Инга Юрьевна Гладущик. ОБУЧАЮЩИЕ СТРУКТУРЫ СИНГАПУРСКОЙ ТЕХНОЛОГИИ. ОПЫТ ПРИМЕНЕНИЯ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА.
статья

Участник III Городской научно-практической конференции ФГОС СОО

Инга Юрьевна Гладущик,

Преподаватель отдельной дисциплины «Иностранных языков»

Кадетский корпус (спортивная школа)

ФГКВУВО «Военный институт физической культуры» Министерства обороны Российской Федерации, Санкт-Петербург

 

ОБУЧАЮЩИЕ СТРУКТУРЫ СИНГАПУРСКОЙ ТЕХНОЛОГИИ. ОПЫТ ПРИМЕНЕНИЯ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА.

Главная цель введения ФГОС СОО заключается в создании условий, позволяющих решить стратегическую задачу Российского образования – повышение качества образования, достижение новых образовательных результатов, соответствующих современным запросам личности, общества и государства. Соответственно, сегодня к современному уроку (занятию) иностранного языка предъявляются очень высокие требования, переосмысливаются его   содержание, структура, форма учебного взаимодействия, характер решаемых учебных задач и планируемые результаты. В данной статье я хотела бы затронуть конкретные проблемы лингвистического образования, с которыми сталкивается преподаватель английского языка в Кадетском корпусе (спортивной школе) ВИФК и раскрыть современные подходы к их решению.

В образовательной организации обучаются кадеты только 10-ых и 11-ых классов. Это взрослые ребята, которые абсолютно сознательно сделали выбор своей будущей карьеры. У многих за спиной, как минимум уже 6-летний опыт изучения английского языка. У каждого этот опыт свой, более или менее результативный. Таким образом, первая проблема, с которой сталкивается учитель, это разноуровневость знаний обучающихся, требующая внутренней дифференциации обучения, что предполагает усвоение программы на различных уровнях, но не ниже уровня обязательных требований. Более того, как правило, в 10-ом классе обучающиеся уже сознательно ориентированы на подготовку к ЕГЭ и более глубокое изучение выбранных ими предметов. Учителю английского языка на данном этапе обучения сложнее формировать положительную мотивацию на уроке и создавать тот эмоциональный фон, на котором более успешно достигаются предметные результаты. Буквально каких-то 4-5 лет назад роль механизма формирования мотивации могло сыграть использование интерактивной доски, возможности которой вызывали удивление, тем самым положительно настраивая обучающихся на получение новых знаний. Сегодня это техническое средство утратило роль одного из источников удивления, и задача учителя искать новые технологии и приемы, чтобы вызвать устойчивый интерес к предмету. Еще одна проблема состоит в том, что большинство кадет, в независимости от уровня знаний, предпочитают быть пассивными наблюдателями-индивидуалистами во время урока, что проявляется в следующих установках: «отвечать, только на тот вопрос, который адресован тебе», «пусть умные думают, как решить ту или иную поставленную задачу», «я не понимаю, что говорит сосед, учитель расшифрует» и т.д. Никакой предмет нельзя изучать, наблюдая, как это делает сосед. На уроке английского языка просто необходимо быть активным слушателем, повторять в полголоса английские слова и предложения, исправлять ошибки других, тем самым обогащая и закрепляя свои знания.  Любой современный учитель находится в поисках более прогрессивных методов обучения, которые бы решили поставленные задачи. Нередко случается так, что объяснение новой формы работы, предлагаемой учителем, становится чрезвычайно времязатратной, и ценное урочное время потрачено нерезультативно. Решением этой проблемы может стать набор конкретных «команд» (форм работ), который бы быстро организовывал учащихся, настраивал на определенное задание и определял его цели. В задачу учителя входило бы только наполнение этой формы определённым тематическим содержанием.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Инга Юрьевна Гладущик,

Преподаватель отдельной дисциплины «Иностранных языков»

Кадетский корпус (спортивная школа)

ФГКВУВО «Военный институт физической культуры» Министерства обороны Российской Федерации, Санкт-Петербург

ОБУЧАЮЩИЕ СТРУКТУРЫ СИНГАПУРСКОЙ ТЕХНОЛОГИИ. ОПЫТ ПРИМЕНЕНИЯ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА.

Главная цель введения ФГОС СОО заключается в создании условий, позволяющих решить стратегическую задачу Российского образования – повышение качества образования, достижение новых образовательных результатов, соответствующих современным запросам личности, общества и государства. Соответственно, сегодня к современному уроку (занятию) иностранного языка предъявляются очень высокие требования, переосмысливаются его   содержание, структура, форма учебного взаимодействия, характер решаемых учебных задач и планируемые результаты. В данной статье я хотела бы затронуть конкретные проблемы лингвистического образования, с которыми сталкивается преподаватель английского языка в Кадетском корпусе (спортивной школе) ВИФК и раскрыть современные подходы к их решению.

В образовательной организации обучаются кадеты только 10-ых и 11-ых классов. Это взрослые ребята, которые абсолютно сознательно сделали выбор своей будущей карьеры. У многих за спиной, как минимум уже 6-летний опыт изучения английского языка. У каждого этот опыт свой, более или менее результативный. Таким образом, первая проблема, с которой сталкивается учитель, это разноуровневость знаний обучающихся, требующая внутренней дифференциации обучения, что предполагает усвоение программы на различных уровнях, но не ниже уровня обязательных требований. Более того, как правило, в 10-ом классе обучающиеся уже сознательно ориентированы на подготовку к ЕГЭ и более глубокое изучение выбранных ими предметов. Учителю английского языка на данном этапе обучения сложнее формировать положительную мотивацию на уроке и создавать тот эмоциональный фон, на котором более успешно достигаются предметные результаты. Буквально каких-то 4-5 лет назад роль механизма формирования мотивации могло сыграть использование интерактивной доски, возможности которой вызывали удивление, тем самым положительно настраивая обучающихся на получение новых знаний. Сегодня это техническое средство утратило роль одного из источников удивления, и задача учителя искать новые технологии и приемы, чтобы вызвать устойчивый интерес к предмету. Еще одна проблема состоит в том, что большинство кадет, в независимости от уровня знаний, предпочитают быть пассивными наблюдателями-индивидуалистами во время урока, что проявляется в следующих установках: «отвечать, только на тот вопрос, который адресован тебе», «пусть умные думают, как решить ту или иную поставленную задачу», «я не понимаю, что говорит сосед, учитель расшифрует» и т.д. Никакой предмет нельзя изучать, наблюдая, как это делает сосед. На уроке английского языка просто необходимо быть активным слушателем, повторять в полголоса английские слова и предложения, исправлять ошибки других, тем самым обогащая и закрепляя свои знания.  Любой современный учитель находится в поисках более прогрессивных методов обучения, которые бы решили поставленные задачи. Нередко случается так, что объяснение новой формы работы, предлагаемой учителем, становится чрезвычайно времязатратной, и ценное урочное время потрачено нерезультативно. Решением этой проблемы может стать набор конкретных «команд» (форм работ), который бы быстро организовывал учащихся, настраивал на определенное задание и определял его цели. В задачу учителя входило бы только наполнение этой формы определённым тематическим содержанием.

Одной из перспективных технологий, которая помогает справиться с вышеуказанными проблемами является технология обучения в сотрудничестве, где главная идея – учиться вместе, а не просто что-то выполнять вместе. На технологии сотрудничества основан и сингапурский метод обучения – страны, признанной по международным рейтингам, лидером в развитии школьного образования. Урок, выстроенный по данной методике – это урок с применением обучающих структур (в нашей стране пока используется 20). Большинство из них основаны на групповой форме работы и работе в парах, что дает возможности для эффективной организации учебного процесса и создания комфортной среды для обучающихся. Активность ученика на уроке значительно возрастает: ему необходимо проговорить выученные формулировки, научить кого-то тому, что знаешь сам, получить разъяснение, проверить ошибки партнера, и т.д. Сингапурская система задействует во время урока весь класс. Целью метода является переход от пассивных учеников к заинтересованным обучающимся XXI века. Из своей практики применения этой методики на своих уроках могу сказать, что у учеников развиваются жизненно необходимые в наше время качества, такие как коммуникативность, сотрудничество, критическое мышление, креативность.

Я хотела бы остановиться на двух образовательных структурах, которые часто использую в своей практике. Это КУИЗ-КУИЗ-ТРЭЙД (Quiz-Quiz-Trade) - «опроси-опроси-обменяйся карточками» - обучающая структура, в которой учащиеся проверяют и обучают друг друга по пройденному материалу, используя карточки с вопросами и ответами по теме и ТАЙМД ПЭА ШЭА (Timed-Pair-Share) - обучающая структура, в которой два участника делятся развернутыми ответами в течение определенного количества времени.

Традиционный урок, как правило, предполагает фронтальный опрос для активизации введенной лексики, отработки навыка использования различных грамматических структур или проверки знания содержания прочитанного текста. Такой вид работы обычно занимает около 5-7 минут, в зависимости от количества опрашиваемых. При этом каждый обучающийся произносит два, в лучшем случае три высказывания или лексические единицы.  Это же задание, при использовании структуры «Quiz-Quiz-Trade» будет выглядеть следующим образом:

Кадеты объединяются в пары по лицу или по плечу (как правило, это сильный кадет и более слабый кадет) и получают на руки карточки в форме таблицы, где в левой колонке написаны выражения на русском, в правой – перевод этого выражения. Набор выражений у каждого партнера различный, но охватывающий весь объем необходимого лексического материала. Задача кадет проверить друг друга на знание слов. При этом слабый кадет может положить перед собой слова и задача его будет состоять в том, чтобы сформировать грамотные словосочетания (наиболее частые ошибки – это ошибки на использование предлогов, ошибки произношения), сильный кадет не пользуется опорами. Задача партнеров сверить ответы с ответами в карточке.

Данную форму работы я  применяю при отработке грамматических структур (например, при формировании навыка быстрого переключения с Present Perfect на Past Simple: Have you ever…? When did you….? и др.) Также эта обучающая структура эффективна при активизации содержания прочитанного текста. В данном виде задания есть возможность дифференцировать обучение. Каждый кадет должен задать вопросы по тексту. Сильным кадетам предлагается задание в формате ЕГЭ (зад. 2 устной части), в то время как более слабым кадетам можно предложить составить вопросы из предложенных лексических единиц или в форме грамматического задания. У обоих кадет даны ответы для сверки их правильности. У более слабых кадет есть возможность выискивать ответы на вопросы в тексте. По окончании совместной работы обучающиеся используют клише для выражения благодарности за проделанную работу (Thank you very much for your work. You have been very supportive., etc) . Контролирующим элементом данного вида деятельности всегда должен выступать фронтальный опрос или небольшой тест. Важно дать понять кадетам, что слушать партнера обязательно, чтобы предоставить точную информацию о нем на следующем этапе урока. Более того, у кадет формируется чувство ответственности за знания партнера, что является своего рода мотивацией.

I

1.Does/ How/ entertain /Television viewers?

(It devotes a lot of time to broadcasting concerts, feature films and quizzes)

2.  and / How / Internet /newspapers collaborate/  do?

(Newspapers tend to have their site on the Internet)

3. press / with /television/  coexist programmes /How?

(newspapers and magazines publish criticism of television programmes)

                    II

1.The ways newspapers and magazines entertain people?

(They publish stories, anecdotes and crossword puzzles on their pages.)

2. The role of Mass Media?

(They entertain and inform people about the events at home etc.)

3. If there are any relations between different types of Mass Media today?

(They coexist and collaborate with each other)

Изображение 1.

Для использования структуры ТАЙМД ПЭА ШЭА (Timed-Pair-Share) учителю необходимо подобрать тематический материал так, чтобы учащиеся при обмене полученными знаниями информационно обогащали друг друга, разъясняли новые понятия или помогали получить целостное представление об объекте изучения. Данная структура удобна для работы с большими текстами, так как полное его прочтение невозможно в силу недостатка временных ресурсов, и даже для введения нового лексического материала. Учащимся предлагается пронумеровать строки текста и в предложенном фрагменте найти опровержение либо подтверждение для представленных утверждений.

1 (lines 1-26)

text (lines)

Statements

 

1. Two boys dreamt of the sea because they hated school.

 

2. The boys made friends because shared the same interests.

 

3. The storyteller wanted to run away because he wanted find diamonds and gold.

 

4. Boys took a lot of tasty food with them.

 

 2 (27-43)

text (lines)

Statements

 

1. The boys slipped on board a ship at night.

 

2. The boys managed to slip on board a ship because it was dark.

 

3. They left the lifeboat because they wanted to see whales and dolphins.

 

4. The boys didn’t go far away because they ship was too small for long distances.

 

Изображение 2.

Здесь также возможен дифференцированный подход в обучении: более сложную часть текста получают ученики более высокого уровня подготовки. Все обучаемые в течение 5-7 минут вчитываются в текст, указывая в своих записях те строки текста, где есть необходимая информация.   Используется таймер. Задача учителя состоит в проверке правильности выполненных заданий. По истечении времени формируются пары, где за предложенный отрезок времени 3-5 мин. кадеты делятся своими знаниями, тем самым получая общее представление о содержании текста. Здесь также важную роль играет фронтальный опрос: учитель задает вопросы по тексту, тем самым проверяя насколько партнёр ориентируется в том фрагменте текста, который не читал самостоятельно. Что касается нового лексического материла, то у меня есть опыт введения его с помощью видео материала, когда у всех обучающихся есть возможность помимо знакомства со звуковой оболочкой слова, увидеть денотат (обозначаемый предмет), тем самым получить полное представление о значении слова. При этом каждой группе обучающихся, в зависимости от уровня владения языком, предоставляется индивидуальный видеофрагмент доступный для понимания и усвоения. В рамках обучающей структуры ТАЙМД ПЭА ШЭА (Timed-Pair-Share) кадеты в парах делятся новыми знаниями.  Дальнейший фронтальный опрос, предлагаемый учителем, проверяет правильность понимания новой лексики и активизирует ее использование в речи.

Изображение 3.

Таким образом, обучающие структуры Сингапурской технологии являются инструментом реализации ФГОС СОО. К преимуществам их использования можно отнести следующее:

-возможность индивидуализировать работу каждого ученика;

-полное вовлечение всех обучаемых;

-равное участие каждого в работе, создание ситуации успеха;

- непрерывная активизация пройденного материала;

-использование речевых клише;

-создание ситуации для развития умения слушать, слышать и корректировать;

-четкая временная организация образовательного процесса;

-формирование внутренней и внешней мотивации учащихся;

-соответствие урока требованиям ФГОС.

Нельзя не отметить некоторые недостатки представленной методики:

-все структуры необходимо использовать умеючи, т.е этому необходимо научиться самому и научить обучающихся;

-для подборки разноуровневого материала, подготовки раздаточного материала требуется большое количество времени;

-учителю необходимо тщательно продумывать критерии оценивания парной и групповой работы.

Подводя итоги всего вышесказанного могу сказать, что скучающих лиц на таком уроке нет, так так ученикам не приходится только сидеть и писать, они чувствуют поддержку партнеров, приобретают уверенность, реализуют свои потребности общения.

Список рекомендуемой литературы

1.        Кириллова С. Сингапурская методика «дружит» с ФГОС // Управление школой.–2014.-URL: https://www.hse.ru/data/2013/12/19/1338937415/Upr_01_2014-34_39.pdf (дата обращения: 14.02.2020)

2.        Обучающие структуры сингапурского метода обучения или старое по-новому – URL: http://имц45.рф/88/0B84709B-E0EA-F094-8657-34CEBB4CBAD9/81/259/470/? (дата обращения: 03.03.2020)


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Применение технологии проблемного обучения на уроках английского языка

В данной работе содержится теоретическая и практическая информация о применении технологии проблемного обучения на уроках английского языка....

Применение технологии проблемного обучения на уроке английского языка

Технология проблемного обучения получила применение в наше время. Когда я познакомилась с её методикой ведения я поняла , что современный урок должен строиться именно по этой технологии . Я привели пр...

Современные образовательные технологии: опыт применения на уроках гуманитарного цикла

Выступление на методическом объединении, представляет собой обобщение теоретических подходов к понятию "педагогическая технология" и описание используемых в собственной практике технологий....

Развитие УУД через обучающие структуры «Сингапурских технологий»

Мастер-класс на зональной секции учителей иностранных языков в рамках августовской конференции педагогических работников Высокогорского муниципального района РТ    Баширова Резеда Робер...

Современные образовательные технологии: опыт применения на уроках русского языка и литературы

выступление на районном методическом объединении учителей русского языка и литературы...

«Интеграция сингапурских обучающих структур и современных лингафонных кабинетов на уроках английского языка»

Аннотация: Сингапурская технология обучения основана на технологии сотрудничества, главная цель которой – совершенствование коммуникативной компетенции и активизация речемыслительной деятельност...