Статья :"Работа над лексикой на уроке иностранного языка"
статья по теме
Работая над лексикой на уроке, мы часто сталкиваемся с такой проблемой - усвоенные учащимися лексические единицы забываются, словарный запас не только не растет, но даже уменьшается. Главная причина - трудность усвоения лексики иностранного языка в условиях школьного обучения: отсутствует достаточная практика в речи, нет потребности в общении на ИЯ, нет языковой среды.
Чтобы достичь усвоения учащимися лексики ИЯ, нужна продуманная работа над такими лексическими единицами, которые необходимы для развития речевой деятельности и обладают повторяемостью в пределах тематики средней школы.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
Расширение лексического запаса обучающихся на уроках иностранного языка | 31.5 КБ |
Предварительный просмотр:
Работа над лексикой
Егорченкова Галина Леонидовна,
учитель английского языка
ГБОУ СОШ №217
г. Санкт- Петербург, Красносельский район
Работая над лексикой на уроке, мы часто сталкиваемся с такой проблемой - усвоенные учащимися лексические единицы забываются, словарный запас не только не растет, но даже уменьшается. Главная причина - трудность усвоения лексики иностранного языка в условиях школьного обучения: отсутствует достаточная практика в речи, нет потребности в общении на ИЯ, нет языковой среды.
Чтобы достичь усвоения учащимися лексики ИЯ, нужна продуманная работа над такими лексическими единицами, которые необходимы для развития речевой деятельности и обладают повторяемостью в пределах тематики средней школы.
Объем отобранного лексического материала должен соответствовать условиям и времени, отведенному в учебном плане на изучение иностранного языка.
Лексический минимум по иностранному языку должен включать две части: активную и пассивную лексику.
Активный минимум должен быть больше пассивного, так как усвоение слов для использования в своей речи требует больших усилий и большей затраты времени.
При использовании ЛЕ для выражения мысли требуется овладеть умением извлекать из памяти звуковую форму, выражающую нужное значение, сочетать ЛЕ с другими , образовывать ее грамматические формы. Воспроизведение ЛЕ должно быть доведено до степени автоматизирован ного действия, что требует многих упражнений. Действия же, производимые при слушании речи и при чтении, требуют меньших усилий памяти, так как форма слова дана - ее надо только воспринять, узнать и ассоциировать с ее значением.
Вводить новые слова учителю приходится почти на каждом уроке.
Лексические единицы активного минимума должны вводиться в устной форме в отдельных предложениях или в связном рассказе. Нужно стремиться к максимальной яркости первого знакомства учащихся с новыми лексическими единицами и стараться связать их с той или иной жизненной ситуацией, так как первое восприятие имеет большое значение для запоминания.
Яркое введение слов достигается с помощью картинной наглядности, при введении их с использованием предметов, ими обозначаемыми, которые учитель приносит на урок.
После устного вступления учитель произносит новые слова, а учащиеся повторяют их индивидуально и хором. Это нужно для первичного закрепления звуковой формы слова. Новые слова полезно записать, и при наличии трудностей провести звуко - буквенный анализ.
Лексическими упражнениями, пригодными на всех ступенях обучения, являются следующие: составить сочетания из данных разрозненных слов, заполнить пропуски в предложениях или закончить предложения, составить предложения с данными словами, ответить на вопросы, употребляя данные слова.
Необходимо помнить, что лексические единицы должны использоваться в различных учебных речевых ситуациях. В качестве речевых ситуаций полезно использовать повторяющиеся из урока в урок случаи употребления ЛЕ.
Можно традиционно вести диалог о погоде, о школьной жизни, а в старшей школе о событиях в мире.
Лексику пассивного запаса следует вводить также в устном рассказе или в отдельных предложениях. Так же, как и при введении единиц активного запаса, при работе над пассивным минимумом обязателен этап закрепления звуковой и графической форм, проговаривание новых слов, чтение их вслух.
Лексические упражнения для пассивного минимума не очень разнообразны. Это выбор из текста слов определенного значения, перевод предложений с новыми многозначными или омонимичными словами на родной язык при чтении или со слуха. Основное речевое закрепление пассивной лексики происходит в процессе слушания и чтения. Без чтения разнообразных текстов, построенных в основном на пройденной лексике, накопление лексического запаса невозможно.
В качестве лексических упражнений для увеличения потенциального запаса можно указать следующие: подобрать однокоренные слова из числа данных, сгруппировать слова в зависимости от способа их образования, перевести на родной язык незнакомые слова, образованные от знакомых корней, перевести на родной язык предложения, в которых употреблены незнакомые слова, опираясь на догадку по контексту.
Для закрепления лексики можно использовать заключительные уроки в конце четверти, на которых проводятся соревнования между командами. Например, какая команда назовет больше слов и выражений по определенной пройденной теме.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
статья "Работа со слабоуспевающими на уроках иностранного языка"
В данной статье представлен материал о работе со слабоуспевающими детьми на уроках иностранного языка.Даны советы и рекомендации....
СТАТЬЯ НА ТЕМУ: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА СТИХОТВОРЕНИЙ И РИФМОВОК КАК СРЕДСТВА МОТИВАЦИИ К ИЗУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА. (английский язык)
СТАТЬЯ НА ТЕМУ: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА СТИХОТВОРЕНИЙ И РИФМОВОК КАК СРЕДСТВА МОТИВАЦИИ К ИЗУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА. (английский язык)...
Работа над лексикой на уроках иностранного языка.
Работа над лексикой способствует развитию языковой наблюдательности, что важно для общей культуры школьников, для владения иностранным и родным языком....
Обучение лексике на уроках иностранного языка в СПО
Изучение иностранного языка уже давно перестало быть модным увлечением, сейчас иностранный язык является "предметом" первой необходимости. Молодой специалист для успешного карьерного роста должен влад...
Мастер-класс из опыта работы на тему "Межпредметный подход в обучении лексике на уроках иностранного языка"
Мастер-класс, продемонстрированный мной перед аудиторией коллег-педагогов, на котором я поделилась приемами обучения лексике на уроках английского языка....
Мастер класс "Интерпретация как один из способов работы с лексикой на уроках иностранного языка"
Интерпретация – это некое переложение. Так вот сегодня я вам предлагаю переложить те привычные, традиционные для нас способы перевода да и вообще виды работы с лексикой на уроках иностранн...
Статья работа со словарем на уроках иностранного языка.
Словари иностранного языка играют важную роль в нашей жизни. Без словарей, без справочников в настоящее время обойтись невозможно, так как в них спрессованы огромные человеческие знания, расположенные...