Рабочая программа ОГСЭ. 03 ИНОСТРАННЫЙ (АНГЛИЙСКИЙ) ЯЗЫК для специальности 40.02.01 Право и организация социального обеспечения
рабочая программа по английскому языку по теме
Рабочая программа учебной дисциплины является частью ППССЗ в соответствии с ФГОС по специальности СПО 40.02.01 Право и организация социального обеспечения.
Программа учебной дисциплины может быть использована учебном процессе в средних специальных учебных заведениях.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
ogse_03_pravo_angl_mihalkova.doc | 538.5 КБ |
Предварительный просмотр:
Государственное автономное профессиональное образовательное учреждение Чувашской Республики «Алатырский технологический колледж» Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
ОГСЭ. 03 ИНОСТРАННЫЙ (АНГЛИЙСКИЙ) ЯЗЫК
для специальности
40.02.01 Право и организация социального обеспечения.
Алатырь 2016 г.
Разработана в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта для специальности | УТВЕРЖДЕНО Приказом № 91 от "30 " августа 2016 г. |
РЕКОМЕНДОВАНО
Экспертным советом ОУ
Протокол от " 30" августа 2016 г. № 1
Председатель Экспертного совета __________ /В. Н. Пичугин/
РЕЦЕНЗЕНТ
Родионова И.В., преподаватель английского языка, к. п. н., доцент кафедры гуманитарных дисциплин Алатырского филиала ФГБОУ ВО
«Чувашский государственный университет им. И.Н Ульянова»
"26" августа 2016 г.
РАССМОТРЕНО и ОДОБРЕНО
на заседании ПЦК общих гуманитарных и социально-экономических
дисциплин
Протокол от " 29 " августа 2016 г. № 1
Председатель ПЦК: ______________/ С.В. Владимирова /
Разработчик:
Михалькова Т. Л., преподаватель английского языка
"26 " августа 2016 г.
СОДЕРЖАНИЕ
стр. | |
| 4 |
| 6 |
| 18 |
| 20 |
1. ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Английский язык
1.1. Область применения программы
Программа учебной дисциплины является частью ППССЗ в соответствии с ФГОС по специальности СПО 40.02.01 Право и организация социального обеспечения.
Программа учебной дисциплины может быть использована учебном процессе в средних специальных учебных заведениях.
1.2. Место дисциплины в структуре ППССЗ:
Общий гуманитарный и социально-экономический цикл
1.3. Цели и задачи дисциплины – требования к результатам освоения дисциплины.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен уметь:
- общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;
- переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности;
- самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен знать:
- лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.
Результатом освоения дисциплины является овладение обучающимися компетенциями: ОК 1- 12
ОК 1 Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.
ОК 2 Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество.
ОК 3 Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность.
ОК 4 Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.
ОК 5 Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности.
ОК 6 Работать в коллективе и в команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями.
ОК 7 Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), за результат выполнения заданий.
ОК 8 Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.
ОК 9 Ориентироваться в условиях постоянного изменения правовой базы.
ОК 10 Соблюдать основы здорового образа жизни, требования охраны труда.
ОК 11 Соблюдать деловой этикет, культуру и психологические основы общения, нормы и правила поведения.
ОК 12 Проявлять нетерпимость к коррупционному поведению.
1.4. Количество часов на освоение программы дисциплины:
максимальной учебной нагрузки обучающегося 183 часа, в том числе:
обязательной аудиторной учебной нагрузки обучающегося 122 часа;
самостоятельной работы обучающегося 61 час.
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы | Объем часов |
Максимальная учебная нагрузка (всего) | 183 |
Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего) | 122 |
в том числе: | |
практические занятия | 122 |
Самостоятельная работа обучающегося (всего) | 61 |
Контроль за самостоятельной работой студентов - определяется исходя из критериев ее оценки с учетом: степени самостоятельности, уровня подготовленности, последовательности и результативности, самоконтроля своей речевой деятельности, умения доказывать свою позицию. | |
Промежуточная аттестация в форме: |
2.1. Тематический план и содержание учебной дисциплины ОГСЭ. 03 Иностранный (английский) язык
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, лабораторные и практические работы, самостоятельная работа обучающихся | Объем часов | Уровень освоения |
2 | 3 | 4 | 5 |
Раздел 1. Вводно-коррективный (повторительный курс) | 32 | ||
Тема 1.1. | Содержание учебного материала | 4 | |
Алфавит. Транскрипция. Разговорная практика: | |||
Тема 1.2. Разговорная практика: Как Вас зовут? | Содержание учебного материала | 22122222 | |
Имя существительное. Правила образования множественного числа имени существительного. Притяжательный падеж и его особенности. Местоимение как часть речи. Разряды местоимений и их особенности, характеристика каждого. Понятие исчислимости и неисчислимости. Основные отличия от русского языка. Имя прилагательное. Наречие. Степени сравнения имен прилагательных и наречий. Разговорная практика: | |||
Тема 1.3. | Содержание учебного материала | 2 | |
Артикль. Виды артиклей. Правила употребления артиклей с именами собственными и географическими названиями. Случаи отсутствия артиклей. Исключения из правил. Разговорная практика:Развитие речевого умения: диалогическая форма речи, развитие умения вести диалог - расспрос и диалог – обмен мнениями. | |||
Тема 1.4. Разговорная практика: Как Ваши дела? | Содержание учебного материала | 4 | |
Глагол. Времена английского глагола. Глаголы to be, to have. Модальные глаголы. Согласование времён. Образование вопросительной и отрицательной формы. Спряжение глаголов. Разговорная практика:Развитие речевого умения: диалогическая форма речи, развитие умения вести диалог - расспрос и диалог – обмен мнениями. | |||
Тема 1.5. Разговорная практика: Который час? | Содержание учебного материала | 4 | |
Понятие числительного. Виды числительных. Правила чтения числительных. Разговорная практика:Развитие речевого умения: диалогическая форма речи, развитие умения вести диалог - расспрос и диалог – обмен мнениями. |
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, лабораторные и практические работы, самостоятельная работа обучающихся | Объем часов | Уровень освоения |
2 | 3 | 4 | 5 |
Тема 1.6. | Содержание учебного материала | 2 | |
Английская и американская литература в целом. Основные знаменательные факты биографий писателей. Самые знаменитые произведения. Применение полученных знаний в разговорной практике и при выполнении послетекстовых упражнений. Понятие простые предложения. Части предложений. Типы вопросов. | |||
Тема 1.7. Пресса в США и в Великобритании. | Содержание учебного материала | 2122 | |
Разговорная практика: Развитие речевого умения: диалогическая форма речи, развитие умения вести диалог - расспрос и диалог – обмен мнениями. | |||
Тема 1.8.
| Содержание учебного материала | 2 | |
Изучение мирового культурного наследия (музеи, мировые достопримечательности). Вклад Британии в мировую культуру. Изучение культуры Лондона. Развитие умения читать с целью извлечения конкретной информации, развитие умения переводить с английского на русский и с русского на английский. | |||
Самостоятельная работа обучающихся: подготовить проект «музеи и художественные галереи Лондона» | 4 | ||
Тема 1.9. Чтение Газет. | Содержание учебного материала | 2 | |
Понятие о настоящем, прошедшем и будущем времени группы Indefinite. | |||
Самостоятельная работа обучающихся: подготовить проект «Создай радиопрограмму по прочитанной статье» | 4 | ||
Тема 1.10. Разговорная практика: | Содержание учебного материала | 2 | |
Понятие прилагательное, наречие. Степени сравнения имен прилагательных и наречий. Выполнение грамматических тестов. Разговорная практика: Развитие речевого умения: диалогическая форма речи, развитие умения вести диалог - расспрос и диалог – обмен мнениями. |
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, лабораторные и практические работы, самостоятельная работа обучающихся | Объем часов | Уровень освоения |
2 | 3 | 4 | 5 |
Тема 1.11.
| Содержание учебного материала | 2 | |
Разговорная практика: Развитие речевого умения: диалогическая форма речи, развитие умения вести диалог - расспрос и диалог – обмен мнениями. | |||
Тема 1.12. Литературная карта Британии. Обобщение пройденных лексико-грамматических тем. | Содержание учебного материала | 12 | |
Защита проектов по пройденным темам. | |||
Самостоятельная работа обучающихся: подготовить проект «Мой любимый писатель Англии и Америки» | 4 | ||
Тема 1.13. Чтение и перевод профессионально-направленных текстов. | Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | ||
Раздел 2. Как вершится правосудие. | 24 | ||
Тема 2.1. Что такое закон | Содержание учебного материала | 2 | |
Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Самостоятельная работа обучающихся: сравнительный анализ компьютерного и личного перевода профессиональных текстов, написать эссе на тему: «Что такое закон» | 4 | ||
Тема 2.2. Конституционная защита прав человека | Содержание учебного материала | 2 | |
Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Тема 2.3. Как вершится правосудие в России. Страдательный залог. | Содержание учебного материала | 2 | |
Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Тема 2.4. Европейский суд по правам человека | Содержание учебного материала | 4 | |
Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. |
| 2 | ||
Тема 2.5. Система видовременных форм глагола в страдательном залоге | Содержание учебного материала | 2212 | |
Обобщение грамматики. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Тема 2.6. Выборы в англо-говорящих странах | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Тема 2.7. Выборы в России | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Самостоятельная работа обучающихся: подготовить проект: ”Что день грядущий нам готовит?” | 4 | ||
Тема 2.8. Фразы часто используемые в деловой корреспонденции. | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Самостоятельная работа обучающихся: подготовить проект «Оформление деловой корреспонденции в англоговорящих странах». | 4 |
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, лабораторные и практические работы, самостоятельная работа обучающихся | Объем часов | Уровень освоения |
2 | 3 | 4 | 5 |
Тема 2.9. Бизнес письма и документы для моей профессии. | Содержание учебного материала | 2 | |
Особенности оформления деловой корреспонденции. Изучение новой лексики по теме, особенности написания. | |||
Тема 2.10. Структура и стиль резюме. | Содержание учебного материала | 1222 | |
Особенности оформления деловой корреспонденции. Изучение новой лексики по теме, особенности написания. | |||
Тема 2.11 Зачётное занятие. | Содержание учебного материала | 2 | |
Устный зачёт по пройденным лексико-грамматическим темам. | |||
Раздел 3. Виды юридических систем. | 22 | ||
Тема 3.1. Юридическая система в России | Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | 2 | |
Тема 3.2. Суды в нашей стране | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Самостоятельная работа обучающихся: составить доклад-перевод или реферат-перевод: «Экологическая ситуация в Чувашии» по образцу, образец-перевести. | 4 |
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, лабораторные и практические работы, самостоятельная работа обучающихся | Объем часов | Уровень освоения |
2 | 3 | 4 | 5 |
Тема 3.3. Юридическая система США. | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Самостоятельная работа обучающихся: подготовить проект «Оформление юридических документов в США». | 4 | ||
Тема 3.4. Юридическая система Великобритании. | Содержание учебного материала | 212 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Самостоятельная работа обучающихся: подготовить проект «Оформление юридических документов в Великобритании». | 4 | ||
Тема 3.5. Правовые системы мира. | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Тема 3.6. Правительство США. | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Тема 3.7. Конгресс. | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. |
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, лабораторные и практические работы, самостоятельная работа обучающихся | Объем часов | Уровень освоения |
2 | 3 | 4 | 5 |
Тема 3.8. | Содержание учебного материала | 2 | |
Особенности оформления деловой корреспонденции. Изучение новой лексики по теме, особенности написания. | |||
Тема 3.9. Бизнес-документы: | Содержание учебного материала | 122 | |
Особенности оформления деловой корреспонденции. Изучение новой лексики по теме, особенности написания. | |||
Тема 3.10. Бизнес-документы: | Содержание учебного материала | 2 | |
Особенности оформления деловой корреспонденции. Изучение новой лексики по теме, особенности написания. | |||
Самостоятельная работа обучающихся: составление и оформление бизнес-документов. | 1 | ||
Тема 3.11. Предложение (Оферта). | Содержание учебного материала | 2 | |
Особенности оформления деловой корреспонденции. Изучение новой лексики по теме, особенности написания. | |||
Раздел 4. Преступление и наказание | 24 | ||
Тема 4.1. Грамматика: | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. |
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, лабораторные и практические работы, самостоятельная работа обучающихся | Объем часов | Уровень освоения |
2 | 3 | 4 | 5 |
Типы преступлений. | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Тема 4.3. | Содержание учебного материала | 122 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Тема 4.4. | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Тема 4.5. | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Тема 4.6. Компьютеры помогают ловить преступников | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Самостоятельная работа обучающихся: написать эссе «Высоко технологичная эпоха - за? и против? | 4 |
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, лабораторные и практические работы, самостоятельная работа обучающихся | Объем часов | Уровень освоения |
2 | 3 | 4 | 5 |
Тема 4.7. | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Тема 4.8. | Содержание учебного материала | 122 | |
Выполнение письменных тестовых заданий. | |||
Самостоятельная работа обучающихся: выполнение презентаций по теме | 4 | ||
Тема 4.9. | Содержание учебного материала | 4 | |
Характер поездок (частные приглашения, отдых, туризм, научный туризм, служебная командировка). Состав выездных документов, их оформление. Обмен валюты. Организация работы по загранвыездам. Изучение лексики, необходимой для оформления выездных документов. Формирование навыков правильно оформить выездные документы; продлить визу. Изучение особенностей чтения и перевода бизнес - текстов и бизнес - терминологии, культуры речевого общения во время деловой командировки. | |||
Тема 4.10. У стола паспортного и таможенного досмотра. | Содержание учебного материала | 4 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Самостоятельная работа обучающихся: чтение и перевод профессионально-ориентированной литературы. | 4 |
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, лабораторные и практические работы, самостоятельная работа обучающихся | Объем часов | Уровень освоения |
2 | 3 | 4 | 5 |
Раздел 5. Право в Великобритании. | 20 | ||
Тема 5.1. | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Тема 5.2. | Содержание учебного материала | 122 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Тема 5.3. | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Тема 5.4. Британский Парламент | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Тема 5.5. Кабинет министров | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. |
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, лабораторные и практические работы, самостоятельная работа обучающихся | Объем часов | Уровень освоения |
2 | 3 | 4 | 5 |
Тема 5.6. | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Самостоятельная работа обучающихся: выполнение проекта: «Ваше мнение о правосудии в Великобритании» | 4 | ||
Тема 5.7. пройденных лексико-грамматических тем | Содержание учебного материала | 212 | |
Выполнение письменных тестовых заданий. | |||
Самостоятельная работа обучающихся: выполнение проекта: «Ваше мнение о правосудии в Америке» | 4 | ||
Тема 5.8. | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Особенности оформления деловой корреспонденции. Изучение новой лексики по теме, особенности написания. | |||
Самостоятельная работа обучающихся: Самостоятельная работа обучающихся: выполнение проекта: « Моя электронная переписка» | 4 | ||
Тема 5.9. | Содержание учебного материала | 2 | |
Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Применение полученных знаний в чтении и переводе текстов по теме, в выполнении послетекстовых упражнений, в разговорной практике. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | |||
Тема 5.10. | Содержание учебного материала | 2 | |
Устный зачёт по пройденным лексико-грамматическим темам. | |||
Всего: | 183 |
3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ ДИСЦИПЛИНЫ
3.1.Требования к минимальному материально-техническому обеспечению.
Реализация программы дисциплины требует наличия учебного кабинета английского языка.
Оборудование учебного кабинета: карты Англии, Америки, стенды, плакаты
Технические средства обучения: компьютер с лицензионно-программным обеспечением, мультимедиа проектор, электронные учебники, электронные презентации.
3.2. Информационное обеспечение обучения
Перечень рекомендуемых учебных изданий, Интернет-ресурсов, дополнительной литературы.
Электронные ресурсы:
1.http://www.studv.ru Портал для изучающих английский язык;
2.http://www.lanR.ru English Online = ресурсы для изучения английского языка;
3.http://www.englishonline.co.uk - ресурсы для изучения английского языка;
4.http://www.eslcafe.com - портал для студентов и преподавателей: грамматика, тесты, идиомы, сленг;
5.https://my.1september.ru/ - личные кабинеты наиболее активных педагогов на сайте "1 сентября";
6.http://professionali.ru - сообщество "Профессионалы";
7.www.openclass.ru/ - сообщество"Открытый класс";
8.http://click.email.livemocha.com - обучающий сайт Livemocha;
9.www.angloforum.ru - специализированный Англофорум;
10.www.angloforum.ru/forum/6 - форум "Лексика";
11.www.angloforum.ru/forum/16/ - форум "Аудирование";
12.www.angloforum.ru/forum/13 - форум «Деловой английский».
13.English Texts. Ru.
14.www. Classes. Ru.
15.www. Bookcrossing.ru.
16.www. Bookcrossing.сом.
17.www.Britishtours.com.
18.www. Show. Me. U.k.
19.www. Londoncountrytours. Co.uk.
ОСНОВНЫЕ ИСТОЧНИКИ:
- Агабекян, И.П. Английский для средних профессиональных заведений / И.П. Агабекян .- Ростов н/Д.: «Феникс», 2012.-318 с.
- Агабекян, И.П. Деловой Английский / И.П. Агабекян. -Ростов н/Д.: «Феникс», 2012.-317 с.
- Безкоровайнова, Г.Т. Planet of English - Английский язык для учреждений СПО / Г.Т. Безкоровайнова. - М.: «Академия», 2015.-256 с.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИСТОЧНИКИ:
1. Баканова, И.Ю. 600 устных тем по английскому языку/ И.Ю. Баканова. – М.: «Дрофа», 2000 г. – 608 с.
2.Богацкий, И.С. Бизнес - курс английского языка / И.С. Богацкий. – К.: «Логос», 1997 г. – 352 с.
3. Уч. Зеликман, А.Я. Английский для юристов / А.Я.Зеликман. –Ростов н/Д.: «Феникс», 2009 г. – 352 с.
4. Уч. Шевелева, С.А. «Английский для юристов /С.А. Шевелева. – «Юнити-Диана», 1999 г. – 495 с.
4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
Контроль и оценка результатов освоения дисциплины осуществляется преподавателем в процессе проведения практических занятий, тестирования, а также выполнения обучающимися индивидуальных заданий, проектов, исследовании.
Формируемые компетенции (профессиональные и общие компетенции) | Результаты обучения (освоенные умения, усвоенные знания) | Основные показатели оценки результата | Формы и методы контроля и оценки результатов обучения |
В результате освоения дисциплины обучающийся должен уметь: Обучающийся должен знать: | Обучающийся научился: переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности; самостоятельно совершенствовал устную и письменную речь, пополнял словарный запас. Обучающийся выучил: | Экспертная оценка практических заданий: Контрольная работа№1. Контрольная работа№2. Диф. Зачёт. |
ОК 1 Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес. | Обучающийся должен уметь: -использовать лексико-грамматический материал соответствующий поставленной коммуникативной задаче | Развитие умений объясняться в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации | Мониторинг |
ОК 2 Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество. | Обучающийся должен знать: основные фонетические, грамматические, лексические и стилистические особенности языка. Обучающийся должен уметь: читать и говорить на английском языке с учетом знания выше перечисленных особенностей языка. | Увеличение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка; | Итоговая аттестация в форме диф.зачёта. |
ОК 3 Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность. | Обучающийся должен уметь: - читать тексты разных стилей; | Совершенствованиекоммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме), умений планировать свое речевое и неречевое поведение; | Итоговая аттестация в форме диф. зачёта. |
ОК 4 Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития. | Обучающийся должен знать: правила разговорного этикета уметь: использовать полученные знания | Выполнение практических заданий по свободному общению с представителями отечественных и иностранных фирм-производителей | Итоговая аттестация в форме диф.зачёта. |
ОК 5 Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности. | Обучающийся должен знать: | Овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения: увеличение объема используемых лексических единиц; развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях; | Диф. Зачет |
ОК 6 Работать в коллективе и в команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями. | Обучающийся должен уметь: общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы; переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности; самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас.
|
| Итоговая аттестация в форме диф. зачёта. |
ОК 7 Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), за результат выполнения заданий. | Обучающийся должен знать: лексику по теме | Выполнение работы по учебному проектированию Участие в кружковой и внеклассной работе по английскому языку Участие в конкурсах, олимпиадах, конференциях и т.д. | Портфолио Мониторинг Мониторинг |
ОК 8 Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации. | Обучающийся должен знать: лексику по теме | Выполнение практических заданий по работе с компьютерными программами-переводчиками, с интернетом. Использование | Портфолио |
ОК 9 Ориентироваться в условиях постоянного изменения правовой базы. | Обучающийся должен знать: роль английского языка в сфере международного и делового кадастрового общения в современных условиях. Обучающийся должен уметь: аргументировано объяснить значение знания английского языка в организации практической деятельности специалиста. | Выполнение практических заданий по работе с новинками технической литературы, с научными и производственными журналами, вестниками и т.д. | Экспертная оценка практических заданий |
ОК 10 Соблюдать основы здорового образа жизни, требования охраны труда. | Обучающийся должен знать: профессиональные термины и специальную лексику по теме. Обучающийся должен уметь: использовать знания лексики в разговорной практике, чтении тематических текстов и двустороннем переводе. | Развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания; Решение ситуативных задач, связанных с использованием общих компетенций | Экспертная оценка практических заданий |
ОК 11 Соблюдать деловой этикет, культуру и психологические основы общения, нормы и правила поведения. | Обучающийся должен знать: профессиональные термины и специальную лексику по теме. Обучающийся должен уметь: использовать знания лексики в разговорной практике, чтении тематических текстов и двустороннем переводе. | Развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания; Решение ситуативных задач, связанных с использованием общих компетенций | Экспертная оценка практических заданий |
ОК 12 Проявлять нетерпимость к коррупционному поведению.
| Обучающийся должен знать: профессиональные термины и специальную лексику по теме. Обучающийся должен уметь: использовать знания лексики в разговорной практике, чтении тематических текстов и двустороннем переводе. | Развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания; Решение ситуативных задач, связанных с использованием общих компетенций | Экспертная оценка практических заданий |
Распределение типов контрольных заданий при текущем контроле знаний и на промежуточной аттестации
Содержание учебного материала по программе учебной дисциплины | Типы контрольного задания, номер | ||||
Контрольные работы | Практические работы | Тестовые задания, | Самостоятельная работа | Задание зачета | |
Раздел 1. Вводно-коррективный (повторительный курс) | |||||
Тема 1.1. | Практическая работа №1 | Тестовое задание 47,77,106 Уч. И. П. Агабекян. | Составление словаря грамматических тем | ||
Тема 1.2. Разговорная практика: Как Вас зовут? |
| Практическая работа №2 | Составление словаря разговорной лексики контрольное чтение, перевод и пересказ диалогов. | ||
Тема 1.3. |
| Практическая работа №3 | Тестовое Задание 6.15 стр. 75-76 |
| Составление словаря разговорной лексики контрольное чтение, перевод и пересказ диалогов. |
Тема 1.4. Тема 4:- Разговорная практика: Как Ваши дела? | Практическая работа №4 | Составление словаря разговорной лексики контрольное чтение, перевод и пересказ диалогов. | |||
Тема 1.5. Разговорная практика: Который час? | Практическая работа №5 | Тестовое задание 12.1, 12.2, 12.3, 12.4, 12.5. | Составление словаря разговорной лексики контрольное чтение, перевод и пересказ диалогов. | ||
Тема 1.6. |
| Практическая работа №6 | Тестовое задание 13.1, 13.2 уч. И. П. Агабекян | Составление словаря лексики художественной литературы, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | |
Тема 1.7. Пресса в США и в Великобритании. | Практическая работа №7 | Составление словаря газетной лексики, выполнение упражнений после перевода и чтения статьи. | |||
Тема 1.8. | Практическая работа №8 | Тестовое задание 14.1, 14.2, 14.3. | Составление словаря лексики художественной литературы, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 1.9. Чтение Газет. |
| Практическая работа №9 | Составление словаря газетной лексики, выполнение упражнений после перевода и чтения статьи. | ||
Тема 1.10. Разговорная практика: |
| Практическая работа №10 | Тестовое задание 13.1, 13.2, 13.3, 13.4, 13.5, 13.6. уч. И. П. Агабекян | Составление словаря разговорной лексики, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | |
Тема 1.11. | Практическая работа №11 | Составление словаря разговорной лексики, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | |||
Тема 1.12. Обобщение пройденных лексико-грамматических тем. | Практическая работа №12 | Защита проекта. | |||
Тема 1.13. Чтение и перевод профессионально-направленных текстов. | Практическая работа №13 | Составление словаря профессиональной лексики, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. |
Распределение типов контрольных заданий при текущем контроле знаний и на промежуточной аттестации
Содержание учебного материала по программе учебной дисциплины | Типы контрольного задания, номер | ||||
Контрольные работы | Практические работы | Тестовые задания, | Самостоятельная работа | Задание зачета | |
Раздел 2. Как вершится правосудие. | |||||
Тема 2.1. Что такое закон | Практическая работа №1 | Тестовое задание стр. стр. 48,49. | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 2.2. Конституционная защита прав человека | Практическая работа №2 | Тестовое задание стр. 50,51. | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 2.3. Как вершится правосудие в России. Страдательный залог. | Практическая работа №3 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 2.4. Европейский суд по правам человека | Практическая работа №4 | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | |||
Тема 2.5. Система видовременных форм глагола в страдательном залоге | Практическая работа №5 | Тестовое Задание | Выполнение грамматических упражнений | ||
Тема 2.6. Выборы в англо-говорящих странах | Практическая работа №6 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 2.7. Выборы в России | Практическая работа №7 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 2.8. Фразы часто используемые в деловой корреспонденции. | Практическая работа №8 | Тестовое Задание | Составление словаря бизнес терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 2.9. Бизнес письма и документы для моей профессии. | Практическая работа №9 | Тестовое Задание | Составление словаря бизнес терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 2.10. Структура и стиль резюме. | Практическая работа №10 | Тестовое Задание | Составление словаря бизнес терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 2.11 Зачётное занятие. | Контрольная работа №1 | Устный зачёт по пройденным лексико-грамматическим темам. |
Распределение типов контрольных заданий при текущем контроле знаний и на промежуточной аттестации
Содержание учебного материала по программе учебной дисциплины | Типы контрольного задания, номер | ||||
Контрольные работы | Практические работы | Тестовые задания, | Самостоятельная работа | Задание зачета | |
Раздел 3. Виды юридических систем. | |||||
Тема 3.1. Государственная система в России | Практическая работа №1 | Тестовое задание стр. стр. 48,49. | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 3.2. Суды в нашей стране |
| Практическая работа №2 | Тестовое задание стр. 50,51. | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | |
Тема 3.3. Юридическая система США. |
| Практическая работа №3 | Тестовое Задание |
| Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. |
Тема 3.4. Юридическая система Великобритании. | Практическая работа №4 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 3.5. Правовые системы мира. | Практическая работа №5 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 3.6. Правительство США. |
| Практическая работа №6 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | |
Тема 3.7. Конгресс. | Практическая работа №7 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 3.8. | Практическая работа №8 | Тестовое Задание | Составление словаря бизнес терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 3.9. Бизнес-документы: |
| Практическая работа №9 | Тестовое Задание | Составление словаря бизнес терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | |
Тема 3.10. Бизнес-документы: | Практическая работа №10 | Тестовое Задание | Составление словаря бизнес терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 3.11. Предложение (Оферта). | Практическая работа №11 | Тестовое Задание | Составление словаря бизнес терминов, сдача личного пакета документов. |
Распределение типов контрольных заданий при текущем контроле знаний и на промежуточной аттестации
Содержание учебного материала по программе учебной дисциплины | Типы контрольного задания, номер | ||||
Контрольные работы | Практические работы | Тестовые задания, | Самостоятельная работа | Задание зачета | |
Раздел 4. Преступление и наказание | |||||
Тема 4.1. Грамматика: | Практическая работа №1 | Тестовое задание стр. стр. 48,49. | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 4.2. Типы преступлений. | Практическая работа №2 | Тестовое задание стр. 50,51. | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 4.3. | Практическая работа №3 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 4.4. | Практическая работа №4 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 4.5. | Практическая работа №5 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 4.6. Компьютеры помогают ловить преступников | Практическая работа №6 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 4.7. | Практическая работа №7 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 4.8. | Практическая работа №8 | Тестовое Задание | Выполнение грамматических упражнений | ||
Тема 4.9. | Практическая работа №9 | Тестовое Задание | Составление словаря бизнес терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 4.10. У стола паспортного и таможенного досмотра. | Практическая работа №10 | Уч. «Бизнес - курс английского языка» И.С. Богацкий, Н. М. Дюканова | Составление словаря бизнес терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. |
Распределение типов контрольных заданий при текущем контроле знаний и на промежуточной аттестации
Содержание учебного материала по программе учебной дисциплины | Типы контрольного задания, номер | ||||
Контрольные работы | Практические работы | Тестовые задания, | Самостоятельная работа | Задание зачета | |
Раздел 5. Право в Великобритании. | |||||
Тема 5.1. | Практическая работа №1 | Тестовое задание стр. стр. 48,49. | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 5.2. |
| Практическая работа №2 | Тестовое задание стр. 50,51. | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | |
Тема 5.3. |
| Практическая работа №3 | Тестовое Задание |
| Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. |
Тема 5.4. Британский Парламент | Практическая работа №4 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 5.5. Кабинет министров | Практическая работа №5 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 5.6. |
| Практическая работа №6 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | |
Тема 5.7. пройденных лексико-грамматических тем | Практическая работа №7 | Тестовое Задание | Выполнение грамматических упражнений | ||
Тема 5.8. | Практическая работа №8 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | ||
Тема 5.9. |
| Практическая работа №9 | Тестовое Задание | Составление словаря профессиональных терминов, контрольное чтение, перевод и пересказ текста. | |
Тема 5.10. | Контрольная работа №2 | Практическая работа №10 | Устный зачёт по пройденным лексико-грамматическим темам. |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
ПРОГРАММА ПРОМЕЖУТОЧНОЙ АТТЕСТАЦИИ по дисциплине География. Специальность 40.02.01 Право и организация социального обеспечения (углубленная подготовка)
ПРОГРАММА ПРОМЕЖУТОЧНОЙ АТТЕСТАЦИИ...
Методические указания по выполнению внеаудиторной самостоятельной работы по УД Английский язык , для специальности 40.02.01 "Право и организация социального обеспечения"
Методические указания по выполнению внеаудиторной самостоятельной работы студентов по учебной дисциплине Английский язык по специальности: 40.02.01 «Право и организация социального обеспечения» ...
Дифференцированный зачет по дисциплине: ОГСЭ.03. Иностранный язык по специальности 40.02.01 Право и организация социального обеспечение
Дифференцированный зачет проводится в форме тестирования по предложенным вопросам за семестр. Ответы на вопросы предполагают оценку знаний и умений по дисциплине....
Рабочая программа ОГСЭ.03 Английский язык по специальности "Технология продукции общественного питания"
Рабочая программа ОГСЭ.03 «АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК» по специальности среднего профессионального образования 19.02.10 "Технология продукции общественного питания", кол-во ...
Программа промежуточной аттестации по учебной дисциплине ОГСЭ.05 Физическая культура для специальности 40.02.01 Право и организация социального обеспечения (углубленная подготовка)
Программа промежуточной аттестации по учебной дисциплине "Физическая культура" разработана для специальности "Право и организация социального обеспечения" на основе Федерального го...
Рабочая программа по дисциплине Немецкий язык для специальности 40.02.01 Право и организация социального обеспечения
Разработана с учетом требований федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования по специальности 40.02.01 Право и организация социального обеспече...
Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.04 Английский язык для специальности 40.02.01 Право и организация социального обеспечения
Рабочая программа разработана с целью углублённого изучения иностранного языка по специальности Право и организация социального обеспечения для обучающихся 2-4 курсов учреждений СПО....