Образовательная программа элективного курса "Welcome to Buryatia, Welcome to Bichura"
рабочая программа по английскому языку (10 класс) на тему

Некипелова Лариса Иннокентьевна

Программа элективного курса по английскому языку «Welcome to Buryatia, Welcome to Bichura» призвана частично восполнить национально-региональный компонент, который отсутствует в учебниках.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл programma_welcome_to.docx55.47 КБ

Предварительный просмотр:

Министерство образования и науки Республики Бурятия

МБОУ «Мало-Куналейская средняя общеобразовательная школа»

Рассмотрена и одобрена

на заседании МО учителей гуманитарного цикла

Протокол № 1 от 29.08.2017г.

Руководитель МО:__________            

                                     Бурцева М.Н.

 

Утверждена на методическом совете

Протокол № 1

от  30.08. 2017г

Зам.директора по УВР:_______  

                       

                         Некипелова Л.И.

Утверждена

Приказ № 32

От 01.09.2017г.

Директор школы: ____________

                                   Смолина Т.А.

ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ

ПРОГРАММА ЭЛЕКТИВНОГО КУРСА

«Welcome to Buryatia, Welcome to Bichura »

                         

                                                                                      Составила:

                                                                                      Некипелова Лариса Иннокентьевна

                                                            учитель иностранного языка

                                        первой категории

                                                                     2017

Пояснительная записка

Современная школа ставит перед собой задачи по созданию благоприятных условий для развития личности, способной к творческой самореализации. Школа сегодня призвана формировать у детей широкий и гуманный взгляд на мир, развивать способность плодотворно  взаимодействовать с окружением, представляющим разные социумы, разные культуры и субкультуры, воспитывать в каждом ученике потребности в самообучении, самовоспитании, саморазвитии, самореализации в человеческом обществе. Учебно-воспитательная работа по всем школьным дисциплинам, и по иностранному языку в частности, должна сориентировать учебный процесс на образование, воспитание и развитие личности школьника. И иностранный язык, как учебный предмет, в силу своей специфики, обладает большими возможностями для создания  среды, благоприятствующей развитию таких качеств личности как толерантность, культурная непредвзятость, социокультурная наблюдательность, открытость, готовность к межкультурному общению и сотрудничеству, которые являются существенной составляющей иноязычной  коммуникативной компетенции.

Изменившиеся роль и место иностранного языка в системе школьного образования, неуклонное и очевидное повышение практической значимости этого предмета, возросшие требования к эффективности его преподавания ставят учительские коллективы перед необходимостью адаптации существующих программ к конкретным условиям, к созданию собственных программ.

Ныне в образовательный стандарт всех уровней введено понятие «региональный компонент», в связи с этим появилась необходимость корректировки учебного процесса с учетом потребностей в определенных знаниях, умениях.

Анализ УМК, которыми мы располагаем, показал, что в существующих учебных пособиях практически не учтён национально-региональный компонент. В Программе по иностранному языку для общеобразовательных школ также акцентируется внимание на необходимости воспитания чувства уважения к стране изучаемого языка, её национальному и культурному достоянию. Но практически не отражена необходимость воспитания уважения к своим традициям, истории, культуре своей страны, своего края, своей малой родины, чувства национального достоинства у детей, которые на современном этапе развития общества так необходимы. Это вызвало необходимость в разработке программы на основе местного материала.

Программа элективного курса по английскому языку «Welcome to Buryatia, Welcome to Bichura» призвана частично восполнить существующее несоответствие. Данный курс ориентирован на учащихся 9-11-ых классов и может быть применим в организации и проведении  элективных курсов в классах любого профиля и рассчитан на 30часов.

При изучении данного курса реализуются такие межпредметные связи- английский язык-история, английский язык-география, английский язык-экология, английский язык-экономика.

         Целевая группа: учащиеся 9-11 классов,  которые проявляют интерес к иностранному языку и желают расширить свои знания по этому предмету.

Цели и задачи курса

Основная цель курса - развитие внутреннего мира учащегося, становление его как конкурентоспособной творческой  личности, готовой к диалогу культур.

Практическая  цель курса заключается в расширении лингвистического опыта школьников за счёт использования английского языка в качестве средства получения новой информации, применение полученных знаний по истории, культуре, экологии и этнографии народов Республики Бурятия.

Реализация целей предусматривает следующие задачи:

- Формирование, расширение и углубление содержательных знаний по теме, позволяющих учащимся повысить их осведомлённость;

-  Дальнейшее развитие образовательного кругозора и проникновение в русскую и бурятскую национальные культуры;

- Развитие логического и  творческого мышления;

- Развитие у школьников социального интеллекта, приспособленного к реально существующей системе жизни, способности к сотрудничеству;

- Формирование мотивации достижения успеха;

- Поддержание и дальнейшее развитие стремления к самостоятельности и инициативности, самопознанию, самообучению, саморазвитию;

- Воспитание чувства национального достоинства и национального  самоуважения, социальной ответственности;

                                         Содержание обучения

Отбор содержания курса проводился с учётом принципа необходимости и достаточности содержания для достижения поставленной цели, с учётом возрастных особенностей учащихся подросткового возраста, сферой их интересов, с учётом возможностей учащихся усвоить отобранный материал, а также в соответствии с опытом изучения программного материала базового курса по английскому языку и изучения других предметов (в частности: истории, литературы, географии, музыки и др.)

1. Речевая компетенция

Программа предусматривает развитие рецептивных коммуникативных умений (в  аудировании и чтении) и продуктивных (в говорении и письме).

Аудирование – учащиеся должны уметь правильно воспринимать смысловую информацию, содержащуюся в речи учителя, учащихся и звукозаписи.

Говорение – выступает в виде диалогической и монологической речи.

Чтение – умение извлечь необходимую информацию из печатного текста.

Письмо – записать на слух слова, короткий рассказ, сочинение на заданную тему.

Выбор тематики продиктован не только необходимостью соответствия содержания курса поставленным целям и задачам, но и необходимостью учёта интересов школьников и возрастных особенностей их развития:

● История Бурятии

●  Бурятия вчера, сегодня, завтра

● Культура Бурятии

● Традиции Бурятии

● Природа Бурятии. Озеро Байкал

● Известные люди Бурятии

● Моя малая Родина- Бичура.

 Предполагается, что предлагаемый курс должен способствовать не простому накоплению знаний, а постижению психологии, жизненной философии, культуры, духа, бурятского и русского народов.

Выбор тематики продиктован не только необходимостью соответствия содержания курса поставленным целям и задачам, но и необходимостью учёта интересов школьников и возрастных особенностей их развития.

2.Социокультурная компетенция

К концу обучения школьники смогут располагать социокультурной информацией связанной с особенностями быта и традициями бурятского народа. Они должны проникнуться проблемами своего родного края, глубже понять его значение для России и мира в целом.

3.Учебно-познавательная  компетенция

К концу обучения учащиеся должны овладеть следующими умениями и навыками:

- разыгрывать воображаемые ситуации и роли, пользуясь приемами образного мышления

- работать в различных режимах: в индивидуальном, парном, групповом.

- пользоваться справочным материалом.

-обобщать информацию, выделять нужную из различных источников

4.Компенсаторная компетенция

- использование языковой и контекстуальной догадкой

- прогнозирование содержания текста

- использование разных опор (подзаголовки, графики, сноски)

- игнорирование смысловыми трудностями

5.Языковая компетенция

А. Лексическая сторона речи.

К концу курса учащиеся усваивают около 200 словарных единиц для говорения. Отбор лексики обусловлен соответствующей тематикой.

В. Грамматическая сторона речи:

Овладение новым грамматическим материалом не является целью, однако, курс предусматривает повторение уже изученных грамматических структур.

Основные формы обучения – внеурочная и самостоятельная работа учащихся. Внеурочная форма реализуется через занятия длительностью 1(один) академический час в неделю во второй половине дня.  На занятиях учитель выступает не в роли источника информации, а скорее в роли консультанта, менеджера, помогающего найти эти источники. Его основные функции - постановка целей и планирование результатов, организация деятельности учащихся управление ею и экспертиза полученных результатов на предмет соответствия планировавшимся. Подростков, как известно, отличает  их основная психологическая потребность – потребность в общении. Поэтому необходимо выбрать такие приёмы, формы и методы проведения занятий, которые создают благоприятные условия для удовлетворения этой потребности в общении со сверстниками и взрослыми и потребности в самоутверждении, направляют личность на достижение успеха, воспитывают отношение к успеху как к норме жизни.

Известно, что в этом возрасте процесс обучения иностранному языку становится развивающим, если он организован как речемыслительный поиск. В связи с этим предусмотрена такая организация занятий, при которых ученики решают постоянные речемыслительные задачи, требующие от них интеллектуальных поисковых усилий. Этому способствуют игровые и проектные технологии, коммуникативные творческие задания, создание личностных проблемных ситуаций, провоцирующих развитие логического и творческого мышления; тестовые задания на само- и взаимоконтроль. Применение компьютерных технологий, разработка презентаций направлены на реализацию индивидуального подхода в обучении. Развитие творческого мышления, самостоятельности, умения контролировать время осуществляется путем применения элементов  модульной технологии.

 Подобные формы работы, несомненно, оптимизируют процесс образования. Для повышения продуктивности занятий и обеспечения активности каждого ученика, увеличения времени его реальной речевой практики следует парную и групповую формы работы сделать доминирующими.

 Широко поощряется желание и развивается умение ребёнка  самому быть носителем информации, действовать автономно от учителя, но сотрудничать с группой в процессе поиска и использования этой информации. Развитию этих умений способствует работа над созданием проектов. Принимая непосредственное участие в обсуждении темы проекта, в его детальной  разработке и итоговой защите, ребёнок осознаёт не только свою значимость как личности, но и учится критически оценивать свой потенциал, свои знания и возможности. Адекватная самооценка, желание блеснуть знаниями, возможность быть востребованным среди равных, в свою очередь, побуждают многих самостоятельно добывать новые знания, расширять и углублять их, выходя за рамки учебника. Выполняя проект, ученик обогащает себя знаниями фактического материала по теме, увеличивает свой активный и пассивный словарь, приобретает навыки творческого моделирования материала (умение сужать и комментировать  полученную информацию, подавать её в интересном для потребителя виде)

 Самостоятельная работа осуществляется главным образом дома, в библиотеке, кроме того, задания, носящие как индивидуальный, так и коллективный характер имеют место и во время  занятий.

Проблема здоровьесбережения решается через повышение заинтересованности процессом обучения, применение современных технологий обучения, незагруженность домашними заданиями, разнообразием применения форм и методов обучения.

Принципы построения содержания:

Коммуникативная направленность (Ролевая организация учебного процесса);

Доступность (материал доступен по содержанию для конкретной группы учащихся);

Новизна (новизна материала, организации занятий, приемов работы);

Системность (содержание учебного материала усваивается в системе);

Энциклопедичность (дается широкий объем знаний в разных областях);

Учет родного языка.

Активизация познавательных интересов учащихся реализуется через подбор тем курса, их наполнение интересными, личностнозначимыми текстами и другими материалами.

Проведение занятий предусматривает нетрадиционные формы: ролевая игра, уроки-диспуты, уроки-конференции, уроки-проекты, уроки-презентации.

Разнообразие методов и приемов обучения также способствует активизации деятельности учащихся: методы проектов, эвристические, проблемные, поисковые.

Качество усвоения тем проверяется с помощью текущего и итогового контроля. Формами контроля выступают тесты по аудированию, чтению, устные и письменные монологические сообщения, разработки проектов. Знания учащихся оцениваются по пятибалльной системе.

Требования к уровню подготовки учащихся

В конце учебного курса учащиеся должны знать/уметь:

Речевые знания и умения:

 - вести диалог в ситуациях официального и неофициального общения,

 - представлять социокультурный портрет Бурятии,

 - рассуждать в рамках изученной тематики,

 - понимать высказывания собеседника,

 - извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов,

 - читать тексты социокультурного содержания, используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое)

 Языковые знания и умения:

 - продуктивно использовать ранее изученный грамматический материал,

 - употреблять в речи лексические единицы, характерные для описания культуры и быта бурятского народа

Социокультурные знания и умения:

 - знать страноведческую информацию о жизни, традициях и культуре бурятского народа,

 - знать историю родного края,

 - знать биографии известных людей,

 - владеть знаниями об экологической обстановке Бурятии,

 - уметь применять социокультурные знания в ситуациях общения

Компенсаторные знания и умения:

 - уметь пользоваться языковой догадкой,

 - уметь прогнозировать содержание,

 - пользоваться различными опорами,

 - игнорировать лексические трудности,

 - использовать переспрос в процессе устного общения,

 - использовать словарную замену в процессе устного общения (мимику, жесты…)

Учебно-методические средства обучения

1.Учебно-методические пособия с тематическими текстами

2.Справочные пособия (словари, энциклопедии)

3.Раздаточный материал

4.Тематическая наглядность (картины, символика, предметы быта)

5.Тематические презентации

6. Ресурсы сети Интернет

                   


Планирование элективного курса «Welcome to Buryatia, Welcome to Bichura»

занятия

Раздел

Тема занятия

Знания, умения уч-ся

Содержание занятия

Коммуникативные задания

Социокультурный компонент

Домашнее задание

Контроль

Лексика

Грамматика

Аудирование

Чтение

Говорение

Письмо

1

История Бурятии

Факты истории

Уметь читать с извлечением основного содержания, знать факты, связанные с историей Бурятии, уметь высказываться по ситуации, начинать и поддерживать разговор

Nomad,tribe,bow, arrow, long-range, vanguard Cossack, plough, insignia, abundance, Lamaism, Buddhism, Geseriada

Passive Voice

Текст “Facts of history”; чтение с извлечением основного содержания

Беседа по прочитанному тексту“Facts of history”

Диалог P-P; монологические высказывания по теме

Краткий конспект текста“Facts of history”

Исторические сведения о Бурятии

Диалог «В музее истории Бурятии»

2

Символы Бурятии

Умение понимать английскую речь на слух, уметь описывать государственные флаги разных стран, знать информацию о государственной символике РБ

State insignia, horseshoe, Soyombo, intention, Khadak, hospitality, eternity, chastity, prosperity, tranquility, compassion,

Present Simple

Аудирование текста о гербе и флаге Бурятии

Чтение текста “The symbols of Buryatia”

Высказывания о государственном флаге и гербе Бурятии; сравнение его с флагами других государств

Флаги разных государств

Выучить названия составляющих герба и флага на английском языке

3

Бурятия:вчера, сегодня, завтра

Географическое расположение и климат   РБ

Знать географическое расположение РБ, уметь рассказать о нем на англ. языке, написать адрес;

Читать с полным пониманием содержания

Border on, Munku-Sardyk, boundless, tungsten, bauxite, limestone, coniferous, aspen, bird cherry, alpine-rose, elk, patch

Определенный артикль с географическими названиями; разделительные вопросы

Аудирование адреса

Чтение текста “Buryatia” с полным пониманием I часть

Составление диалога “On the airplane from Moscow to Ulan-Ude”

Запись адреса

Страноведческая информация о географическом расположении и климате разных стран

Составить вопросы для урока географии в английскую школу

4

Столица и государственный строй РБ

Знать  информацию о гос. строе РБ; уметь высказываться по ситуации, начинать и поддерживать разговор, записать нужную информацию

People’s Khural, life expectancy, barley, the Butyat Research Center of the Siberian branch of the Russian Academy of Sciences

Косвенная речь

Аудирование речи уч-ся и учителя

Чтение текста “Buryatia” с полным пониманием II часть

Монологические высказывания (обсуждение проблемы продолжительности жизни людей на «заседании Хурала РБ»)

Записать мнение «оппонента»

Страноведческая информация

Изложить в косвенной речи выступления на «Хурале»

5

Достопримечательности столицы РБ

Знать названия объектов культуры РБ на англ. языке , уметь начинать и поддерживать разговор

Split, newlyweds, The Fine Art Museums, Museum of Oriental Arts, Buryat Drama Theatre, Butyat Theatre of Opera, Russian Drama Theatre, The Chaikovsky Concert Hall, Hotel Geser, Hotel Buryatia, Ivolginski Datsan, Buddhism, riot, tangka,  

Артикль с именами собственными

Аудирование дикторского текста

Просмотр видеофильма об Улан-Удэ с дикторским текстом с опорой на печатный текст

Беседа по просмотренному фильму

Страноведческая информация о столице РБ

Приготовиться к проведению «экскурсии «по Улан-Удэ Подготовка проекта

6

«Экскурсия» по Улан-Удэ

Умение применить знания об объектах культуры г.Улан-Удэ

Общие и специальные вопросы

Аудирование сообщений с конспектированием основных фактов

Монологические сообщения о достопримечательностях Улан-Удэ; диалог по теме

Конспект информации об Улан-Удэ

Страноведческая информация о столице РБ

Сообщения о других городах РБ

Подготовка проекта

7

Культура Бурятии

Музеи Республики Бурятия.

В музее имени Ц.Сампилова

Знать необходимую лексику по описанию выставочных композиций музея, владеть информацией о музейных экспонатах. Уметь выразить свои мысли на англ языке, умение выступать перед аудиторией. умение читать с поним. осн. содержания

Pieces of graphic art, majority, Buddhist tankas, handicraft items, horse hair, craftsman, gobelin, Bukha Noyon, The Bow, ancestor of butyat people, Tailagan, the armour of Geser, throne, dressing gowns

Passive Voice

Чтение названий экспозиций музея на англ языке

Краткие монологические высказывания (описания выставок музея)

Названия бурятских костюмов, предметов быта и проч.

Выучить новые слова

Контроль чтения

8

Бурятская литература.

Знать бурятский фольклор, уметь изложить содержание несложной бурятской сказки на англ. языке в письменной форме

Dig oneself, stump, stream, melt, peck, to be hot(припекать)

Артикль с именами собственными

Чтение бурятской народной сказки

Драматизация бурятской народной сказки (диалога между Снегом и Зайцем)

Письменный перевод бурятской народной сказки «Снег и Заяц»

Бурятский фольклор

9

Театральная жизнь

Уметь читать с извлечением основного содержания, уметь рассказать о работе театра, выписать нужную информацию и поделиться ей ;начинать и поддерживать разговор;

Repertoire, venerable, silhouette, stage box, genre, prestigious, domestic classics, production L. Sahjanova, L.Linhovoin, K.Bazarsadaev, L.Namsaraeva, E.Sambueva, J.Muruev

Passive Voice

Чтение текста “The Buryat State Academic Opera and Ballet Theatre” с извлечением основной информации

Диалог о расписании гастролей театра, Краткие монологические высказывания о работе театра, описание внутреннего помещения театра

Выписать из театральной афиши расписание театральных постановок

Выписать из театральной афиши расписание театральных постановок для информирования другого человека

Информация о всемирно известных театрах всего мира

10

«Гэсэр».

Просмотр фильма «Гэсэр»

Уметь высказываться по ситуации, адекватно реагировать на реплики собеседника

Geser, hevenly empire, Khan Hurmasta tendery, oath, exhaust, ulcer, plaque, shroud, lark, dissuade

Аудирование стихов из постановки “Geser”

Беседа по содержанию постановки, описание персонажей

Выучить стихотворение

Бурятский фольклор

11

Традиции бурятского народа

Праздники. Бурятская кухня.

Знать о праздниках РБ; уметь высказываться по ситуации, начинать и поддерживать разговор Читать с полным пониманием содержания

Sagaalgan, the lunar New Year, headscarves, pieces of fabric, dried scum, curd, longevity, advent, abundance, sheep’s rump, pozy

Past Simple

Чтение текста “Sagaalgan” с полным пониманием прочитанного

Беседа по содержанию текста, обмен мнениями о традициях праздника Сагаалган

Письмо зарубежному другу о праздновании Сагаалгана

Национальные традиции бурятского народа

Написать письмо о празднике

12

Национальные виды спорта Бурятии. Сурхарбан.

Уметь высказываться по ситуации, отстаивать свою точку зрения,сравнивать спортивные традиции разных стран;уметь читать с извлечением основного содержания,

Horseracing, archery, Buryat wrestling, stocky, tough, cross-breed, trotter, Surharban, harness, girth, saddle fixture, target, ditch, string,  

Past Perfect Passive, Present Perfect Passive

Аудирование диалога “Surharban’

Чтение текста “Horse-racing, archery, wrestling” с извлечением основной информации

Монологические высказывания о необходимости занятий спортом; составление диалога по образцу; сравнительная характеристика спортивных игр Бурятии и Шотландии

Названия национальных видов спорта бурят и шотландцев

Сообщения о знаменитых бурятских спортсменах

13

Бытовые традиции бурятского народа.

Умение выразительно читать с соответствующим интонационным оформлением, знать и рассказывать о быте бурятского народа

Diversity, dwelling, be on display, birch bark, hide tepees, gear, trap, yurt, well-to-do, dugan, follower, estate, stable, exile shelter.

Словообразование

Аудирование коротких текстов с целью извлечения информации об экспозициях Этнографического музея в Улан-Удэ

Чтение вслух коротких текстов с целью информирования слушателей об экспозициях Этнографического музея в Улан-Удэ; беседа о бурятских спортсменах

Диалог-расспрос

Конспектирование сообщений

Реалии быта бурятского народа

Написать путеводитель по музею

14

Бурятские легенды

Умение понимать англ. речь на слух, выразить свои мысли по теме, поддержать разговор, письменно изложить основное содержание рассказа; знать бурятские народные легенды.

Formidable, valiant, Olkhon, faithful, obedient, capricious, fiancé, be fascinated, spinster, dungeon, dreadful, Shaman rock

Аудирование рассказов партнеров

Чтение собственных рассказов

Беседа по прослушанным рассказам

Письменное изложение легенды об Ангаре

Бурятская народная легенда

Рассказать легенду

15

Бурятские легенды

Контроль монологических сообщений (Бурятские легенды и предания) в форме «устного журнала»

16

Природа Бурятии

Байкал

Умение читать с полным пониманием содержания, высказываться с опорой на текст, соотнести звуковой образ с графическим.

Depth, basin, protozoa, mammals, serene, primordial, seaweed, endemic, deposit, omul, accommodate, tributary, the Upper Angara, the Kichera, the Posolsk gulf, the Chivyruisk gulf, golomyanka, viviparous, larvae, scale

Present Perfect Progressive

Аудирование текста о животном мире Байкала

Чтение текста “Baikal” с полным пониманием прочитанного

Монологические высказывания по прочитанному с опорой на текст

Запись под диктовку интернациональных слов (названия рек, заливов, некот-х видов животных и др.)

Краеведческие термины

Выучить лексику

Контроль аудирования

17

Байкал- жемчужина Сибири

 (просмотр фильма  о Байкале)

Уметь понимать англ речь,  читать с извлечением основного содержания, выразить свое мнение по теме.

Fire spitting, collapse, Bai Gal-Standing Fire, gloomy, Erlik Khan, the Book of Fates, clan, superstitious, Maiden Swan, ancestor, Bargudzhin Tokum, worship, idolize, embodiment-обожествление, Khukhe Munkhe Tengri-Eternal Blue Sky, zaya-fate, destiny, cape, soar-парить, smooth water-водная гладь, northern lights, flashes

Артикли с именами собственными, разделительные вопросы

Аудирование текстов видеозаписи

Чтение надписей к сюжетным картинам фильма с извлечением основной информации

Диалог-обмен мнениями

Фотографии известного бурятского фотографа

Контроль чтения

18

Флора и фауна Бурятии. Байкальская нерпа

Уметь читать с извлечением основного содержания, объяснять явления с помощью полученных знаний, высказаться по заданной ситуации.

Secretive, estimate, census-taking, sub-zero winter, count, poach, loss of secure habitat, culprit, thaw, pupping season

Чтение научно-познавательного текста “The Lake Baikal Seal” с пониманием основного содержания

Объяснить значение отдельных предложений (перефразировать);

Краткие монологические высказывания- ролевая игра «Круглый стол. Проблемы и загадки Байкальской нерпы»

Проблемы исчезающих видов животных в разных странах

Индивидуальные лексико-грамматические задания

19

Известные люди Бурятии

Доржи Банзаров

Читать с полным пониманием содержания, делать краткие сообщения с опорой на текст.

Dzhida, oriental, exemption, obo,

Предлоги местонахождения

Чтение текста “Dorzhi Banzarov” с полным пониманием

Беседа по тексту“Dorzhi Banzarov”

Письменное изложение по содержанию прочитанного

Информация о бурятском ученом

20

И.К.Калашников

Знать информацию о писателе И.К.Калашникове, умение запросить нужную информацию

Shraldai, “The final Rereat”, “Razriv Trava”, “Cruel Times”, “Podlesok”, “Trough Wet”

Аудирование текста с целью извлечения информации

Диалог-расспрос, беседа о творчестве писателя

Инф-ция о писателе РБ

21

Моя малая Родина-Бичура

Из истории Бичуры. Сёла и жители Бичурского района (географическое положение)

Уметь читать с извлечением основного содержания, знать факты, связанные с историей Бичуры, сел Бичурского района уметь высказываться по ситуации, начинать и поддерживать разговор

Ответы на вопросы. Составление МВ по теме.

Информация о Бичуре.

22

Природа Бичуры. Туристические маршруты Бичурского района

Уметь высказываться по ситуации, начинать и поддерживать разговор

Ответы на вопросы. Составление МВ по теме.

Составление рекламных роликов-приглашений в Бичуру

Информация о Бичуре

23

Культура Бичуры

Уметь высказываться по ситуации, рассказывать о народных ансамблях Бичуры «Сибирячка», «Васильки», «Калиточка» и др.

Прослушивание выступлений . Посещение концертов

Обсуждение концертов. Выражаем свои чувства. Обмен мнениями.

Информация о культуре Бичуры

24

Известные люди Бичурского района

Познакомиться и биографиями известных людей Бичурского района: Е.И.Соломенников, Ц.Дон, В.В.Смолин, Дондок Улзытуев и др.

Чтение текстов

Составление МВ по теме.

Вопросо-ответные упражнения.

Перевод биографий на англ.язык.

Информация  из биографий людей

25

В краю чистых рос – Малый Куналей

Уметь рассказывать о селе, где ты родился, о его достопримечательностях

Ответы на вопросы. Составление топика по ситуации.

Выпуск постера-приглашения

Информация о Малом Куналее

25

Местные поэты, писатели. Малого Куналея

Познакомиться с творчеством С.Беляева, Б.Каурова, Г.Фомина и до.

Прослушивание стихов

Перевод стихов на английский язык

Выучить наизусть стихотворение

26

Принимаем гостей (Ролевая игра)

Умение применить имеющиеся знания в новой ситуации общения, знать о культуре быта и традициях разных стран

Повторение лексики предыдущих занятий (Природа, традиции, культура бурятского народа)

Составление диалогов «В бурятской юрте», «В магазине сувениров», «В ресторане бурятской кухни»

Традиции разных стран

Контроль говорения

27

«Экскурсия по Бурятии – Бичуре. (Защита проектов )

Уметь высказываться по ситуации, начинать и поддерживать разговор;

Понимать англ.речь на слух

Аудирование сообщений

Монологические сообщения о достопримечательностях, истории, экономике Бичуры; диалог-расспрос по ходу защиты проектов

Страноведческая информация о Бичуре

Контроль говорения и аудирования

28

Презентация проектов «Моя малая Родина- Бичура»

Уметь высказываться по ситуации, начинать и поддерживать разговор, применить полученные знания

Аудирование сообщений уч-ся

Монологические сообщения о своей малой родине, диалог- расспрос, обмен мнениями походу выступлений

Страноведческая информация о Бичуре

Контроль говорения

29

Презентация проектов «Моя малая Родина- Бичура»

Уметь высказываться по ситуации, начинать и поддерживать разговор, применить полученные знания

Аудирование сообщений уч-ся

Монологические сообщения о своей малой родине, диалог- расспрос, обмен мнениями походу выступлений

Страноведческая информация о Бичуре

Контроль говорения

30

Итоговое занятие курса: рефлексия защиты проектов, подведение итогов, обмен мнениями.


Методические рекомендации по применению образовательной программы элективного курса «Welcome to Buryatia, Welcome to Bichura»

  1. Учебный материал должен быть познавательным, интересным, личнозначимым, современным.
  2. Учебные тексты должны быть адаптированы соответственно возрастным особенностям учащихся и уровню их подготовки
  3. Информационное содержание текстов должно быть источником для дискуссий
  4. Лексика, обозначающая реалии жизни бурятского народа, должна вводиться с транскрипцией
  5. Должное внимание следует уделить разговорным клише, пословицам и поговоркам.
  6. Регулярно обновлять информацию
  7. Учебный процесс должен быть основан на принципах сотрудничества
  8. В каждой учебной теме должна иметь место такая форма организации учебного процесса как ролевая игра
  9. Широко использовать наглядность и презентации

Библиография

  1. Бичура:XXвек.70лет району./Сост. Г.Ц.Молонов.-Улан-Удэ: Изд-во ОАО «Республиканская типография».- 2005.-360с.
  2. Дареева О.А. Богомолова О.И. Путешествуем по Бурятии. Учебное пособие.- Улан – Удэ,  Изд-во «Бэлиг», 2010.
  3. Конобеев А.В. Разработка элективных курсов для средней школы – принципы и опыт работы.// АЯШ. №4 (8) – 2007.
  4. Мункожапова Д.Ж. Buryatia( страноведческие тексты на английском языке).-Улан-Удэ:Изд-во «Бэлиг», 2002.-36с.
  5. Тогоноева О.М. Иринчеева Ж.Ж. Обращение к региональному – национальному компоненту при обучении английскому языку. .- Улан – Удэ, Изд-во «Бэлиг», 2001.
  6. Шойсоронова С.Р. Окружающая среда и экология.-Улан-Удэ,1995.-70с.
  7. Sergeyev Mark. The wonders and problems of Lake Baikal.- Moscow: Novosti Press Agency Publishing House, 1989
  8. История Бурятии: с древнейших времен до начала XX века: пособие для учащихся старших классов.-Улан-Удэ: Издательство «Бэлиг»,2009.-164с

Электронные материалы

www. baikaltravel.ru

www. nativeburyatia.boom.ru

www. vokrugsveta.ru

e- mail: rio-bgsha@mail.ru

energy–of-life@mail.ru


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Образовательная программа элективного курса по русскому языку "Пиши грамотно"

Данная образовательная программа предназначена для обучающихся общеобразовательных школ 5-го класса...

Образовательная программа элективного курса для 10-11 классов "Трудные вопросы синтаксиса и пунктуации"

   Специальный курс, посвящённый некоторым трудным вопросам синтаксиса, а также система занятий по пунктуации, построенная на основе теоретических знаний по синтаксису, будет сп...

Образовательная программа элективного курса по русскому языку

Программа направлена на ликвидацию пробелов знаний в области русского языкаНовизна заключается в активном включении учащихся лицея в процесс самообразования и саморазвития.Актуальность программы...

Образовательная программа элективного курса на 2013-2014 учебный год «Экранизация литературных произведений».

В программу элективного курса входит : пояснительная записка, цели и задачи курса, методы обучения и формы контроля, а также учебный план курса с методическими рекомендациями....

Образовательная программа элективного курса «Азбука безопасности на дорогах»

Образовательная программа элективного курса "Азбука безопасности на дорогах"для 5 класса ...

Рабочая образовательная программа элективного курса «Основы менеджмента»

Программа позволяет всем участникам образова­тельного процесса получить представление о целях, содержании, общей стратегии обучения, воспитания и развития учащихся средствами данного учебного пред...