Рабочая программа по английскому языку 11 класс
рабочая программа по английскому языку (11 класс) на тему

Рабочая программа

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл 11_kl_rainbow.odt53.12 КБ

Предварительный просмотр:

муниципальное казённое общеобразовательное учреждение

«Старолещинская средняя общеобразовательная школа»

Солнцевского района Курской области

«Рассмотрена»                                                        «Утверждена»

на заседании                                                           приказ    от______№____                                                              

педагогического совета                                         Директор образовательного

протокол от ________№____                                учреждения

председатель педсовета                                          _________      Н.И. Щепина

__________   О.Л. Криволапова                                                      

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

ПО УЧЕБНОМУ ПРЕДМЕТУ

«ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» 11  КЛАСС

                                                                                 Составитель

                                                                                 Болотова Е.В.

                                                                           учитель иностранного  языка

                                                                               

                                                     

д.Б. Козьмодемьяновка

2015-2016 учебный год

СТРУКТУРА РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ

                                                                                                                                  Стр.

  • Пояснительная записка……………………………………………………...….3
  • Содержание тем учебного курса…………………………………………...…..7
  • Учебно-тематический план………………………………………………....…16
  • Календарно-тематическое планирование……………………………………..17
  • Требования к уровню подготовки учащихся…………………………….........20
  • Критерии оценивания знаний………………………………………………….21
  • Учебно-методический комплекс……………………………………………….25

Пояснительная записка

        В наши дни, в изменяющихся социально-политических и экономических условиях развития страны, происходят значительные перемены в системе отечественного образования. Они направлены на повышение качества подготовки учащихся общеобразовательных организаций, в частности в области владения иностранными языками, что, наряду с владением информационными технологиями, рассматривается как важнейший фактор формирования ключевых компетенций учащихся.

        Развивающиеся международные отношения, политические, экономические и культурные связи, существующие между государствами в современном мире, предъявляют в качестве одного из условий подготовки профессиональнокомпетентного специалиста владение иностранными языками. При этом именно английскому языку, который за последние годы приобрел статус языка международного общения и

прочно удерживает эти позиции, отдается во многих случаях предпочтение. Все вышеперечисленные факторы были положены в основу реформирования школьного иноязычного образования.

        Предлагаемое методическое пособие к линии учебников «Английский язык. 10—11 классы» авторов О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой, К. М. Барановой составлено с учетом требований Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования, а также с учетом требований, изложенных в примерной программе среднего общего образования по иностранному языку. В нем определено содержание курса, реализуемое в линии учебников, предложено тематическое планирование с определением основных видов учебной деятельности обучающихся, а также представлены рекомендации по материально-техническому обеспечению учебного предмета «Английский язык», ре- комендации по организации проектной и исследовательской деятельности и рекомендации по работе с электронными приложениями к учебникам и формированию ИКТ-компетентности учащихся. УМК для 10 и 11 классов серии “Rainbow English” отвечают также требованиям европейских стандартов, ориентированных в большей степени на общеевропейские компетенции владения иностранным языком.

        Предлагаемое пособие адресовано общеобразовательным организациям, в которых обучение английскому языку начинается со 2 класса, причем на изучение предмета на третьей ступени общего образования (полное общее образование на базовом уровне) отводится 3 часа в неделю.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА КУРСА. МЕСТО КУРСА В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ.

        Особенности содержания курса обусловлены спецификой развития школьников. Личностно-ориентированный и деятельностный подходы к обучению английскому языку позволяют учитывать изменения в развитии учащихся старшей школы. Это влечет за собой возможность интегрировать в процессе обучения английскому языку знания из различных предметных областей и формировать межпредметные навыки и умения. При этом в предлагаемых УМК учитываются изменения в мотивации учащихся. Школьники, обучающиеся в 10—11 классах, характеризуются значительной самостоятельностью. В УМК для 11 классов включены задания по осуществлению самостоятельного контроля и оценки своей деятельности, самостоятельного поиска информации, выведения обобщений на основе анализа языковых фактов и процессов, постановки целей и т. д. Большое внимание уделяется проблемам сопоставления языковых фактов, политкорректности речи учащихся. Особый акцент ставится на развитии личности школьника, его воспитании, желании заниматься самообразованием. Включенные в учебно-методические комплексы задания развивают универсальные учебные действия на основе

владения ключевыми компетенциями. В конечном счете это должно привести к появлению у учащихся потребности пользоваться английским языком как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации.

        Специфика завершающего этапа обучения английскому языку состоит в том, что на данном этапе осуществляется систематизация и обобщение языкового материала, усвоенного на предыдущих этапах, расширение продуктивной и рецептивной лексики, дальнейшее совершенствование рецептивных лексических и грамматических навыков в процессе чтения и аудирования аутентичных текстов, развитие умений рассуждения, аргументации по поводу прочитанного или прослушанного, обмена мнениями по широкому кругу обсуждаемых вопросов в пределах предлагаемых в УМК тем и ситуаций общения. Предлагаемые УМК также развивают умения учащихся делать презентации, обобщать результаты проектной деятельности, выступать с сообщениями, небольшими докладами на уроках и школьных конференциях. Происходит дальнейшее развитие умений письменной речи, которая выступает здесь как важнейшая цель обучения.

        Письменные задания направлены на овладение основными типами речи: описанием, повествованием, рассуждением в виде эссе — комментарием с выражением собственного мнения, личного письма. Учащимся при выполнении заданий необходимо осуществлять поиск информации в различных источниках, включая Интернет. Большое внимание уделяется познанию культуры англоязычных стран. Согласно базисному учебному плану, на каждую параллель старшей школы для обязательного изучения английского языка отводится 102 часа. Данная расчасовка и положена в основу распределения учебного времени для изучения каждого блока (материалы учебной ситуации, представленные в учебниках и рабочих тетрадях).

ЦЕЛИ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В СТАРШЕЙ ШКОЛЕ

        В современной школе учебный предмет «Иностранный язык» входит в образовательную область «Филология» и является средством познания языка и культуры других народов и стран, способом более глубокого осмысления родного языка, что предопределяет цель обучения английскому языку в старшей школе как одному из языков международного общения.

        В соответствии с Федеральным государственным стандартом среднего общего образования изучение иностранного языка и в старшей школе направлено на дальнейшее формирование и развитие коммуникативной компетенции, понимаемой как способность личности осуществлять межкультурное общение на основе усвоения языковых и социо-культурных знаний, речевых навыков и коммуникативных умений в совокупности ее составляющих — речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной компетенции.

        Речевая компетенция — готовность и способность осуществлять межкультурное общение в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме).

        Языковая компетенция — готовность и способность учащихся применять языковые знания (фонетические, орфографические, лексические, грамматические) и навыки оперирования ими для выражения коммуникативного намерения в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отработанными для старшей общеобразовательной школы; владение новыми по сравнению с родным языком способом формирования и формулирования мысли на родном языке.

        Социокультурная компетенция — готовность и способность учащихся строить свое межкультурное общение на основе знания культуры народа страны/стран изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся старшей школы (10—11 классы); готовность

и способность сопоставлять родную культуру и культуру страны/стран изучаемого языка, выделять общее и различное в культурах, объяснять эти различия представителям другой культуры, т. е. быть медиатором культур, учитывать социолингвистические факторы коммуникативной ситуации для обеспечения взаимопонимания в процессе общения.

        Компенсаторная компетенция — готовность и способность учащихся выходить из затруднительного положения в процессе межкультурного общения, связанного с дефицитом языковых средств, страноведческих знаний, социокультурных норм поведения в обществе, различных сферах жизнедеятельности иноязычного социума.

        Учебно-познавательная компетенция — готовность и способность учащихся осуществлять автономное изучение иностранных языков, владение универсальными учебными  умениями, специальными учебными навыками, способами и приемами самостоятельного овладения языком и культурой, в том числе с использованием информационных технологий.

        Образовательная, развивающая и воспитательная цели обучения английскому языку в УМК для 10 и 11 классов реализуются в процессе формирования, совершенствования и развития межкультурной коммуникативной компетенции в единстве ее составляющих.

Говоря об общеобразовательной цели обучения английскому языку, следует подчеркнуть три ее аспекта: общее, филологическое и социокультурное образование.

Общее образование в рамках УМК для 10 и 11 классов нацелено на расширение общего кругозора учащихся, знаний о мире во всем многообразии его проявлений в различных сферах жизни: политической, экономической, бытовой, этнической, мировоззренческой, художественной, культурной. Оно обеспечивается разнообразием фактологических знаний,

получаемых с помощью разнообразия средств обучения, научных, научно-популярных изданий, художественной и публицистической литературы, средств массовой информации, в том числе и Интернета.

        Филологическое образование нацелено на расширение и углубление знаний школьников о языке как средстве общения, его неразрывной связи и непрерывном взаимодействии с культурой, орудием и инструментом которой он является, о языковой системе, неопределенности и вместе с тем самодостаточности различных языков и культур, универсалий в языке и культуре. Филологическое образование обеспечивается:

а) сравнением родного и изучаемого языков, учетом и опорой на родной, русский язык;

б) сравнением языковых явлений внутри изучаемого языка;

в) сопоставлением явлений культуры контактируемых социумов;

г) овладением культурой межличностного общения, конвенциональными нормами вербального и невербального поведения в культуре страны/стран изучаемого языка.

        Социокультурное образование нацелено на развитие мировосприятия школьников, национального самопознания, общепланетарного образа мышления; обучение этике дискуссионного общения и этике взаимодействия с людьми, придерживающимися различных взглядов и принадлежащими различным вероисповеданиям. Социокультурное образование обеспечивается применением аутентичных текстов страноведческого характера, разнообразных учебных материалов по культуре страны/стран изучаемого и родного языков,

фотографий, карт и т. д. Наличие раздела Social English обеспечивает знакомство учащихся с социально приемлемыми нормами общения с учетом важнейших компонентов коммуникативной ситуации, которые определяют выбор языковых средств, разговорных формул для реализации конвенциональной функции общения в зависимости от коммуникативного намерения, места, статуса и ролей участников общения, отношений между ними.

        Развивающая цель обучения английскому языку состоит в развитии учащихся как личностей и как членов общества. Развитие школьника как личности предполагает:

• развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей (восприятия, памяти, мышления, воображения);

• развитие умений самостоятельно добывать и интерпретировать информацию;

• развитие умений языковой и контекстуальной догадки, переноса знаний и навыков в новую ситуацию;

• развитие ценностных ориентаций, чувств и эмоций;

• развитие способности и готовности вступать в иноязычное межкультурное общение;

• развитие потребности в дальнейшем самообразовании в английском языке.

Развитие старшеклассников как членов общества предполагает:

• развитие умений самореализации и социальной адаптации;

• развитие чувства достоинства и самоуважения;

• развитие национального самопознания.

        Решение поставленных задач обеспечивается чтением и аудированием аутентичных текстов различных функциональных стилей (художественных, научно-популярных, публицистических), обсуждением поставленных в текстах проблем, обменом мнений школьников на основе прочитанного и услышанного, решением коммуникативных задач, предполагающих аргументацию суждений по широкому кругу вопросов изучаемой тематики.

        Сопоставление явлений изучаемой и родной культуры во многом способствует формированию и развитию национального сознания, гордости и уважения к своему историческому наследию, более глубокому осмыслению роли России в современном глобальном мире, что, безусловно, оказывает большое влияние на формирование поликультурной личности школьников.

        Достижение школьниками основной цели обучения английскому языку способствует их воспитанию. Участвуя в диалоге культур, учащиеся развивают свою способность к общению, пониманию важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством межкультурного общения, познания, самореализации и социальной адаптации. Они вырабатывают толерантность к иным воззрениям, отличным от их собственных, становятся более терпимыми и коммуникабельными. У них появляется способность к анализу, пониманию иных ценностей и норм поведения, к выработке адекватной реакции на то, что не согласуется с их убеждениями.

        Овладение английским языком, и это должно быть осознано учащимися, в конечном счете ведет к развитию более глубокого взаимопонимания между народами, к познанию их

культур и на этой основе к постижению культурных ценностей и специфики своей культуры и народа, ее носителя, его самобытности и месте собственной личности в жизни социума, в результате чего воспитывается чувство сопереживания, эмпатии, толерантного отношения к проявлениям иной, «чужой» культуры.

Содержание тем учебного курса в 11 классе

     Предметное содержание устной и письменной речи.        

     1. Шаги в  карьере.

     2. Шаги к пониманию культуры.

     3. Шаги к эффективной коммуникации.

     4. Шаги в будущее.

        В соответствии с современными требованиями к обучению иностранному языку в школе настоящий курс нацелен на достижение личностных, метапредметных и предметных результатов в их единстве.

        Достижение личностных результатов оценивается на качественном уровне (без отметки). Сформированность метапредметных и предметных умений оценивается в баллах по результатам текущего, тематического и итогового контроля, а также по результатам выполнения практических работ.

        Личностные результаты

        К личностным результатам относится формирование у школьников готовности и желания самосовершенствоваться в изучении английского языка, а также понимание того, какие возможности может дать им иностранный язык для общего развития, дальнейшего образования и овладения избранной профессией, для самореализации в целом. Помимо этого, ко времени окончания школы изучение иностранного языка должно позитивно повлиять на общую и речевую культуру учащихся, привить им целый ряд необходимых социальных навыков, связанных с вербальным общением, что особенно важно для межкультурной коммуникации, присущей современному открытому миру.

        Изучение иностранного языка в немалой степени способствует развитию целого ряда важных личностных качеств. К ним можно отнести внимание, трудолюбие и дисциплинированность, так необходимые при изучении иностранного языка. Множество творческих заданий, используемых при обучении языку, способствуют формированию креативности, проявлению инициативы и индивидуальности. Групповая работа, широко применяемая в старшей школе, помогает проявиться чувству ответственности перед другими членами коллектива, учит работать вместе, в одной команде.

        Содержательная сторона предмета предполагает обсуждение со старшеклассниками самых разнообразных тем, во время которого школьники касаются вопросов межличностных

отношений, говорят о вечных ценностях, обсуждают вопросы морали и нравственности, роли человека в социуме и т. п. Подобные обсуждения способствуют развитию у школьников лучших человеческих качеств — эмпатии, толерантности, готовности рассматривать то или иное явление с разных точек зрения. С другой стороны, дискуссии вырабатывают способность отстаивать свою точку зрения и свою гражданскую позицию. В диалоге культур школьники учатся быть патриотами своей страны и одновременно быть причастными к общечеловеческим проблемам, идентифицировать себя как представителей своей культуры, своего этноса, страны и мира в целом.

        Метапредметные результаты

        Предмет «Иностранный язык» вносит немалый вклад в достижение требуемых метапредметных результатов. Среди них особенно важны умение планировать свое речевое

поведение, умение взаимодействовать с окружающими, выполняя различные социальные роли, развитие исследовательских учебных действий, навыка работы с информацией. В очень большой степени изучение иностранного языка способствует развитию смыслового чтения, включающего способность прогнозировать содержание текста, выделять основную мысль и главные положения, игнорировать детали, устанавливать логическую последовательность основных фактов. Кроме того, занятия по иностранному языку способствуют формированию проектных умений и осуществлению регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля и самооценки. Подводя итоги работы по каждому из разделов учебников для 10 и 11 классов, школьники учатся отвечать на такие важные вопросы, как: с какими трудностями они столкнулись и чем были вызваны эти трудности, какие лексические и грамматические явления языка требуют дальнейшей отработки, что способствует успешному усвоению материала и успешному выполнению заданий в разных видах речевой деятельности, какого рода помощь при подготовке заданий оказали им родители, учитель или друзья, какие дополнительные источники информации они привлекли для выполнения своей работы и насколько удачным был выбор источников и, наконец, самое главное — насколько довольны они своими результатами и почему.

        Предметные результаты

Речевая компетенция

ВИДЫ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

     Аудирование

        На старшем этапе обучения происходит дальнейшее развитие умения понимать тексты для аудирования с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального стиля текста, а также понимать содержание различных аутентичных аудио- и видеотекстов:

— понимание основного содержания аудио- и видеотекстов в рамках знакомой тематики в области личных интересов, в том числе связанной с будущей профессией;

— выборочное понимание значимой/интересующей информации из аутентичных аудио- и видеоматериалов;

—относительно полное понимание речи носителей изучаемого языка в наиболее типичных ситуациях повседневного общения.

При этом осуществляется дальнейшее совершенствование следующих умений:

— предвосхищать содержание аудиотекста по началу сообщения и выделять проблему, тему, основную мысль текста;

— выбирать главные факты, опускать второстепенные, вычленять аргументы в соответствии с поставленным вопросом/проблемой;

— обобщать содержащуюся в тексте информацию, выражать свое отношение к ней;

— выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера (объявления, прогноз погоды и т. д.) с опорой на языковую догадку, контекст;

— игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания.

Говорение

Диалогическая форма речи

        Ведение всех видов диалогов и их комбинирование на основе расширенной тематики в различных ситуациях официального и неофициального общения, а также в ситуациях, связанных с выбором будущей профессии. Участие в полилогах, в том числе в форме дискуссии, с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка. Развитие умений участвовать в беседе, запрашивать информацию и обмениваться ею, высказывать и аргументировать свою точку зрения, расспрашивать собеседника, уточняя ин-

тересующую информацию, брать на себя инициативу в разговоре, вносить пояснения и дополнения, выражать эмоции различного характера.

        При участии в этих видах диалогов и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи для реализации информационной, регулятивной, эмоционально-оценочной и этикетной функций общения, совершенствуют культуру речи и ведения беседы в соответствии с нормами страны/стран изучаемого языка.

Монологическая форма речи

        Подробное/краткое изложение прочитанного (прослушанного, увиденного); характеристика литературных персонажей и исторических личностей, описание событий, изложение фактов, высказывание своей точки зрения и ее аргументация, формулирование выводов, оценка фактов/событий современной жизни, сопоставление социокультурного портрета своей страны и стран изучаемого языка, комментирование сходств и различий. Овладение умениями публичных выступлений, такими как сообщение, доклад, представление результатов проектно-исследовательской деятельности, ориентированной на будущую профессиональную деятельность.

Чтение

        Чтение и понимание (с различной степенью точности, глубины и полноты) аутентичных текстов различных функциональных стилей: научно-популярных, публицисти-

ческих, художественных, прагматических, в том числе связанных с будущей профессиональной деятельностью, с использованием различных стратегий/видов чтения:

ознакомительное чтение — с целью понимания основного содержания сообщений, обзоров, интервью, репортажей, газетных статей, публикаций научно-популярного характера, отрывков из произведений художественной литературы;

изучающее чтение — с целью полного понимания информации прагматических текстов, публикаций научно-популярного характера, отрывков из произведений художественной литературы;

просмотровое/поисковое чтение — с целью извлечения необходимой/искомой информации из текста статьи или нескольких статей из газет, журналов, интернет-сайтов, проспектов для дальнейшего использования в процессе общения или для подготовки доклада, сообщения, проектного задания. Совершенствование и развитие сформированных на предыдущих этапах умений:

—выделять необходимые факты/сведения, отделять основную информацию от второстепенной, определять временную и причинно-следственную взаимосвязь событий, прогнозировать развитие/результат излагаемых фактов/событий, обобщать описываемые факты/явления, делать выводы;

—определять замысел автора, оценивать важность/новизну/достоверность информации, понимать смысл текстаи его проблематику, используя элементы анализа текста;

—отбирать значимую информацию в тексте/ряде текстов из различных источников, в том числе электронных, для решения задач проектно-исследовательской деятельности, при подготовке доклада, сообщения.

Письменная речь

На третьем этапе происходит овладение новыми умениями письменной речи:

— писать личные и деловые письма;

— сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране изучаемого языка (автобиография/резюме, анкета, формуляр);

— писать вымышленные истории, сообщения, доклады;

— письменно оформлять результаты проектно-исследовательской работы.

Продолжается совершенствование и развитие умений:

— описывать события/факты/явления;

— сообщать/запрашивать информацию;

— выражать собственное мнение/суждение;

— кратко передавать содержание несложного текста;

— фиксировать необходимую информацию из прочитанного/прослушанного/увиденного;

— составлять тезисы, развернутый план выступления;

— обобщать информацию, полученную из разных источников, в том числе будущей профессиональной деятельности.

Перевод

        Развитие умений письменного перевода с английского языка на русский текстов различных стилей, в том числе связанных с будущей профессиональной деятельностью.

Языковая компетенция

ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И НАВЫКИ ОПЕРИРОВАНИЯ ИМИ

Фонетическая сторона речи

        Продолжается работа над адекватным с точки зрения принципа аппроксимации произношением. Обращается внимание на смысловое деление фразы на синтагмы, соблюдение ударений в словах и фразах, соблюдение правильной интонации в различных типах предложений.

Лексическая сторона речи

1. Полисемия:

• новые значения слов на основе лексической метафоры:

to arrive at a conclusion; to answer coldly; to dance into the room; the conveyor belt of life;

• различные значения наречия badly.

2. Абстрактные и стилистически окрашенные слова:

research; tuition; application; identify; value; image; recognition; denial; miracle; faith; amazement; adjustment; intention; arrangement; confession; intention; concern; reduction; confirmation; insistence.

3. Фразовые глаголы:

to call for, to call in, to call out, to call up, to speak for, to speak out, to speak up, to speak to; to pick; to pick out; to pick up.

4. Синонимы и их дифференциация:

job — profession — occupation — career; to rent — to hire — to employ; to sink — to drown;

scientist — scholar;

• понятие синонимической доминанты:

make = manufacture, cook, build, generate, cause, design; pay — payment — wage(s) — salary — fee — fare(s); get — gain — win.

5. Лексика, управляемая предлогами:

to apply for sth; research on the topic; tuition in sth; to come with practice; to result in sth; to struggle with/against/for sth; to deal with sth; in spite of sth; to refer to sth; to reflect on sth;

in the shape of sth; to be of some/no value; to recognize by sth; scores of sth; to be captivated by sth; to be comprehensible to sb. to be comprehensible to sb; to suspect sb of sth; to convince sb of sth; to have faith in sb/sth; to have trust in sb/sth; to remind sb of/about sth; to search for sth; to confess to sth/sb; to be enclosed by sth; in quotes adjustment to sth; to get rid of sb/sth; to draw attention to sb/sth; to gain from sth; a bargain in sth; to insist on sth.

6. Сложные для употребления лексические единицы:

• either/any; neither/none, nobody, no one; whether/if;

• существительные, заимствованные из греческого и латинского языков, и способы образования их множественного числа: phenomenon; curriculum;

• сложные существительные и образование их множественного числа: father-in-law; sister-in-law; daughter-in-law; mother-in-law; son-in-law; passer-by; lily-of-the-valley; forget-me-not; merry-go-round;

• исчисляемые существительные, имеющие две формы множественного числа: fish, trout, salmon;

• пары наречий, сходные по форме, но отличающиеся посмыслу: hard — hardly; late — lately; high — highly; near —nearly; most — mostly; wide — widely;

• различия в семантике и использовании глаголов offer и suggest, синтаксические структуры, в которых используется глагол suggest.

7. Речевые клише и речевые обороты:

• связки, выстраивающие логику текста: so; as; because; that’s why; however; anyhow; nevertheless; although; on the contrary; actually; in fact; eventually; as a result; besides; in the end; on the one hand; on the other hand;

• надписи на объявлениях, принятые в англоязычных странах: out of order; no vacancies; sold out; to let; nothing to declare; staff only; no smoking; no parking; no exit; no trespassing; keep right; keep your dog on the lead; keep Britain tidy; please do not disturb; please do not feed the animals; please do not remove the furniture; please keep off the grass; do not leave bags unattended; do not lean out of the window; mind your head; mind your step; mind the doors; beware of pickpockets; beware of the dog;

• вежливые способы прервать речь собеседника, чтобы возразить ему или высказать свое мнение: yes, but…; well, I know but…; if I could just come in here…; sorry to interrupt but…; look here…; there’s just one point I’d like to make…; although…; and another thing…; by the

way…; that reminds me…; and…; maybe but…;

• устойчивые словосочетания с неличными формами глагола:

to be honest; to begin with; to tell you the truth; to cut a long story short; to put it another way; to get back to the point; so to speak; frankly speaking; generally speaking; roughly speaking; strictly speaking; supposing;

• речевые обороты, передающие большую или меньшую степень уверенности в разговоре о будущем:

I’m certainly (not) going to…; I’m going to…, that’s for sure…; Nothing is going to stopme doing it…; You won’t catch me doing it…; I’m sure to…; I’m bound to…; I’m absolutely sure…; I think I’ll…; I expect I’ll…; I may well…; I’m hoping to…; I’m thinking of…; I thought I might…; I wouldn’t be surprised if…; There is a chance I will…;бI doubt if I’ll…; There is no chance of… .

8. Словообразовательные средства:

• типичные деривационные модели, используемые для образования названий профессий: actor — doctor — operator; chemist — dentist — economist — journalist — physicist — pharmacist — scientist; programmer — designer — engineer — firefighter — hairdresser — officer.

9. Собирательные существительные: crowd, team, crew, class, government; flock, pack, swarm, pride, herd, school, bunch.

10. Широкозначные существительные и особенности их употребления: thing; stuff.

11. Различия в американском и британском вариантах английского языка:

• способы обозначения десятичных дробей с существительными naught (BrE) и zero (AmE);

• написание и наименование дат:

3/6 — the third of June/June the third (BrE);

3/6 — March sixth (AmE).

12. Английская идиоматика:

• идиомы, включающие существительные-цветообозначения: blue with cold; brown bread; black humour; black look; as white as snow; as black as coal; as red as a beetroot; a red rag to the bull; to be green with envy; to have green fingers; to show a white feather; once in a blue moon; out of the blue; to be yellow;

• элементы фразеологического фонда английского языка:

If there were no clouds, we shouldn’t enjoy the sun. If it were not for hope, the heart would break.

If “ifs” and “ands” were pots and pans. If each swept before his own door, we should have a clean city. If wishes were horses, beggars would ride.

13. Так называемые «ложные друзья переводчика»:

accurately — точно; complexion — цвет лица; extravagant — расточительный; magazine — журнал; intelligent — умный; sympathy — сочувствие.

14. Орфография:

• правописание наречий, образованных с помощью суффикса -ly: easily; wryly; noisily;

• правописание наречий, образованных от прилагательных, оканчивающихся на -e: simply; truly; wholly;

• правописание наречий, образованных от прилагательных с окончанием -ful или -al: cheerfully; typically.

Грамматическая сторона речи

1. Имя существительное:

• образование множественного числа имен существительных греческого и латинского происхождения: a curriculum — curricula; a phenomenon — phenomena, etc.;

• сложные имена существительные, обозначающие родственников во множественном числе и притяжательном падеже: father-in-law; my father-in-law’s car;

• притяжательный падеж имен существительных, обозначающих неодушевленные объекты и явления: Africa’s culture; the sun’s rays; yesterday’s news;

• средства выражения посессивности для обозначения общей собственности двух людей (Mary and John’s cottage);

• переход неисчисляемых имен существительных в разряд исчисляемых: hair — a hair; land — a land; youth —a youth, salad — a salad; coffee — a coffee;

• переход исчисляемых имен существительных в разряд неисчисляемых: an apple — apple; a fish — fish; a potato —potato; a chicken — chicken;

• собирательные имена существительные: flock; pack; swarm; pride; herd; school; bunch; bundle;

• особенности использования артиклей с именами существительными собственными: a Webster; a Ford; a true Parker; a certain Mr Miller.

2. Местоимение:

• использование either, neither в конструкциях either… or; neither… nor;

• неопределенные местоимения nobody, no one, none.

3. Глагол:

• структура to have sth done;

• герундиальные конструкции frankly speaking, generally speaking, roughly speaking, strictly speaking, supposing для ведения дискуссий, бесед;

• обороты с инфинитивом to be honest, to begin with, to tell you the truth, to cut a long story short, to put it another way, to get back to the point, so to speak для ведения дискуссий,

бесед;

• изменение смысла предложений в зависимости от использования в нем инфинитива или герундия: to regret to do sth/doing sth; to try to do sth/doing sth; to need to do sth/doing sth; to help to do sth — can’t help doing sth;

• глаголы offer и suggest (специфика использования);

• невозможность использования глаголов hear, see, feel в переносном значении в конструкции Complex Object;

• конструкция to make sb do sth в пассивном залоге — to be made to do sth;

• невозможность использования глагола let в пассивном залоге;

• сослагательное наклонение глагола для выражения нереального будущего в ситуациях, относящихся к настоящему, будущему и прошлому: if I were (was)…, I would do…; if I had been…, I would have done;

• смешанный тип предложений с глаголами в сослагательном наклонении: if I were…, I would have done…; if I had done…, I would be….

4. Наречие:

• регулярное образование степеней сравнения односложных, двусложных и многосложных наречий: faster — fastest; more comfortably — most comfortably;

• особые формы степеней сравнения: well — better — best; badly — worse — worst; little — less — least; much — more — most; far — farther — farthest; far — further — furthest;

• случаи возможного использования единиц loud/loudly, right/rightly, wrong/wrongly, etc. без изменения смысла: to walk slowly/slow; to remember rightly/right;

• использование наречий rightly/wrongly в значении «спра- ведливо/несправедливо»;

• смысловые различия наречий hard/hardly, late/lately, high/highly, near/nearly, most/mostly, wide/widely;

• наречие badly как полисемантическая единица: to know sth badly; to need sth badly.

5. Содержание курса.

Содержание обучения включает следующие компоненты:

1. Сферы общения (темы, ситуации, тексты).

Предлагаемые учебные ситуации являются конкретной реализацией заданного ФГОС содержания образования по английскому языку.

2. Навыки и умения коммуникативной компетенции.

Предметное содержание речи

1. Шаги в карьере. (Steps to Your Career.)

        Выбор будущей профессии. Привлекательные профессии наших дней. Современный рынок труда. Личностные качества, необходимые для выполнения той или иной работы. Влияние мнения родных, учителей, друзей на выбор профессии. Государственное образование Великобритании. Университетское образование. Университеты Великобритании и России. Степени бакалавра и магистра. «Предуниверситетский год». Изучение английского языка. Варианты английского языка наших дней.

2. Шаги к пониманию культуры. (Steps to Understanding Culture.)

        Различные определения понятия культуры. Разнообразие культур. Духовные и материальные ценности. Языки, традиции, обычаи, верования как отражение культуры. Общечеловеческие культурные ценности. Переоценка ценностей. Изменения в культурах разных народов. Элементы взаимопроникновения различных культур. Наиболее известные традиции Великобритании и США. Россияне глазами британцев, культурные стереотипы. Качества характера человека. Символика четырех ведущих мировых религий (христианство, иудаизм, ислам, буддизм). Вера в судьбу, предопределение, суеверия. Литература и музыка в жизни человека. Изобразительное искусство. Картинные галереи. Известные российские и зарубежные художники. Творения архитектуры. Известные архитекторы, композиторы, музыканты и поп-звезды. Театр и кино как значимые частикультуры.

3. Шаги к эффективной коммуникации. (Steps to Effective Communication.)

        Технический прогресс, его положительное и отрицательное влияние на жизнь человека. XX и XXI века — эра новых технологий. Современные достижения в различных областях науки. Век новых видов коммуникаций. Развитие науки и техники в исторической перспективе. Великие изобретения и открытия прошлого. Известные ученые и изобретатели.

XXI век — век глобальной компьютеризации. Влияние компьютерных технологий на жизнь человека. Стив Джобс —человек-легенда мира компьютеров. Альфред Нобель. Нобелевские лауреаты. Вклад российских ученых в развитие научного прогресса. Кооперация различных государств в решении научных и технологических проблем. Попытки приостановить развитие научной мысли и прогресса в отдельном регионе — американские эмиши (the Amish). Интернет —один из основных источников информации наших дней.

4. Шаги к будущему. (Steps to the Future.)

        Процесс глобализации в современном мире, угроза потери национальной идентичности. Угроза распространения монокультуры во всех частях света. Место роботов и иных механических «помощников» человека в обществе будущего. Угрозы и основные проблемы в обществе будущих поколений. Пути решения насущных проблем нашего века, их

возможное влияние на жизнь последующих поколений. Факты проникновения элементов культуры в культурный фонд иных народов. Будущее национальных культур. Освоение космического пространства, кооперация государств в этом процессе. Возникновение и развитие космического туризма. Возможные пути развития транспорта, городов, образования в будущем. Экологические проблемы ближайших лет. Взаимоотношения между людьми в обществе будущего, стиль жизни. Молодежь и мир будущего. Статус английского языка в наши дни и обществе будущего. Возможные изменения личности человека в обществе будущего.

КРАТКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА КОМПОНЕНТОВ УМК

        УМК для 10 и 11 классов построены в структурном отношении практически аналогичным образом. Каждый учебно-методический комплекc состоит из:

• учебника (книги для учащихся);

• рабочей тетради;

• лексико-грамматического практикума;

• книги для учителя;

• электронного приложения на www.drofa.ru и аудиоприложения;

• методического пособия для учителя.

        Планируется создание отдельного пособия, предназначенного для использования при подготовке к ЕГЭ, особенно устной его части, которая в настоящий момент исключена из формата единого государственного экзамена.

        Учебник является основным компонентом УМК. Он структурирован тематически на 4 блока, каждый из которых рассчитан на 12 часов учебного времени в 10 классе и 10 часов в 11 классе.

        В каждом блоке вычленяется круг тем и проблем, с которыми учащиеся так или иначе сталкивались во время предыдущих лет обучения. Подобное циклическое изучение предполагает, что школьники могут сталкиваться с одними и теми же темами на каждом последующем этапе обучения. При этом, естественно, повторное обращение к той же самой тематике предполагает ее более детальный анализ, рассмотрение под иным углом зрения, углубление и расширение вопросов для обсуждения, сопоставление аналогичных проблем в различных англоязычных странах, а также в родной стране учащегося. В учебнике сконцентрированы материалы не только на повторение тем, лексических единиц, а также грамматических явлений языка. Здесь объясняются новые средства выражения, подается новая информация касательно различных аспектов английского языка. Каждый предпоследний урок (step) блока носит название Consolidation Class и в основном включает в себя материалы на повторение тех языковых явлений, которые подробно рассматривались в течение всех уроков той или иной учебной ситуации. Завершает каждый блок урок-проверка (Test Yourself), который по сути представляет собой комплекс заданий в формате ЕГЭ, причем

учащиеся после проверки соответствующей контрольной работы учителем имеют возможность оценить результаты своей работы, свои достижения, понять, в каких местах имеются пробелы, что требует от них дополнительных усилий, чтобы задания выполнялись более успешно. Предлагаемые в конце каждого задания таблицы, где указаны максимально возможные баллы и личные баллы учащегося, дают возможность наглядно увидеть свои «слабые места» и исправить их. Каждая учебная ситуация включает в себя проектное зада-

ние, тематически ориентированное на материал блока. Предполагается, что учащиеся готовят презентацию и выступают с ней в классе.

Финал каждого блока учебника дает возможность ученику оценить учебный материал, по которому он/она учились. Учащимся предлагаются определенные положения для комментария, например, в финале первого блока учебника для 11 класса учащиеся сталкиваются со следующим заданием:

Look through the steps of Unit One and say:

• if the material of the unit was interesting, useful, widening your scope;

• if you found any new ideas in the texts and exercises of the unit;

• if any of the problems raised in the unit were surprising, making you think them over;

• if the unit helped you to revise grammar and vocabulary;

• what new information about the English language you have learnt;

• what things were easy/difficult;

• what tasks you specifically remember and why.

        Рабочая тетрадь является обязательным компонентом УМК для 10 и 11 классов. В ней содержатся тексты, задания лексико-грамматического характера, тесно увязанные с со- держательной стороной соответствующего блока учебника. Преимущественно данный компонент предлагает задания на тренировку пройденного материала во всех видах речевой деятельности. Предполагается, что задания учащиеся выполняют дома, однако по желанию учителя их можно выполнять

и в классной аудитории.

        Лексико-грамматический практикум содержит только задания на тренировку лексических единиц блока, их корректное использование, а также на выполнение заданий грамматического и лексико-грамматического характера. Многие задания этого компонента УМК нацелены на повторение личных и неличных форм глагола, употребление известных единиц и оборотов в различных контекстах.

        Книга для учителя содержит поурочные методические рекомендации по работе с учебником и иными компонентами УМК.

        Аудиоприложение содержит аудиозаписи по всем компонентам УМК.

        Электронное приложение обеспечивает дополнительные возможности для развития мыслительных и контролирующих действий, а также коммуникативных компетенций.

Учебно-тематический план.

п/п

Наименование темы

Количество часов

 Количество уроков

Контрольные, лабораторные, практические  работы.

1

Шаги в карьере

26

24

2

2

Шаги к пониманию культуры

26

24

2

3

Шаги к эффективной коммуникации

26

24

2

4

Шаги к будущему

24

22

2

Итого

102

94

8

Календарно-тематическое планирование. 11 класс.

№п/п

План

Факт

Тема урока.

Задание на дом.

Раздел. 1 «Steps to Your Career»  (шаги в карьере)   26 часов

1

Выбор профессии.

2

Введение нового лексического материала.

3

Обучение в России и за рубежом.

4

Словообразовательные суффиксы.

5

Ведущие университеты Великобритании и России.

6

Изучение иностранных языков.

7

Английские синонимы.

8

Популярные профессии.

9

Работа с тексом «Выбор профессии».

10

Необходимые качества для различной профессиональной деятельности.

11

Английские слова «ни тот ни другой», «и тот и другой».

12

Претворение мечты в жизнь.

13

Союз «если».

14

Диалог о системе образования в России.

15

Различия неопределенных местоимений «никто, ни один».

16

Лексико-грамматический диктант.

17

Неопределенные местоимения.

18

Монолог «Обучение в Соединенном Королевстве».

19

Метафоры в английском языке.

20

Я буду учить английский.

21

Чтение с извлечением конкретной информации.

22

Выразительное чтение.

23

Обобщение изученного материала.

24

Контрольная работа №1 по теме: «Карьера».

25

Анализ контрольной работы. Работа над ошибками.

26

Проект по теме «Карьера».

Раздел. 2 «Steps to Understanding Culture»  (шаги к пониманию культуры)   26 часов

27

Ценности и убеждения.

28

Введение нового лексического материала.

29

Традиции и обычаи.

30

Работа с текстом «Что такое культура?».

31

Существительные, заимствованные из греческого языка.

32

Принятые нормы поведения в обществе.

33

Имя существительное в притяжательном падеже.

34

Переход неисчисляемого существительного в исчисляемое.

35

Проблемы толерантности, свободы, независимости.

36

Человеческие ценности.  

37

Фразовый глагол.

38

Литература. Музыка. Театр. Кино.

39

Монолог о культуре.

40

Идиоматические выражениями, содержащими названия цветов.

41

Изобразительное искусство.

42

Лексико-грамматический диктант.

43

Диалог-расспрос.

44

Музеи и картинные галереи.

45

Работа с текстом «Изобразительное искусство».

46

Величайшие галереи мира.

47

Монолог «Лувр».

48

Собственные имена существительные.

49

Диалог «Музыка».

50

Контрольная работа №2 по теме: «Культура».

51

Анализ контрольной работы. Работа над ошибками.

52

Проект по теме «Культура».

Раздел. 3  «Steps to Effective Communication»  (Шаги к эффективной коммуникации )    26 часов

53

Технический прогресс — «за» и «против».

54

Введение нового лексического материала.

55

Новая технологическая революция и средства массовой информации.

56

Работа с текстом «Как все начиналось».

57

Английские наречия.

58

Великие изобретения и открытия.

59

Исправление ошибок в готовом тексте.

60

Наречия, образованные от односложных прилагательных.

61

Степени сравнения наречий.

62

Изменения в жизни людей, связанные с развитием науки и техники.

63

Двусложные наречия, образованные от односложных прилагательных.

64

Лексико-грамматический диктант.

65

Работа с текстом «Она украла мою личность».

66

Монолог «Самое значимое открытие».

67

Век коммуникации.

68

Диалог «Нобелевская премия».

69

Известные люди науки.

70

Английские синонимы.

71

Фразовый глагол.

72

Особенности использования и наименования чисел.

73

Написание письма личного характера.

74

Средства массовой информации сегодня.

75

Обобщение изученного материала.

76

Контрольная работа №3 по теме: «Технический прогресс».

77

Анализ контрольной работы. Работа над ошибками.

78

Проект по теме «Технический прогресс».

Раздел. 4  «Steps to the Future»  (шаги к будущему)  

 24 часов

79

Проблемы глобализации.

80

Введение нового лексического материала.

81

Устойчивые словосочетания.

82

Национальная идентичность.

83

Неличные формы глагола.

84

Монолог «Робот».

85

Будущее планеты.

86

Инфинитив и герундий.

87

Земля и ее население.

88

Диалог-расспрос.

89

Речевые обороты.

90

Проблемы искусственного интеллекта.

91

Лексико-грамматический диктант.

92

Главное и придаточное предложение.

93

Люди и их информационно-технологические создания.

94

Опасения по поводу глобализации.

92

Выразительное чтение.

96

Язык будущих поколений.

97

Сложное дополнение.

98

Сослагательное наклонение.

99

Обобщение изученного материала.

100

Контрольная работа №4 по теме: «Шаги в будущее».

101

Анализ контрольной работы. Работа над ошибками.

102

Проект по теме «Шаги в будущее».

Требования к уровню подготовки учащихся.

В результате изучения иностранного языка на базовом уровне учащийся должен

знать/понимать

  1. -значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка;

-значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (видо-временные, неличные и неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь / косвенный вопрос, побуждение и др., согласование времен);

-страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила речевого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера;

уметь

говорение

  • вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседовать о себе, своих планах; участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета;
  • рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; представлять социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка;

аудирование

  • относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения;

чтение

  • читать аутентичные тексты различных стилей: публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические – используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи;

            письменная речь

  • писать личное письмо, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста;

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и          повседневной жизни для:

  • общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире;
  • получения сведений из иноязычных источников информации (в том числе через Интернет), необходимых в образовательных и самообразовательных целях;
  • расширения возможностей в выборе будущей профессиональной деятельности;
  • изучения ценностей мировой культуры, культурного наследия и достижений других стран; ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями России.

Критерии оценивания знаний.

Чтение и понимание иноязычных текстов

Основным показателем успешности овладения чтением является степень извлечения информации из прочитанного текста. В жизни мы читаем тексты с разными задачами по извлечению информации. В связи с этим различают виды чтения с такими речевыми задачами как понимание основного содержания и основных фактов, содержащихся в тексте, полное понимание имеющейся в тексте информации и, наконец, нахождение в тексте или ряде текстов нужной нам или заданной информации. Поскольку практической целью изучения иностранного языка является овладение общением на изучаемом языке, то учащийся должен овладеть всеми видами чтения, различающимися по степени извлечения информации из текста: чтением с пониманием основного содержания читаемого (обычно в методике его называют ознакомительным), чтением с полным пониманием содержания, включая детали (изучающее чтение)  и чтением с извлечением нужной либо интересующей читателя информации (просмотровое). Совершенно очевидно, что проверку умений, связанных с каждым из перечисленных видов чтения, необходимо проводить отдельно.

Чтение с пониманием основного содержания прочитанного (ознакомительное)

Оценка «5» ставится обучающемуся, если он понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить основные факты, умеет догадываться о значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком. Скорость чтения иноязычного текста может быть несколько замедленной по сравнению с той, с которой школьник читает на родном языке. Заметим, что скорость чтения на родном языке уучащихся разная.

Оценка «4» ставится школьнику, если он понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить отдельные факты. Однако у него недостаточно развита языковая догадка, и он затрудняется в понимании некоторых незнакомых слов, он вынужден чаще обращаться к словарю, а темп чтения более замедленен.

Оценка «3» ставится школьнику, который не совсем точно понял основное содержание прочитанного, умеет выделить в тексте только небольшое количество фактов, совсем не развита языковая догадка.

Оценка «2» выставляется учащемуся в том случае, если он не понял текст или понял содержание текста неправильно, не ориентируется в тексте при поиске определенных фактов, не умеет семантизировать незнакомую лексику.

Чтение с полным пониманием содержания (изучающее)

Оценка «5» ставится учащемуся, когда он полностью понял несложный оригинальный текст (публицистический, научно-популярный; инструкцию или отрывок из туристического проспекта). Он использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого (смысловую догадку, анализ).

Оценка «4» выставляется учащемуся, если он полностью понял текст, но многократно обращался к словарю.

Оценка «3» ставится, если школьник понял текст не полностью, не владеет приемами его смысловой переработки.

Оценка «2» ставится в том случае, когда текст школьником не понят. Он с трудом может найти незнакомые слова в словаре.

Чтение с нахождением интересующей или нужной информации (просмотровое)

Оценка «5» ставится учащемуся, если он может достаточно быстро просмотреть несложный оригинальный текст (типа расписания поездов, меню, программы телепередач) или несколько небольших текстов и выбрать правильно запрашиваемую информацию.

Оценка «4» ставится школьнику при достаточно быстром просмотре текста, но при этом он находит только примерно 2/3 заданной информации.

Оценка «3» выставляется, если школьник находит в данном тексте (или данных текстах) примерно 1/3 заданной информации.

Оценка «2» выставляется в том случае, если школьник практически не ориентируется в тексте.

Понимание речи на слух

Основной речевой задачей при понимании звучащих текстов на слух является извлечение основной или заданной обучающемуся информации.

Оценка «5» ставится учащемуся, который понял основные факты, сумел выделить отдельную, значимую для себя информацию (например, из прогноза погоды, объявления, программы радио и телепередач), догадался о значении части незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной задачи (например найти ту или иную радиопередачу).

Оценка «4» ставится учащемуся, который понял не все основные факты. При решении коммуникативной задачи он использовал только 2/3 информации.

Оценка «3» свидетельствует, что школьник понял только 50% текста. Отдельные факты понял неправильно. Не сумел полностью решить поставленную перед ним коммуникативную задачу.

Оценка «2» ставится, если школьник понял менее 50 % текста и выделил из него менее половины основных фактов. Он не смог решить поставленную перед ним речевую задачу.

Говорение

Говорение в реальной жизни выступает в двух формах общения: в виде связных высказываний типа описания или рассказа и в виде участия в беседе с партнером.

Выдвижение овладения общением в качестве практической задачи требует поэтому, чтобы учащийся выявил свою способность, как в продуцировании связных высказываний, так и в умелом участии в беседе с партнером. При оценивании связных высказываний или участия в беседе учащихся многие учителя обращают основное внимание на ошибки лексического, грамматического характера и выставляют отметки, исходя только исключительно из количества ошибок. Подобный подход вряд ли можно назвать правильным.

Во-первых, важными показателями рассказа или описания являются соответствия темы, полнота изложения, разнообразие языковых средств, а в ходе беседы — понимание партнера, правильное реагирование на реплики партнера, разнообразие своих реплик. Только при соблюдении этих условий речевой деятельности можно говорить о реальном общении. Поэтому все эти моменты должны учитываться, прежде всего, при оценке речевых произведений школьников.

Во-вторых, ошибки бывают разными. Одни из них нарушают общение, т. е. ведут к непониманию. Другие же, хотя и свидетельствуют о нарушениях нормы, но не нарушают понимания. Последние можно рассматривать как оговорки.

В связи с этим основными критериями оценки умений говорения следует считать:

-соответствие теме,

-достаточный объем высказывания,

-разнообразие языковых средств и т. п., а ошибки целесообразно рассматривать как дополнительный критерий.

Высказывание в форме рассказа, описания

Оценка «5» ставится учащемуся, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связным и логически последовательным. Диапазон используемых языковых средств достаточно широк. Языковые средства были правильно употреблены, практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию, или они были незначительны. Объем высказывания соответствовал тому, что задано программой на данном году обучения. Наблюдалась легкость речи и достаточно правильное произношение. Речь учащегося была эмоционально окрашена, в ней имели место не только передача отдельных фактов (отдельной информации), но и элементы их оценки, выражения собственного мнения.

Оценка «4» выставляется учащемуся, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связанным и последовательным. Использовался довольно большой объем языковых средств, которые были употреблены правильно. Однако были сделаны отдельные ошибки, нарушающие коммуникацию. Темп речи был несколько замедлен. Отмечалось произношение, страдающее сильным влиянием родного языка. Речь была недостаточно эмоционально окрашена. Элементы оценки имели место, но в большей степени высказывание содержало информацию и отражало конкретные факты.

Оценка «3» ставится учащемуся, если он сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон языковых средств был ограничен, объем высказывания не достигал нормы. Школьник допускал языковые ошибки. В некоторых местах нарушалась последовательность высказывания. Практически отсутствовали элементы оценки и выражения собственного мнения. Речь не была эмоционально окрашенной. Темп речи был замедленным.

Оценка «2» ставится школьнику, если он только частично справился с решением коммуникативной задачи. Высказывание было небольшим по объему (не соответствовало требованиям программы). Наблюдалась узость вокабуляра. Отсутствовали элементы собственной оценки. Учащийся допускал большое количество ошибок, как языковых, так и фонетических. Многие ошибки нарушали общение, в результате чего возникало непонимание между речевыми партнерами.

Участие в беседе

При оценивании этого вида говорения важнейшим критерием также как и при оценивании связных высказываний является речевое качество и умение справиться с речевой задачей, т. е. понять партнера и реагировать правильно на его реплики, умение поддержать беседу на определенную тему. Диапазон используемых языковых средств, в данном случае, предоставляется обучающемуся.

Оценка «5» ставится школьнику, который сумел решить речевую задачу, правильно употребив при этом языковые средства. В ходе диалога умело использовал реплики, в речи отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.

Оценка «4» ставится учащемуся, который решил речевую задачу, но произносимые в ходе диалога реплики были несколько сбивчивыми. В речи были паузы, связанные с поиском средств выражения нужного значения. Практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.

Оценка «3» выставляется школьнику, если он решил речевую задачу не полностью. Некоторые реплики партнера вызывали у него затруднения. Наблюдались паузы, мешающие речевому общению.

Оценка «2» выставляется, если учащийся не справился с решением речевой задачи. Затруднялся ответить на побуждающие к говорению реплики партнера. Коммуникация не состоялась.

Оценивание письменной речи учащихся

Оценка «5» Коммуникативная задача решена, соблюдены основные правила оформления текста, очень незначительное количество орфографических и лексико-грамматических погрешностей. Логичное и последовательное изложение материала с делением текста на абзацы. Правильное использование различных средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Обучающийся показал знание большого запаса лексики и успешно использовал ее с учетом норм иностранного языка. Практически нет ошибок. Соблюдается правильный порядок слов. При использовании более сложных конструкций допустимо небольшое количество ошибок, которые не нарушают понимание текста. Почти нет орфографических ошибок. Соблюдается деление текста на предложения. Имеющиеся неточности не мешают пониманию текста.

Оценка «4» Коммуникативная задача решена, но лексико-грамматические погрешности, в том числе выходящих за базовый уровень, препятствуют пониманию. Мысли изложены в основном логично. Допустимы отдельные недостатки при делении текста на абзацы и при использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста или в формате письма. Обучающийся использовал достаточный объем лексики, допуская отдельные неточности в употреблении слов или ограниченный запас слов, но эффективно и правильно, с учетом норм иностранного языка. В работе имеется ряд грамматических ошибок, не препятствующих пониманию текста. Допустимо несколько орфографических ошибок, которые не затрудняют понимание текста.

Оценка «3» Коммуникативная задача решена, но языковые погрешности, в том числе при применении языковых средств, составляющих базовый уровень, препятствуют пониманию текста. Мысли не всегда изложены логично. Деление текста на абзацы недостаточно последовательно или вообще отсутствует. Ошибки в использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Много ошибок в формате письма. Учащийся использовал ограниченный запас слов, не всегда соблюдая нормы иностранного языка. В работе либо часто встречаются грамматические ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но так серьезны, что затрудняют понимание текста. Имеются многие ошибки, орфографические и пунктуационные, некоторые из них могут приводить к непониманию текста.

Оценка «2» Коммуникативная задача не решена. Отсутствует логика в построении высказывания. Не используются средства передачи логической связи между частями текста Формат письма не соблюдается. Обучающийся не смог правильно использовать свой лексический запас для выражения своих мыслей или не обладает необходимым запасом слов. Грамматические правила не соблюдаются. Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются.

Учебно-методический комплекс

  1. Учебник «Английский язык» (11 классы, серия “Rainbow English”). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова. -  М.: Дрофа, 2015.
  1. Рабочая тетрадь к УМК «Английский язык» (11 классы, серия “Rainbow English”). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова. -  М.: Дрофа, 2015.
  1. Книга для учителя «Английский язык» (11 классы, серия “Rainbow English”). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова. -  М.: Дрофа, 2015.
  1. Методическое пособие к линии учебников «Английский язык». 10—11 классы (базовый уровень). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, Н. В. Языкова, Е. А. Колесникова. -  М.: Дрофа, 2015.

      5.   Лексико-грамматический практикум к УМК «Английский язык» (11 классы, серия

          “Rainbow English”). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова.-  М.:                Дрофа, 2015.

      6.   Аудиодиски к УМК «Английский язык» (10, 11 классы, серия “Rainbow English”).

        Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова. -  М.: Дрофа, 2015.

        

                                                                                                                                                           

                                                                                                                                                           

                                                                                                                                                           

                                                                                                                                                           

                                                                                                                                                           


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа по английскому языку (7 класс) на тему: Рабочая программа для 7 класса по ФГОС НОО по английскому языку к УМК под редакцией Биболетовой М.З.

1. Пояснительная запискаОбщая характеристика учебного предмета. Иностранный язык (в том числе английский) входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общен...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по___английскому языку___ в ___5___ классе (основное общее образование)на основе авторской программы курса английского языка Вербицкой М.В. к УМК “ Английский язык Forward” для учащихся 5-9 классов общеобразовательных учреждений

Данная программа предназначена для организации процесса обучения английскому языку в 5 классе общеобразовательных учебных организаций на основе линии УМК «Forward» (5–9 классы) под ред. М. В. Вербицко...

Рабочая программа по английскому языку класс 9 Enjoy English М.З. Биболетовой, Н.Н.Трубанёвой,

Рабочая программа  по  английскому языку  класс  9  Enjoy English М.З. Биболетовой,  Н.Н.Трубанёвой, ...

Рабочая программа по английскому языку класс 5 "Английский в фокусе" с УУД

Рабочая программа  по  английскому языку  класс  5  "Английский в фокусе"календарно-тематическое планирование 5класс  "Английский в фокусе"...

Рабочая программа по английскому языку класс 6 "Английский в фокусе" с УУД

Рабочая программа  по  английскому языку  класс  6  "Английский в фокусе" с УУД...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по английскому языку для 5 класса на основе общеобразовательной программы по английскому языку по УМК « Английский язык» под редакцией С.Г.Тер-Минасовой, Л.М.Узун

  Данный УМК обеспечивает переход от учебной деятельности как умения учиться в начальной школе к учебной деятельности с элементами самообразования и саморазвития в основной школе. Он постр...