig, unendlich, unfreundlich, ungeduldig, ungeeignet, ungerecht, unhöflich, unkompliziert, unsicher, unschön, unschuldig, unverständlich, unzufrieden, …

Entschuldigung, ich habe das unbewusst gemacht.

Warum benimmst du dich so unfreundlich?

Dieses Gerät ist für die regelmäßige Verwendung ungeeignet.

Das ist sehr leicht, die Aufgabe ist unkompliziert.

Суффиксы стоят после корня и придают слову значение "без" или "не":

anspruchslos, arbeitslos, erfolglos, ergebnislos, freudlos, hilflos, humorlos, leblos, sinnlos, sprachlos, taktlos, verantwortungslos, …

Es macht keinen Sinn, ihm solche Witze zu erzählen, er ist total humorlos.

Mein Freund wandert viel, er ist ein anspruchsloser Tourist, er kann im Zelt im Schlafsack schlafen.

Weiter diese Geschichte zu erzählen war schon sinnlos.

Sprachlos stand sie vor mir und konnte nicht verstehen, was passierte.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Цепная и параллельная связь предложений, их порядок в тексте. Порядок слов в предложении.

Урок по развитию речи в 8 классе. Построен с учётом требовании     ФГОС. Имеет очевидную практическую направленность. Работа по учебнику чередуется с работой над репродукциями. Осо...

Интегрированный урок русского языка — английского языка по теме: «Грамматическая основа предложения. Порядок слов»

Интегрированный урок русского языка — английского языка  по теме: «Грамматическая основа предложения. Порядок слов»...

Прямой и обратный порядок слов в немецком предложении, вопросительные предложения (упражнения для самостоятельной работы)

Данная работа составлена для двух вариантов в качестве проверки усвоенных знаний по теме "Die gerade und die invertierte Wortfolge im Satz. Die Fragesätze mit und ohne Fragewort". Работа составлена дл...

Порядок слов в английском языке. Июнь 2017.

Для того, чтобы построить даже самое простое предложение в английском, нужно знать порядок слов в языке. Эта, казалось бы, простая, но очень важная тема является отправной точкой в изучении английской...

МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ПО ТЕМЕ: «ПОРЯДОК СЛОВ НЕМЕЦКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ»

В немецком языке нужно знать  порядок слов в предложении.Начинающим особенно сложно привыкнуть к этому. Поэтому мы написали эту статью, которая поможет соблюдать немецкий порядок слов.....

Статья" Как образуются слова в немецком языке"

Словообразование в немецком языке (как и в других германских языках) используется очень широко. Обилие различных частей слов, как родных, так и заимствованных, позволяет конструировать самые различные...