Дополнительная общеразвивающая программа "Технический английский"
рабочая программа по английскому языку (7 класс)

Суругова Марина Алексеевна

Применение полученных знаний этой программы и их практический опыт при создании собственных проектов технической направленности.Пристальное внимание уделяется выработке коммуникативных способностей, а также техническому переводу и использование языка в естественно-научных и технических сферах.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл programma_tehnicheskiy_angliyskiy.docx48.97 КБ

Предварительный просмотр:

МУНИЦИПАЛЬНОЕ  ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ  

«Звениговский лицей»

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ОБЩЕРАЗВИВАЮЩАЯ ПРОГРАММА

«Технический английский»

для обучающихся 12-15лет

Срок реализации программы - 11 часов

                                                        Программу составила: Суругова М.А.,

     учитель английского языка

  1. Актуальность программы

Знание иностранных языков является неотъемлемым навыком в современном мире. Освоение иностранного языка дает воспитанникам возможность приобщения к одному из общепризнанных и наиболее распространенных средств межкультурного общения, важнейшему источнику информации о современном мире и происходящих в нем процессах, а также обогащения своего коммуникативного опыта, общей и речевой культуры. Обучение иностранному языку призвано реализовывать основную стратегию образования – формирование всесторонне развитой личности. Актуальность данной программы обусловлена также ее практической значимостью. Дети могут применить полученные знания и практический опыт при создании собственных проектов технической направленности.

1.2 Новизна программы

Новизна предлагаемой программы состоит в том, что при обучении английскому языку пристальное внимание уделяется выработке коммуникативных способностей (навыков свободного общения и прикладного применения английского языка), а также техническому переводу и использованию языка в естественно-научных и технических сферах.

Настоящая общеразвивающая программа разработана на основе методических рекомендаций по созданию и функционированию детских технопарков «Кванториум» и реализуется на новом образовательном подходе: погружение ребенка в насыщенную техносферу через проектную и исследовательскую деятельности.

1.3 Отличительная особенность

Отличительной особенностью данной программы от других программ технической направленности является модульная и кейсовая система обучения, проектная деятельность обучаемого, освоение навыков XXI века.

1.4 Педагогическая целесообразность

Педагогическая целесообразность предлагаемой коммуникативной методики работы по обучению английскому языку заключается в интегрировании иностранного языка в образовательный процесс и проектную деятельность учреждения. Педагогическая значимость освоения иностранного языка обусловлена и тем, что овладение речью, в том числе иностранной, теснейшим образом связано с интеллектуальным, эмоциональным и нравственным развитием личности.

1.5 Цель программы

Создать коммуникативные условия, обеспечивающие социально – личностное, познавательно – речевое развитие воспитанников и готовность детей к техническому и естественно-научному образованию через изучение английского языка и активизации их творческой деятельности.

1.6 Задачи программы

Предметные:

  • формирование речевых навыков и умений
  • формирование навыков диалогической и монологической речи на английском языке
  • развитие речевого слуха, языковой памяти и внимания, воображения, интуитивного и логического мышления
  • развитие навыков технического перевода
  • развитие речевой и коммуникативной культуры (общения)

Метапредметные:

  • стимулировать интерес к гуманитарным, естественным и техническим наукам;
  • развивать память, внимание, логическое, пространственное и аналитическое мышление, креативность и лидерство;
  • развивать критическое мышление, креативные способности и коммуникативные умения;
  • выявлять и развивать навыки Soft skills: умения генерировать идеи, слушать и слышать собеседника, аргументированно обосновывать свою точку зрения, критическое мышление и умение объективно оценивать свои результаты.

Личностные:

  • формировать конструктивное отношение к проектной работе и развивать умение командной работы, координацию действий;
  • расширять кругозор и культуру, межкультурную коммуникацию;
  • воспитывать уважение к интеллектуальному и физическому труду.

1.7 Вариативность содержания программы

Учебный план программы представляет собой перечень тем в рамках работы над кейсами, в зависимости от запросов участников образовательных отношений, от индивидуальных особенностей обучающихся может быть разработан индивидуальный учебный план, в котором будет учитываться уровень сложности предлагаемого материала, уровень самостоятельности выполнения кейса, форма его защиты.

1.8 Входные требования для реализации программы

Возраст обучающихся: 12-15 лет.

Срок реализации программы: 11 часов

Форма обучения: очная.

Режим занятий: каждый день

  1. УЧЕБНЫЙ ПЛАН

Наименование разделов

Общее количество часов

Теория

Практика

1

Инструктаж по технике безопасности.

1

1

-

2

Основные понятия технического английского

1

1

1

3

Кейс «Инженерный английский»

6

2

6

4

Технический перевод

1

0

1

5

Творческие и исследовательские проекты

2

1

2

Итого

11

5

10


  1. УЧЕБНО – ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН

Содержание занятий

Количество часов

Форма работы

Теория

Практика

Всего

Вводный. Знакомство с курсом

 

 

 

 

1.

Инструктаж по технике безопасности

1

0

1

 Инструктаж

2.

Знакомство с группой и содержанием курса. Базовый вокабуляр

0

1

1

 Беседа

Основные понятия технического английского

 

 

0

 

3.

Освоение базовой лексики по техническому направлению

0

1

1

 Беседа

4.

Работа с техническими инструкциями

0

1

1

 Практикум

Кейс «Инженерный английский»

 

 

 

5.

Кейс «Инженерный английский». Разбор основных понятий и грамматических форм

0

1

1

 Беседа

6.

Название деталей и элементов сборки

1

0

1

 Беседа

7.

Перевод технических инструкций

0

1

1

 Практикум

8.

Аудирования по теме кейса

0

1

1

 Практикум

9.

Защита презентаций по теме кейса.

0

1

1

 Презентация

Технический перевод

 

 

 

 

10.

Практика технического перевода

0

1

1

 Практикум

11.

Перевод устной речи

0

1

1

 Практикум

4 СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ

                Тема занятия

Цель

Soft skills

Hard skills

Стадия работы над итоговым проектом

Тема: вводное занятие.

Теория: техника безопасности. Знакомство с курсом. Базовый вокабуляр

Практика: распределение в команды. постановка целей и задач проекта. распределение ролей.

Обучающиеся должны познакомиться с проблемной ситуацией, распределиться на команды и начать проработку плана проекта.

Умение генерировать идеи указанными

методами, слушать и слышать собеседника, аргументированно

отстаивать свою точку зрения. Умение комбинировать,

видоизменять и улучшать идеи.

Умение искать информацию в свободных источниках и структурировать ее.

Цель проекта, этапы проекта, результат проектной работы, оформление проекта.

Тема: Основные понятия технического английского

Теория: освоение вокабуляра по теме

Практика: введение в технический перевод

Познакомить обучающихся с базовыми понятиями курса

Командная работа, умение высказывать свою точку

зрения, умение генерировать идеи.

Умение искать информацию в свободных источниках и структурировать ее.

Выбор целевой аудитории.

Тема: инженерный английский

Теория: освоение вокабуляра по теме, разбор основных понятий и грамматических форм

Практика: перевод, работа с аудированиями, защита презентаций

Освоение основных лексических и грамматических форм, освоение навыков технического перевода и аудирования

Командная работа, умение высказывать свою точку

зрения, умение генерировать идеи.

Работа с технической документацией и аудированиями.

Начало работы над содержанием проекта.

Тема: технический перевод

Практика: устный и письменный перевод

Освоение навыков качественного и грамотного устного и письменного перевода

Командная работа, умение высказывать свою точку

зрения, умение генерировать идеи, алгоритмическое мышление.

Перевод научной литературы и видеороликов на научно-популярные темы

Консультации по проекту

           5  ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ

Прохождение программы должно сформировать у обучающихся компетенции, которые могут быть применены в ходе реализации итоговых учебных проектов по данному объединению.

Предметные (hard skills):

  • освоение лексического минимума;
  • навыки технического перевода;
  • умение свободно излагать свои мысли на английском языке;
  • умение формулировать и задавать вопросы на английском языке;
  • навыки написания мотивационных эссе.

Личностные и метапредметные (soft skills):

  • командная работа;
  • эмпатия для формирования навыков по созданию пользовательских сценариев;
  • поиск и анализ информации, системное мышление.

Воспитательные:

Обучающиеся проявляют стремление к самостоятельной работе, инициативу к созданию творческих проектов. Участие в научных конференциях для школьников, в проектной работе технопарка, межквантумных проектах и просто свободное творчество во многом демонстрируют и закрепляют его.


6 УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ

 Материально - техническое обеспечение

Материально-техническая база МОУ «Звениговский лицей» соответствует нормам охраны труда, санитарным и противопожарным нормам.

Инфраструктура учебного кабинета: 

  • мультимедийный проектор;
  • интерактивная доска;
  • принтер.

Программное обеспечение: 

  • офисное программное обеспечение для преподавателя (7.2 Методическое обеспечение

Реализация целей и задач данной программы происходит в процессе использования следующих педагогических технологий: 

Название

Цель

Сущность

Метод

Технология развития критического мышления и проблемного обучения

Развитие познавательной активности, творческой самостоятельности обучающихся; развитие критического мышления посредством интерактивного включения в образовательный процесс

Способность ставить новые вопросы, вырабатывать разнообразные аргументы, принимать независимые продуманные решения, выдвигать познавательные задачи

Интерактивные методы обучения; соблюдение трех этапов реализации технологии: вызов – осмысление – рефлексия; поисковые методы

Технология развивающего обучения

Развитие личности и ее способностей

Ориентация учебного процесса на потенциальные возможности ребенка и их реализацию

Вовлечение обучаемых в различные виды деятельности

Технология модульного обучения

Обеспечение гибкости, приспособление его к индивидуальным потребностям личности, уровню его базовой подготовки

Самостоятельная работа обучающихся с индивидуальной учебной программой

Метод программированного обучения, проблемного обучения

Технология контекстного обучения

Организация активности обучаемых для решения будущих профессиональных задач

Моделирование предметного и социального содержания учебной профильной, предпрофессиональной деятельности

Методы активного обучения

Технология проектной деятельности, творческой и научно- иссле- довательской деятельности

Обеспечение личностно-деятельного характера усвоения, развитие и использование собственного опыта обучающихся

Самостоятельная познавательная деятельность, направленная на поиск, обработку, усвоение учебной информации, а также получение опыта продуктивной деятельности

Метод проектирования

Технология коллективного обучения

Организация плодотворного развития у обучаемых самостоятельности и коммуникативных навыков.

Организация обучения, при которой все участники работают друг с другом в парах и состав пар периодически меняется.

Вовлечение обучающихся в работу группами.

Во время проведения занятий используются фронтальная, групповая и индивидуальная формы работы.

Обеспечение программы предусматривает наличие следующих методических материалов и рекомендаций: 

  • методические рекомендации для педагога по данному учебному курсу;
  • презентации к некоторым/каждому занятию;
  • видеоролики и/или аудиоматериалы;
  • информационные ресурсы сети Интернет;
  • раздаточные материалы.

7 СИСТЕМА КОНТРОЛЯ И ОЦЕНИВАНИЯ РЕЗУЛЬТАТОВ

Система подготовки обучающегося и оценки его результатов освоения программы содержит группы показателей:

  • теоретическая подготовка;
  • практическая подготовка;
  • оценка достижений.

Оценка уровня компетенций обучающихся проводится по итогам защиты учебного проекта на основании, заполненной экспертами карты качества проекта

Оценка результатов обученности оформляется в форме протокола , мониторинг воспитанности обучающихся оформляется в форме протокола

При оценке творческих работ может применяться балльная система .


8 СПИСОК ИНФОРМАЦИОННЫХ ИСТОЧНИКОВ

Основная литература для педагога:

  1. Маслыко Е.А., Бабинская П.К., Будько А.Ф., Петрова С.И.;
  2. Настольная книга преподавателя иностранного языка. - Минск, Высшая школа, 1997;
  3. Книга для учителя/пер. Н.С. Платоновой. –М., Айрис-пресс, 2013;
  4. Р.И. Журавлева, Н.В. Черникова. –Учимся читать по-английски. –Ростов-на-Дону, Феникс, 2013;
  5. Beginning Phonics. –School Zone Publishing Company, 2002;
  6. Арнольд И. В. Стилистика: Современный английский язык. М.: 2002.
  7. Борисова Л.И. «Лексические особенности англо-русского научно-технического перевода», - Москва: НВИ-Тезаурус, 2005
  8. Виноградов В.С. Перевод. Общие и лексические вопросы. Москва 2004
  9. Глушко М.М. Функциональный стиль общественного языка и методы его исследования. - Москва: 1974.
  10. Гореликова С. Н. Природа термина и некоторые особенности терминообразования в английском языке // Вестник ОГУ. 2002. №6.
  11. Денисенко Ю.А., Коммисаров В.Н., Черняковская Л.А. «Пособие по научно-техническому переводу». - Москва: 1981
  12. Кауфман С.И. Некоторые особенности стиля американской технической литературы: Автореф. Дис. канд. филол. Наук. -М.: 1960
  13. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. - Москва, 2004
  14. Наер В.Л. К описанию функционально-стилевой системы современного английского языка // Лингвостилистические особенности научного текста. - Москва: 1981


        


ПРИЛОЖЕНИЕ 4


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Дополнительная общеразвивающая программа дополнительного образования детей на курс « Изучение английского языка в образовательной области « Филология» сверх часов и сверх программ, предусмотренных федеральными государственными образовательными стандарта

Программа обеспечивает  развитие  интеллектуальных общеучебных умений, творческих способностей у учащихся, необходимых для дальнейшей самореализации и формирования личности ребенка, по...

Дополнительная общеразвивающая программа "Английский в фокусе" для 7 класса по ФГОС с КТП

Дополнительная общеразвивающая программа "Английский в фокусе" для 7 класса...

Дополнительная общеразвивающая программа "Английский в фокусе" для 9 класса по ФГОС с КТП

Дополнительная общеразвивающая программа "Английский в фокусе" для 9 класса по ФГОС с КТП...

Дополнительная общеразвивающая программа "Английский в фокусе" для 1 класса по ФГОС с КТП

Дополнительная общеразвивающая программа «Английский в фокусе» разработана на основе авторской программы Н. И. Быковой,  М. Д. Поспеловой к УМК «Английский в фокусе».В осн...

Дополнительная общеразвивающая программа "Английский с нуля. 196". Авторы Ванькова Т.А., Водясова З.А.

Уровень программы «Английский с нуля. 196» - ознакомительный. Направленность программы: социально-педагогическая. Данная программа является авторской, специально адаптированной для детей с...

"Высокие результаты конкурсных мероприятий – как показатель качества освоения дополнительной общеразвивающей программы «Английский+»

quot;Высокие результаты конкурсных мероприятий – как показатель качества освоения дополнительной общеразвивающей программы «Английский+». Опыт участия в городском, а затем и в регио...

Дополнительная общеразвивающая программа «Английская грамматика»

Дополнительная общеразвивающая программа «Английская грамматика» разработана на основе Федерального компонента ГОС  по английскому языку с учетом авторской программы Биболетовой М.З. ...