Рабочая программа учебного предмета "Французский язык. Второй иностранный язык" для 5-9 классов
рабочая программа по французскому языку (6 класс)

Украинец Елена Станиславовна

Рабочая программа по учебному предмету "Второй иностранный язык" (Французский язык) для 5-9 классов составлена в соответствии с ФГОС ООО, утвержденного Приказом Министерства образования и науки от 17 декабря 2010 года №1897 (с изменениями и дополнениями от 31.05.2021 года).

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rp_fya_5-9_obnovlennaya.docx209.18 КБ

Предварительный просмотр:

Приложение к основной образовательной программе основного общего образования

        Приказ № ____

Рекомендовано

педагогическим советом

Протокол № 1

от «___» августа  20____ г.

Обсуждено и рассмотрено на

методическом объединении

учителей иностранных  языков

Протокол № 1

от «_____» августа  20___ г.

Рабочая  программа учебного предмета «Французский язык.

Второй иностранный язык» для 5-9 классов

Составители:

учителя французского языка

 МБОУ «Гимназия №73»

Украинец Е.С.

Новокузнецк,2022

Пояснительная записка

Рабочая программа по учебному предмету «Второй иностранный язык» (Французский язык) для 5-9-классов составлена в соответствии с Федеральным  государственным образовательным стандартом основного общего образования, утвержденного Приказ Министерства образования и науки РФ от 17 декабря 2010 г. N 1897 (с изменениями и дополнениями от 31.05.2021).

Рабочая программа разработана на основе примерной образовательной программы   основного  общего  образования,  авторской программы Н.А.  Селивановой («Французский язык.  Второй иностранный язык).

Рабочая программа обеспечена учебниками  и учебными пособиями, включенными в федеральный перечень учебников, рекомендованный Минпросвещения РФ к использованию в общеобразовательных учреждениях:

1. Береговская Э.М., Белосельская Т.В. Французский язык. Второй иностранный язык. 5 класс с аудиоприложением. Учебник для образовательных организаций. В 2 частях Москва «Просвещение», 2019 год.

2.Сборник упражнений к учебнику Береговская Э.М., Белосельская Т.В. Французский язык. Второй иностранный язык. 5 класс.

3. Книга для учителя. Поурочные планы к учебнику Береговская Э.М., Белосельская Т.В. Французский язык. Второй иностранный язык. 5 класс.

4. Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю. Французский язык. Второй иностранный язык. Второй иностранный язык. 6 класс с аудиоприложением. Учебник для образовательных организаций. В 2 частях Москва «Просвещение», 2016 год.

5. Сборник упражнений к учебнику Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю. Французский язык. Второй иностранный язык. Второй иностранный язык. 6 класс.  

6. Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю. Французский язык. Второй иностранный язык. Второй иностранный язык. 7 класс с аудиоприложением. Учебник для образовательных организаций. Москва «Просвещение», 2019 год.

7. Сборник упражнений к учебнику Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю. Французский язык. Второй иностранный язык. Второй иностранный язык. 7-8 класс.  

8. Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю. Французский язык. Второй иностранный язык. Второй иностранный язык. 8 класс. Учебник для образовательных организаций. Москва «Просвещение», 2019 год.

9.Сборник упражнений к учебнику Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю. Французский язык. Второй иностранный язык. Второй иностранный язык. 7-8 класс.  

10. Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю. Французский язык. Второй иностранный язык. Второй иностранный язык. 9 класс. Учебник для образовательных организаций. Москва «Просвещение», 2016 год.

11. Сборник упражнений к учебнику Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю. Французский язык. Второй иностранный язык. Второй иностранный язык. 9 класс с аудиоприложением.

12. Контрольные и проверочные задания «Tests». 5-6 классы / И.И. Свиридова, Ю.А. Шутова.- М.: Просвещение, 2019.

13. Контрольные и проверочные задания «Tests». 7-8 классы / Т.Е. Головина.- М.: Просвещение, 2019.

14. Сборник примерных рабочих программ. Французский язык. Второй иностранный язык. Предметная линия учебников «Синяя птица», 5-9 классы. Предметная линия учебников «Синяя птица», 10-11 классы. Базовый уровень: учебное пособие для общеобразовательных организаций / Н.А. Селиванова, Е.Я. Григорьева. - М.: Просвещение, 2019. – ISBN 978-5-09-072488-3

15. http://www.prosv.ru/ - сайт издательства «Просвещение».

16. www.prosv.ru/umk/français - сайт издательства «Просвещение».

Программа предмета второй иностранный язык (французский)  для обучающихся 5 – 9 классов рассчитана на 5 лет обучения по 2 часа  в неделю:

5 класс - 68 часов,

6 класс – 68 часов,

7 класс – 68 часов,

8 класс – 68 часов,

9 класс – 68 часов.

Контрольных работ в форме тестирования:  5 класс -9,  6 класс – 9, 7 класс- 6, 8 класс-6, 9 класс-7.

Воспитательный потенциал предмета – второй иностранный язык

Предмету «Второй иностранный язык» принадлежит важное место в системе среднего общего образования и воспитания современного школьника в условиях поликультурного и многоязычного мира. Изучение иностранного языка направлено на формирование коммуникативной культуры обучающихся, осознание роли  языков  как  инструмента  межличностного и межкультурного взаимодействия, способствует их общему речевому развитию, воспитанию гражданской идентичности, расширению кругозора, воспитанию чувств и эмоций. Наряду с этим иностранный язык выступает инструментом овладения другими предметными областями в сфере гуманитарных, математических, естественных и других наук и становится важной составляющей базы для общего и специального образования.

.Иностранный язык - один из учебных предметов в школе, в сферу рассмотрения, которого входят определённые лексические и грамматические явления, которые включаются в какую-то ситуацию, направленную на развитие мыслительных способностей детей. Этот предмет приучает детей к мысли, что затевать разговор по-французски надо не для того, чтобы употребить такие-то слова и выражения или грамматические структуры, а для того, чтобы рассказать и услышать что-то важное и полезное для себя и для того, с кем общаешься. Большой объём языкового материала и достаточно высокий уровень речевых навыков и умений учащихся предоставляют большие возможности для реализации воспитательных задач предмета - иностранный язык.

Можно назвать несколько положений, которые определяют специфику вклада иностранного языка в формирование личности учащихся и необходимость его в учебном плане:

  • знакомить учащихся с иностранным языком - это значит знакомить со страной, в которой на этом языке говорят, приобщать к её культуре;
  • каждая тема, ситуация, предложенная в конкретном учебнике, ориентирована на практическое применение получаемых знаний и навыков, что способствует развитию культуры общения;
  • некоторое количество интернациональных слов, которые есть во французском и русском языках способствуют обогащению представления детей о культуре языка;
  • в обучении иностранному языку используются для формирования наглядно-образного и пространственного мышления школьников, воспитания реального понимания окружающего мира - различные наглядные средства (кинофильмы, картины, карты, экскурсии и т.д.), слово учителя.

Оправдывая своё назначение в учебном плане, предмет - иностранный язык способствует формированию общечеловеческих ценностей, пробуждению и развитию добрых чувств, стремлению к творческому поиску, эстетическому восприятию мира, подлинному интернационализму.

Раздел 1. Содержание учебного предмета

Предметное содержание речи

Моя семья. Взаимоотношения в семье. Конфликтные ситуации и способы их решения.

Мои друзья. Лучший друг / подруга. Внешность и черты характера. Межличностные отношения с друзьями и в школе.

Свободное время. Досуг и увлечения (музыка, чтение, посещение театра,  кинотеатра, музея, выставки). Виды отдыха. Поход по магазинам. Карманные деньги. Молодёжная мода.

Здоровый образ жизни. Режим труда и отдыха, занятия спортом, здоровое питание, отказ от вредных привычек.

Школа. Школьная жизнь. Правила поведения в школе. Изучаемые предметы и отношение к ним. Внеклассные мероприятия. Школьная форма. Кружки. Каникулы. Переписка с зарубежными сверстниками.

Выбор профессии. Мир профессий. Проблемы выбора профессии. Роль иностранного языка в планах на будущее.

Путешествия. Путешествия по России и странам изучаемого языка. Транспорт.

Окружающий мир. Природа: растения и животные. Погода. Проблемы экологии. Защита окружающей среды. Жизнь в городе / в сельской местности.

Средства массовой информации. Роль средств массовой информации  в жизни общества. Средства массовой информации: пресса, телевидение, радио, Интернет.

Страны изучаемого языка и родная страна. Страны, столицы и крупные города. Государственные символы. Географическое положение. Климат. Население. Достопримечательности. Культурные особенности:  национальные праздники, памятные даты, исторические события, традиции, обычаи. Выдающиеся люди и их вклад в науку и мировую культуру.

5 класс

1. Вводный курс (10 часов)

Страна изучаемого языка. Знакомство с целями обучения французскому языку, с содержанием УМК. Знакомств о с французским алфавитом.

Unité1. Jacques Tardieu et sa famille.  (8 часов)

Знакомство (имя, фамилия, возраст). Моя семья. Мои родители (имя, возраст, профессия). Мои братья и сёстры (имя, возраст). Любимые занятия.

3. Unité 2.La cloche sonne.  (7 часов)

Моя школа. Мой класс. Мои школьные принадлежности. Мои преподаватели. Расписание занятий. Учебные предметы. Внеурочные и внеклассные занятия. Обязанности по классу.

4. Unité 3. L’anniversaire de Suzanne (7 часов)

Семейные праздники и традиции. Мой день рождения. День рождения родителей и друзей. Новый год. Рождество. Подарки.

Здоровье. Плохое самочувствие

5. Unité 4.Nous allons au magasin (7 часов)

Продукты. Домашние обязанности. Помощь по дому: поход в магазин, на рынок. Евро — денежная единица Франции. Распорядок воскресного дня. Трапеза (завтрак, обед, полдник, ужин). Подготовка к новогоднему празднику. Поездки на городском транспорте. Выбор средства передвижения.

6.Unité 5. Mon petit chien(6 часов)

Мои домашние животные (кошки, собаки, кролики, черепахи). Их возраст, питание, привычки. Забота о них. Прогулки с домашними животными на улице, в парке. Фильмы о животных. Празднование дня рождения за городом, в лесу.

7. Unité 6.Enville (7 часов)

Окружающий меня мир. Мой город. Мой посёлок. Мой адрес. Улица, на которой я живу. Мой дом. Транспорт. Дорога от дома до школы и обратно. Портретная характеристика (детализация). Описание предметов (форма, цвет). Парки Парижа (сад Тюильри, Люксембургский сад). Цветочный рынок. Центр им. Ж. Помпиду. Города Франции (Тюль, празднование Рождества в Тюле)

8. Unité 7. J’aime, je n’aime pas.(9 часов)

Мой досуг. Досуг моих друзей. Мои увлечения. Увлечения моих друзей. Мои любимые предметы в школе. Мои любимые занятия вне школы. Мои любимые игры и игрушки. Мои гастрономические предпочтения (элементарное описание). Моя комната (элементарное описание). Времена года. Здоровье. Визит к врачу. Переписка с французскими друзьями.

9. Unité 8. Lesgrandesvacances, c’estmagnifique! (7 часов)

Летние/зимние каникулы. Летние/зимние развлечения. Погода. Окружающая природа. Времена года. Любимое время года. Путешествие на поезде.

Виды речевой деятельности

Говорение

На начальном этапе обучения французскому языку  обучение всем формам устной речи (монологической,  диалогической и полилогу) тесно взаимосвязано  с  обучением  остальным видам речевой деятельности. Каждый из видов речевой деятельности является основой для развития и совершенствования устно-речевых умений и навыков. Речевой материал для говорения представлен в виде мини текстов (минидиалогов), которые прочитываются учащимися вслух. Необходимо, чтобы у них сформировался физический образ проговариваемых    слов,    выражений,    реплик,    фразовых и сверхфразовых единств.

С самого начала обучения учащиеся должны быть настроены на то, что практически всё содержание учебного материала может стать предметом их общения с франкоязычными сверстниками.

Заданность содержания (тематико-ситуативная наполняемость) диалогической формы общения позволяет развивать инициативность и речевую активность учащихся. Диалоги разучиваются, разыгрываются по ролям, творчески переосмысливаются, чтобы по имеющемуся образцу создать новый «продукт речетворчества».

Монолог (связное высказывание) может быть представлен на уроке в виде несложного рассказа учащихся о себе, своей семье, своих друзьях, о своих любимых занятиях и т.д.. Во время такого рассказа можно предложить ученику описать фото- графию или несложный рисунок. Данный вид высказывания может стать органичной составляющей так называемой «управляемой беседы». Это вербально-коммуникативный методический приём, заключающийся в ведении тематически направленной беседы между учителем и учеником.

Естественный характер  устно-речевого  общения  учителя с учеником даст возможность максимально приблизить такую беседу к реальной практике общения, раскрепостить ученика, помочь ему наилучшим образом решить поставленную перед ним задачу.

От урока к уроку диалогические и монологические высказывания учащихся должны становиться содержательнее и богаче, с точки зрения использования выразительных средств для оформления речи.

Развитие коммуникативных  умений  диалогической  речи на базе умений, сформированных в начальной школе:

-   диалог  этикетного  характера:  начинать,  поддерживать и заканчивать разговор (в том числе разговор по телефону); поздравлять с праздником и вежливо реагировать на поздравление; выражать благодарность; вежливо соглашаться на предло жение/отказываться от предложения собеседника;

- диалог-побуждение к действию: обращаться с просьбой, вежливо соглашаться/не соглашаться выполнить просьбу; приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться/не соглашаться на предложение собеседника;

-  диалог-расспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных видов; запрашивать интересующую информацию.

Вышеперечисленные умения диалогической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи, с опорой на речевые ситуации,  ключевые   слова   и/или   иллюстрации,   фотографии с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка.

Объём диалога — до четырёх реплик со стороны каждого собеседника.

Развитие коммуникативных умений монологической речи, на базе умений, сформированных в начальной школе:

- создание устных связных монологических высказываний с использованием основных коммуникативных типов речи:

- описание (предмета, внешности и одежды человека), в том числе характеристика (черты характера реального человека или литературного персонажа);

- повествование/сообщение;

- изложение (пересказ) основного содержания прочитанного текста;

- краткое изложение результатов выполненной проектной работы.

Данные умения монологической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с опорой на ключевые слова, вопросы, план и/или иллюстрации, фотографии.

Объём монологического высказывания — 4 фразы.

 Аудирование

Развитие коммуникативных умений аудирования начинается с устного вводного курса и, в дальнейшем, в обучении соблюдается принцип устного опережения (устной отработки языкового и речевого материала до его включения в другие виды речевой деятельности).

С первых уроков французского языка их неотъемлемым компонентом становится фонетическая зарядка, с помощью которой учащиеся обучаются дифференциации в речевом потоке отдельных звуков, слов и более длинных отрезков текста. Це- лью фонетической зарядки является формирование и коррек- ция слухо-произносительных навыков.

В фонетическую зарядку включаются скороговорки, короткие стихотворения, весёлые песенки на французском языке, воспроизведение которых учащимися проходит на положительном эмоциональном уровне.

Восприятие иноязычной речи на слух является одним из сложнейших умений и требует от обучаемого установления определённых   ассоциативных   связей,   которые   он   черпает в своём предыдущем иноязычном языковом и речевом опыте. В этой связи, понимание смысла устно-речевого сообщения за- висит от работы кратковременной и долговременной памяти учащихся, развития их речемыслительной деятельности, а, следовательно, и от того насколько рационально и регулярно будут включаться в процесс обучения аудиотексты.

Способы предъявления учащимся материала, предназначенного для восприятия на слух, варьируются. Восприятие на слух звучащего текста осуществляется:

- при непосредственном общении: понимание на слух речи учителя и одноклассников и вербальная/невербальная реакция на услышанное;

- при опосредованном общении: дальнейшее развитие умений восприятия и понимания на слух несложных адаптированных аутентичных текстов, содержащих отдельные незнакомые слова, с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации с опорой и без опоры на иллю- страции.

В  учебном   пространстве   урока   формулировка   заданий к упражнениям или другие обращения к ученикам всё чаще воспроизводятся на французском языке.

Контроль аудирования проводится на примере несложных текстов, тематически связанных с содержанием текущего учебного материала. После двух предъявлений звучащего текста-истории, диалога или беседы нескольких персонажей, учащиеся выполняют тестовое задание, имеющее форму множественного выбора.

Аудирование с пониманием основного текста предполагает умение определять основную тему и главные факты/события в воспринимаемом на слух тексте; игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания. Аудирование с пониманием запрашиваемой информации предполагает умение выделять запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной (явной) форме, в воспринимаемом на слух тексте.

Тексты для аудирования: диалог (беседа), высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, рассказ, сообщение информационного характера.

Время звучания текста/текстов для аудирования — до 1 минуты.

Смысловое чтение

После устного вводного курса и овладения самыми элементарными навыками техники чтения на французском языке, формирование и развитие коммуникативных умений чтения во всех его формах и разновидностях, становится для учащихся неотъемлемым средством и способом формирования коммуникативной компетенции.

Развитие у учащихся умений восприятия, понимания и интерпретации письменного или устного источника информации осуществляется на первом этапе обучения преимущественно на основе несложных фабульных текстов-историй и учебных текстов, имитирующих аутентичные тексты. Это позволяет избежать нежелательной перенасыщенности используемых учебных материалов сложными языковыми конструкциями, структурами и лексикой.

На начальном этапе обучения французскому языку учащиеся овладевают следующими умениями чтения:

- чтение про себя и вслух при полном и детальном понимании содержания текста, построенного полностью на изученном материале;

- чтение и понимание общего содержания текста, содержащего незначительный процент незнакомых лексических единиц.

Понимание письменного текста — сложный процесс, который проходит через определённые стадии от понимания общего смысла к более детальному пониманию заложенной в нём информации. Через взаимодействие с учителем и другими уча- щимися ученик участвует в раскрытии смысла прочитанного им текстового фрагмента. Задача учителя — развить и активизировать применение учащимися таких важных учебно-познавательных умений как языковая и контекстуальная догадка, способствующих прогнозированию дальнейшего содержания повествования и устанавливающих связь между знакомыми и незнакомыми элементами текста. Чтение иноязычного текста — это напряжённый мыслительный процесс, постоянное подтверждение или опровержение выдвигаемых гипотез.

Обучение  основным  навыкам  чтения  как  распознавания и различения графических форм речи, распознавания и непосредственного понимания слов, словосочетаний, и синтаксических структур осуществляется при обязательной опоре на звукозапись текста-упражнения в чтении. Для устойчивости формируемого навыка чтения, упражнения в чтении составлены таким образом, чтобы основные отрабатываемые трудности чтения повторялись в новом или относительно новом позиционном и/или содержательном контексте, при этом новый контекст, как правило, образован уже встречавшимися учащимся ранее лексическими единицами и грамматически- ми конструкциями. Такая организация учебного материала в упражнениях для чтения обеспечивает скорость формирования механизмов восприятия и узнавания слова и/или группы слов в  речевом  потоке,  развитие  процессов  антиципации и прогнозирования. Вариативность и новизна контекста создаёт благоприятные условия и для усвоения (запоминания) новых лексических единиц.

Тексты для чтения: беседа/диалог, рассказ, сказка, сообщение личного характера, отрывок из статьи научно-популярного характера, сообщение информационного характера, стихотворение; несплошной текст (таблица).

Объём текста/текстов для чтения — 150 слов.

Письменная речь

Роль «письма» на начальном этапе овладения французским языком необычайно важна. Письмо на данной стадии обучения выступает не столько как самостоятельный вид речевой деятельности, сколько как способ формирования смежных языковых и речевых навыков и умений. Психологическая природа процесса письма такова, что оно выступает необходимым механизмом взаимодействия слухового, артикуляционного, зрительного и моторно-двигательного аппаратов.  Письмо  является   «базовым»   навыком,   т.е.   этот   навык   лежит в основе дальнейшего успешного формирования всех составляющих коммуникативной компетенции.

Самыми эффективными упражнениями, развивающими орфографическую грамотность французской письменной речи, являются:

- упражнение в списывании (переписывании готового текста или выписывании из него отдельных слов и/или словосочетаний в зависимости от решаемой учебной или коммуникативной задачи);

- диктант (записывание текста или отдельных слов и выражений, диктуемых учителем). Диктанты и упражнения в списывании носят, прежде всего, обучающий характер, и только затем контрольно-обучающий и непосредственно контрольный.

Формирование графического навыка письма не исключает постепенное развитие у учащихся умений  связной  письменной речи на французском языке. Формируются следующие умения:

—написание коротких поздравлений с праздниками (с Новым годом, Рождеством, днём рождения);

—заполнение анкет и формуляров, сообщение о себе основных сведений (имя, фамилия, пол, возраст, адрес) в соответствии с нормами, принятыми в стране  изучаемого языка;

—написание электронного сообщения личного характера: сообщение кратких сведений о себе;

—оформление обращения,  завершающей  фразы  и  подписи в соответствии с нормами неофициального общения, принятыми в стране  изучаемого языка.

На этапе формирования элементарной коммуникативной компетенции все письменные тексты создаются по предлагаемому учителем образцу, имеют простую структуру. Содержание письменных текстов, в основном, передаёт фактическую информацию о происходящих в жизни подростка событиях. Цельность текста обеспечивается простыми связующими элементами (et, mais, parce que ...).

Объём сообщения — до 30 слов.

Языковые навыки и умения

Фонетическая сторона речи

Формирование основ фонологической компетенции: овладение основными правилами чтения и произношения:

а) правила чтения букв в словах:

правило чтения буквы С перед гласными a, o, u, i, e, y и на конце слова;

правило чтения буквы G перед гласными a, o, u, i, e, y и на конце слова;

правило чтения буквы D в начале, в середине и на конце слова;

правило чтения буквы E, в зависимости от своего окружения и на конце слова;

правило чтения буквы P в начале, в середине и на конце слова;

правило чтения буквы Q во всех позициях в слове;

правило чтения буквы R в начале, в середине и на конце слова, а также в окончаниях -er и -ier многосложных слов;

правило чтения буквы S в начале слова, в позиции между двумя гласными, на конце слова;

правило чтения буквы T в начале, в середине и на конце слова;

буква Ç (с диакритическим значком cédille);

буква e с различными диакритическими значками : é, è, ê;

буква a с различными диакритическими значками: à, â;

            буква u с различными диакритическими значками: ù, û;

б) правила чтения буквосочетаний в словах: буквосочетания ou, oi, au,  eau;         буквосочетания ai, aî, ei, eu, œu;

            буквосочетание gn;

буквосочетания an, am, em, en, on, om;

            буквосочетания in, im, yn, ym, ain, aim, um, un, ien;

            буквосочетания il, ill, ail, aille, eil, eille;

            буквосочетания ch, ph  буквосочетание ui

Формирование и коррекция слухопроизносительных навыков

а) с помощью фонетической зарядки;

б) с помощью заучивания скороговорок, коротких стихотворений, песенок;

в) с помощью разнообразия способов предъявления учащимся материала, предназначенного для восприятия на слух (голос учителя, прослушивание аудиозаписей, просмотр мультфильмов и т.д.).

Фонологическая компетенция — один из аспектов лингвистической компетенции учащихся, требующих особого внимания на начальном этапе обучения. Учащиеся уясняют, что французская речь отличается особой мелодикой, своим ритмом, большей интенсивностью артикуляционно-акустических характеристик по сравнению с русским языком. Но достижение абсолютной фонетической правильности речи не является главной целью начального этапа обучения французскому языку как второму иностранному. Это долгосрочная перспектива, требующая пристального внимания и участия учителя на протяжении всего учебного процесса. Исправлению и коррекции подлежат в первую очередь фонетические ошибки, искажающие смысл высказывания. Тексты для чтения вслух: беседа/ диалог, рассказ, отрывок из статьи научно-популярного характера, сообщение информационного характера.

Объём текста для чтения вслух — до 80 слов.

Орфография и пунктуация

Правильное написание изученных слов.

Правильное использование знаков препинания: точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения; запятой при перечислении.

Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране изучаемого языка, оформление электронного сообщения личного характера.

Лексическая сторона речи

Лингвистическая компетенция, заключающаяся в способности создавать осмысленные высказывания в соответствии с правилами изучаемого языка, реализуется и в количестве лексических единиц, подлежащих активному и пассивному усвоению. Владение лексикой первого года обучения предполагает распознавание в звучащем и письменном тексте лексических единиц и правильное употребление в устной и письменной речи лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках отобранного тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости.

Отбор лексики для первого года обучения осуществляется по принципу частотности, но также учитывает интересы современных подростков 10-11 лет.

Распознавание в звучащем и письменном тексте 675 лексических единиц и правильное употребление в устной и письменной речи 625 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках отобранного тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости.

Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи изученных синонимов и интернациональных слов.

Распознавание и образование родственных слов с использованием аффиксации:

—имён существительных с помощью суффиксов: -in/-ine, -er/- ère, -eur/-euse, -ien/-ienne, -ais/-aise, -ois/-oise, -teur/ — trice;

—имён прилагательных с помощью суффиксов: -on/-onne-eux/- euse, -el/-elle -ien/-ienne, -ais/-aise, -ois/-oise;

—числительных с помощью суффиксов: -ier/-ière, -ième.

Грамматическая сторона речи

Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи:

—основные случаи употребления определённого и неопределённого артикля с существительными мужского и женского рода единственного и множественного числа;

—употребление сокращённой и слитной форм определённого артикля;

—основные случаи неупотребления артикля перед существительными и именами собственными;

—основные случаи употребления предлогов à и de с определённым артиклем и именами собственными;

—неупотребление неопределённого артикля после отрицания.

Употребление предлога de;

—женский род и множественное число некоторых прилагательных;

—согласование прилагательных в роде и числе с существительными, к которым они относятся;

—место прилагательного в предложении;

—употребление указательных, притяжательных и вопросительных прилагательных;

—некоторые случаи употребления количественных (до 100) и порядковых числительных;

—личные местоимения самостоятельные (ударные) и приглагольные (безударные). Неопределённо-личное местоимение on;

— местоимение il в безличных конструкциях;

__ употребление безличного оборота il y a;

—наиболее частотные глаголы первой, второй и третьей группы и  их  спряжение  в  Présent  de  l’Indicatif,  Futur  Proche и Passé composé;

—повелительное наклонение / Impératif /;

—основные виды предложения. Порядок слов в простом повествовательном предложении;

—особенности французского  вопросительного  предложения.

Понятие инверсии.

Социокультурные знания и умения

Развитие умений  адекватного  общения  и  взаимопонимания с носителями языка подразумевает определённый уровень сформированности социокультурной компетенции, которая складывается из страноведческих фоновых знаний (т.е. знаний, которыми располагают представители данной этнической и языковой общности) и владения соответствующими языковыми единицами с национально-культурной семантикой (свойственными дан- ной национальной культуре). Незнание социокультурного контекста, в котором функционирует французский язык, ведёт к интерференции культур и значительно затрудняет процесс общения. Наряду со страноведческими и лингвокультуроведческими реалиями Франции, учащиеся изучают элементы культуры и истории отдельных франкоговорящих стран: Швейцарии, Бельгии, Люксембурга, некоторых франкоязычных стран африканского континента, а также получают представление о распространении французского языка в мире (знакомятся с понятием франкофонии).

Определяя объём и производя отбор страноведческой ин формации, необходимой и достаточной для формирования коммуникативной компетенции, предпочтение отдаётся активным страноведческим знаниям, которые в большей степени соответствуют развитию иноязычного общения. Учебный процесс по усвоению французского языка строится на диалоге культур. Важной составной частью социокультурной компетенции считается развитие у российских школьников своего собственного культурного самосознания, в том числе, через уважение к культурным и языковым различиям в Европе и во всём мире.

Знание и использование социокультурных элементов речевого поведенческого этикета в стране изучаемого языка в рамках тематического содержания (в ситуациях общения, в том числе «В семье», «В школе», «На улице»).

Знание и использование в устной и письменной речи наиболее употребительной тематической фоновой лексики и реалий в рамках отобранного тематического содержания (некоторые национальные праздники, традиции в проведении досуга и пи- тании).

Знание социокультурного портрета родной страны и страны/ стран изучаемого языка: знакомство с традициями проведения основных национальных праздников (Рождества, Нового года и т. д.); с особенностями образа жизни и культуры страны/ стран изучаемого языка (известных достопримечательностях, выдающихся людях); с доступными в языковом отношении образцами детской поэзии и прозы на французском языке.

Формирование умений:

- писать своё имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на французском языке;

- правильно оформлять свой  адрес  на  французском  языке (в анкете, формуляре);

- кратко представлять Россию и страну/страны изучаемого языка;

- кратко представлять некоторые культурные явления родной страны и страны/стран изучаемого языка (основные национальные праздники, традиции в проведении досуга и питании).

 

Компенсаторные умения

Использование при чтении и аудировании языковой, в том числе контекстуальной догадки.

Использование в качестве опоры при составлении собственных высказываний ключевых слов, плана.

Игнорирование информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации.

Сравнение (в том числе установление основания для сравнения) объектов, явлений, процессов, их элементов и основных функций в рамках изученной тематики.

 6 класс

1. Unité 1.Faisons connaissance! (6 часов)

Знакомство (имя, фамилия, возраст, место жительства). Мой адрес (почтовый и электронный). Моя семья. Мои родители (имя, возраст, профессия, увлечения). Мои братья и сёстры (имя, возраст, характер, увлечения, интересы). Мои французские сверстники. Переписка с французскими друзьями. Организация (структура) среднего образования во Франции (общие сведения): начальная школа, коллеж, лицей. План здания французского коллежа. План здания своей школы (классы, кабинеты и т.д.).

2. Unité 2.Bonnerentrée! (5 часов)

Начало учебного года во Франции и России. Расписание занятий.  Отношение к учёбе. Любимые предметы в школе.

3. Unité 3.Bonappétit! (4 часа)

Еда. Любимые блюда. Школьная столовая.  Меню школьной столовой.

4. Unité 4. Qu’est-ce qu’on mange aujourd’hui? (7 часов)

Обед в школьной столовой. Выбор блюд. Кулинарные рецепты французской и русской кухни. Рецепт приготовления любимого блюда. Планирование дня. Заполнение странички ежедневника/еженедельника.

5. Unité 5. Dis-moi qui est ton ami? (6 часов)

Дружба. Мой лучший друг (возраст, внешность, характер, привычки, достоинства, недостатки, успехи в учёбе). Совместный досуг. Общие увлечения. Известные люди Франции: Патрисия Каас, Зинедин Зидан, Янник Ноа. Их краткая биография.

6. Unité 6.La télé – j’adore! (5 часов)

Телевидение. Любимые телевизионные передачи. Телевизионная программа некоторых каналов французского телевидения: TF1, France2, France3. Виды телевизионных передач. Социологические опросы на тему телевидения.

7. Unité 7.Bon voyage! (7 часов)

Распорядок дня. Любимые занятия вне школы. Друзья по переписке. Путешествия. Нормандия (географическое положение, основные города, некоторые достопримечательности).

8. Unité 8. Il était une fois… (7 часов)

Сказка. Сказочный герой и основные события, происходящие с ним. Биография писателя (Шарль Перро). Известные французские писатели: А.Дюма,  Ж.Верн, Г.Мало и др. История создания комиксов. Чтение в жизни ученика. Любимые книги и писатели.

9. Unité 9.Allô Suisse! (7 часов)

Франкофония. Франкофонное общество. Франция (основные сведения  о стране). Швейцария (основные сведения  о стране). Россия (основные сведения  о стране). Общение по телефону.

10. Unité 10.Jouons aux détectives! (5часов)

Досуг учащихся после уроков. Детективно-приключенческая история. Французские журналы для детей и подростков («J`aime lire», «Okapi», «Image Doc» и др.). Подписка на любимый журнал. Электронная версия журнала.

11. Unité 11.Qui cherche trouve! (3часа)

Переписка. Общение через интернет. Объявление о знакомстве/поиск друга по переписке. Мои увлечения и интересы. Увлечения и интересы моего друга по переписке. Коллекционирование. Французские автомобили. Любимые модели автомобилей.

12. Unité 12.Bonjour, Paris! (6 часов)

Париж – столица Франции. Основные достопримечательности Парижа. Посещение Парижа российскими школьниками. Программа визита. Обзорная Экскурсия по Парижу. Викторина «Знаешь ли ты Париж?»

        

Виды речевой деятельности

Говорение

В 6 классе учащиеся продолжают развивать и совершенствовать свои устно-речевые умения на французском языке. Речевые потребности  и  возможности  подростков  отражаются в специально отобранных лексико-грамматических средствах выражения. Речевое оформление каждой из задач общения усложняется по мере продвижения в изучении языка.

Коммуникативные умения диалогической речи осуществляются в следующих формах:

- диалог  этикетного  характера:  начинать,  поддерживать и заканчивать разговор, вежливо переспрашивать; поздравлять с праздником, выражать пожелания и вежливо реагировать на поздравление; выражать благодарность; вежливо соглашаться на предложение/отказываться от предложения собеседника;

- диалог-побуждение к действию: обращаться с просьбой, вежливо соглашаться/не соглашаться выполнить просьбу; приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться/не соглашаться на предложение собеседника, объясняя причину своего решения;

- диалог-расспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных видов; выражать своё отношение к обсуждаемым фактам и событиям; запрашивать интересующую информацию; переходить с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот.

Вышеперечисленные умения диалогической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с опорой на речевые ситуации,  ключевые   слова,   и/или   иллюстрации,   фотографии с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка.

Объём диалога — до пяти реплик со стороны каждого собеседника.

Развитие коммуникативных умений монологической речи:

- создание  устных   связных   монологических   высказываний с использованием основных коммуникативных типов речи: описание (предмета, внешности и одежды человека), в том числе характеристика (черты характера реального человека или литературного персонажа);

- повествование/сообщение;

- передача содержания прочитанного текста;

- краткое изложение результатов выполненной проектной работы.

Данные умения монологической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с опорой на ключевые слова, план, вопросы, таблицы и/или с иллюстрации, фотографии.

Объём монологического высказывания — 5—6 фраз.

Аудирование

В 6 классе продолжается работа по обучению восприятию на слух французской речи.

Предъявление учащимся материала, предназначенного для восприятия на слух, осуществляется:

При непосредственном общении: понимание на слух речи учителя и одноклассников и вербальная/невербальная реакция на услышанное.

При опосредованном общении: дальнейшее развитие восприятия и понимания на слух несложных адаптированных аутентичных аудиотекстов, содержащих отдельные незнакомые слова, с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации.

Контроль понимания прослушанного аудио фрагмента про- водится при помощи несложных тестов, составленных на французском или русском языках, или с использованием иллюстративного материала. Учащимся, например, предлагается определить, к какому рисунку относится та или иная реплика диалога. Для того, чтобы усилить обучающую функцию аудирования, аудио текст прослушивается повторно с опорой на его письменную версию (учащиеся слушают и следят по тексту, восстанавливая непонятые ими связующие смысловые элементы.). Важной составляющей развития навыков аудирования является повторение (чёткое воспроизведение) учащимися отдельных предложений (реплик) вслед за диктором. В некоторых случаях рекомендуется воспроизведение аудио текста по памяти. Прослушанные диалоги разыгрываются по ролям.

На этом этапе обучения содержание аудиотекстов совпадает с основной тематикой урока учебника. Сложные для понимания слова или словосочетания объясняются до первого предъявления аудиозаписи.  Если  контроль  понимания  проводится в форме теста или вопросов к содержанию аудио фрагмента, то они предъявляются учащимся в устном или письменном виде до начала прослушивания.

Аудирование с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять основную тему и главные факты/события в воспринимаемом на слух тексте; игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания.

Аудирование с пониманием запрашиваемой информации предполагает умение выделять запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной (явной) форме, в воспринимаемом на слух тексте.

Тексты для аудирования: высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, диалог (беседа), рассказ, сообщение информационного характера.

Время звучания текста/текстов для аудирования — до 1 минуты.

Смысловое чтение

В области чтения учащиеся продолжают развивать свои умения восприятия, понимания и интерпретации адаптированных аутентичных текстов разных жанров и стилей. Понимание смысла письменного источника информации отличается раз личной глубиной проникновения в его содержание, в зависимости от поставленной коммуникативной задачи. На данном этапе обучения учащиеся овладевают следующими видами чтения на французском языке: чтением с полным пониманием прочитанного текста, ознакомительным чтением и поисковым чтением.

Чтение с полным пониманием письменного источника ин формации предполагает умение глубоко вникнуть в текст, во все его подробности и детали. Понимание на уровне смысла (смысловое чтение) предполагает как видение конкретных действий и поступков персонажей, конкретных фактов и событий, так и осознание мотивов, причинно-следственных связей, т.е. имплицитной информации.

Ознакомительное чтение имеет целью понимание общего содержания прочитанного материала, владение умением определять тему (или темы) письменного источника информации, его сюжетную или смысловую канву. Понимание общего содержания прочитанного текстового фрагмента проходит в обход несущественных деталей и некоторых незнакомых слов при активном применении языковой и контекстуальной догадки.

Поисковое чтение — это чтение с извлечением конкретной необходимой информации, интересующей читателя. Этот вид чтения требует развития умения находить в прочитанном тексте и понимать запрашиваемую информацию.

Развитие умения читать про себя и понимать адаптированные аутентичные тексты разных жанров и стилей, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации.

Чтение с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять тему/основную мысль, главные факты/события; прогнозировать содержание текста по заголовку/ началу текста; игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания; понимать интернациональные слова в контексте.

Чтение с пониманием запрашиваемой информации предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать запрашиваемую информацию.

Чтение несплошных текстов (таблиц) и понимание представленной в них информации.

Тексты для чтения: беседа; отрывок из художественного произведения, в том числе  рассказ,  сказка;  отрывок  из  статьи научно-популярного характера; сообщение информационного характера;  сообщение  личного  характера;  объявление; кулинарный рецепт; стихотворение; несплошной текст (таблица).

Объём текста/текстов для чтения — 160 — 180 слов.

Письменная речь

Развитие письменной речи учащихся на французском языке осуществляется, прежде всего, на основе создания традиционно близких подросткам текстов-сообщений, текстов-писем. Они учатся оформлять свои письменные высказывания согласно принятым во французской переписке правилам написания личных писем.

Учитываются требования  внешнего  оформления  конверта и письма, описание стандартных частей письма (дата, приветствие-обращение, начальные и заключительные этикетные речевые обороты, подпись).

Аутентичные письменные источники информации или те, которые по форме, структуре и содержанию приближаются к ним, служат моделью для их воспроизведения учащимися. Так, страничка из ежедневника с перечислением запланированных действий и событий позволяет «распланировать» свой собственный текущий или последующие дни, а объявление о знакомстве поможет ученикам найти друга для переписки среди французских сверстников. Задания могут носить творческий характер: разработать программу посещения школьниками столицы Франции, провести короткий социологический опрос среди учащихся школы и представить его в виде таблицы или графика с соответствующими письменными комментариями и др.

В создании связного письменного высказывания немаловажную роль играют разного рода подготовительные упражнения речевого и неречевого характера, целью которых является не только отработка употребления тех или иных языковых структур, но и дальнейшая способность учащихся гибко оперировать изученным языковым материалом в составлении письменного текстового документа.

Развитие умений письменной речи:

- списывание текста и выписывание из него слов, словосочетаний, предложений в соответствии с решаемой коммуникативной задачей;

- заполнение анкет и формуляров, сообщать о себе основные сведения (имя, фамилия, пол, возраст, гражданство, адрес) в соответствии с нормами, принятыми в франкоговорящих странах;

- написание электронного сообщения личного характера: сообщать краткие сведения о себе; расспрашивать друга/подругу по переписке о его/её увлечениях; выражать благодарность, извинение;  оформлять   обращение,   завершающую   фразу и подпись в соответствии с нормами неофициального общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка. Объём письма — до 50 слов;

- создание небольшого письменного высказывания с опорой на образец, план, иллюстрацию.

Объём письменного высказывания — до 50 слов.

Языковые навыки и умения

Фонетическая сторона речи

Различение на слух и адекватное, без фонематических ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов с соблюдением правильного ударения и фраз с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе отсутствия фразового ударения на служебных словах; чтение новых слов согласно основным правилам чтения.

Чтение вслух небольших адаптированных аутентичных текстов, построенных на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонации, демонстрирующих понимание текста.

Тексты для чтения вслух: сообщение информационного характера, отрывок из статьи научно-популярного характера, рассказ, диалог (беседа).

Объём текста для чтения вслух — до 95 слов.

Орфография и пунктуация

Правильное написание изученных слов.

Правильное использование знаков препинания: точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения; запятой при перечислении.

Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка, оформление электронного сообщения личного характера.

 

Лексическая сторона речи

Обогащение лексического запаса учащихся непосредственно связано с развитием умений иноязычного говорения и понимания устного и письменного источника информации.

В основу отбора и организации лексического материала положена, с одной стороны, речевая потребность подростков (в том числе и на родном языке), с другой стороны, обогащение лексического запаса связано с расширением ситуативно-тематического диапазона  речи  учащихся  на  французском  языке.  Темы и сферы общения приведены в соответствие с общеевропейскими требованиями, а также с требованиями отечественных стандартов и программ по иностранным языкам. Важное значение имеет не только та лексика, которой подросток владеет на русском языке, но и та, потенциальный вызов которой оказывается возможным в сотрудничестве с учителем и под его руководством. Умения и навыки лексического оформления речи совершен- ствуются путём обеспечения частого употребления новых и ранее пройденных лексических единиц в неречевых и речевых упражнениях на основе и в связи с письменным и / или звучащим источником информации. Расширение словаря, предна- значенного для активного и пассивного усвоения, идёт одновременно с распознаванием в звучащем и письменном тексте и употреблением в устной и письменной речи.

Распознавание в звучащем и письменном тексте 800 лексических единиц и правильное употребление в устной и письменной речи 750 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках отобранного тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости. Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи:

—изученных синонимов, антонимов и интернациональных слов;

—изученных слов и словосочетаний (коннекторов речи) для обеспечения логики и связности высказывания.

Учащиеся распознают  в  звучащем  и  письменном  тексте и образуют родственные слова с  использованием  аффиксации:

—имён  существительных  с  помощью  суффиксов:  -teur/-trice,

-ain/-aine, -ette, -ique, -iste, -isme, -tion/-sion, -ture;

—имён прилагательных с помощью суффиксов: -ain/- aine,

-ique, -ant, -aire; -ible, -able;

—наречий с помощью суффикса -ment;

—глаголов с помощью префиксов re-/ré-, r-.

 

Грамматическая сторона речи

Распознавание в письменном и звучащем тексте и употребление в устной и письменной речи изученных морфологических и синтаксических конструкций французского  языка.  Учащиеся должны  получить  представление  и  научиться  применять в речи (устной и письменной) следующие правила практической грамматики французского языка:

—Futur proche / ближайшее будущее время /повторение и активизация/;

—личные приглагольные местоимения в роли прямого дополнения / me, m’, te, t’, le, la l’, nous, vous, les /;

—личные приглагольные местоимения в роли косвенного дополнения / me, m’, te, t’, lui, nous, vous, leur /;

—частичный артикль /du, de la, de l’ /;

—вопросительное предложение;

—употребление частичного артикля в устойчивых словосочетаниях с глаголом faire / faire du sport, faire de la musique, etc/;

—род прилагательных / gentil gentille, intelligent-intelligente, paresseux-paresseuse, etc /;

—некоторые случаи употребления местоимения en / замена существительного с предлогом de; замена существительного с частичным артиклем; замена существительного, которому предшествует количественное числительное/;

—Imparfait /прошедшее время/. Образование. Употребление Imparfait:

а) для обозначения действия, длившегося в прошлом, без указания начала и окончания этого действия;

б) для создания портретных характеристик, описаний природы / погоды / и т.д.;

в) для обозначения действий привычных или повторяющихся в прошлом.

—Степени сравнения прилагательных / сравнительная и превосходная /. Особые формы степеней сравнения.

—Согласование времён изъявительного наклонения. Косвенная речь. / Concordance des temps de l’indicatif. Discours indirect/. Время действия главного предложения — настоящее /;

—Относительные местоимения qui и que. / Pronoms relatifs simples qui et que/;

—Выделительные обороты C’est qui и C’est que / La mise en relief /.

—Пассивная форма глагола / Forme passive /.

 

Социокультурные знания и умения

Важнейшей образовательной целью обучения французскому языку в 6-ом классе является введение учащихся в мир куль туры страны изучаемого языка, подготовка их к общению на межкультурном уровне. Незнание социокультурного контекста, в котором функционирует данный иностранный язык, ведёт к интерференции культур и значительно затрудняет процесс общения.

Знакомство с культурными реалиями Франции происходит через приобщение, например, к следующим фоновым знаниям: знание и использование отдельных социокультурных элементов речевого поведенческого этикета в стране/странах изу- чаемого языка в рамках тематического содержания речи, определённого программой.

Знание и использование отдельных социокультурных элементов речевого поведенческого этикета в стране/странах изучаемого языка в рамках тематического содержания речи (в ситуациях общения, в том числе «Дома», «В магазине»).

Знание и использование в устной и письменной речи наиболее употребительной тематической фоновой лексики и реалий в рамках тематического содержания (некоторые национальные праздники, традиции в питании и проведении досуга, этикетные особенности посещения гостей).

Знание социокультурного портрета родной страны и страны/ стран изучаемого языка: знакомство с государственной символикой (флагом), некоторыми национальными символами; традициями проведения основных национальных праздников (Рождества, Нового года и т. д.)

Знание особенностей образа жизни и культуры страны/стран изучаемого языка (самых известных достопримечательностей, некоторых выдающихся людей, доступных в языковом отношении образцов детской поэзии и прозы на французском языке).

Развитие у мений:

- писать своё имя и фамилию, а также имена и фамилии сво- их родственников и друзей на французском языке;

- правильно оформлять свой  адрес  на  французском  языке (в анкете, формуляре);

- кратко представлять Россию и страну/страны изучаемого языка: некоторые культурные явления родной страны и страны/стран изучаемого языка (основные национальные праздники, традиции в проведении досуга и питании); наиболее известные достопримечательности; выдающиеся люди (учёные, писатели, поэты).

Компенсаторные умения

Использование при чтении и аудировании языковой догадки, в том числе контекстуальной.

Использование в качестве опоры при составлении собственных высказываний ключевых слова плана.

Игнорирование информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации.

Сравнение (в том числе установление основания для сравнения) объектов, явлений, процессов, их элементов и основных функций в рамках изученной тематики.

7 класс

1. Unité 1. Il était un petit navire… (18 часов)

Летние каникулы. Путешествие по своей стране и за рубежом. Способы путешествия (самолёт, поезд, теплоход, автомобиль и т.д.). Подготовка к путешествию. Программа путешествия. Впечатления о путешествии. Погода. Климат. Лучшее время года для путешествий. История национального праздника Франции – 14 июля.

2. Unité 2. Les copains d’abord. (14 часов)

Дружба как я её понимаю. Что такое настоящий друг. Портрет друга (внешние характеристики, характер, достоинства и недостатки). Совместный досуг. Общие увлечения. Мои французские друзья. Переписка. Общение через интернет. Роль иностранных языков. Французский язык в моей жизни. Почему я учу французский язык.

3.Unité 3. A la mode de chez nous… (22 часа)

Одежда. Виды одежды. Молодёжная мода. Моё отношение к моде. Мой стиль в одежде. Представления французских подростков о моде. Их предпочтения в одежде. Рисование как один из видов досуга подростков.

4. Unité 4. Ah! Vous dirai-je, maman… (16 часов)

Основные праздники во Франции и России. Подарки к празднику. Особенности выбора подарка во Франции и в России. Подарки подросткам во Франции на Рождество. Моя семья. Мои родители. Мои отношения с родителями.

5 Unité 5. Ecoutez le guitariste et fermez les yeux… (18 часов)

Музыка в моей жизни. Любимый композитор/музыкант/группа. Праздник музыки во Франции. Популярные французские певцы и музыканты. Музыкальные жанры.

Виды речевой деятельности

Говорение

В 7-ом классе формирование и совершенствование устно-речевых умений и навыков учащихся на французском языке продолжается как в хорошо знакомом им диалоговом режиме, так и через создание ими более развёрнутых, чем в 6-ом классе, монологических высказываний.

Коммуникативные умения диалогической речи осуществляются в следующих формах:

- диалог  этикетного  характера:  начинать,  поддерживать и заканчивать разговор, вежливо переспрашивать; поздравлять с праздником, выражать пожелания и вежливо реагировать на поздравление; выражать благодарность; вежливо соглашаться на предложение/отказываться от предложения собеседника;

- диалог-побуждение к действию: обращаться с просьбой, вежливо соглашаться/не соглашаться выполнить просьбу; приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться/не соглашаться на предложение собеседника, объясняя причину своего решения;

- диалог-расспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных видов; выражать своё отношение к обсуждаемым фактам и событиям; запрашивать интересующую информацию; переходить с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот.

Названные умения диалогической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи для 5—7 классов с использованием ключевых слов, речевых ситуаций и/или иллюстраций, фотографий,  с   соблюдением   норм   речевого   этикета,   принятых в стране/странах изучаемого языка.

Объём диалога — до шести реплик со стороны каждого собеседника.

Одной из важных задач данного этапа обучения является формирование у учащихся умения обрабатывать и интерпретировать информацию, содержащуюся в письменных текстах:

—уметь находить важные и второстепенные детали в содержании прочитанного текстового фрагмента,

—владеть умением сокращения и развёртывания содержания прочитанного текста,

—уметь вычленить причинно-следственные отношения, отношения противоположности, взаимодополняемости, равноценности и т.д.,

—уметь переформулировать высказывания автора художественного текста или статьи,

—уметь чётко, связно, логично и последовательно выразить мысль автора текста и свою собственную на основе и в связи с прочитанным текстом.

Начиная с седьмого класса, особое внимание уделяется развитию у учащихся умения пересказа, т.е. устного изложения содержания прочитанного текста. Проводится работа по делению художественного текста или статьи на самостоятельные смысловые отрезки, по нахождению ключевых фраз и слов, строевых элементов, обеспечивающих связность текста, его логическое построение. Чтобы изложить своими словами содержание прочитанного текстового фрагмента, учащиеся обучаются комбинированию и перекомбинированию изолированных языковых единиц, отдельных словосочетаний, целых предложений. Обучая школьников умению излагать своими словами содержание текста, важно различать следующие виды пересказа:

—пересказ-упражнение, к которому относится пересказ от лица любого персонажа (героя) художественного текста или статьи или произвольная передача содержания с изменением, например, логики построения текста, порядка изложения фактов и т.д.;

—пересказ-интерпретация прочитанного с передачей своего отношения, своей точки зрения к тому, о чём говорится в тексте;

—пересказ-создание вторичного (по отношению к оригиналу) текста, когда содержание передаётся своими словами, сокращается, но при этом учащийся не нарушает авторскую логику изложения и не высказывает своего мнения о прочитанном.

Работая индивидуально или в малых и больших группах, учащиеся создают творческие проекты, в процессе которых сами или с помощью учителя формулируют задачи, ищут возможные решения, работают над составлением сценария, распределяют роли и т.д. Проектная методика (travail par projets) позволяет уйти от привычных традиционных схем работы на уроке (учитель-ученик, учитель-группа, ученик-ученик) и подразумевает взаимодействие всех членов языковой учебной группы друг с другом (interaction).

Для совершенствования навыков устного полилогического (группового) общения, на завершающем этапе работы с каждой темой учащиеся проводят круглые столы по следующим, интересующим их проблемам: «Любите ли Вы путешествовать?»,

«Что такое настоящий друг?», «Что вы думаете о моде?», «Как складываются ваши отношения с родителями?», «Какую музыку вы любите?» и др.

Тема каждой беседы позволяет учащимся использовать изу ченный лексический, грамматический, страноведческий материал. Форма «круглого стола» даёт возможность использовать различные структурные элементы речи, позволяющие рационально и грамотно вести беседу:

—начать, продолжить, закончить разговор,

—попросить слова, передать слово собеседнику,

—переспросить, возразить, согласиться,

—аргументировать свою точку зрения и т.д.

Развитие коммуникативных умений монологической речи:

- создание  устных   связных   монологических   высказываний с использованием основных коммуникативных типов речи:

- описание (предмета, местности, внешности и одежды человека), в том числе характеристика (черты характера реального человека или литературного персонажа);

- повествование/сообщение;

- изложение (пересказ) основного содержания прочитанного/ прослушанного текста;

- краткое изложение результатов выполненной проектной работы.

Данные умения монологической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с опорой на ключевые слова, план, вопросы и/или иллюстрации, фотографии, таблицы.

Объём монологического высказывания — 7-8 фраз.

Аудирование

В 7-ом классе учащиеся продолжают совершенствовать свои умения по восприятию на слух французской речи.

Предъявление учащимся материала, предназначенного для восприятия на слух, осуществляется:

—при непосредственном общении: понимание на слух речи учителя и одноклассников и вербальная/невербальная реакция на услышанное.

—при опосредованном общении: дальнейшее развитие восприятия и понимания на слух несложных аутентичных текстов, содержащих отдельные незнакомые слова, с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием запрашиваемой информации.

Аудирование с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять основную тему/идею и главные факты/события в воспринимаемом на слух тексте; игнорировать незнакомые слова, не существенные для понимания основного содержания.

Аудирование с пониманием запрашиваемой информации предполагает умение выделять запрашиваемую информацию представленную в эксплицитной (явной) форме, в воспринимамом на слух тексте.

Контроль понимания прослушанного аудио фрагмента проводится при помощи тестов, составленных на французском языке.

Неотъемлемой частью обучения французскому языку становится постепенное введение мультимедийного компонента (т.е. одновременного или поочерёдного использования различных форм предъявления информации. Восприятие звучащей фран- цузской речи, подкреплённое видео изображением представляет дополнительную трудность для учащихся. Их внимание должно быть одновременно сосредоточено на распознавании смысла звучащих фрагментов речи и раскодировании видеоин формации, поступающей с экрана (цепочки сменяющегося видеоряда, подписей  и  небольших  письменных  комментариев к звучащему тексту, схем, таблиц и т.д.).

На этом этапе обучения содержание аудио и видео текстов может не всегда полностью совпадать с основной тематикой урока учебника. Сложные для понимания слова или словосочетания объясняются до первого предъявления аудио или видеозаписи. Если контроль понимания проводится в форме теста или вопросов к содержанию аудио / видео фрагмента, то они предъявляются учащимся в устном или письменном виде до начала прослушивания / просмотра /.

Тексты для аудирования: диалог (беседа), высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, рассказ, сообщение информационного характера.

Время звучания текста/текстов для аудирования — до 1минуты.

Смысловое чтение

На среднем этапе обучения, в 7-ом классе концепция взаимосвязанного обучения всем видам речевой деятельности претерпевает некоторые изменения, в том смысле, что особое внимание в процессе обучения французскому языку уделяется работе с письменным источником информации (текстом), содержание которого  служит  основой  и  для  развития  устной и письменной речи.

Поскольку степень аутентичности используемого текстового материала на данном этапе возрастает, учащиеся более серьёзно и обстоятельно совершенствуют свои умения в следующих видах чтения на французском языке: чтение с полным пониманием прочитанного текста, ознакомительное чтение и поисковое чтение.

Более углублённое обучение всем перечисленным видам (стратегиям) чтения  может  происходить  на  примере  одного и того же текста, или на разных текстах (на усмотрение учителя).

Для того, чтобы воспринять логику повествования, учащиеся должны научиться видеть организационную структуру текста. Для этого они овладевают некоторыми основными строе выми элементами или связующими словами, отражающими временные, причинно-следственные и другие связи между отдельными фактами или действиями ( mais, cependant, à cause de, grâce à, de plus, en outre, ainsi, donc, enfin и др.).

Умение различать смысловую структуру текста развивается на базе художественных (фабульных) текстов, адресованных непосредственно подросткам. Все компоненты сюжета художественного текста (экспозиция, завязка, перипетии, кульмина- ция, развязка) способствуют правильной направленности его понимания при чтении.

Развитие умения читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием нужной/запрашиваемой информации, с полным пониманием содержания текста.

Чтение с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять тему/основную мысль, главные факты/ события; прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста; последовательность главных фактов/событий; умение игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания; понимать интернациональные слова.

Чтение с пониманием нужной/запрашиваемой информации предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать запрашиваемую информацию.

Чтение с полным пониманием предполагает полное и точное понимание информации, представленной в тексте в эксплицитной (явной) форме.

Чтение несплошных текстов (таблиц, диаграмм) и понимание представленной в них информации.

Тексты для чтения: интервью; диалог (беседа); отрывок из художественного произведения, в том числе рассказа; отрывок из статьи научно-популярного характера; сообщение информационного характера; объявление; кулинарный рецепт; сообщение личного характера; стихотворение; несплошной текст (та- блица, диаграмма).

Объём текста/текстов для чтения — до 250 слов.

Письменная речь

В 7 классе учащиеся продолжают овладевать умением связной письменной речи на французском языке. Они представляют в письменной форме какое-либо событие из собственной жизни: рассказ о проведённых каникулах или отдельный эпизод, повествование о повседневных занятиях в форме личного дневника, впечатления о путешествии в форме дружеского письма и т.д. Письменный текст, представляющий собой чередование и смену событий, составляющих основу повествования, должен быть структурно и содержательно связным. Логические коннекторы (связующие элементы) речи обеспечивают целостность порождаемого текста.

Повествование, т.е. устное сообщение о ряде последовательных действий, событий, перемежается с такими функционально-смысловыми типами речи, как описание и рассуждение. Учащийся уже не просто повествует, он выражает своё отношение к тому или иному событию, оценивает, аргументирует, со поставляет и т.д. Элементы описания и рассуждения становятся на среднем этапе составной частью письменного высказывания учащихся.

Развитие умений письменной речи:

- списывание текста и выписывание из него слов, словосочетаний, предложений в соответствии с решаемой коммуникативной задачей;

- составление плана прочитанного текста;

- заполнение анкет и формуляров, сообщать о себе основные сведения (имя, фамилия, пол, возраст, гражданство, адрес, увлечения) в соответствии с нормами, принятыми в стране/ странах изучаемого языка;

- написание электронного сообщения личного характера: сообщать краткие сведения о себе, расспрашивать друга/подругу по переписке о его/её увлечениях, выражать благодарность, извинения, просьбу;

- оформлять обращение, завершающую фразу и подпись в соответствии с нормами неофициального общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка.

Объём письма — до 80 слов.

Создание небольшого письменного высказывания с опорой на образец, план, таблицу.

Объём письменного высказывания — до 80 слов.

Языковые навыки и умения

Фонетическая сторона речи

Различение на слух и адекватное, без фонематических ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов с соблюдением правильного ударения и фраз с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе отсутствия фразового ударения на служебных словах; чтение новых слов согласно основным правилам чтения.

Чтение вслух небольших аутентичных текстов, построенных на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонации, демонстрирующих понимание текста.

Тексты для чтения вслух: диалог (беседа), рассказ, сообщение информационного характера, отрывок из статьи научно-популярного характера.

Объём текста для чтения вслух — до 95 слов.

Орфография и пунктуация

Правильное написание изученных слов.

Правильное использование знаков препинания: точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения; запятой при перечислении.

Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка, оформление электронного сообщения личного характера.

Лексическая сторона речи

Обогащение лексического запаса учащихся непосредственно связано с развитием умений иноязычного говорения и понимания устного и письменного источника информации.

Формирование лексических навыков в 7-ом классе осуществляется путём обеспечения частого употребления новых и ранее пройденных лексических единиц в неречевых и речевых упражнениях на основе текста и в связи с ним. Большая часть лексических упражнений, направлена на работу с изолированным словом ( подбор синонимов, антонимов, поиск ключевых   слов,   ассоциативный   вызов   слова,   употребление   его в устойчивых и свободных словосочетаниях ). Особое внимание уделяется умению сочетать лексические единицы между собой и работе со словом в его текстовых связях. Активизируется употребление коннекторов речи, слов и  словосочета- ний, обеспечивающих логику и связность устных и письменных высказываний.

Распознавание в звучащем и письменном тексте 1000 лексических единиц и правильное употребление в устной и письменной речи 900 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках отобранного тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости.

Распознавание и образование родственных слов с использованием аффиксации:

—имён прилагательных с помощью суффиксов -al/-ale;

—глаголов, имён существительных, имён прилагательных и на речий с помощью отрицательных префиксов -in/im-, dé-/dés-. Распознавание в звучащем и письменном тексте и образование сложных прилагательных путём словосложения:

—существительное + существительное (télécarte);

—существительное + предлог + существительное (sac-à-dos);

—прилагательное + существительное (cybercafé);

—глагол + местоимение (rendez-vous);

—глагол + существительное (passe-temps);

—предлог + существительное (sous-sol).

Грамматическая сторона речи

Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи:

—образование, распознавание и употребление в устной и письменной речи Plus-que-parfait / предпрошедшего времени;

—образование, распознавание и употребление в устной и письменной речи Futur simple / будущего простого времени ;

—употребление предлогов à и de;

—согласование времён в косвенной речи /. Concordance des temps dans le discours indirect ;

—употребление неопределённого местоимения tout ;

—согласование глагольных времён при косвенном вопросе /.

Сoncordance des temps dans l’interrogation indirecte ;

—употребление глагольных времен после si условного и после si, вводящего косвенную речь / emploi des temps après si;

—употребление предлога «de» после слов и выражений, обозначающих количество;

—употребление местоимения «en»;

—образование и употребление деепричастия несовершенного вида /Gérondif/;

—образование и употребление прошедшего законченного вре мени Passé simple.

Социокультурные знания и умения

Социокультурная и страноведческая составляющая процесса обучения французскому языку обогащается за счёт расширения объема лингвострановедческих и страноведческих знаний и за счет новой тематики и проблематики речевого общения. Учащиеся развивают свою когнитивную (познавательную) компетенцию. Они узнают много новой информации культурологического характера о Франции и других франкоговорящих странах. Страноведческие сведения представлены не только и не столько информативными текстами, сколько картами, таблицами, фрагментом блога или форума, страничкой из рекламно-туристического буклета, программой культурно-познавательных мероприятий музея и другими аутентичными материалами.

Расширяя свой диапазон страноведческих и лингвострановедческих знаний, учащиеся разнообразят содержательную сторону общения со своими франкоязычными сверстниками, постепенно снимают трудности понимания, связанные с фоновыми знаниями, без которых межкультурная коммуникация может быть затруднена.

Учащиеся развивают своё умение представлять Россию, некоторые культурные явления и традиции своей страны, наиболее известные достопримечательности и выдающихся людей (учёных, писателей, спортсменов и др.).

Знание и использование отдельных социокультурных элементов речевого поведенческого этикета в стране/странах изучаемого языка в рамках тематического содержания (в ситуациях общения, в том числе «В городе», «Проведение досуга», «Во время путешествия»).

Знание и использование в устной и письменной речи наиболее употребительной тематической фоновой лексики и реалий в рамках отобранного тематического содержания (основные национальные праздники, традиции в питании и проведении досуга, система образования).

Социокультурный портрет родной страны и страны/стран изучаемого языка: знакомство с традициями проведения основных национальных праздников (Рождества, Нового года, Дня матери и т. д.); с особенностями образа жизни и культуры страны/стран изучаемого языка (известными достопримечательностями; некоторыми  выдающимися  людьми);  с  доступными в языковом отношении образцами поэзии и прозы для подрост- ков на французском языке.

Развитие умений:

- писать своё имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на французском языке;

- правильно оформлять свой  адрес  на  французском  языке (в анкете);

- правильно оформлять электронное сообщение личного характера в соответствии с нормами неофициального общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка;

- кратко представлять Россию и страну/страны изучаемого языка: некоторые культурные явления (основные национальные праздники, традиции в проведении досуга и питании), наиболее известные достопримечательности, выдающиеся   люди   (учёные,   писатели,   поэты,   спортсмены и др.)

Компенсаторные умения

Использование при чтении и аудировании языковой, в том числе контекстуальной, догадки; при непосредственном общении догадываться о значении незнакомых слов с помощью используемых собеседником жестов и мимики.

Переспрашивание, просьба повторить, уточняя значение незнакомых слов.

Использование в качестве опоры при составлении собственных высказываний ключевых слов, плана.

Игнорирование информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации.

Сравнение (в том числе установление основания для сравнения) объектов, явлений, процессов, их элементов и основных функций в рамках изученной тематики.

8 класс

1. Unité 1.Plus haut, plus vite, plus fort! (17 часов)

Спорт в моей жизни. Роль спорта в жизни молодого человека. Любимые виды спорта. Индивидуальные и коллективные виды спорта. Уроки физкультуры в школьном расписании. Спорт в жизни французов. Молодые французские спортсмены, добившиеся результатов в спорте. Новые виды спорта. Отдых в спортивном лагере.

2. Unité 2. C’est un peu de libérté bien mérité! (14 часов)

Мой любимый досуг. Мои увлечения (чтение, информатика, кино, телевидение и т.д.). Мои любимые занятия вне школы. Роль и место чтения в нашей жизни. Программа выходного дня. Воскресный отдых в семье и с друзьями. Пикник за городом. Поход с друзьями в Макдональдс. Парк аттракционов «Астерикс» и парк «Франция в миниатюре».

3. Unité 3. Comment ça va sur la Terre? (12 часов)

Экология. Защита окружающей среды. Мой вклад в защиту окружающей среды. Природа. Государственные заповедники, природные и региональные парки во Франции. Животные, занесённые в красную книгу. Париж. Парк де ля Виллет –  городок науки и индустрии.

4. Unité 4. Que c’est passionnant, toute cette informatique! (12 часов)

Отличительные особенности поколения молодёжи XXI века – поколение Z, цифровое поколение. Новые интернет-технологии: компьютеры, планшеты, мобильная связь. Виртуальное общение. Роль социальных сетей в жизни подростков: положительные и отрицательные стороны. Проблема компьютерной зависимости.

5. Unité 5.Sitouslesgarsdumonde…(13 часов)

Европейское сообщество. Символика. Атрибуты. Общие и национальные черты представителей стран Евросоюза. Программы Евросоюза для молодёжи.

Виды речевой деятельности

Говорение

В 8-ом классе продолжается развитие у учащихся умений создавать устно-речевые высказывания монологического, диалогического и полилогического характера, которые всегда ситуативно обусловлены и включены в более широкий контекст деятельности. Учащиеся активнее взаимодействуют между собой, включаются в поиск решений, разрабатывают стратегию поведения по решению той или иной задачи ( например, раз-

работать программу отдыха в оздоровительном лагере, прокомментировать результаты социологического опроса об интернет зависимости у подростков во Франции и России, провести мини-конференцию об улучшении экологической ситуации в своём городе (посёлке) и др. Учебные коммуникативные задачи всё более приближены к реальной практике общения.

Монологические высказывания становятся более развёрнутыми и более содержательными, принимая форму сообщений и небольших докладов в рамках изучаемой тематики или создаваемых творческих проектов. Учащиеся овладевают умением комментировать инфографические способы подачи информации, сочетающие в себе текст, цифры, рисунки, диаграммы.

В работе с текстами большое внимание уделяется этапу выхода в речь, связному пересказу и беседе на основе и в связи с прочитанным рассказом, отрывком из книги или статьёй.

Проведение «круглых столов» / Aimez-vous le sport ? / Que faites-vous le dimanche ? / Que deviendra la Terre ? / Etes-vous accros à Internet ? / позволяет учащимся использовать изученный лексический, грамматический и страноведческий материал. Форма круглого стола даёт им возможность расширить употребление структурных  элементов  речи,  по  сравнению с предыдущим этапом обучения: передать слово собеседнику / je passe la parole à ... / , попросить уточнить мысль / tu peux préciser ?, выразить заинтересованность / je trouve ça intéressant! /, попросить повторить / tu peux répéter, s’il te plaît ? / и др. Кроме обучающей функции, данный вид работы несёт в себе функцию контроля.

Развитие коммуникативных умений диалогической речи, а именно умений вести разные виды диалогов (диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-рас- спрос; комбинированный диалог, включающий различные виды диалогов):

- диалог  этикетного  характера:  начинать,  поддерживать и заканчивать разговор, вежливо переспрашивать; поздравлять с праздником, выражать пожелания и вежливо реагиро вать на поздравление; выражать благодарность; вежливо соглашаться на предложение/отказываться от предложения собеседника;

- диалог-побуждение к действию: обращаться с просьбой, вежливо соглашаться/не соглашаться выполнить просьбу; приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться/не соглашаться на предложение собеседника, объясняя причину своего решения;

- диалог-расспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных видов; выражать своё отношение к обсуждаемым фактам и событиям; запрашивать интересующую информацию; переходить с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот.

Названные умения диалогической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с использованием ключевых слов, речевых ситуаций и/или иллюстраций, фотографий с соблюдением нормы речевого этикета, принятых в стране/странах из- учаемого языка.

Объём диалога — до семи реплик со стороны каждого собеседника.

Развитие коммуникативных умений монологической речи:

-создание устных связных монологических высказываний с использованием основных коммуникативных типов речи: описание (предмета, местности, внешности и одежды человека), в том числе характеристика (черты характера реального человека или литературного персонажа); повествование/сообщение;

-выражение и аргументирование своего мнения по отношению к услышанному/прочитанному; изложение (пересказ) основного содержания прочитанного/ прослушанного текста;

-составление рассказа по картинкам;

-изложение результатов выполненной проектной работы. Данные умения монологической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с опорой на вопросы, ключевые слова, план и/или иллюстрации, фотографии, таблицы.

Объём монологического высказывания — 8 фраз.

Аудирование

Обучение восприятию на слух французской речи является важной задачей данного этапа овладения языком и обеспечивается как аудио версиями текстов учебника, так и от- дельными материалами для аудирования и короткими видео фрагментами, отражающими основное предметное  содержание учебного курса. Кроме традиционных аудио и видео за- писей, используется мультимедийный компонент (там, где техническое оснащение кабинета это позволяет ).

Предъявление учащимся материала, предназначенного для восприятия на слух, осуществляется:

—При непосредственном общении: понимание на слух речи учителя и одноклассников и вербальная/невербальная реак- ция на услышанное; использовать переспрос или просьбу повторить для уточнения отдельных деталей.

—При опосредованном общении: дальнейшее развитие восприятия и понимания на слух несложных аутентичных текстов, содержащих  отдельные  неизученные  языковые  явления, с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации.

Контроль понимания содержания аудио или видео фрагмента проводится при помощи тестов, составленных на французском языке.

Аудирование с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять основную тему/идею и главные факты/события в воспринимаемом на слух тексте, отделять главную информацию от второстепенной, прогнозировать содержание текста по началу сообщения; игнорировать незнакомые слова, не существенные для понимания основного содержания.

Аудирование с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации предполагает умение выделять нужную/интересующую/запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной (явной) форме, в воспринимаемом на слух тексте.

Тексты для аудирования: диалог (беседа), высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, рассказ, сообщение информационного характера.

Время звучания текста/текстов для аудирования — до 1,5 минут.

Смысловое чтение

На данном этапе особое внимание в процессе обучения французскому языку уделяется работе с письменным источником информации, содержание которого служит основой и для развития устной и письменной речи. Типология текстов для чтения расширяется за счёт представленности в учебнике новых видов текстов, получивших благодаря информатизации коммуникационных процессов широкое распространение в обществе за последнее время: текст-блог (сетевой журнал или дневник событий), текст-комментарий к блоговой записи, текст веб-форума и веб-чата, организующие общение пользователей сети Интернет в режиме отсроченного и реального времени. Кроме того обучаемым предлагаются следующие аутентичные (или созданные по образу и подобию таковых) тексты: текст-происшествие / fait divers /, короткие информативные тексты публицистического характера, тексты-сообщения / petits messages /, текст туристического буклета или проспекта / dépliant touristique /, тексты-инструкции / modes d’emploi / и т.д.

Поскольку степень аутентичности используемого  текстового материала на данном этапе возрастает, учащиеся более серьёзно и обстоятельно совершенствуют свои умения в сле дующих видах чтения на французском языке: чтение  с  полным пониманием прочитанного текста, чтение с пониманием основного содержания, ознакомительное чтение и поисковое чтение.

Более углублённое обучение всем перечисленным видам (стратегиям) чтения может происходить на примере одного и того же текста, или на разных текстах (на усмотрение учителя).

Для того чтобы правильно воспринять логику повествования, учащиеся продолжают овладевать основными строевыми элементами или связующими словами, отражающими временные, причинно-следственные и другие связи между отдельными фактами или действиями ( d’abord, depuis que,  quand, pendant, c’est pourquoi, premièrement, deuxièmement, и др. ).

Умение различать смысловую структуру текста развивается на базе художественных (фабульных) текстов и на основе адаптированных статей французской подростковой и молодёжной прессы.

Развитие умения читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей, содержащие от дельные неизученные языковые явления, с различной глуби- ной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием нужной/интересующей/запраши- ваемой информации; с полным пониманием содержания.

Чтение с пониманием основного содержания текста предполагает умения: определять тему/основную мысль, выделять главные факты/события (опуская второстепенные); прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста; определять логическую последовательность главных фактов, событий; игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания; понимать интернациональные слова.

Чтение с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной (явной) форме; оценивать найденную информацию с точки зрения её значимости для решения коммуникативной задачи.

Чтение с полным пониманием содержания несложных аутентичных текстов, содержащих отдельные неизученные языковые явления. В ходе чтения с полным пониманием формируются и развиваются умения полно и точно понимать текст на основе его информационной переработки (смыслового и структурного анализа отдельных частей текста, выборочного перевода); неизученные языковые явления.

В ходе чтения с полным пониманием формируются и развиваются умения устанавливать причинно-следственную взаимосвязь изложенных в тексте фактов и событий, восстанавливать текст из разрозненных абзацев.

Чтение несплошных текстов (таблиц, диаграмм, схем) и понимание представленной в них информации.

Тексты для чтения: интервью, диалог (беседа), рассказ, отрывок из художественного произведения, отрывок из статьи научно-популярного характера, сообщение информационного характера, объявление, кулинарный рецепт, меню;  электронное сообщение личного характера, стихотворение.

Объём текста/текстов для чтения — до 250 слов.

Письменная речь

Письменно-речевая коммуникация на данном этапе обучения практически всегда подготовлена предварительным чтением текста (разной типологии), служащего моделью для воспроизведения и имитации. Создаваемые учащимися письменные высказывания — это связное описание какого-либо события, свидетелем которого они стали, рассказ о личных впечатлениях о путешествии или празднике, в котором они приняли участие, короткие письма и сообщения разного рода для обмена ими в электронной или традиционной форме письменного общения. Письма, адресованные французским сверстникам, со держат элементы эмоционального реагирования (радость, сожаление, стремление убедить в ч-л ). В них присутствуют такие функционально-смысловые типы речи как описание и рассуждение.

Школьники учатся составлять тексты-комментарии на заинтересовавшую их тему или проблему, чтобы разместить их на страничке блога или веб-форума.

Учащиеся тренируются в заполнении анкет, формуляров, сообщая о себе основные сведения (имя, фамилия, пол, возраст, гражданство, адрес, увлечения). Такие документы заполняются в соответствии с нормами, принятыми в стране / странах изучаемого языка.

Развитие умений письменной речи:

- составление плана/тезисов устного или письменного сообщения;

- заполнение анкет и формуляров, сообщать о себе основные сведения (имя, фамилия, пол, возраст, гражданство, адрес, увлечения) в соответствии с нормами, принятыми в стране/ странах изучаемого языка;

- написание электронного сообщения личного характера: сообщать краткие сведения о себе, излагать различные события, делиться впечатлениями, выражать благодарность/извине- ния/просьбу, запрашивать интересующую информацию;

- оформлять обращение, завершающую фразу и подпись в соответствии с нормами неофициального общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка.

Объём письма — до 110 слов; создание небольшого письменного высказывания с опорой на образец, план, таблицу и/или прочитанный/прослушанный текст.

Объём письменного высказывания — до 110 слов.

Языковые навыки и умения

Фонетическая сторона речи 

Различение на слух и адекватное, без фонематических ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов с соблюдением правильного ударения и фраз с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе отсутствия фразового ударения на служебных словах; чтение новых слов согласно основным правилам чтения.

Чтение вслух небольших аутентичных текстов, построенных на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонации, демонстрирующих понимание текста.

Тексты для чтения вслух: сообщение информационного характера, отрывок из статьи научно-популярного характера, рассказ, диалог (беседа).

Объём текста для чтения вслух — до 110 слов.

Орфография и пунктуация

Правильное написание изученных слов.

Правильное использование знаков препинания: точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения; запятой при перечислении.

Пунктуационно правильно, в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка, оформлять электронное сообщение личного характера.

Лексическая сторона речи

Обогащение и увеличение активного и пассивного лексического запаса учащихся на среднем этапе обучения французскому языку как второму иностранному по-прежнему непосредственно связано  с  развитием  умений  иноязычного  говорения и понимания  устного  и  письменного  источника  информации в рамках изучаемой тематики.

Формирование лексических навыков на данном и последующих этапах обучения облегчается группированием лексических единиц по ассоциативному (смысловому или формальному признаку) вокруг ключевых слов (понятий), а также путём обеспечения частого употребления новых и ранее пройденных лексических единиц в неречевых и речевых упражнениях на основе текста и в связи с ним. Лексические упражнения могут быть направлены на работу с изолированным словом (подбор синонимов, антонимов, поиск ключевых слов, употребление лексических единиц в устойчивых и свободных словосочетани- ях). При этом, особое внимание уделяется умению сочетать лексические единицы между собой и работе со словом в его текстовых связях. Активизируется употребление коннекторов речи, слов и словосочетаний, обеспечивающих логику и связность устных и письменных высказываний.

Распознавание в звучащем и письменном тексте 1250 лексических единиц и правильное употребление в устной и письменной речи 1050 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках отобранного тематического содержания, с со- блюдением существующей нормы лексической сочетаемости.

Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи: изученных лексических единиц, синонимов, антонимов и наиболее частотных фразовых глаголов, сокращений и аббревиатур; различных средств связи для обеспечения логичности и целостности высказывания (premièrement, deuxièmement, au dé-

but, à la fin, puis, alors и др.).

Распознавание и образование родственных слов с использованием аффиксации:

—глаголов при помощи префикса pré-;

—имён существительных при помощи суффиксов: -oir/-oire, -té, -ude, -aison, -ure, -ise;

—имён прилагательных при помощи суффиксов: -el/-elle, -ile, -il/-ille, -eau/-elle, -aire, -atif/-ative.

Грамматическая сторона речи

Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи:

—образование и употребление настоящего времени условного наклонения. / Conditionnel présent /. Употребление Conditionnel présent в независимом предложении для выражения вежливой просьбы, желаемого или предполагаемого действия;

—образование и употребление в устной и письменной речи Futur dans le passé;

—употребление предлога «de» после слов и выражений, обозначающих количество;

—употребление местоимения «en»;

—употребление повелительного наклонения / Impératif /;

—употребление причастия прошедшего времени / Participe Passé/. Согласование причастия прошедшего времени / Accord du participe passé /. Participe passé в сложных време- нах. Participe passé в пассивном залоге. Participe passé в роли причастия и прилагательного;

—указательное местоимение ce / ça / cela ;

—одновременное употребление местоимений (прямого и косвенного ) во французском предложении / Pronoms personnels doubles/;

—согласование времен изъявительного наклонения / Concordance des temps de l’Indicatif /.

Социокультурные знания и умения

Социокультурная и страноведческая составляющая процесса обучения французскому языку обогащается за счёт расширения объема лингвострановедческих и страноведческих знаний и за счет новой тематики и проблематики речевого общения. Учащиеся развивают свою когнитивную (познавательную) компетенцию. Они узнают много новой информации культурологического характера о Франции и других франкоговорящих странах. Страноведческие  сведения  представлены  не  только и не столько информативными текстами, сколько картами, таблицами, фрагментом блога или форума, страничкой из ре- кламно-туристического буклета, программой культурно-познавательных мероприятий музея и другими аутентичными материалами.

Расширяя свой диапазон страноведческих и лингвострановедческих знаний, учащиеся разнообразят содержательную сторону общения со своими франкоязычными сверстниками, постепенно снимают трудности понимания, связанные с фоновыми знаниями, без которых межкультурная коммуникация может быть затруднена.

Учащиеся развивают своё умение представлять Россию, некоторые культурные явления и традиции своей страны, наиболее известные достопримечательности и выдающихся людей (учёных, писателей, спортсменов и др.).

Развитие умений:

- кратко представлять Россию и страну/страны изучаемого языка: рассказывать о некоторых выдающихся людях род- ной страны и страны/стран изучаемого языка (ученых, пи- сателях, поэтах,  художниках,  музыкантах,  спортсменах и т. д.);

оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения (объяснить местонахождение объекта, сообщить возможный маршрут и т. д.).

Компенсаторные умения

Использование при чтении и аудировании языковой, в том числе контекстуальной, догадки; использовать при говорении и письме перифраз/толкование, синонимические средства, описание предмета вместо его названия; при непосредственном общении догадываться о значении незнакомых слов с помощью используемых собеседником жестов и мимики; переспрашивать, просить повторить, уточняя значения незнакомых слов. Исполь- зование в качестве опоры при составлении собственных высказываний ключевых слов, плана.

Игнорирование информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации.

Сравнение (в том числе установление основания для сравнения) объектов, явлений, процессов, их элементов и основных функций в рамках изученной тематики.

9 класс

1. Unité 1. Je vais en France… (9 часов)

Путешествие во Францию. Подготовка к путешествию: составление программы путешествия, посещение туристического агентства, бронирование билетов, бронирование номера в отеле, приобретение билетов, отъезд в аэропорт, ожидание рейса, перелёт Москва – Париж и т.д.

2. Unité 2. Je m’installe à l’hôtel… (9 часов)

Встреча в аэропорту Руасси-Шарль-де-Голь. Переезд в отель. Размещение в отеле. Проживание во французском отеле. Краткое описание парижских отелей разной категории. Визитная карточка отеля (местонахождение, цены, номера, предоставляемые услуги и т. д.).

3. Unité 3. Je me promène dans Paris.  (14 часов)

Первое знакомство с Парижем. Прогулка по Парижу. Знакомство с парижскими кварталами: Латинским кварталом, кварталами Монмартр и Монпарнас, с набережными Сены и др. Знакомство с некоторыми достопримечательностями Парижа: с бульваром Сен-Мишель, Сорбонной, музеем Клуни, Пантеоном и др. План округа (квартала), в котором находится отель. Парижское метро.

4. Unité 4.Je visite un musée. (11 часов)

Музеи Парижа: Лувр, Национальный центр искусства и культуры имени Жоржа Помпиду, музей Орсэ. Французские импрессионисты: Клод Моне, Огюст Ренуар. Посещение музея. Описание картины художника. Художественное наследие Франции (краткий обзор).

5. Unité 5. Je vais au cinéma.(11 часов)

Французское кино: известные фильмы, актёры, фестивали. Биография и творчество известного французского актёра (Жерар Депардье, Катрин Денёв…). Французский игровой фильм (сюжет, игра актёров…). Каннский фестиваль. Киноафиша. Визитная карточка парижского мультиплекса Gaumont-Aquaboulevard. Французский фильм об Астериксе и Обеликсе.

6. Unité 6. Je visite les endroits historiques. (14 часов)

Исторические места французской столицы: Консьержери, базилика Сен-Дени и др. Некоторые эпизоды французской истории: Великая французская революция, Варфоломеевская ночь и др. Французские короли: Людовик XIV, Людовик XVI…. Замки и резиденции французских королей: Версаль.

Виды речевой деятельности

Говорение

На данном этапе использование учащимися в учебном и реальном общении навыков устной речи на французском языке выходит на новый, более осознанный уровень и получает своё дальнейшее развитие.

Кроме знакомых уже учащимся видов диалога ( диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос ) школьники осваивают новый вид диалога — диалог-обмен мнениями, при ведении которого собеседники выражают свою точку зрения по обсуждаемому вопросу, обосновывают её, высказывают своё согласие/несогласие с другой точкой зрения, выражают сомнение, дают эмоциональную оценку обсуждаемым событиям (восхищение, удивление, радость, огорчение и т. д.)

Содержательный контекст диалогической речи или речевого общения трёх и более коммуникантов (полилога) ещё больше ориентирован на франкоязычную среду и отражает основные ситуации общения, в которых школьники могут оказаться, вы ехав за пределы страны. Параллельно, в учебную канву урока включаются самые распространённые случаи общения учащихся с носителями языка в их собственной стране (городе, посёлке). Они обсуждают и разрабатывают экскурсию по центру родного города, своему кварталу или же составляют культурную программу для французских лицеистов, приезжающих в Россию и т.д.

Развитие коммуникативных умений диалогической речи, а именно умений вести комбинированный диалог, включающий различные виды диалогов (этикетный диалог, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос); диалог-обмен мнения- ми:

- диалог  этикетного  характера:  начинать,  поддерживать и заканчивать разговор, вежливо переспрашивать; поздравлять с праздником, выражать пожелания и вежливо реагировать на поздравление; выражать благодарность; вежливо соглашаться на предложение/отказываться от предложения собеседника;

- диалог-побуждение к действию: обращаться с просьбой, вежливо соглашаться/не соглашаться выполнить просьбу; приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться/не соглашаться на предложение собеседника, объясняя причину своего решения;

- диалог-расспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных видов; выражать своё отношение к обсуждаемым фактам и событиям; запрашивать интересующую информацию; переходить с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот;

- диалог обмен мнениями: выражать свою точку зрения и обосновывать её, высказывать своё согласие/несогласие с точкой зрения собеседника, выражать сомнение, давать эмоциональную оценку обсуждаемым событиям (восхищение, удивление, радость, огорчение и т. д.).

Названные умения диалогической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с использованием ключевых слов, речевых ситуаций и/или иллюстраций, фотографий или  без опор с соблюдением нормы речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка.

Объём диалога — до 7 реплик со стороны каждого собеседника в рамках комбинированного диалога; — до 6 реплик со стороны каждого собеседника в рамках диалога-обмена мнениями. Монологические высказывания учащихся становятся более развёрнутыми, богаче в содержательном отношении и в том, что касается их речевого оформления. Монологи принимают форму тематических сообщений, докладов, выступлений с изложением результатов выполненной проектной работы.

Учащиеся продолжают совершенствовать свои умения  во всех видах пересказа, а также умения вести беседу на основе и в связи с содержанием прочитанного текста или прослушанного аудио текста с выражением своего отношения к событиям и фактам, изложенным в письменном или устном источнике информации.

Развитие коммуникативных умений монологической речи осуществляется с использованием основных коммуникативных типов речи: описание (предмета, местности, внешности и одежды человека), в том числе характеристика (черты характера реального человека или литературного персонажа), повествование/сообщение; рассуждение.

Данные умения монологической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с опорой на вопросы, ключевые слова, план и/или иллюстрации, фотографии, таблицы или без опоры.

По завершении базового курса обучения французскому языку школьники должны уметь:

—рассказать о каком-либо важном событии в своей жизни (встрече с интересным человеком, путешествии, празднике или вечере в школе и т.д.);

—подготовить и представить небольшой репортаж о событии, участником или свидетелем которого они были;

—сделать сообщение о Франции (другой франкоязычной стране), России, представив основные данные (географическое положение, климат, политический строй, население, общие сведения об экономике);

—представить столицу Франции и другой франкоязычной страны, столицу России и главный город своего региона (общие сведения и основные достопримечательности);

—рассказать подробно о какой-либо достопримечательности Парижа, Москвы, своего родного города (исторический памятник, архитектурный комплекс и др);

—представить один из главных художественных музеев Парижа, Москвы и своего родного города;

—составить словесный портрет знаменитого французского художника (биография, основные этапы творчества, главные произведения);

—описать сюжет и художественные достоинства (кратко) картины французского или другого известного художника;

—рассказать об известном фильме французского кинорежиссёра (сюжет, исполнители главных ролей, игра актёров, свои впечатления);

—рассказать биографию французского киноактёра, оставившего заметный след во французском и мировом кинематографе;

—представить биографию известного французского исторического персонажа.

Развитие коммуникативных умений монологической речи

Создание  устных   связных   монологических   высказываний с использованием основных коммуникативных типов речи:

- описание (предмета, местности, внешности и одежды человека), в том числе характеристика (черты характера реального человека или литературного персонажа);

-повествование/сообщение;

-  рассуждение;

- выражение и краткое аргументирование своего мнения по отношению к услышанному/прочитанному;

- изложение (пересказ) основного содержания прочитанного/ прослушанного текста с выражением своего отношения к событиям и фактам, изложенным в тексте; составление рассказа по картинкам;

- изложение результатов выполненной проектной работы. Данные умения монологической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с опорой на вопросы, ключевые слова, план и/или иллюстрации, фотографии, таблицы или без опоры.

Объём монологического высказывания — 7-8 фраз.

Названные умения диалогической, полилогической и монологической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках  тематического  содержания речи с использованием ключевых слов, речевых ситуаций  и/ или иллюстраций, фотографий или без опор с соблюдением нормы речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка.

В 9 классе учащиеся отрабатывают новый для них вид устно-речевого взаимодействия на французском языке — интервью-опрос (enquête d’opinion). Интервью как один из видов учебной деятельности «разыгрывается» на завершающей (творческой) стадии речевого общения в рамках изученной тематики. Особенностью данного аутентичного текста считается его равнозначная представленность, как в устной, так и в письменной практике общения. Работа с интервью на уроке французского языка  позволяет  решать  учебные  задачи,  связанные с формированием умения понимать, воспроизводить и интерпретировать новый для учащихся источник информации. Кроме этого, на примере текста-интервью, у учителя есть возможность проконтролировать и закрепить следующие иноязычные умения устной и письменной речи:

а) умение правильно задать вопрос, употребляя все возможные формы вопросительной конструкции (инверсионные и без- инверсионные);

б) сформулировать ответ, используя краткие и развёрнутые высказывания по конкретной проблеме;

в) максимально задействовать все усвоенные элементы речи, позволяющие рационально и грамотно вести беседу (вызвать собеседника на разговор, начать и закончить разговор, выразить заинтересованность, попросить уточнить мысль, согла- ситься или не согласиться с чем-либо и т.д.);

г) составить монологическое высказывание, обобщающее ответы респондентов;

д) высказать своё мнение по обсуждаемой проблеме.

Аудирование

На завершающем этапе базового курса обучения французскому языку как второму иностранному использование аудио и видео материалов в учебном процессе возрастает. Прослушивание аудио текстов и просмотр видео сюжетов становятся неотъемлемым компонентом каждого второго урока. Основной особенностью развития навыков аудирования и «считывания» информации, поступающей через видеоряд, является, с одной стороны, содержательное и жанровое разнообразие, с другой стороны, увеличивающийся удельный вес аутентичности материалов, используемых для прослушивания и просмотра.

Предъявление учащимся материала, предназначенного для восприятия на слух, осуществляется:

При непосредственном общении: понимать на слух речь учителя и одноклассников и вербально/невербально реагировать на услышанное; использовать переспрос или просьбу по- вторить для уточнения отдельных деталей.

При опосредованном общении: дальнейшее развитие восприятия и понимания на слух несложных аутентичных текстов, содержащих отдельные неизученные языковые явления, с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием нужной/интересующей/ запрашиваемой информации.

Контроль понимания содержания аудио или видео фрагмента проводится при помощи тестов, составленных на французском языке.

Аудирование с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять основную тему/идею и главные факты/события в воспринимаемом на слух тексте, отделять главную информацию от второстепенной, прогнозировать содержание текста по началу сообщения; игнорировать незнакомые слова, не существенные для понимания основного содержания. Аудирование с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации предполагает умение выделять нуж- ную/интересующую/ запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной(явной) форме в воспринимаемом на слух тексте.

Тексты для чтения: диалог (беседа), высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, рассказ, сообщение информационного характера.

Языковая сложность текстов для аудирования должна соответствовать базовому уровню (А2 — допороговому уровню по общеевропейской шкале).

Время звучания текста/текстов для аудирования — до 2 минут

.

Смысловое чтение

К началу завершающего этапа базового курса французского языка учащиеся подходят, владея умениями восприятия, интерпретации и порождения текстов (высказываний), наиболее часто встречающихся в повседневной практике речевого общения.

Уровень владения учащимися французским языком позволяет более активно использовать в процессе обучения чтению на завершающем этапе базового курса журнальную и / или газетную статью. Статья — это особый вид аутентичного текста, ко- торый имеет свои отличия в том, что касается структуры, способа предъявления содержания и его оформления.

В большинстве случаев статью отличает «ступенчатость» в преподнесении информации. В ней могут быть представлены (частично или полностью) следующие компоненты: основной заголовок (titre), дополнительный заголовок над основным (surtitre), подзаголовок (sous-titre), краткое вступление к статье (chapeau), про- межуточный заголовок (intertitre). Перечисленные элементы исключительно важны для понимания статьи и, как правило, прочитываются и разбираются до чтения основного текста с целью выдвижения гипотезы по содержанию или отношению автора к затронутой в статье теме. На данном этапе рекомендуется использовать статьи, в которых преобладает информативный подход, а не анализ или проблемная заострённость.

Язык прессы сложен с точки зрения лексического наполнения и грамматического рисунка фразы. Работая со статьями, учитель постепенно погружает учащихся в мир периодической печати, предоставляя им необходимую помощь в виде перевода трудных слов, словосочетаний, трактовки некоторых  терминов, перифразы и упрощения отдельных конструкций.

Развитие навыков собственно чтения продолжается на основе художественных текстов, первичное чтение и обсуждение которых может проходить прямо на уроке, или же, на усмотрение учителя, эти тексты могут быть использованы для домашнего (подготовленного) чтения.

К уже знакомым учащимся видам (стратегиям) чтения (чтение с полным пониманием прочитанного текста, ознакомительное чтение и поисковое чтение ) на данном этапе развиваются умения более сложного вида чтения: чтения с пониманием ос- новного содержания текста. Это следующие умения:

—определять тему/основную мысль, выделять главные факты/ события (опуская второстепенные); прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста;

—определять логическую последовательность главных фактов, событий; разбивать текст на относительно самостоятельные смысловые части;

—озаглавливать текст/его отдельные части;

—игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания; понимать интернациональные слова.

В процессе обучения чтению учитель задействует и так называемые несплошные тексты (таблицы, диаграммы, схемы) и развивает у учащихся умение извлекать и понимать предтавленную в них информацию.

Развитие умения читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей, содержащие отдельные неизученные языковые явления, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации; с полным пониманием.

Чтение с пониманием основного содержания текста предполагает умения:

-определять тему/основную мысль, выделять главные факты/ события (опуская второстепенные);

 - прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста;

- определять логическую последовательность главных фактов, событий; разбивать текст на относительно самостоятельные смысловые части;

- озаглавливать текст/его отдельные части;

- игнорировать незнакомые слова, несущественные для пони- мания основного содержания; понимать интернациональные слова.

Чтение с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной  (явной)  и  имплицитной форме (неявной)  форме;  оценивать  найденную  информацию с точки зрения  её  значимости  для  решения  коммуникативной задачи.

Чтение с полным пониманием содержания несложных аутентичных текстов, содержащих отдельные неизученные языковые явления. В ходе чтения с полным пониманием формируются и развиваются умения полно и точно понимать текст на основе его информационной переработки (смыслового и структурного анализа отдельных частей текста, выборочного перевода); устанавливать причинно-следственную взаимосвязь изло- женных в тексте фактов и событий, восстанавливать текст из разрозненных абзацев или путём добавления пропущенных фрагментов.

Чтение несплошных текстов (таблиц, диаграмм, схем) и понимание представленной в них информации.

Тексты для чтения: диалог (беседа), интервью, рассказ, отрывок из художественного произведения, статья научно-популярного характера, сообщение информационного характера, объявление, памятка, инструкция, электронное сообщение личного характера, стихотворение; несплошной текст (таблица, диаграмма).

Языковая сложность текстов для чтения должна соответствовать базовому уровню (А2 — допороговому уровню по общеевропейской шкале).

Объём текста/текстов для чтения — 500—600 слов.

 

Письменная речь

Развитие умений письменной речи:

- составление плана/тезисов устного или письменного сообщения;

- заполнение анкет и формуляров, сообщать о себе основных сведений (имя, фамилия, пол, возраст, гражданство, адрес, увлечения) в соответствии с нормами, принятыми в стране/ странах изучаемого языка;

- написание электронного сообщения личного характера: сообщать краткие сведения о себе, излагать различные события, делиться впечатлениями, выражать благодарность/извинения/просьбу, запрашивать интересующую информацию; оформлять обращение, завершающую фразу и подпись в соответствии с нормами неофициального общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка.

Объём письма — до 120 слов.

Создание небольшого письменного высказывания с опорой на образец, план, таблицу и/или прочитанный/прослушанный текст.

Объём письменного высказывания — до 120 слов.

Заполнение таблицы с краткой фиксацией содержания про- читанного/прослушанного текста; преобразование таблицы, схемы в текстовый вариант

представления информации; письменное представление результатов выполненной проектной работы (объём — 100—120 слов).

Чтение отрывков художественной литературы и последующая работа с ними нацелены также на формирование у учащихся важного коммуникативного умения — составления résumé — краткого изложения содержания прочитанного текста в письменном виде.

Résumé — это вторичный текст, представляющий собой чётко структурированное, сжатое по форме изложение основного содержания письменного источника информации.

Одновременно, это одно из важнейших практических умений, заключающихся в способности обрабатывать информацию, связно и последовательно выражая мысль автора (художественного произведения, статьи и т.д.). Чтобы уметь выразить свой критический взгляд на ту или иную проблему, необходимо прежде научиться схватывать и чётко излагать смысл высказывания, себе не принадлежащего, отделять главное от второстепенного, кратко формулировать основной тезис, чтобы потом использовать его в качестве аргумента в обсуждении, дискуссии и т.д.

Умение делать резюме письменного текста в дальнейшем может быть широко использовано в разных видах профессиональной деятельности: подготовке доклада или сообщения по теме, обработке различного рода документации, журналистике и научной работе.

Языковые навыки и умения

Фонетическая сторона речи

Различение на слух и адекватное, без фонематических ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов с соблюдением правильного ударения и фраз с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе отсутствия фразового ударения на служебных словах; чтение новых слов согласно основным правилам чтения.

Выражение модального значения, чувства и эмоции.

Чтение вслух небольших текстов, построенных на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонации, демонстрирующих понимание текста.

Тексты для чтения вслух: сообщение информационного характера, отрывок из статьи научно-популярного характера, рассказ, диалог (беседа).

Объём текста для чтения вслух — до 110 слов.

Орфография и пунктуация

Правильное написание изученных слов.

Правильное использование знаков препинания: точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения; запятой при перечислении.

Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка, оформление электронного сообщения личного характера.

Лексическая сторона речи

В 9-ом классе учащиеся продолжают совершенствовать умения и навыки лексического оформления речи. По сравнению с предыдущими этапами обучения тематический диапазон устного и письменного общения на французском языке значи- тельно расширен. Расширение словаря, предназначенного для активного и пассивного усвоения, идёт одновременно с группированием лексических единиц по ассоциативному признаку вокруг ключевых слов (понятий), относящихся к конкретной теме общения (путешествие на самолёте, обустройство в отеле, знакомство с историческими достопримечательностями и т.д.). Выявление связей между словами, их объединение по различным признакам существенно облегчает усвоение лексики.

Учащиеся овладевают  умением  распознавать  в  звучащем и письменном тексте и употреблять в устной и письменной речи:

—изученные  лексические   единицы,   синонимы,   антонимы и наиболее частотную глагольную лексику, сокращения и аббревиатуры;

—различные средства связи для обеспечения логичности и целостности высказывания.

Распознавание в звучащем и письменном тексте 1350 лексических единиц и правильное употребление в устной и письменной речи 1200 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках отобранного тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости.

Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи:

—изученных  лексических   единиц,   синонимов,   антонимов и наиболее частотных фразовых глаголов, сокращений и аббревиатур;

—различных средств связи для обеспечения логичности и целостности высказывания.

Распознавание и образование родственных слов с использованием аффиксации:

—глаголов с помощью префиксов dé-, dis-;

—имён существительных,  имён  прилагательных  и  наречий с помощью отрицательного префикса mé-;

—имён существительных с помощью суффиксов: -ence/-ance, -esse, -ure, -issement, -age, -issage;

—наречий с помощью суффиксов: -emment/-amment.

Грамматическая сторона речи

Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи:

—Сослагательное наклонение. Настоящее время. / Subjonctif présent des verbes après les locutions il faut que…, il ne faut pas que…/ et après les verbes et les locutions verbales qui ex- priment la volonté /.

—Указательные местоимения. Pronoms démonstratifs /celui-ci, celle-ci, ceux-ci, celles-ci, celui que…, celui de…

—Будущее простое время и деепричастие (повторение) / Révision du Futur simple et du Gérondif.

—Употребление сослагательного наклонения в настоящем времени после глаголов, выражающих какое-нибудь чувство или эмоцию / Subjonctif présent après les verbes et les expressions de sentiment;

—Притяжательные местоимения /Pronoms possessifs / le mien, le tien, le sien, le nôtre …/.

—Возвратные глаголы и местоимения-дополнения (повторение) / Révision des verbes pronominaux et des pronoms com- pléments.

—Употребление местоимений-наречий Y и EN. Место Y и EN в предложении.

—Согласование времён изъявительного наклонения / Повторе ние / Révision de la concordance des temps /.

—Согласование причастия прошедшего времени / Accord du participe passé/.

—Инфинитивный оборот / Proposition infinitive /.

—Употребление предлогов. Повторение / Révision de différentes prépositions.

—Порядковые и количественные числительные. / Numéraux cardinaux et ordinaux /.

—Имена собственные во множественном числе. / Noms propres (noms de personnes) au pluriel.

—Недавнее прошедшее время. / Passé immédiat .

Социокультурные знания и умения

На завершающем этапе базового курса обучения французскому языку как второму иностранному основной задачей в рамках развития социокультурной и страноведческой  компетенции учащихся становится формирование целостного восприятия иной социокультурной среды через раскрытие особенностей поведенческих характеристик и образа мышления её представителей с целью преодоления этноцентризма и разного рода стереотипов.

Социокультурная и страноведческая составляющая процесса обучения французскому языку обогащается за счёт расширения объема лингвострановедческих и страноведческих знаний и за счет новой тематики и проблематики речевого общения. Учащиеся развивают свою когнитивную (познавательную) компетенцию. Они узнают много новой информации культурологического характера о Франции и других франкоговорящих странах. Страноведческие  сведения  представлены  не  только и не столько информативными текстами, сколько картами, таблицами, фрагментом блога или форума, страничкой из рекламно-туристического буклета, программой культурно-позна- вательных мероприятий музея и другими аутентичными материалами.

Расширяя свой диапазон страноведческих и лингвострановедческих знаний, учащиеся разнообразят содержательную сторону общения со своими франкоязычными сверстниками, постепенно снимают трудности понимания, связанные с фоновыми знаниями, без которых межкультурная коммуникация может быть затруднена.

Учащиеся развивают своё умение представлять Россию, некоторые культурные явления и традиции своей страны, наиболее известные достопримечательности и выдающихся людей (учёных, писателей, спортсменов и др.).

Осуществление межличностного и межкультурного общения неотделимо от использования сопоставления знаний о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, основных социокультурных элементов рече- вого поведенческого этикета в франкоязычной среде. Важным становится знание и использование в устной и письменной речи наиболее употребительной  тематической  фоновой  лексики и реалий в рамках отобранного тематического содержания (основные национальные праздники, традиции, обычаи; традиции в проведении досуга, посещение музеев, кинотеатров, архитектурных и исторических памятников и т.д.).

Развитие умений:

- писать своё имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на французском языке; правильно оформлять свой адрес на французском языке (в анкете);

- правильно оформлять электронное сообщение личного характера в соответствии с нормами неофициального общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка;

кратко представлять Россию и страну/ страны изучаемого языка: культурные явления, события, достопримечательности); кратко рассказывать о некоторых выдающихся людях родной страны и страны/стран изучаемого языка (учёных, писателях, поэтах,  художниках,  композиторах,  музыкантах, спортсменах и т. д.);

- оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения (объяснить местонахождение объекта, сообщить возможный маршрут, уточнить часы работы и т. д.).  

            Компенсаторные умения

Использование при чтении и аудировании языковой, в том числе контекстуальной, догадки; использование при говорении и письме перифраза/толкования, синонимических средства, описания предмета вместо его названия; при непосредственном общении догадываться о значении незнакомых слов с помощью используемых собеседником жестов и мимики; переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов.

Использование в качестве опоры при порождении собственных высказываний ключевых слов, плана.

Игнорирование информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации.

Сравнение (в том числе установление основания для сравнения) объектов, явлений, процессов, их элементов и основных функций в рамках изученной тематики.

Раздел 2. Планируемые результаты освоения учебного материала

Изучение иностранного языка в основной школе направлено на достижение обучающимися результатов, отвечающих требованиям ФГОС к освоению основной образовательной программы основного общего образования.

Личностные результаты

Личностные результаты освоения программы основного общего образования достигаются в единстве учебной и воспитательной деятельности Организации в соответствии с традиционными российскими социокультурными и духовно-нравственными ценностями, принятыми в обществе правилами и нормами поведения и способствуют процессам самопознания, самовоспитания и саморазвития, формирования внутренней позиции личности. Личностные результаты освоения программы основного об щего образования, формируемые при изучении иностранного языка, должны отражать готовность обучающихся руководствоваться  системой   позитивных   ценностных   ориентаций и расширение опыта деятельности на её основе и в процессе реализации основных направлений воспитательной деятельности, в том числе в части:

Гражданского воспитания:

- готовность к выполнению обязанностей гражданина и реализации его прав, уважение прав, свобод и законных интересов других людей;

- активное участие в жизни семьи, образовательной организации, местного сообщества, родного края, страны;

- неприятие любых форм экстремизма, дискриминации;

-  понимание роли различных социальных институтов в жизни человека;

- представление об основных правах, свободах и обязанностях гражданина, социальных нормах и правилах межличностных отношений в поликультурном и многоконфессиональном обществе;

- представление о способах противодействия коррупции;

-  готовность к разнообразной совместной деятельности, стремление к взаимопониманию и взаимопомощи, активное участие в школьном самоуправлении;

- готовность к участию в гуманитарной деятельности (волонтёрство; помощь людям, нуждающимся в ней).

 

Патриотического воспитания:

- осознание российской гражданской идентичности в поликультурном и многоконфессиональном обществе, проявление интереса к познанию родного языка, истории, культуры Российской Федерации, своего края, народов России;

- ценностное отношение к достижениям своей Родины — России, к науке, искусству, спорту, технологиям, боевым подвигам и трудовым достижениям народа;

- уважение к символам России, государственным праздникам, историческому и природному наследию и памятникам, традициям разных народов, проживающих в родной стране.

Духовно-нравственного воспитания:

- ориентация на моральные ценности и нормы в ситуациях нравственного выбора;

- готовность оценивать свое поведение и поступки, поведение и поступки других людей с позиции нравственных и правовых норм с учётом осознания последствий поступков;

- активное неприятие асоциальных поступков, свобода и ответственность личности в условиях индивидуального и общественного пространства.

Эстетического воспитания:

- восприимчивость  к   разным   видам   искусства,   традициям и творчеству своего и других народов, понимание эмоционального воздействия искусства;

- осознание важности художественной культуры как средства коммуникации и самовыражения;

- понимание ценности отечественного и мирового искусства, роли этнических культурных традиций и народного творчества;

- стремление к самовыражению в разных видах искусства.

Физического воспитания, формирования культуры здоровья и эмоционального благополучия:

- осознание ценности жизни;

- ответственное отношение к своему здоровью и установка на здоровый образ жизни (здоровое питание, соблюдение гигиенических правил, сбалансированный режим занятий и отдыха, регулярная физическая активность);

- осознание последствий и неприятие вредных привычек (употребление алкоголя, наркотиков, курение) и иных форм вреда для физического и психического здоровья;

- соблюдение правил безопасности, в том числе навыки безопасного поведения в интернет-среде;

- способность адаптироваться к стрессовым ситуациям и меняющимся социальным, информационным и природным условиям, в том числе осмысляя собственный опыт и выстраивая дальнейшие цели;

- умение принимать себя и других, не осуждая;

- умение осознавать эмоциональное состояние  себя  и  других, уметь управлять собственным эмоциональным состоянием;

- сформированность навыка рефлексии, признание своего права на ошибку и такого же права другого человека.

Трудового воспитания:

- установка на активное участие в решении практических задач (в рамках семьи, организации, города, края) технологической и социальной направленности, способность инициировать, планировать и самостоятельно выполнять такого рода деятельность;

- интерес к практическому изучению профессий и труда различного рода, в том числе на основе применения изучаемого предметного знания (иностранного языка);

- осознание важности обучения на  протяжении  всей  жизни для успешной профессиональной деятельности и развитие необходимых умений для этого;

- готовность адаптироваться в профессиональной среде; уважение к труду и результатам трудовой деятельности; осознанный выбор и построение индивидуальной траектории образования и жизненных планов с учётом личных и общественных интересов и потребностей.

Экологического  воспитания:

- ориентация на применение знаний из социальных и естественных наук для решения задач в области окружающей среды, планирования поступков и оценки их возможных последствий для окружающей среды;

- повышение уровня экологической культуры, осознание глобального характера экологических проблем и путей их решения;

- активное неприятие действий, приносящих вред окружающей среде;

- осознание своей роли как гражданина и потребителя в условиях взаимосвязи природной, технологической и социальной сред;

- готовность к участию в практической деятельности экологической направленности.

Ценности научного познания:

- ориентация в деятельности на современную систему научных представлений об основных закономерностях развития человека, природы и общества, взаимосвязях человека с природной и социальной средой;

- овладение языковой и читательской культурой как средством познания мира;

- овладение основными навыками исследовательской деятельности, установка на осмысление опыта, наблюдений, поступков и стремление совершенствовать пути достижения индивидуального и коллективного благополучия.

Личностные результаты, обеспечивающие адаптацию обучающегося к изменяющимся условиям социальной и природной среды, включают:

- освоение обучающимися социального опыта, основных социальных ролей, соответствующих ведущей деятельности возраста, норм и правил общественного поведения, форм социальной жизни в группах и сообществах, включая семью, группы, сформированные  по   профессиональной   деятельности,   а   также в рамках социального взаимодействия с людьми из другой культурной среды;

- потребность во взаимодействии в условиях неопределенности, открытость опыту и знаниям других;

- способность действовать в условиях неопределенности, повышать уровень своей компетентности через практическую деятельность, в том числе умение учиться у других людей, осознавать   в   совместной   деятельности   новые   знания,   навыки и компетенции из опыта других;

- навык выявления и связывания образов, способность формирования новых знаний, в том числе способность формулировать идеи, понятия, гипотезы об объектах и явлениях, в том числе ранее не известных, осознавать дефициты собственных знаний и компетентностей, планировать свое развитие;

- умение распознавать конкретные примеры понятия по характерным признакам, выполнять операции в соответствии с определением и простейшими свойствами понятия, конкретизировать понятие примерами, использовать понятие и его свойства при решении задач (далее — оперировать понятиями), а также оперировать терминами и представлениями в области концепции устойчивого развития;

- умение анализировать и выявлять взаимосвязи природы, общества и экономики;

- умение оценивать свои действия с учётом влияния на окружающую среду, достижений целей и преодоления вызовов, возможных глобальных последствий;

- способность осознавать стрессовую ситуацию, оценивать происходящие изменения и их последствия;

- воспринимать стрессовую ситуацию как вызов, требующий контрмер;

- оценивать ситуацию стресса, корректировать принимаемые решения и действия;

- формулировать и оценивать риски и последствия, формировать опыт, уметь находить позитивное в произошедшей ситуации;

- быть готовым действовать в отсутствие гарантий успеха.

Метапредметные результаты

Метапредметные результаты освоения основной образовательной программы, формируемые при изучении иностранного языка:

Овладение универсальными учебными познавательными действиями базовые логические действия:

- выявлять и характеризовать существенные признаки объектов (явлений);

- устанавливать существенный признак классификации, основания для обобщения и сравнения, критерии проводимого анализа;

- с учётом предложенной задачи выявлять закономерности и противоречия в рассматриваемых фактах, данных и наблюдениях;

- предлагать критерии для выявления закономерностей и противоречий;

- выявлять дефициты информации, данных, необходимых для решения поставленной задачи;

- выявлять причинно-следственные связи при изучении явлений и процессов;

- делать выводы с использованием дедуктивных и индуктивных умозаключений, умозаключений по аналогии, формулировать гипотезы о взаимосвязях;

- самостоятельно выбирать способ решения учебной задачи (сравнивать несколько вариантов решения, выбирать наиболее подходящий с учётом самостоятельно выделенных критериев).

Базовые исследовательские действия:

- использовать вопросы как исследовательский инструмент познания;

- формулировать вопросы, фиксирующие разрыв между реальным и желательным состоянием ситуации, объекта, самостоятельно устанавливать искомое и данное;

- формулировать гипотезу об истинности собственных суждений и суждений других, аргументировать свою позицию, мнение;

- проводить по самостоятельно составленному плану опыт, несложный эксперимент, небольшое исследование по установлению особенностей объекта изучения, причинно-следственных связей и зависимостей объектов между собой;

- оценивать на применимость и достоверность информации, полученной в ходе исследования (эксперимента);

- самостоятельно формулировать обобщения и выводы по результатам проведенного наблюдения, опыта, исследования, владеть инструментами оценки достоверности полученных выводов и обобщений;

- прогнозировать возможное дальнейшее развитие процессов, событий и их последствия в аналогичных или сходных ситуациях, выдвигать предположения об их развитии в новых условиях и контекстах.

Работа с информацией:

- применять различные методы, инструменты и запросы при поиске и отборе информации или данных из источников с учетом предложенной учебной задачи и заданных критериев;

- выбирать, анализировать, систематизировать и интерпретировать информацию различных видов и форм представления;

- находить сходные аргументы (подтверждающие или опровергающие одну и ту же идею, версию) в различных информационных источниках;

- самостоятельно выбирать оптимальную форму представления информации и иллюстрировать решаемые задачи несложными схемами, диаграммами, иной графикой и их комбинациями;

- оценивать надежность информации по критериям, предложенным педагогическим работником или сформулированным самостоятельно;

- эффективно запоминать и систематизировать информацию. Овладение системой универсальных учебных познавательных действий обеспечивает сформированность когнитивных навыков у обучающихся.

 

Овладение универсальными учебными коммуникативными действиями:

Общение:

- воспринимать и формулировать суждения, выражать эмоции в соответствии с целями и условиями общения;

- выражать себя (свою точку зрения) в устных и письменных текстах;

- распознавать невербальные средства общения, понимать значение социальных знаков, знать и распознавать предпосылки конфликтных ситуаций и смягчать конфликты, вести переговоры;

- понимать намерения других, проявлять уважительное отношение к собеседнику и в корректной форме  формулировать свои возражения;

- в ходе диалога и (или) дискуссии задавать вопросы по существу обсуждаемой темы и высказывать идеи, нацеленные на решение задачи и поддержание благожелательности общения; сопоставлять свои суждения с суждениями других участников диалога, обнаруживать различие и сходство позиций; публично  представлять  результаты  выполненного  опыта (эксперимента, исследования, проекта);

- самостоятельно выбирать формат выступления с учетом задач презентации и особенностей аудитории и в соответствии с ним составлять устные и письменные тексты с использованием иллюстративных материалов;

Совместная деятельность:

- понимать и использовать преимущества командной и индивидуальной работы при решении конкретной проблемы, обосновывать необходимость применения групповых форм взаимодействия при решении поставленной задачи;

- принимать цель совместной деятельности, коллективно строить действия по ее достижению: распределять роли, договариваться, обсуждать процесс и результат совместной работы;

- уметь обобщать мнения нескольких людей, проявлять готовность руководить, выполнять поручения, подчиняться;

- планировать организацию совместной работы, определять свою роль (с учетом предпочтений и возможностей всех участников взаимодействия), распределять задачи между членами команды, участвовать в групповых формах работы (обсуждения, обмен мнений, «мозговые штурмы» и иные);

- выполнять свою часть работы, достигать качественного результата по своему направлению и координировать свои действия с другими членами команды;

- оценивать качество своего вклада в общий продукт по критериям, самостоятельно сформулированным участниками взаимодействия;

- сравнивать результаты с исходной задачей и вклад каждого члена команды в достижение результатов, разделять сферу ответственности и проявлять готовность к предоставлению отчета перед группой.

Овладение системой универсальных учебных коммуникативных действий обеспечивает сформированность социальных навыков и эмоционального интеллекта обучающихся.

Овладение универсальными учебными регулятивными действиями:

Самоорганизация:

- выявлять проблемы для решения в жизненных и учебных ситуациях;

- ориентироваться в различных подходах принятия решений (индивидуальное, принятие решения в группе, принятие решений группой);

- самостоятельно составлять алгоритм решения  задачи  (или его часть), выбирать способ решения учебной задачи с учетом имеющихся ресурсов и собственных возможностей, аргументировать предлагаемые варианты решений;

- составлять план действий (план реализации намеченного алгоритма решения), корректировать предложенный алгоритм с учетом получения новых знаний об изучаемом объ- екте;

- делать выбор и брать ответственность за решение;

Самоконтроль:

- владеть способами самоконтроля, самомотивации и рефлексии;

- давать адекватную оценку ситуации и предлагать план ее изменения;

- учитывать контекст и предвидеть трудности, которые могут возникнуть при решении учебной задачи, адаптировать решение к меняющимся обстоятельствам;

- объяснять причины достижения (недостижения) результатов деятельности, давать оценку приобретенному опыту, уметь находить позитивное в произошедшей ситуации;

- вносить коррективы в деятельность на основе новых обстоятельств, изменившихся ситуаций, установленных ошибок, возникших трудностей;

- оценивать соответствие результата цели и условиям.

Эмоциональный интеллект:

- различать, называть и управлять собственными эмоциями и эмоциями других;

- выявлять и анализировать причины эмоций;

- ставить себя на место другого человека, понимать мотивы и намерения другого;

- регулировать способ выражения эмоций;

Принятие себя и других:

- осознанно относиться к другому человеку, его мнению;

- признавать свое право на ошибку и такое же право другого;

-  принимать себя и других, не осуждая;

- открытость себе и другим;

- осознавать невозможность контролировать все вокруг.

Овладение системой универсальных учебных регулятивных действий обеспечивает формирование смысловых установок личности (внутренняя позиция личности) и жизненных навыков личности (управления собой, самодисциплины, устойчивого поведения).

Предметные результаты

Предметные результаты по учебному предмету « Второй иностранный язык» предметной области «Иностранные языки» ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях, должны отражать сформированность иноязычной коммуникативной компетенции на допороговом уровне в совокупности ее составляющих — речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, мета предметной (учебно-познавательной).

5 класс

Коммуникативные умения

Владеть основными видами речевой деятельности:

Говорение: вести разные виды диалогов (диалог этикетного характера, диалог побуждения к действию, диалог-расспрос) в рамках тематического содержания речи в стандартных ситуациях неофициального общения,  с  вербальными  и/или  зрительными  опорами, с соблюдением норм речевого этикета, принятого в стране/странах изучаемого языка (до 5 реплик со стороны каждого собеседника); создавать разные виды монологических высказываний (описание, в том числе характеристика конкретного человека или  литературного   персонажа;   повествование/   сообщение) с вербальными и/или зрительными опорами в рамках тематического содержания речи (объем монологического высказывания — 5–6 фраз); излагать основное содержание прочитанно- го  текста  с  вербальными  и  /или  зрительными  опорами (объем — 5–6 фраз); кратко излагать результаты выполненной проектной работы (объем — до 6 фраз).

Аудирование: воспринимать на слух и понимать несложные адаптированные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, со зрительными опорами или без опоры с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием общего содержания, с пониманием запрашиваемой информации (время звучания текста/текстов для аудирования — до 1 минуты).

Смысловое чтение: читать про себя и понимать несложные адаптированные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи. Читать текст с полным и детальным пониманием содержания, с пониманием запрашиваемой информации (объем текста/ текстов для чтения — 180–200 слов); читать и понимать общее содержание текста, содержащего незначительный процент незнакомых лексических единиц.

Письменная речь: писать короткие поздравления с праздниками; заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные сведения, в соответствии с нормами, принятыми в стране/ странах изучаемого языка; писать электронное сообщение личного характера, соблюдая речевой этикет, принятый в стране/странах изучаемого языка (объем сообщения — до 60 слов);

Языковые навыки и умения:

- владеть фонетическими навыками: различать на слух и адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить слова с правильным ударением и фразы с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе применять правила отсутствия ударения на служебных словах;

- выразительно читать вслух небольшие адаптированные аутентичные тексты объемом до 90 слов, построенные на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией;

- читать новые слова согласно основным правилам чтения;

- владеть орфографическими навыками: правильно писать изученные слова;

- владеть пунктуационными навыками: использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложе- ния, запятую при перечислении и обращении, апостроф; пунктуационно правильно оформлять электронное сообщение личного характера;

- распознавать в звучащем и письменном тексте 675 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише) и правильно употреблять в устной и письменной речи 625 лексических  единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках отобранного тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости;

- распознавать и употреблять в устной и письменной речи изученные синонимы и интернациональные слова;

- распознавать и образовывать родственные слова с исполь зованием аффиксации:

имена существительные при помощи суффиксов: -er/-ère,- eur/-euse, -ien/-ienne, -ais/-aise, -ois/-oise, -erie, -ment;имена прилагательные при помощи суффиксов: -eux/-euse, -ien/-ienne, -ais/-aise, -ois/-oise; числительные при помощи суффиксов: -ier/-ière, -ième.

- знать и понимать особенности структуры простых и сложных предложений французского языка; различных коммуникативных типов предложений французского языка;

- распознавать в письменном и звучащем тексте и употреблять в устной и письменной речи: предложения с несколькими обстоятельствами, следующими в определённом порядке; сложносочинённые предложения с союзами: et, mais, ou; вопросительные предложения с местоимениями qui, que и наречиями où, quand, comment, combien, pourquoi; глаголы, имеющие особые формы в настоящем времени (présent), типа préférer, mener, jeter, appeler, commencer, manger, conjuguer; глаголы, спрягающиеся в сложных формах со вспомогатель ными глаголами avoir или être; числительные 1—100;

- владеть социокультурными знаниями и умениями: использовать отдельные социокультурные элементы речевого поведенческого этикета в стране/странах изучаемого языка в рамках тематического содержания;

- знать/понимать и использовать в устной и письменной речи наиболее употребительную лексику, относящуюся к фоновой лексике  и  реалии  страны/стран  изучаемого  языка в рамках тематического содержания речи;

- правильно оформлять адрес, писать фамилии и имена (свои, родственников и друзей) на французском языке (в анкете, карточке-формуляре);

- обладать базовыми знаниями о социокультурном портрете родной страны и страны/стран изучаемого языка;

- кратко представлять Россию и страну/страны изучаемого языка;

- владеть компенсаторными умениями: использовать при чтении и аудировании — языковую догадку, в том числе контекстуальную; игнорировать информацию, не являющуюся необходимой для понимания общего содержания прочитанного/ прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации;

- участвовать в несложных учебных проектах с использованием материалов на французском языке с применением мультимедийных средств обучения, соблюдая правила информационной безопасности при работе в сети Интернет.

6 класс

Коммуникативные умения

Владеть основными видами речевой деятельности:

Говорение:

- вести разные виды диалогов (диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос) в рамках отобранного тематического содержания речи в стандартных ситуациях неофициального общения, с вербальными и/или со зрительными опорами, с соблюдением норм речевого этикета, принятого в стране/странах изучаемого языка (до 5 реплик со стороны каждого собеседника);

- создавать разные виды монологических высказываний (описание, в том числе характеристика; повествование/сообщение) с вербальными и /или зрительными опорами в рамках тематического содержания речи (объем монологического высказывания — 7–8 фраз); излагать основное содержание прочитанного текста с вербальными и /или зрительными опорами (объем — 7–8 фраз); кратко излагать результаты выполненной проектной работы (объем — 7–8 фраз).

Аудирование: воспринимать на слух и понимать несложные адаптированные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, со зрительными опорами или без опоры в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием общего содержания, с пониманием запрашиваемой информации (время звучания текста/текстов для аудирования — до 1,5 минут).

Смысловое чтение: читать про себя и понимать несложные адаптированные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи. Читать текст с полным и детальным пониманием содержания, с пониманием запрашиваемой информации (объем текста/ текстов для чтения — 180–200 слов); читать и понимать общее содержание текста, содержащего незначительный процент незнакомых лексических единиц.

Письменная речь:  писать  короткие  письма-поздравления с днём рождения и другими праздниками; несложные электронные сообщения личного характера, соблюдая речевой этикет, принятый в стране/странах изучаемого языка (объем сообщения — до 60 слов); заполнять анкеты и карточки-формуляры,  сообщая  о  себе  основные  сведения,  в  соответствии с нормами, принятыми в стране/ странах изучаемого языка.

Языковые навыки и умения:

- владеть фонетическими навыками: различать на слух и адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить слова с правильным ударением и фразы с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе применять правила отсутствия ударения на служебных словах; выразительно читать вслух небольшие адаптированные аутентичные тексты объемом до 95 слов, построенные на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией; читать новые слова согласно основным правилам чтения;

- владеть орфографическими навыками: правильно писать изученные слова;

- владеть пунктуационными навыками: использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения, запятую при перечислении и обращении, апостроф; пунктуационно правильно оформлять электронное сообщение личного характера;

распознавать в звучащем и письменном тексте 800 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише) и правильно употреблять в устной и письменной речи 750 лексических единиц обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости;

- распознавать в звучащем и письменном тексте и употреблять в устной и письменной речи: изученные синонимы, антонимы и интернациональные слова; различные средства связи для обеспечения логичности и целостности высказывания;

- распознавать и употреблять в устной и письменной речи выученные синонимы и интернациональные слова;

- распознавать и образовывать родственные слова с исполь- зованием аффиксации:

—имён существительных с помощью суффиксов: -teur/-trice, -ain/-aine, -ette, -ique, -iste, -isme, -tion/-sion, -ture;

—имён прилагательных с помощью суффиксов: -ain/- aine, -ique, -ant, -aire; -ible, -able;

—наречий с помощью суффикса -ment;

—глаголов с помощью префиксов re-/ré-, r-.

- знать и понимать особенности структуры простых и сложных предложений французского языка; различных коммуникативных типов предложений французского языка;

- распознавать в письменном и звучащем тексте и употреблять в устной и письменной речи следующие правила практической грамматики французского языка:

—Futur proche / ближайшее будущее время /повторение и активизация/;

—личные приглагольные местоимения в роли прямого допол- нения / me, m’, te, t’, le, la l’, nous, vous, les /;

—личные приглагольные местоимения в роли косвенного до- полнения / me, m’, te, t’, lui, nous, vous, leur /;

—частичный артикль /du, de la, de l’ /;

—вопросительное предложение;

—употребление частичного артикля в устойчивых словосо- четаниях с глаголом faire / faire du sport, faire de la musique, etc/;

—род прилагательных / gentil gentille, intelligent-intelligente, paresseux-paresseuse, etc /;

—некоторые случаи употребления местоимения en / замена существительного с предлогом de; замена существительного с частичным артиклем; замена существительного, которому предшествует количественное числительное/;

—Imparfait /прошедшее время/. Образование. Употребление Imparfait:

а) для обозначения действия, длившегося в прошлом, без указания начала и окончания этого действия;

б) для создания портретных характеристик, описаний природы / погоды / и т.д.;

в) для обозначения действий привычных или повторяющихся в прошлом.

—Степени сравнения  прилагательных  /  сравнительная и превосходная /. Особые формы степеней сравнения.

—Согласование времён изъявительного наклонения. Косвенная речь. / Concordance des temps de l’indicatif. Discours indirect /. Время действия главного предложения — насто- ящее /.

—Относительные местоимения qui и que. / Pronoms relatifs simples qui et que/.

—Выделительные обороты C’est qui и C’est que / La mise en relief /.

—Пассивная форма глагола / Forme passive /.

- владеть социокультурными знаниями и умениями: использовать отдельные социокультурные элементы речевого поведенческого этикета в стране/странах изучаемого языка в рамках тематического содержания;

- знать/понимать и использовать в устной и письменной речи наиболее употребительную лексику, относящуюся к фоновой лексике  и  реалии  страны/стран  изучаемого  языка в рамках тематического содержания речи;

- правильно оформлять адрес, писать фамилии и имена (свои, родственников и друзей) на французском языке (в анкете, карточке-формуляре);

- обладать базовыми знаниями о социокультурном портрете родной страны и страны/стран изучаемого языка;

- кратко представлять Россию и страну/страны изучаемого языка;

- владеть компенсаторными умениями: использовать при чтении и аудировании — языковую догадку, в том числе контекстуальную; игнорировать информацию, не являющуюся необходимой для понимания общего содержания прочитанного/ прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации;

- участвовать в несложных учебных проектах с использованием материалов на французском языке с применением мультимедийных средств обучения, соблюдая правила информационной безопасности при работе в сети Интернет;

- достигать взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, с людьми другой культуры;

- сравнивать (в том числе устанавливать основания для сравнения) объекты, явления, процессы, их элементы и основ- ные функции в рамках изученной тематики.

7 класс

Коммуникативные умения

владеть основными видами речевой деятельности:

Говорение:

-  вести разные виды диалогов (диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос; комбинированный диалог, включающий различные виды диа- логов) в рамках тематического содержания речи в стандартных ситуациях неофициального общения, с вербальными и/или зрительными опорами, с соблюдением норм речевого этикета, принятого в стране/странах изучаемого языка (до 6 реплик со стороны каждого собеседника);

- создавать разные виды монологических высказываний: описание предмета или человека, в том числе портрет-характеристика конкретного человека или литературного персонажа); повествование/ сообщение с вербальными и/или зрительными опорами в рамках тематического содержания речи (объем монологического высказывания — 8–9 фраз); излагать общее содержание прочитанного текста с вербальными и /или зрительными опорами (объем — 8–9 фраз); кратко излагать результаты выполненной проектной работы (объем — до — 8-9 фраз); обрабатывать и интерпретировать инфор- мацию, содержащуюся в письменных текстах: уметь находить важные и второстепенные детали в содержании прочитанного текстового фрагмента; владеть умением сокращения и развёртывания содержания прочитанного текста; уметь вычленить причинно-следственные отношения, отношения противоположности, взаимодополняемости, рав- ноценности и т.д.; уметь переформулировать высказывания автора художественного текста или статьи; уметь чётко, связно, логично и последовательно выразить мысль автора текста и свою собственную на основе и в связи с прочитанным текстом.

Аудирование: воспринимать на слух и понимать несложные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запра- шиваемой информации (время звучания текста/текстов для аудирования — до 1,5 минут);

Смысловое чтение: читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием общего и основного содержания, с пониманием нужной/ запрашиваемой информации, с полным пониманием информации, представленной в тексте в эксплицитной/явной форме (объем текста/ текстов для чтения — до 350 слов); читать про себя несплошные тексты (таблицы, диаграммы) и понимать представленную в них информацию; видеть организационную и смысловую структуру текста.

Письменная речь: заполнять анкеты и формуляры с указанием личной информации; писать электронное сообщение личного характера, соблюдая речевой этикет, принятый в стране/странах изучаемого языка (объем сообщения — до 90 слов); создавать небольшое письменное высказывание с опорой на образец, план, ключевые слова, таблицу (объем высказывания — до 90 слов);

Языковые навыки и умения:

- владеть фонетическими навыками: различать на слух и адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить слова с правильным ударением и фразы с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе применять правило отсутствия ударения на служебных словах; выразительно читать вслух небольшие аутентичные тексты объемом до 100 слов, построенные на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией; читать новые слова согласно основным правилам чтения;

- владеть орфографическими навыками: правильно писать выученные слова;

- владеть пунктуационными навыками: использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения, запятую при перечислении и обращении, апостроф; пунктуационно правильно оформлять электронное со общение личного характера;

- распознавать в звучащем и письменном тексте 1000 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише) и правильно употреблять в устной и письменной речи 900 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости;

- распознавать в звучащем и письменном тексте и употреблять в устной и письменной речи:

—изученные многозначные лексические единицы, синонимы, антонимы, наиболее частотные фразовые глаголы;

—различные средства связи для обеспечения логичности и целостности высказывания  (d’abord,  ensuite,  encore,  donc и др.);

- распознавать и образовывать родственные слова с использованием аффиксации:

—имён прилагательных с помощью суффиксов -al/-ale;

—глаголов,  имён  существительных,  имён  прилагательных и наречий с помощью отрицательных префиксов -in/im-, dé-/ dés-.

Распознавание в звучащем и письменном тексте и образование сложных прилагательных путём словосложения:

—существительное + существительное (télécarte);

—существительное + предлог + существительное (sac-à-dos);

—прилагательное + существительное (cybercafé);

—глагол + местоимение (rendez-vous);

—глагол + существительное (passe-temps);

—предлог + существительное (sous-sol);

- знать и понимать особенности структуры простых и сложных предложений и различных коммуникативных типов предложений французского языка;

- распознавать в письменном и звучащем тексте и употреблять в устной и письменной речи:

—Plus-que-parfait / предпрошедшее время /;

—Futur simple / будущее простое время /;

—согласование времён в косвенной речи /. Concordance des temps dans le discours indirect /;

—неопределённое местоимение tout;

—согласование глагольных времён при косвенном вопросе /. Сoncordance des temps dans l’interrogation indirecte /;

—глагольные времена после si условного и после si, вводящего косвенную речь / emploi des temps après si;

—предлог «de» после слов и выражений, обозначающих коли- чество;

—местоимение «en»;

—деепричастие несовершенного вида /Gérondif/;

—прошедшее законченное время Passé simple.

-владеть социокультурными знаниями и умениями: использовать отдельные социокультурные элементы речевого поведенческого этикета, принятые в стране/странах изучаемого языка в рамках тематического содержания;

- знать/понимать и использовать в устной и письменной речи наиболее употребительную  тематическую  фоновую  лексику и реалии страны/стран изучаемого языка в рамках тематического содержания речи; обладать базовыми знаниями о социо- культурном портрете  и  культурном  наследии  родной  страны и страны/стран изучаемого языка; кратко  представлять  Россию и страну/страны изучаемого языка;

- владеть компенсаторными умениями: использовать при чтении и аудировании — языковую догадку, в том числе контекстуальную; при непосредственном общении — переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов; игнорировать информацию, не являющуюся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой ин- формации;

- участвовать в несложных учебных проектах с использованием материалов на французском языке с применением мультимедийных средств, соблюдая правила информационной безопасности при работе в сети Интернет;

- использовать иноязычные словари и справочники, в том числе информационно-справочные системы в электронной форме;

- достигать взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, с людьми другой культуры;

- сравнивать (в том числе устанавливать основания для сравнения) объекты, явления, процессы, их элементы и основные функции в рамках изученной тематики.

 

8 класс

Коммуникативные умения

Владеть основными видами речевой деятельности:

Говорение:

- вести разные виды диалогов (диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос; комбинированный диалог, включающий различные виды диалогов) в рамках тематического содержания речи в стандартных ситуациях неофициального общения, с вербальными и/или зрительными опорами, с  соблюдением  норм  речевого  этикета,  принятого в стране/странах изучаемого языка (до 7 реплик со стороны каждого собеседника);

- создавать разные виды монологических высказываний (описание, в том числе характеристика; повествование/сообщение) с вербальными и /или зрительными опорами в рамках тематического содержания речи (объем монологического высказывания — до 9–10 фраз); выражать и кратко аргументировать свое мнение, излагать основное содержание прочитанного/прослушанного текста с вербальными и/или зрительными опорами (объем — 9–10 фраз); излагать результаты выполненной проектной работы (объем — 9–10 фраз);

- составлять сценарий «круглого стола» в рамках пройденной тематики, распределять роли и проигрывать их, взаимодействуя в форме полилога с другими участниками.

Аудирование: воспринимать на слух и понимать несложные аутентичные тексты, содержащие отдельные неизученные языковые явления, в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием общего, основного содержания, с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации (время звучания текста/текстов для аудирования — до 2 минут).

Смысловое чтение: читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты, содержащие  отдельные  неизученные языковые явления, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием общего и основного содержания, с пониманием нужной /интересующей/ запрашиваемой информации, с полным пониманием  содержания  (объем  текста/ текстов для чтения — 350–500 слов); читать несплошные тексты (таблицы, диаграммы) и понимать представленную в них информацию; уметь различать организационную и смысловую структуру художественного и публицистического текста.

Письменная речь: 

- представлять в письменной форме какое-либо событие из собственной жизни: перемежать повествование с такими функционально-смысловыми типами речи, как описание и рассуждение:

- употреблять логические коннекторы (связующие элементы) речи обеспечивающие целостность порождаемого текста;

писать короткие письма-поздравления с днём рождения, Новым годом и другими праздниками; несложные электронные сообщения личного характера, соблюдая речевой этикет, принятый в стране/странах изучаемого языка (объем сообщения — до 60 слов); заполнять анкеты и карточки-формуляры, сообщая о себе основные сведения, в соответствии с нормами, принятыми в стране/ странах изучаемого языка;

- создавать небольшое письменное высказывание с опорой на образец, план, ключевые слова, таблицу (объем высказывания — до 110 слов).

Языковые навыки и умения:

- владеть фонетическими  навыками:  различать  на  слух и адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить слова с правильным ударением и фразы с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе применять правила отсутствия ударения на служебных словах; владеть правилами чтения и выразительно читать вслух небольшие тексты объемом до 110 слов, построенные на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией, демонстрирующей понимание текста; читать новые слова согласно основным правилам чтения;

- владеть орфографическими навыками: правильно писать вы- ученные слова;

- владеть пунктуационными навыками: использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения, запятую при перечислении и обращении; апостроф; пунктуационно правильно оформлять электронное сообщение личного характера;

распознавать в звучащем и письменном тексте 1250 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише) и правильно употреблять в устной и письменной речи 1050 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания, с соблюдением  существующих норм лексической сочетаемости;

- распознавать в звучащем и письменном тексте и употреблять в устной и письменной речи:

—изученные многозначные лексические единицы, синонимы, антонимы, наиболее частотные фразовые глаголы, сокращения и аббревиатуры;

—различные средства связи для обеспечения логичности и целостности высказывания (premièrement, deuxièmement, au début, à la fin, puis, alors и др.);

- распознавать и образовывать родственные слова с использованием аффиксации:

—глаголы при помощи префикса pré-;

—имена  существительные  при  помощи  суффиксов:  -oir/-oire, -té, -ude, -aison, -ure, -ise;

—имена прилагательные при помощи суффиксов: -el/-elle, -ile, -il/-ille, -eau/-elle, -aire, -atif/-ative;

- знать и понимать особенности структуры простых и сложных предложений французского языка; различных коммуникативных типов предложений французского языка;

- распознавать в письменном и звучащем тексте и употреблять в устной и письменной речи:

—настоящее время условного наклонения. / Conditionnel présent /. Употребление Conditionnel présent в независимом предложении для выражения вежливой просьбы, желаемого или предполагаемого действия;

—будущее в прошедшем / Futur dans le passé /;

—повелительное наклонение / Impératif /;

—причастие прошедшего времени / Participe Passé/. Согласование причастия прошедшего времени / Accord du participe passé /. Participe passé в сложных временах. Participe passé в пассивном залоге. Participe passé в роли причастия и прилагательного;

—указательное местоимение ce / ça / cela ;

—одновременное употребление местоимений (прямого и косвенного) во французском предложении / Pronoms personnels doubles/;

—согласование времен изъявительного наклонения / Concordance des temps de l’Indicatif /.

- владеть социокультурными знаниями и умениями: осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка и освоив основные социокультурные элементы речевого поведенческого этикета в стране/странах изучаемого языка в рамках тематического содержания речи;

- кратко представлять родную страну/малую родину и страну/страны изучаемого языка (культурные явления и события; достопримечательности, выдающиеся люди);

- оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения (объяснить местонахождение объекта, сооб- щить возможный маршрут и т. д.);

- владеть компенсаторными умениями: использовать при чтении и аудировании — языковую, в том числе контекстуальную, догадку; при непосредственном общении — переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов; игнорировать информацию, не являющуюся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой ин- формации;

- уметь рассматривать несколько вариантов решения коммуникативной задачи в продуктивных видах речевой деятельности (говорении и письменной речи);

- участвовать в несложных учебных проектах с использованием материалов на французском языке с применением мультимедийных средств обучения, соблюдая правила информационной безопасности при работе в сети Интернет;

- использовать иноязычные словари и справочники, в том числе информационно-справочные системы в электронной форме;

- достигать взаимопонимания и взаимодействия в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, людьми другой культуры;

- сравнивать (в том числе устанавливать основания для сравнения) объекты, явления, процессы, их элементы и основные функции в рамках изученной тематики.\

9 класс

Коммуникативные умения

Владеть основными видами речевой деятельности:

Говорение: вести комбинированный диалог, включающий различные виды диалогов (диалог этикетного характера, диалог побуждения к действию, диалог-расспрос); диалог обмен-мнениями в рамках тематического содержания речи в стандартных ситуациях неофициального общения, с вербальными и/или зрительными опорами или без опор, с соблюдением норм речевого этикета, принятого в стране/странах изучаемого языка (до 6–8 реплик со стороны каждого собеседника);

- создавать разные виды монологических высказываний (описание, в том числе характеристика; повествование/сообщение, рассуждение) с вербальными и/или зрительными опорами или без опор в рамках тематического содержания речи (объем мо- нологического высказывания — до 10–12 фраз); излагать основное содержание прочитанного/прослушанного текста со зрительными и /или вербальными опорами (объем — 10–12 фраз); излагать результаты выполненной проектной работы (объем — 10–12 фраз);

Аудирование: воспринимать на слух и понимать несложные аутентичные тексты, содержащие отдельные неизученные языковые явления, в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации (время звучания текста/текстов для аудирования — до 2 минут);

Смысловое чтение: читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты, содержащие отдельные неизученные языковые явления, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием нужной  / интересующей/запрашиваемой  информации, с полным пониманием содержания (объем текста/ текстов для чтения — 500–600 слов); читать про себя несплошные тексты (таблицы, диаграммы) и понимать представленную в них информацию.

Письменная речь: заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные сведения, в соответствии с нормами, принятыми в стране/странах изучаемого языка; писать электронное сообщение личного характера, соблюдая речевой этикет, принятый в стране/странах изучаемого языка (объем сообщения — до 120 слов); создавать небольшое письменное высказывание с опорой на образец, план, таблицу, прочитанный/прослушан- ный текст (объем высказывания — до 120 слов); заполнять таблицу, кратко фиксируя содержание прочитанного/прослушанного текста; письменно представлять результаты выпол- ненной проектной работы (объем 100–120 слов).

Языковые навыки и умения:

- владеть фонетическими навыками: различать на слух и адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить слова с правильным ударением и фразы с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе применять правила отсутствия ударения на служебных словах; владеть правилами чтения и выразительно читать вслух небольшие тексты объемом до 120 слов, построенные на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией; читать новые слова согласно основным правилам чтения;

- владеть орфографическими навыками: правильно писать изученные слова;

- владеть пунктуационными навыками: использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения, запятую при перечислении и обращении, апостроф; пунктуационно правильно оформлять электронное сообщение личного характера;

- распознавать в звучащем и письменном тексте 1350 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише) и правильно употреблять в устной и письменной речи 1200 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания, с соблюдением существующей нор- мы лексической сочетаемости;

- распознавать в звучащем и письменном тексте и употреблять в устной и письменной речи: изученные многозначные лексические единицы, синонимы, антонимы, наиболее частотные фразовые глаголы, сокращения и аббревиатуры; различные средства связи для обеспечения логичности и целостности высказывания;

- распознавать и образовывать родственные слова с использованием аффиксации:

глаголы при помощи префиксов dé-, dis-;

имена существительные, имена прилагательные и наречия при помощи отрицательного префикса mé-;

имена существительные при помощи суффиксов: -ence/-ance, -esse, -ure, -issement, -age, -issage;

наречия при помощи суффиксов -emment/-amment;

- знать  и   понимать  особенности  структуры  простых и сложных предложений и различных коммуникативных типов предложений французского языка;

- распознавать в письменном и звучащем тексте и употреблять в устной и письменной речи:

сложноподчинённые предложения с придаточными определительными (dont, où), следствия (ainsi), цели (pour que);

глаголы в форме будущего времени в прошедшем (le futur dans le passé);

основные правила согласования времён в рамках сложного предложения в плане настоящего и прошлого;

формы сослагательного наклонения subjonctif présent регулярных и нерегулярных глаголов;

деепричастия (gérondif);

простые  относительные  местоимения  dont,  où; числительные для обозначения больших чисел (до 1 000 000 000);

- владеть социокультурными знаниями и умениями:

знать/понимать и использовать в устной и письменной речи наиболее употребительную тематическую фоновую лексику и реалии страны/стран изучаемого языка в рамках тематического содержания речи (основные национальные праздники, обычаи, традиции);

иметь элементарные представления о различных вариантах французского языка;

обладать базовыми  знаниями  о социокультурном  портрете и культурном наследии родной страны и страны/стран изучаемого языка; уметь представлять Россию и страну/ страны изучаемого  языка;   оказывать   помощь   зарубежным   гостям в ситуациях повседневного общения;

- владеть компенсаторными умениями: использовать при говорении переспрос; использовать при говорении и письме — перифраз/толкование, синонимические средства, описание предмета вместо его названия; при чтении и аудировании — языковую догадку, в том числе контекстуальную; игнорировать информацию, не являющуюся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации;

- уметь рассматривать несколько вариантов решения коммуникативной задачи в продуктивных видах речевой деятельности (говорении и письменной речи);

- участвовать в несложных учебных проектах с использованием материалов на французском языке с применением ИКТ, соблюдая правила  информационной  безопасности  при  работе в сети Интернет;

- использовать иноязычные словари и справочники, в том числе информационно-справочные системы в электронной форме;

 - достигать взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, людьми другой культуры;

 - сравнивать (в том числе устанавливать основания для сравнения) объекты, явления, процессы, их элементы и основные функции в рамках изученной тематики.

Раздел 3.  Тематическое планирование.

п/п

Наименование темы, раздела

Количество часов

Электронные учебно-методические материалы

5 класс

68

1.

Вводный курс

10

Аудиокурс к учебнику для 5 класса;

презентации Microsoft Power Point;

интернет -ресурсы

2.

Моя семья.

8

3.

Мояшкола.

7

4.

День рождения Сюзанны.

7

5.

Магазин.

7

6.

Мое домашнее животное.

6

7.

В городе.

7

8.

Я люблю. Я не люблю.

9

9.

Летние каникулы.

7

6 класс

68

1.

Знакомство.

6

Аудиокурс к учебнику для 6 класса;

презентации Microsoft Power Point;

интернет-ресурсы

2.

С началом учебного года.

5

3.

Приятного аппетита.

4

4.

Что едим сегодня.

7

5.

Мой друг.

6

6.

Я обожаю телевизор.

5

7.

Путешествие.

7

8.

Жили-были.

7

9.

Привет, Швейцария.

7

10.

Поиграем в детективов!

5

11.

Кто ищет, тот найдёт.

3

12.

Здравствуй, Париж!

6

7 класс

68

1.

Летние каникулы.

18

Аудиокурс к учебнику для 7 класса;

презентации Microsoft Power Point;

интернет -ресуры

2.

Дружба, друзья.

14

3.

Мода, одежда.

11

4.

Отношения в семье. Подарки к празднику.

11

5.

Музыка в моей жизни.

14

8 класс

68

1.

Спорт в моей жизни.

17

Аудиокурс к учебнику для 8 класса;

презентации Microsoft Power Point;

интернет-ресурсы

2.

Мой любимый досуг.

14

3.

Экология. Защита окружающей среды.

12

4.

Цифровое поколение. Новые интернет-технологии.

12

5.

Европейское сообщество.

13

9 класс

68

1.

Я еду во Францию.

9

Аудиокурс к учебнику для 9 класса;

презентации Microsoft Power Point;

интернет-ресурсы

2.

Я устраиваюсь в отеле.

9

3.

Я гуляю по Парижу.

14

4.

Я посещаю музей.

11

5.

Я иду в кино.

11

6.

Я посещаю исторические места.

14

Итого

340

На уроках французского языка можно использовать следующие Интернет-ресурсы:


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа по немецкому языку (второй иностранный язык) для 5-го класса к УМК "Horizonte" автора М.М. Аверина

Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации предусматривает 70 учебных часов на изучение второго иностранного языка из расчёта 2 часа в неделю....

Рабочая программа по немецкому языку (второй иностранный язык) в 5 классе к учебнику "Горизонты" М.Аверин

Рабочая программа по немецкому языку (второй иностранный язык) в 5 классе к учебнику "Горизонты" М.Аверин соответствует требованиям ФГОС нового поколения, включает в себя пояснительную записку с целям...

Рабочая программа по немецкому языку (второму иностранному) "Горизонты" для 8 класса /М. М. Аверин и другие

Рабочая программа по немецкому языку (второму иностранному) "Горизонты" для 8 класса / М. М. Аверин и др. /...

Рабочая программа учебного предмета, курса «Второй иностранный язык» (немецкий язык) 5 класс

Рабочая программа по немецкому языку (второй иностранный язык) разработана для учащихся 5 класса на основе:- Федерального государственного образовательного стандарта   основного общего образ...

Рабочая программа учебного предмета, курса «Второй иностранный язык» (немецкий язык) 6 класс

Рабочая программа по немецкому языку (второй иностранный язык) разработана для учащихся 6 класса на основе:- Федерального государственного образовательного стандарта   основного общего образ...

Рабочая программа по испанскому языку(второй иностранный язык) 5 класс

Рабочая программа по испанскому языку ( второй иностранный язык) 5 класс. Mañana....