Презентация "Использование песен, игр, стихов, рифмовок, пословиц при формировании коммуникативной компетенции на уроках английского языка".
презентация урока для интерактивной доски по английскому языку
Презентация о влияние песен, игр, стихов, рифмовок, пословиц на формировании коммуникативной компетенции на уроках английского языка.
Скачать:
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Что такое компетенция? Компетенция в переводе с латинского языка означает круг вопросов, в которых человек хорошо осведомлен, обладает познаниями и опытом. Коммуникативная компетенция - это формирование у школьников способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.
Мотивация – это, прежде всего результат внутренних потребностей человека, его интересов, эмоций, целей и задач, наличие мотивов направленных на активизацию его деятельности.
С помощью песни формирую: 1. Лексические навыки. На начальном этапе обучения дети хорошо воспринимают, запоминают и воспроизводят готовые лексические конструкции, особенно если они рифмуются или вводятся под музыку, ритм.
I see something yellow Yellow, yellow I see something yellow Guess what it can be? / red, white, black, green , ect /
С помощью песни формирую: 2. Грамматические навыки. В младших классах ученикам зачастую сложно понять некоторые грамматические конструкции, особенно те, которые не имеют аналогов в родном языке. А вот используя песенный материал, это сделать достаточно легко. Ученики запоминают надолго и воспроизводят даже незнакомые им фразы.
С помощью песни формирую: 3. Речевые навыки. На начальном этапе обучения английская монологическая и диалогическая речь школьников элементарна, так как ее развитие в значительной степени зависит от развития их речевой деятельности на родном языке. Речевые клише вводятся и заучиваются детьми целиком, без грамматического или структурного анализа фразы или словосочетания. Например : Where do you live? I live in a tree house. Where do you live? I live in the sky. I want to live in a tree house, too. I don`t know why.
С помощью песни формирую: 4. Фонетические навыки. Формирование фонематического навыка предполагает перестройку привычной артикуляции на основе установления сходства и различий в произнесении звуков в родном и иностранном языках, формирование фонематического слуха, а также овладение техникой произнесения иноязычных звуков. WHERE IS MARY? Where is Mary? Where is Mary? Here I am, here I am Very well I thank you Run away, run away!
Игра Используемые игры я условно разделяю на несколько групп: игры коммуникативной направленности; игры со словами; игры и игровые упражнения, используемые при объяснении и закреплении грамматического материала.
Отрабатывая речевые конструкции, употребляемые в диалогах – расспросах, можно использовать игру «Угадай животное»
2. Игры со словами . Тема «Животные» Игра «Что пропало?» .
3. Игры и игровые упражнения , используемые при объяснении и закреплении грамматического материала. « ride a bike » « do shopping » « cook » «play football» «clean your flat»
Одним из направлений деятельности по формированию коммуникативной компетенции является работа с текстами стихотворений
Работа над поэтическим текстом, как и работа над любым текстом, планируется в три этапа: предтекстовый , текстовый и послетекстовый .
Рифмовки бывают: - фонетическими: предназначены для отработки правильного произношения определенных звуков; - тематическими: определяют своей целью расширение и закрепление словарного запаса, так как каждая из них включает некоторое количество лексических единиц; - грамматическими: являются очень хорошим подспорьем в процессе обучения, так как помогают пусть и в стихотворной форме запомнить различные грамматические особенности английского языка.
При прохождении темы «Порядковые числительные» , где необходимы звуки [ ð ] и [ θ ], в начале урока я использовала рифмовку: Thirty - three people think that their birthday is on Thursday для тренировки этих сложных звуков, которых нет в русском языке.
При работе с рифмовками можно использовать клоуз-тексты - тексты с пропущенными элементами, которые учащиеся заполняют после прослушивания рифмовки или самостоятельно изменяют или дополняют. Рифмовки можно использовать в различных ритмах . Например, ученики произносят сначала тихо, затем намного громче и затем снова тихо. - Другой приём - произнести с разным настроением : весело, грустно.
Для отработки английских звуков, отсутствующих в родном языке: межзубные звуки [ θ ], [ ð ], носовой звук [ ŋ ], звук [ w ]: W hat w ill be , w ill be . - От судьбы не уйдешь. First th i nk , th en speak - Сперва подумай, потом говори.
Применяя коммуникативную методику при обучении грамматике на интерактивной основе, пословицы можно использовать при изучении следующих грамматических форм, например: числительные (количественные и порядковые): Two heads are better than one . – Ум хорошо , а два лучше . First think, then speak. – Сперва подумай , потом говори . степени сравнения прилагательных: Easier said than done . - Легче сказать, чем сделать. Модальные глаголы : As you make your bed, so you must lie on it. – Что посеешь , то и пожнешь . конструкции there is / there are: There is no friend as faithful as a good book. – Нет лучше друга , чем книга .
Например, можно сравнить следующие пословицы, где перевод не является дословным: Every dog has its day . - Будет и на нашей улице праздник. The more , the merrier . - В тесноте, да не в обиде.
выводы: 1. Использование различных песен, игр, стихов и рифмовок на уроках дает импульс творческому воображению детей, обладает огромным эмоциональным воздействием. 2. Поэзия обогащает духовный мир ребенка, прививает чуткость к поэтическому слову, учит видеть красоту стиха (как на родном, так и на иностранном языке). 3. Игры, стихи, рифмовки, пословицы и поговорки делают занятия иностранным языком более содержательными, мотивированными, повышает интерес к изучению иностранного языка. 4. Использование игр, стихов, рифмовок, пословиц и поговорок на уроках иностранного языка играет огромную роль при обучении фонетическому, лексическому и грамматическому аспектам иностранного языка.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Мультимедийная образовательная программа “Professor Higgins. Английский без акцента!”как средство формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка.
Перед современным учителем встает проблема поиска нового педагогического инструмента. В своей педагогической деятельности я пришла к выводу, что в современных условиях, учитывая большую и серьезную за...
Дискуссия как эффективный интерактивный метод формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка
Во время дискуссии учитель перестает быть лишь лектором, выдающим слушателю определенный объем информации для запоминания, а играет роль помощника, собеседника. Ученик здесь выступает уже не в роли па...
Формирование коммуникативной компетенции на уроках английского языка
Коммуникативная направленность обучения является основной стратегией гуманизации обучения, так как именно коммуникативность стимулиру...
Использование современных информационных технологий для формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка
Использование современных информационных технологий для формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка....
Формирование коммуникативной компетенции на уроках английского языка при обучении грамматической стороне речи на средней ступени.
Основное назначение обучения иностранным языкам состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять межличностное и межкультурное общение с носителями языка....
Эффективное использование песенного материала, стихов и рифмовок для формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка
Один из эффективных приемов обучения на уроках английского языка является использование стихотворных и песенных материалов.Работа со стихотворениями, рифмовками и песнями является мощным средством под...
Использование песен, игр, стихов, рифмовок, пословиц при формировании коммуникативной компетенции на уроках английского языка.
Использование песен, игр, стихов, рифмовок, пословиц при формировании коммуникативной компетенции на уроках английского языка....