Выступление "Немецкий после английского. Раскрытие образовательного потенциала немецкого языка как второго иностранного языка"
статья по немецкому языку

Ткачева Татьяна Константиновна

В данном выступлении рассказывается о необходимости и целях изучения второго языка, актуальности изучения немецкого языка как второго иностранного, преимуществах изучения языковой пары английский+немецкий.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл nemetskiy_posle_angliyskogo_.vystuplenie.docx28.04 КБ

Предварительный просмотр:

Немецкий после английского

Раскрытие образовательного потенциала немецкого языка как второго иностранного языка

Учитель немецкого языка

Ткачева Т.К.

2020 год

План

  1. Актуальность темы
  2. Цели изучения второго иностранного языка
  3. Учебно-методический комплекс
  4. Реализация предметных УУД
  1. Языковые УУД
  2. Коммуникативные УУД
  3. Социокультурная осведомленность
  1. Внеурочная деятельность
  2. Образовательные технологии и формы уроков
  3. Оценка достижения планируемых результатов
  4. Литература

Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Изучение второго иностранного языка сегодня — это необходимость. Во многих школах в качестве второго иностранного языка выбирают немецкий язык. Это связано с развитием социально-экономических связей с немецкоязычными странами, с желанием познакомиться с немецкой культурой.

Федеральный государственный образовательный стандарт определяет цели изучения второго иностранного языка:

1) формирование дружелюбного и толерантного отношения к ценностям иных  культур, оптимизма и выраженной личностной позиции в восприятии мира, в развитии национального самосознания на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с образцами зарубежной литературы разных жанров, с учётом достигнутого обучающимися уровня иноязычной компетентности;

2) формирование и совершенствование иноязычной коммуникативной компетенции; расширение и систематизация знаний о языке, расширение лингвистического кругозора и лексического запаса, дальнейшее овладение общей речевой культурой;

3) достижение допорогового уровня иноязычной коммуникативной компетенции;

4) создание основы для формирования интереса к совершенствованию достигнутого уровня владения изучаемым иностранным языком,  в том числе на основе самонаблюдения и самооценки, к изучению второго/третьего иностранного языка, к использованию иностранного языка как средства получения информации, позволяющей  расширять свои знания в других предметных областях.

В Щелковской гимназии второй язык изучается по УМК «Горизонты», который имеет совершенно новую структуру и включает в себя новые современные компоненты. Это: 
- мультикультурная коммуникация и толерантность 

- духовно-нравственное воспитание 

- использование ИКТ 

- ссылки на интернет -ресурсы 

- игровые и проектные задания 

- страноведение.

Основные принципы курса:

  • Личностно-ориентированный характер обучения.
  • Соблюдение деятельностного характера обучения.
  • Приоритет коммуникативной цели в обучении.
  • Сбалансированное обучение устным и письменным формами общения.
  • Дифференцированный подход.
  • Аутентичность материала.
  • Социокультурная направленность.
  • Широкое использование современных технологий обучения.

Учебник для 5-8 классов состоит из семи глав, семи страноведческих блоков, «Маленькой перемены» и «Большой перемены», а также немецко-русского словаря.

Особое внимание уделено страноведению. В зелёных рамках «О стране и людях» содержится информация о Германии, Австрии и Швейцарии, а после каждой главы находится блок, посвященный России.

К учебникам 5-8 классов существуют также рабочая тетрадь и контрольные задания по каждому разделу учебника. Лексика, которую учащиеся должны усвоить в каждой теме, перенесена в рабочую тетрадь.

Структура учебника 9 класса отличается от остальных. Здесь нет раздела Большая и маленькая перемена. В учебник включены задания, которые подготовят учащихся к сдаче ОГЭ.

Институт им. Гёте разработал также рабочие листы, которые можно найти на сайте института.

Каждый раздел учебника построен так, что все упражнения и задания направлены на выполнение проекта или творческого задания. Например, после завершения изучения темы «Mein Haus» в 6 классе учащиеся делают презентацию или коллаж и рассказывают о комнате своей мечты. На первой странице каждой темы указаны задачи, которые должен научиться выполнять ученик. Таким образов учебник предусматривает совместную работу ученика и учителя, что отвечает требованиям ФГОС. В конце урока учащиеся и учитель обсуждают, достигнута ли цель урока, учитель предлагает ученикам подумать, в полной ли мере они выполнили задания.

УМК для изучения немецкого языка в 5 - 9 классах общеобразовательных учреждений, содержание которых соответствует ФГОС основного общего образования (Аверин М.М., Джин Ф., Рорман Л. и др. Немецкий язык. 5 кл. «Horizonte» (Просвещение); Линия "Horizonte" создана совместно с немецким издательством Cornelsen (г. Берлин)) соответствует Федеральному государственному образовательному стандарту и общеевропейским компетенциям владения иностранным языком и предназначена для изучения немецкого языка как второго иностранного.

В большинстве школ Европы ученики изучают, как минимум, два иностранных языка, что вполне объяснимо. Языковая пара, как правило, зависит от популярности и степени востребованности языка в том или ином регионе. Так почему же наибольшей популярностью в странах СНГ пользуется немецкий язык?

 

Актуальность изучения немецкого языка как второго иностранного:

  • Немецкий язык является одним из самых распространенных языков в Европе.
  • Германия является крупнейшим мировым экспортером товаров, что делает ее язык востребованным в мировом сообществе.
  • Знание немецкого языка увеличивает шансы успешного ведения бизнеса, поскольку именно Германия обладает одним из наибольших ВВП в мире и занимает первое место по уровню развития в Европейском Союзе.
  • Каждая десятое издание в мире печатается в Германии. Не говоря уже о внушительном количестве книг и сайтов на немецком языке.

Германия спонсирует академические обмены не только для студентов и научных работников, но и для школьников.

Немецкий и английский языки относятся к германской группе языков, имеют много общего в области словоупотребления, что позволяет облегчить изучение второго иностранного языка. Это:

  • наличие определенного и неопределенного артиклей
  • образование трех основных форм глаголов
  • употребление глаголов sein (to be), haben (to have)

Интенсификации изучения немецкого языка на базе английского способствуют следующие факторы:

  • владение латинским шрифтом
  • словарный запас (заимствования из английского языка, слова, имеющие сходство с немецкими)
  • наличие грамматических знаний.

Английский + немецкий. Преимущества изучения языковой пары

  1. Фонетика

Вопреки стереотипам, английский и немецкий языки обладают явным фонетическим сходством. Опираясь на знание первого иностранного языка, учащимся будет гораздо легче усвоить схожие фонетические особенности, такие как произношение, ударение и интонация.

С другой стороны, нельзя исключать возможности возникновения ошибочных аналогий. Иными словами, неверного переноса какого-то явления из другого языка, например, некорректного ударения или чтения некоторых букв и словосочетаний.

Например, в английском слове “technology” ударение падает на первый звук “о”, в то время как в немецком “Technologie“ ударным становится последний слог. Более того, в этих словах одна и та же графема «ch» читается и произносится по-разному. В немецком варианте это звук [х], в английском – [k].

Из всего этого следует, что знания и навыки, полученные в ходе изучения первого иностранного языка, являются дополнительным опорным материалом, с помощью которого очень удобно не только проводить аналогии, но и акцентировать внимание на различиях между языками.

  1. Лексика

Достаточно большое количество слов в немецком и английском очень похожи между собой. Для того чтобы в этом убедиться, достаточно сопоставить два простых предложения. Например, “I am eating an apple, you are drinking milk“ и “Ich esse einen Apfel, du trinkst Milch“ («Я ем яблоко, ты пьешь молоко»). Даже не зная точного перевода слов, об их значении можно легко догадаться.

Кроме того, нельзя не упомянуть еще об одном пласте лексики – интернационализмах. Словах, которые из одного языка были переняты в несколько других и укрепились там, например, слово «такси» (Taxì / taxi).

  1. Схожесть грамматических конструкций

После того, как учащиеся уже освоили грамматику английского языка и открыли для себя особенности строения конструкций, на уроках немецкого языка уже никого не удивят такие грамматические особенности, как:

  • наличие артиклей; их классификация на определенный/неопределенный артикли (an egg / ein Ei; the Sun / die Sonne)
  • необходимость наличия глагола-связки (She is ill / Sie ist krank)
  • наличие у некоторых глаголов приставок; приставкам немецких глаголов соответствуют частицы английских фразовых глаголов (сравните: take off, sit down; ein\laden, ab\holen)
  • понятие модальности и специфика употребления модальных глаголов
  • разделение глаголов на правильные / неправильные = сильные / слабые
  • грамматические особенности выражения степеней сравнения прилагательных (big – bigger – the biggest / viel – mehr – am meisten) и другие явления, которые встречаются в этих и некоторых других языках.

Считаю, что самое важное в изучении любого иностранного языка – это лексика и грамматика. Без определенного запаса слов невозможно ни понять написанное, ни выразить свою мысль или желание. Предлагаю учащимся учить слова письменно. То есть, писать изучаемое слово несколько раз проговаривая его по буквам и проговаривая вслух его перевод. Таким образом, работают все виды памяти: моторная, слуховая, зрительная. Важно также как можно скорее повторить только что изученное. Изучив новое слово проверить, не забыли ли они ранее изученные слова.

Знание грамматики не менее важно для освоения языка. Не стоит давать учащимся готовый материал. Они усвоят его намного лучше, если докопаются до сути дела сами. Необходимо поставить перед ними проблемный вопрос и указать, где найти требуемый материал. Изучаем модальные глаголы методом проекта. Необходимо создать разрешающие и запрещающие знаки для школы. Для выполнения этого проекта, учащимся нужно познакомиться с модальными глаголами, их спряжением, прошедшим временем, и.т.д.

В процессе обучения иностранному языку необходимо применять инновационные технологии:

  • Технология проектного обучения. 
  • Использование компьютерных технологий.
  • Применение здоровье сберегающих технологий.
  • Технология Деятельностного Метода.

Из всего вышеперечисленного вырисовывается вполне логичный вывод: изучение немецкого после английского – это не только легко, но и очень выгодно. Благодаря фоновым знаниям и отработанным навыкам, овладеть одним из самых популярных и востребованных языков более чем реально.

Что дает второй язык

Предлагая ученикам изучать любой иностранный язык, школы обычно поддерживают взаимоотношения по обмену с соответствующими странами, устраивая международные конференции, семинары по обмену опытом. Польза для страны очевидна, а для ученика, в свою очередь, открывается ряд возможностей и перспектив по обустройству своей дальнейшей жизни и карьеры. И поскольку изучение немецкого языка позволит не только освоить новое средство коммуникации, а также и познакомит с культурой, традициями и расширит кругозор, то даже если в дальнейшим знание языка не пригодиться, эта информация будет очень полезна для общего развития. На сегодняшний день важность знания немецкого языка не вызывает никаких вопросов. Это один из лидирующих языков в международном бизнесе и политике, культуре и в сфере развлечений.

Второй язык: легче или сложнее

Единственное правило, которым следует руководствоваться при изучении второго иностранного – это не начинать изучение двух новых языков параллельно, как это практикуют некоторые элитные гимназии. Для того, чтобы было проще адаптироваться к новому языку, предыдущий иностранный должен быть уже изучен на каком-либо уровне и закреплен в сознании. Самая популярная схема на сегодня – изучение одного языка, и затем изучение второго иностранного из той же языковой группы с опорой на первый выученный. Такая схема идеально подходит как для взрослых, так и для детей.

Литература

1. Федеральные Государственные Образовательные Стандарты. - Электронный ресурс: сайт минобрнауки.рф/документы

2. А.А.Аверин.,Ф.Джин,Л.Роман УМК «Горизонты», Москва «Просвещение»2011г

3. Полат Е.С. Обучение в сотрудничестве// ИЯШ №1 2000

4. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2000. № 2, 3.

5. Рабочая программа «Немецкий язык. Предметная линия учебников «Горизонты» 5-9 классы. Пособие для учителей общеобразовательных учреждений». М.М. Аверин, Е.Ю. Гуцалюк, Е.Р. Харченко. – М.: Просвещение, 2012.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

презентация по теме "Германия" для 7 класса (1-ый год обучения немецкому языку как второму иностранному языку)

Презентация включает в себя фотоматериал и текстовую информацию по теме "Германия". Здесь кратко освещены следующие разделы по теме: географическое положение страны изучаемого языка, государственный ф...

Рабочая программа.Немецкий язык как второй иностранный язык 10 класс

Введение в учебные планы второго иностранного языка стало доброй приметой времени. Обучение второму иностранному языку предоставляет учащимся шанс использовать знания грамматических конструкций,...

Рабочая программа.Немецкий язык как второй иностранный язык 11 класс

Введение в учебные планы образовательных учреждений второго иностранного языка стало доброй приметой времени. Обучение второму иностранному языку предоставляет учащимся шанс использовать знания ...

Раскрытие образовательного потенциала немецкого языка как второго иностранного языка

В данной статье рассказывается о необходимости и целях изучения второго языка, актуальности изучения немецкого языка как второго иностранного, преимуществах изучения языковой пары английский+немецкий....