Методическая разработка внеклассного мероприятия по французскому языку "Мне приснился Париж".
методическая разработка по французскому языку (8 класс) на тему
Литературно-музыкальная композиция на французском и русском языках, в которой реализуется принцип диалога культур России и Франции.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
текст литературно-музыкальной композиции | 169 КБ |
презентация о Париже 1. | 2.57 МБ |
резентация о Париже 2. | 2.73 МБ |
Предварительный просмотр:
Автор: Борисова М.С. учитель французского языка
Литературно-музыкальная композиция на французском и русском языках
«Мне приснился Париж….»
Пояснительная записка
В этом вечере принимают участие преподаватель французского языка, учащиеся 8-х классов и гости. В рамках мероприятия реализуется принцип диалога культур России и Франции.
Цели мероприятия:
1. Образовательная:
- Познакомить учащихся с творчеством французских и русских поэтов писавших о Париже.
- Расширить имеющие знания учащихся в рамках темы « Французская песня».
- дальнейшее закрепление умений восприятия иноязычной речи на слух;
- развитие навыков устной речи на французском языке.
2. Воспитательная:
- воспитание ответственности в процессе творческой деятельности;
- развитие эстетических представлений и актерских способностей у учащихся;
- закрепление привычки испытывать благодарность к другим людям и уважения к результатам их труда.
3. Развивающая:
- развитие памяти, наблюдательности, воображения, фантазии;
- воспитание культуры чувств;
- развитие навыков декламации.
Методические приемы:
- Сбор материалов из различных источников.
- Работа в творческих группах.
- Задания творческого характера.
- Разучивание стихов и песен о Париже.
- Создание презентации.
Оформление и оборудование:
- Оформление зала для проведения мероприятия;
- Аудио диски с песнями для исполнения;
- Фоновое оформление мероприятия.
Участники: учащиеся 8-ых классов (4-ой год обучения).
Сценарий вечера
Ведущий: Здравствуйте, дорогие друзья! Спасибо всем гостям, пришедшим на наш вечер. Сегодня мы предлагаем вам погрузиться в загадочную атмосферу Парижа, пройтись по его улочкам, прокатиться на речном трамвайчике по Сене, посидеть в парижском кафе…
Каждый, кто однажды бывал в Париже, скажет, что этот город можно назвать столицей романтики и любви. Можете быть уверены, что больше такого места вы не увидите нигде, не только во Франции, но и во всем мире. Каждая небольшая уютная улочка, каждый дом, каждый уголок буквально пропитаны этой магической атмосферой романтики. В давние времена здесь проживало множество поэтов, художников и других творческих личностей, которые искали тут вдохновение. Писатели сочиняли целые истории про Париж, слагали о нем легенды, посвящали ему свои произведения.
Звучит композиция «Sous le ciel de Paris». Учащиеся подпевают.
Ведущий: Оказавшись однажды под небом Парижа забываешь обо всем, время перестает существовать. Тем, кто еще не был в Париже, он даже может присниться…
Учитель французского языка: Начало презентации о Париже.
Мне приснился Париж
В кружевном ожерелье
Из летящих мостов
И изящных ночных площадей,
Нам парижский кораблик
Подмигнул, проплывая по Сене,
А мелодия вальса
Вспорхнула из открытых дверей.
Строгий профиль домов
И симфония дальних событий,
Нежный шепот дождя
И сияние чуда вдали
Нам с тобой подарили
Ожиданье прекрасных открытий,
И, как птицы, взлетели
Над городом вечной любви.
И парижские тайны
Закружились цветной каруселью,
Белым жемчугом вспыхнули
Нитки парижских огней,
И июль закачался
Огромной ночной колыбелью,
Удивляясь молчанию
Гулких надменных церквей. / Г. Чесновицкая /
Ученик 1.
Мне приснился Париж… тихих улочек воздух свежий.
Трепет легкого ветра в ветвях аккуратных деревьев.
Мне приснился Париж… незнакомый ещё… как прежде,
Но уже мне чуть-чуть в моём сне приоткрывший двери.
Ученик 2.
Мне приснился Париж… неизвестный, простой, обычный…
Шелест волн под мостом, чьё название я не знаю.
Мне приснился Париж, где под утро, уже обычай —
Дворник, с ритма сбивая, вновь улицу подметает.
Ученик 3.
Мне приснился Париж — пробуждающийся, чуть сонный,
Не успевший ещё поменять своё звёздное платье.
Мне приснился Париж… предрассветный, обманчиво скромный,
Но уже в моём сне мне сердечно раскрывший объятья.
Учитель французского языка:
Не проси рассказать о Париже —
Как же мне передать аромат
Поцелуя любви Нины Риччи
И Ван-Гоговский рыжий закат?
Прелесть женщин с картин Ренуара,
Трепет мельниц с пейзажей Моне,
Свежесть Сены в полотнах Бернара
И цвет роз на парижском окне?
Не проси рассказать о Париже —
Никому не узнать тайных грёз,
Что хранят черепичные крыши
В сером пепле сгорающих звёзд.
Под мечтательным небом Бальмонта,
В красках чувственного Пикассо
Восхищает в лучах позолоты
Озорного Парижа лицо.
Ведущий: Начнем наше виртуальное путешествие с одной из главных достопримечательностей Парижа - реки Сены. Ее воспевали и поэты и музыканты во все времена.
Ученик 4.Chanson de la Seine La Seine a de la chance Elle n’a pas de souci Elle se la coule douce Le jour comme la nuit Et elle sort de sa source Tout doucement, sans bruit… Sans sortir de son lit Et sans se faire de mousse, Elle s’en va vers la mer En passant par Paris. Ученик 5. La Seine a de la chance Elle n’a pas de souci Et quand elle se promène Tout au long de ses quais Avec sa belle robe verte Et ses lumières dorées Notre-Dame jalouse, Immobile et sévère Du haut de toutes ses pierres La regarde de travers. Ученик 6. Mais la Seine s’en balance Elle n’a pas de souci Elle se la coule douce Le jour comme la nuit Et s’en va vers le Havre Et s’en va vers la mer En passant comme un rêve Au milieu des mystères Des misères de Paris. Jacques Prévert | Ученик 7.Ах, как же Сене повезло! Нет у нее забот. Тиха, беспечна, весела, И день, и ночь течет. Она струится из земли Без пены и без волн, Нетороплива и робка, Через Париж несет река К морям потоки вод. Ах, как же Сене повезло! Нет у нее забот. Прекрасной дамою она Меж берегов идет В зеленом платье дорогом, Вся в золоте огней, И, глядя искоса, собор, Свой строгий оглядев убор, Завидует лишь ей.Но Сене, впрочем, все равно, Нет у нее забот. Тиха, беспечна, весела, И день, и ночь течет. Она до Гавра, до морей Желает добежать, Парижа сон, всю красоту, Весь блеск его и нищету Стараясь перенять. перевод Марии Скоркиной. |
Ведущий: Звучит песня Ванессы Паради « La Seine». Учащиеся подпевают.
Ученик 8. La Seine a rencontré Paris Qui est là toujours là dans la ville et qui pourtant sans cesse arrive et qui pourtant sans cesse s’en va C’est un fleuve répond un enfant un devineur de devinettes. Et puis l’œil brillant il ajoute et le fleuve s’appelle la Seine quand la ville s’appelle Paris et la Seine c’est comme une personne des fois elle court elle va très vite elle presse le pas quand tombe le soir des fois au printemps elle s’arrête et vous regarde comme un miroir. Et elle pleure si vous pleurez ou sourit pour vous consoler et toujours elle éclate de rire quand arrive le soleil d’été… /Jacques Prévert/ | Ученик 9. Paris et la Seine Toi, Seine, tu n’as rien. Deux quais, et voilà tout, Deux quais crasseux, semés de l’un à l’autre bout D’affreux bouquins moisis et d’une foule insigne Qui fait dans l’eau des ronds et qui pêche à la ligne Oui, mais quand vient le soir, raréfiant enfin Les passants alourdis de sommeil et de faim, Et que le couchant met au ciel des taches rouges, Qu’il fait bon aux rêveurs descendre de leurs bouges Et, s’accoudant au pont de la Cité, devant Notre-Dame, songer, cœur et cheveux au vent ! Les nuages, chassés par la brise nocturne, Courent, cuivreux et roux, dans l’azur taciturne; Sur la tête d’un roi du portail, le soleil, Au moment de mourir, pose un baiser vermeil. L’hirondelle s’enfuit à l’approche de l’ombre Et l’on voit voleter la chauve-souris sombre. Tout bruit s’apaise autour. A peine un vague son Dit que la ville est là qui chante sa chanson. /Paul Verlaine/ |
Ведущий: Несомненно вы узнали грандиозное сооружение. Да.,это Нотр- Дам!
Ученик 11. Au pied des tours de Notre-Dame Au pied des tours de Notre-Dame, La Seine coule entre les quais. Ah ! le gai, le muguet coquet ! Qui n’a pas son petit bouquet ? Allons, fleurissez-vous, mesdames ! Mais c’était toi que j’évoquais Sur le parvis de Notre-Dame ; N’y reviendras-tu donc jamais ? Voici le joli moi de mai… | Ученик 12. Je me souviens du bel été, Des bateaux-mouches sur le fleuve Et de nos nuits de la Cité. Hélas ! qu’il vente, grêle ou pleuve, Ma peine est toujours toute neuve : Elle chemine à mon côté… Ученик 13. De ma chambre du Quai aux Fleurs, Je vois s’en aller, sous leurs bâches, Les chalands aux vives couleurs Tandis qu’un petit remorqueur Halète, tire, peine et crache En remontant, à contre-coeur, L’eau saumâtre de ma douleur…/Francis Carco/ |
Ведущий: А что же связывает Сену с большим городом? Конечно же – это мосты. Об одном из них – знаменитое стихотворение Гийома Аполлинера «Мост Мирабо»
Ученик 1. Le pont Mirabeau (презентация) Sous le pont Mirabeau coule la Seine Et nos amours Faut-il qu’il m’en souvienne La joie venait toujours après la peine. Vienne la nuit sonne l’heure Les jours s’en vont je demeure Les mains dans les mains restons face à face Tandis que sous Le pont de nos bras passe Des éternels regards l’onde si lasse Vienne la nuit sonne l’heure Les jours s’en vont je demeure L’amour s’en va comme cette eau courante L’amour s’en va Comme la vie est lente Et comme l’Espérance est violente Vienne la nuit sonne l’heure Les jours s’en vont je demeure Passent les jours et passent les semaines Ni temps passé Ni les amours reviennent Sous le pont Mirabeau coule la Seine Guillaume Аppolinaire | Ученик 2. Под мостом Мирабо тихо катится Сена И уносит любовь Лишь одно неизменно Вслед за горем веселье идет непременно. Пробил час наступает ночь Я стою дни уходят прочь И в ладони ладонь мы замрем над волнами И под мост наших рук Будут плыть перед нами Равнодушные волны мерцая огнями. Пробил час наступает ночь Я стою дни уходят прочь Уплывает любовь как текучие воды Уплывает любовь Как медлительны годы Как пылает надежда в минуту невзгоды Пробил час наступает ночь Я стою дни уходят прочь Вновь часов и недель повторяется смена Не вернется любовь Лишь одно неизменно Под мостом Мирабо тихо катится Сена Пробил час наступает ночь Я стою дни уходят прочь. Перевод Натальи Стрижевской |
Ведущий: Песня «Мост Мирабо» на русском языке.
Ведущий: Как же обойтись без другой королевы Парижа - Эйфелевой башни?
Ученик 3. La Tour Eiffel Mais oui, je suis une girafe, M’a raconté la tour Eiffel, Et si ma tête est dans le ciel, C’est pour mieux brouter les nuages, Car ils me rendent éternelle. Ученик 4. Mais j’ai quatre pieds bien assis Dans une courbe de la Seine. On ne s’ennuie pas à Paris : Les femmes, comme des phalènes, Les hommes, comme des fourmis Glissent sans fin entre mes jambes | Ученик 5. Et les plus fous, les plus ingambes Montent et descendent le long De mon cou comme des frelons La nuit, je lèche les étoiles. Et si l’on m’aperçoit de loin, C’est que très souvent, j’en avale Une sans avoir l’air de rien. |
Ведущий: Все хочется посмотреть в Париже и как можно быстрее. Что может быть лучше чем прогулка на велосипеде по прекрасному городу? Звучит песня «À vélo dans Paris». Учащиеся подпевают.
Ученик 6.
Париж с утра вас наполняет счастьем. Оно кружится легким нежным вальсом
И пахнет кофе, домом, тишиной, Улыбкой нежной женщины случайной
И ароматами парижской тайны, Которая становится судьбой.
Дневной Париж беспечен и прекрасен, Немного суетлив, но беспристрастен,
Махнет вам издали приветливо рукой, В витринах разноцветных магазинов,
Сияньем современных лимузинов, Разноречивой пестрою толпой.
А ночью город чуть меланхоличен, Таинственен, задумчив, поэтичен,
Спешит любить, ласкать и целовать, Дрожит звезда, и вспыхивают свечи,
Под шум дождя вас обнимает вечер И приглашает вместе погулять.
Ведущий: звучит песня «Les Champs-Elysées». Учащиеся подпевают.
Ведущий: Несмотря на величие и многогранной красоте Парижа, русским эмигрантам Париж виделся совсем другим. В уютном парижском кафе за чашкой ароматного кофе,они грустили о далекой Родине.
Ученик 14. Цветаева Марина «В Париже» Дома до звезд, а небо ниже, Земля в чаду ему близка. В большом и радостном Париже Все та же тайная тоска. Шумны вечерние бульвары, Последний луч зари угас, Везде, везде всe пары, пары, Дрожанье губ и дерзость глаз. Я здесь одна. К стволу каштана Прильнуть так сладко голове! И в сердце плачет стих Ростана Как там, в покинутой Москве. Париж в ночи мне чужд и жалок, Дороже сердцу прежний бред! Иду домой, там грусть фиалок И чей-то ласковый портрет. Там чей-то взор печально-братский. Там нежный профиль на стене. Rostand и мученик Рейхштадтский И Сара - все придут во сне! В большом и радостном Париже Мне снятся травы, облака, И дальше смех, и тени ближе, И боль как прежде глубока. | ПАРИЖ Ю.Кукин (1964г) Ты что, мой друг, свистишь ? Мешает жить Париж ? Ты посмотри - вокруг тебя тайга. А-а-а... Подбрось-ка дров в огонь, Послушай, дорогой, Он - там, а ты у чёрта на рогах. Здесь, как на пляс Пигаль, Весельем надо лгать - Тоскою никого не убедишь...А-а-а... Монмартр - у костра, Сегодня - как вчера... И перестань, не надо про Париж. Немного подожди - Потянутся дожди, Отсюда никуда не улетишь...А-а-а... Бистро здесь нет пока, Чай вместо коньяка... И перестань, не надо про Париж. Закрыла горы мгла. Подумай о делах... И перестань, не надо про Париж. Ну перестань, не надо про Париж ! Про Париж!!! |
Учитель французского языка:
Париж увидев, умереть
В восторге и самозабвенье,
Прожить волшебное мгновенье
И птицей легкой улететь.
Вдохнуть чуть слышный аромат
Листвы и сонный шепот Сены,
В волненье, преклонив колени,
Запомнить Люксембургский сад.
И в тишине небытия
Представить профиль парижанки,
Что улыбнулась мне вчера,
Спеша куда-то спозаранку. / Г. Чесновицкая./
Ведущий: На этой ноте мы хотим сказать вам: «Спасибо за внимание!» и надеемся, что после нашего литературно-музыкального вечера вы непременно захотите побывать в Париже, окунуться в чарующую атмосферу «праздника, который всегда с тобой».
Приложение 1.
«Sous le ciel de Paris» Sous le ciel de Paris, S'envole une chanson. Elle est nee d'aujourd'hui Dans le coeur d'un garcon. Sous le ciel de Paris, Marchent les amoureux. Leur bonheur se construit Sur un fait pour eux. Sous le pont de Bercy, Un philosophe assis, Deux musiciens, quelques badauds Puis des gens par milliers, Sous le ciel de Paris, Jusqu'au soir, vont chanter L'hymne d'un peuple epris De sa vieille Cite. Pres de Notre-Dame, Parfois, couve un drame, Oui, mais a Paname, Tout peut s'arranger. Quelques rayons du ciel d'ete, L'accordeon d'un marinier, L'espoir fleurit Au ciel de Paris. Sous le ciel de Paris, Coule un fleuve joyeux. Il endort, dans la nuit, Les clochards et les gueux. Sous le ciel de Paris, Les oiseaux du Bon Dieu Viennent du monde entier Pour bavarder entre eux Et le ciel de Paris A son secret pour lui. Depuis vingt siecles, il est epris De notre ile Saint-Louis. Quand elle lui sourit, Il met son habit bleu. Quand il pleut sur Paris, C'est qu'il est malheureux. Quand il est trop jaloux De ses millions d'amants, Il fait gronder sur eux Son tonnerre eclatant Mais le ciel de Paris n'est pas longtemps cruel... Pour se faire pardonner, il offre un arc-en-ciel... | Под небом Парижа Летит песня. Сегодня она родилась В сердце одного парнишки. Под небом Парижа Гуляют влюбленные. Они сами строят Свое счастье. Под мостом Берси Сидят философ, Два музыканта, несколько зевак И обычные люди. Под небом Парижа Будут петь до вечера Гимн людей, влюбленных В свой старый город. Возле Нотр-Дам Иногда случаются драмы, Но все кончится хорошо, Где-нибудь в Панаме. Летнее небо, Аккордеон моряка, Надежда расцветает В небе Парижа. Под парижским небом Течет прекрасная река. Ночью она убаюкивает Бездомных и нищих. Под небом Парижа Божьи пташки Прилетают со всех концов, Чтобы почирикать друг с другом. У неба Парижа Есть свой секрет. Уже двадцать веков оно влюблено В наш остров Святого Луи: Когда оно ему улыбается, Оно одето в голубое, Когда оно плачет, Оно безутешно, Когда оно ревнует, Как миллионы других любовников, Оно низвергает на него град И сверкающие молнии. Но небо Парижа не может долго сердиться, И чтобы попросить прощение, оно дарит радугу- |
Приложение 2.
Текст песни Vanessa Paradis & M – La Seine ( Монстр в ПарижеUn monstre a Paris)
Elle sort de son lit tellement sûre d'elle la Seine, la Seine, la Seine tellement jolie elle m’ensorcelle la Seine, la Seine, la Seine extralucide, la lune est sûre la Seine, la Seine, la Seine tu n'es pas soul Paris est sous la Seine, la Seine, la Seine Je ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoi on s'aime comme ça, la Seine et moi je ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoi on s'aime comme ça la seine et moi extra Lucille quand tu es sur la Seine, la Seine, la Seine extravagante quand l'ange est sur la Seine, la Seine, la Seine je ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoi on s'aime comme ça, la Seine et moi je ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoi on s'aime comme ça la seine et moi sur le pont des arts mon coeur vacille entre deux eaux l'air est si bon cet air si pur je le respire nos reflets perchés sur ce pon | Не зная сна,поёт волна Сена,Сена,Сена Чарует нас,пленит она Сена,Сена,Сена Лучной причал посеребрён Сена,Сена,Сена И сам Париж в неё влюблён Сена,Сена,Сена Почему,ответь,сердце хочет петь И рвётся в даль за облака? Я люблю тебя,и пою любя: <Душа моя,моя река> Шумит прибой во тьме ночной Сена,Сена,Сена Ангел шальной, танцуй со мной Сена,Сена,Сена Почему,ответь,сердце хочет петь И рвётся вдаль за облака? Я люблю тебя,и пою любя: <Душа моя,моя река> Здесь на мосту Тебя найду И над водой Взмахну рукой Легко дышать Мечта зовёт И нас теченьем унесёт И рвётся в даль за облака... Душа моя,моя река... И рвётся в даль за облака... Душа моя,моя река... |
Приложение 3.
Les Champs-Elysées Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert à l'inconnu J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin" Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit Et de l'Étoile à la Concorde, un orchestre à mille cordes Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées | Елисейские поля Гулял я раз по авеню, Открытый искренне всему. Хотелось крикнуть мне: "Привет!" На весь белый свет. Тебя случайно повстречал, Не помню, что тебе сказал. Хватило нам и пары слов, Зажглась чтоб любовь. На Елисейских полях, На Елисейских полях Под солнцем или под дождем, Глубокой ночью или днем, Все, что захочешь пожелать, Может явью стать. "Я тороплюсь, – сказала ты, – На встречу с сумасшедшими, Что на гитарах день и ночь Играть бы непрочь". Тебя я проводил туда, Мы танцевали до утра, Не смел тогда я и мечтать Тебя целовать. На Елисейских полях, На Елисейских полях Под солнцем или под дождем, Глубокой ночью или днем, Все, что захочешь пожелать, Может явью стать. Вчера чужими были мы – Сегодня оба влюблены. Нас оглушила эта ночь, Но мы и непрочь. И мы идем по площадям, Где птицы радостно галдят, И звук оркестра слышим вновь, Что славит любовь. На Елисейских полях, На Елисейских полях Под солнцем или под дождем, Глубокой ночью или днем, Все, что захочешь пожелать, Может явью стать. |
Приложение 4.
La complainte de l'heure de pointe (À vélo dans Paris) Dans Paris à vélo on dépasse les autos, À vélo dans Paris on dépasse les taxis. Dans Paris à vélo on dépasse les autos, À vélo dans Paris on dépasse les taxis. Place des Fêtes on roule au pas, Place Clichy on roule au pas, La Bastille est assiégée Et la République est en danger. Dans Paris à vélo on dépasse les autos, À vélo dans Paris on dépasse les taxis. Dans Paris à vélo on dépasse les autos, À vélo dans Paris on dépasse les taxis. L'agent voudrait se mettre au vert, L'Opéra rêve de grand-père, À Cambronne on a des mots, Et à Austerlitz c'est Waterloo! Dans Paris à vélo on dépasse les autos, À vélo dans Paris on dépasse les taxis. Dans Paris à vélo on dépasse les autos, À vélo dans Paris on dépasse les taxis. Dans Paris à vélo on dépasse les autos, À vélo dans Paris on dépasse les taxis. Dans Paris à vélo on dépasse les autos, À vélo dans Paris on dépasse les taxis. | Грустная песенка о часе пик (На велосипеде по Парижу) А в Париже давно велик круче, чем авто. Великов, посмотри, ездит больше, чем такси. А в Париже давно велик круче, чем авто. Великов, посмотри, ездит больше, чем такси. Площадь праздников - пешком. Ну, а по Клиши бегом. На Бастильи толкотня. На Республике опять беда. А в Париже давно велик круче, чем авто. Великов, посмотри, ездит больше, чем такси. А в Париже давно велик круче, чем авто. Великов, посмотри, ездит больше, чем такси. На зеленый б пробежать. На Опера помечтать. На Камбронне повезло. От Аустерлиц до Ватерлоо. А в Париже давно велик круче, чем авто. Великов, посмотри, ездит больше, чем такси. А в Париже давно велик круче, чем авто. Великов, посмотри, ездит больше, чем такси. А в Париже давно велик круче, чем авто. Великов, посмотри, ездит больше, чем такси. А в Париже давно велик круче, чем авто. Великов, посмотри, ездит больше, чем такси |
Приложение
Ш. Азнавур J'aime Paris au mois de mai J’aime Paris au mois de mai Quand les bourgeons renaissent Qu’une nouvelle jeunesse S’empare de la vieille cité Qui se met à rayonner J’aime Paris au mois de mai Quand l’hiver le délaisse Que le soleil caresse Ses vieux toits à peine éveillés J’aime sentir sur les places Dans les rues où je passe Ce parfum de muguet que chasse Le vent qui passe Il me plaît à me promener Par les rues qui s’ faufilent À travers toute la ville J’aime Paris au mois de mai bis Lorsque le jour se lève Les rues sortant du rêve Après un sommeil très léger Coquettes se refont une beauté J’aime Paris au mois de mai Quand soudain tout s’anime Par un monde anonyme Heureux de voir le soleil briller J’aime quand le vent m’apporte Des bruits de toutes sortes Et les potins que l’on colporte De porte en porte Il me plaît à me promener En souriant aux filles Dans les rues qui fourmillent J’aime, j’aime Paris au mois de mai J’aime Paris au mois de mai Avec ses bouquinistes Et tous ses aquarellistes Que le printemps a ramenés Comme chaque année le long des quais J’aime Paris au mois de mai La Seine qui l’arrose Et mille petites choses Que je ne pourrais expliquer J’aime quand la nuit sévère Étend la paix sur terre Et que la ville soudain s’éclaire De millions de lumières Il me plaît à me promener En contemplant les vitrines La nuit qui me fascine J’aime, j’aime Paris au mois de mai | Как я люблю Париж весной, Когда лучи играют И почки оживают, И молодеет город мой, Любимый старый город! Как я люблю Париж весной, Когда зима уходит, Когда по крышам бродит Солнышка зайчик золотой! Люблю ловить украдкой Ландыша запах сладкий, Что с ветерком вокруг витает И нежно тает… Манит май молодой листвой… Люблю свои прогулки, Проспекты, переулки… Как я люблю Париж весной! Как я люблю Париж весной, И улиц пробужденье, И их преображенье: Они сияют красотой, Умывшись, улыбнувшись. Как я люблю Париж весной! На тротуарах тесно, Ведь выйти так чудесно Под купол неба голубой! Люблю, когда мне ветер Несет обрывки сплетен, И чердачок мой каждый вечер От слухов тесен! Манит май молодой листвой… По городу иду я, Отчаянно флиртуя… Как же… как много девушек весной! Как я люблю Париж весной, Люблю я букинистов, Люблю акварелистов – Они пестреют над рекой, Даря покой и радость! Как я люблю Париж весной! Он весь – из шуток местных, Из мелочей чудесных, Необъяснимых порой! Люблю я вечерами Увидеть над домами Шальных реклам цветное пламя, Что сияет огнями. Как люблю я ночной порой Идти проспектом длинным, Разглядывать витрины… Как я… как я люблю Париж весной! |
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Предварительный просмотр:
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Методические разработки внеклассных мероприятий по физической культуре и спорту. Методические разработки внеклассных мероприятий по физической культуре и спорту.
Аннотацияк учебно-методическим разработкам внеклассных мероприятий по физической культуре с использованием нестандартного оборудования. 1....
Методическая разработка внеклассного мероприятия по математике «Что такое коррупция». (8-9 классы) Внеклассное мероприятие по математике «Что такое коррупция»
Данная методическая разработка внеклассного мероприятия «Что такое коррупция?» составлена и применялась как внеклассное мероприятие по дисциплине “Математика» для обучающ...
Методическая разработка внеклассного мероприятия. Игра-квест «Путешествие из Арзамаса в Париж»
Обучать студентов и учащихся предметам естественнонаучного цикла только на уроках невозможно. Необходимы внеклассные мероприятия, объединяемые понятием «интерактивные формы образования». Одной из таки...
Разработка внеклассного мероприятия по французскому языку "Эйфелева башня - королева Парижа".
В данной разработке имеется познавательный и занимательный материал для праздника, посвящённого Эйфелевой башне....
Разработка внеклассного мероприятия по французскому языку в 5 классе "Путешествие в Париж"
Данная разработка поможет учителю развить у учащихся мотивацию в изучении французского языка, воспитать интерес к культуре общения и культуре стране изучаемого языка....
Методическая разработка внеклассного мероприятия "Французская поэзия с нами"
Данная методическая разработка может быть использована учителями французского языка в рамках проведения недели иностранного языка в школе....
Внеклассное мероприятие по французскому языку "Здравствуй, Париж!" заочное путешествие на самолете из Москвы в Париж.
Тема: «Здравствуй, Париж!».Заочное путешествие на самолёте из Москвы в Париж. В этом мероприятии принимают учащиеся 5, 9 классов. Учащиеся 9 класса исполняют роль ведущих,...